CINXE.COM

Genesis 24:10 Then the servant took ten of his master's camels and departed with all manner of good things from his master in hand. And he set out for Nahor's hometown in Aram-naharaim.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 24:10 Then the servant took ten of his master's camels and departed with all manner of good things from his master in hand. And he set out for Nahor's hometown in Aram-naharaim.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/genesis/24-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/01_Gen_24_10.jpg" /><meta property="og:title" content="Genesis 24:10 - A Wife for Isaac" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then the servant took ten of his master's camels and departed with all manner of good things from his master in hand. And he set out for Nahor's hometown in Aram-naharaim." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/genesis/24-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/genesis/24-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/genesis/">Genesis</a> > <a href="/genesis/24.htm">Chapter 24</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad10.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/genesis/24-9.htm" title="Genesis 24:9">&#9668;</a> Genesis 24:10 <a href="/genesis/24-11.htm" title="Genesis 24:11">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/genesis/24.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/24.htm">New International Version</a></span><br />Then the servant left, taking with him ten of his master&#8217s camels loaded with all kinds of good things from his master. He set out for Aram Naharaim and made his way to the town of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/24.htm">New Living Translation</a></span><br />Then he loaded ten of Abraham&#8217;s camels with all kinds of expensive gifts from his master, and he traveled to distant Aram-naharaim. There he went to the town where Abraham&#8217;s brother Nahor had settled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/24.htm">English Standard Version</a></span><br />Then the servant took ten of his master&#8217;s camels and departed, taking all sorts of choice gifts from his master; and he arose and went to Mesopotamia to the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/24.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then the servant took ten of his master&#8217;s camels and departed with all manner of good things from his master in hand. And he set out for Nahor&#8217;s hometown in Aram-naharaim.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/24.htm">King James Bible</a></span><br />And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master <i>were</i> in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/24.htm">New King James Version</a></span><br />Then the servant took ten of his master&#8217;s camels and departed, for all his master&#8217;s goods <i>were in</i> his hand. And he arose and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then the servant took ten camels from the camels of his master, and went out with a variety of good things of his master&#8217;s in his hand; so he set out and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/24.htm">NASB 1995</a></span><br />Then the servant took ten camels from the camels of his master, and set out with a variety of good things of his master&#8217s in his hand; and he arose and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/24.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then the servant took ten camels from the camels of his master, and set out with a variety of good things of his master&#8217;s in his hand; and he arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/genesis/24.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then the servant took ten camels from the camels of his master, and he went with all kinds of good things of his master&#8217;s in his hand. So he arose and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/24.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then the servant took ten of his master&#8217;s camels, and set out, taking some of his master&#8217;s good things with him; so he got up and journeyed to Mesopotamia [between the Tigris and the Euphrates Rivers], to the city of Nahor [the home of Abraham&#8217;s brother].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/24.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The servant took ten of his master&#8217;s camels, and with all kinds of his master&#8217;s goods in hand, he went to Aram-naharaim, to Nahor&#8217;s town.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The servant took 10 of his master&#8217s camels and departed with all kinds of his master&#8217s goods in hand. Then he set out for Nahor&#8217s town Aram-naharaim. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/24.htm">American Standard Version</a></span><br />And the servant took ten camels, of the camels of his master, and departed, having all goodly things of his master's in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/24.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Soon after that, the servant loaded ten of Abraham's camels with valuable gifts. Then he set out for the city in northern Syria, where Abraham's brother Nahor lived. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/24.htm">English Revised Version</a></span><br />And the servant took ten camels, of the camels of his master, and departed; having all goodly things of his master's in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/24.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Then the servant took ten of his master's camels and left, taking with him all of his master's best things. He traveled to Aram Naharaim, Nahor's city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/24.htm">Good News Translation</a></span><br />The servant, who was in charge of Abraham's property, took ten of his master's camels and went to the city where Nahor had lived in northern Mesopotamia. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/24.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Abraham's servant took ten camels from his master's herd of camels and left on his journey with all kinds of gifts from his master's inventory. Eventually, he traveled as far as Aram-naharaim, Nahor's home town. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/genesis/24.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then the servant took ten of his master?s camels and departed with all manner of good things from his master in hand. And he set out for Nahor?s hometown in Aram-naharaim.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/24.htm">NET Bible</a></span><br />Then the servant took ten of his master's camels and departed with all kinds of gifts from his master at his disposal. He journeyed to the region of Aram Naharaim and the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/24.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then the servant took ten camels from his master?s camels and departed, having a variety of good things from his master at his disposal, and he set out and went to Aram Naharaim, to the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/24.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the servant took ten camels, of the camels of his master, and departed; (for all the goods of his master were in his hands:) and he arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/24.htm">World English Bible</a></span><br />The servant took ten of his master&#8217;s camels, and departed, having a variety of good things of his master&#8217;s with him. He arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/24.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the servant takes ten camels of the camels of his lord and goes, also of all the goods of his lord in his hand, and he rises, and goes to Aram-Naharaim, to the city of Nahor;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the servant taketh ten camels of the camels of his lord and goeth, also of all the goods of his lord in his hand, and he riseth, and goeth unto Aram-Naharaim, unto the city of Nahor;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/24.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the servant shall take ten camels from the camels of his lord, and will go, and all the goods of his lord in his hand; and he will rise and go to Syria of the rivers to the city of Nahor.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/24.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And he took ten camels of his master's herd, and departed, carrying something of all his goods with him, and he set forth and went on to Mesopotamia to the city of Nachor. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/24.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he took ten camels from his lord&#8217;s herd, and he went forth, carrying with him things from all of his goods. And he set out, and continued on, to the city of Nahor, in Mesopotamia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/genesis/24.htm">New American Bible</a></span><br />The servant then took ten of his master&#8217;s camels, and bearing all kinds of gifts from his master, he made his way to the city of Nahor in Aram Naharaim.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/genesis/24.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then the servant took ten of his master&#8217;s camels and departed, taking all kinds of choice gifts from his master; and he set out and went to Aram-naharaim, to the city of Nahor.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/24.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed, carrying with him all kinds of choice things of his master; and he arose, and went to Aram-nahrin (Mesopotamia), to the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/24.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And the Servant took ten camels from the camels of his Master and from every blessing of his Master in his hand and he went on and he arose and he went on to Aram Nahrayn, to the village of Nakhor.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/24.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And the servant took ten camels, of the camels of his master, and departed; having all goodly things of his master's in his hand; and he arose, and went to Aram-naharaim, unto the city of Nahor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/24.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the servant took ten camels of his master's camels, and <i>he took</i> of all the goods of his master with him, and he arose and went into Mesopotamia to the city of Nachor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/genesis/24-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/7ehevn8iSgc?start=5258" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/genesis/24.htm">A Wife for Isaac</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">9</span>So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and swore an oath to him concerning this matter. <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/hebrew/5650.htm" title="5650: h&#257;&#183;&#8216;e&#183;&#7687;e&#7695; (Art:: N-ms) -- Slave, servant. From abad; a servant.">Then the servant</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: way&#183;yiq&#183;qa&#7717; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To take. A primitive root; to take.">took</a> <a href="/hebrew/6235.htm" title="6235: &#8216;a&#774;&#183;&#347;&#257;&#183;r&#257;h (Number-ms) -- Ten. Masculine of term aasarah; from asar; ten.">ten</a> <a href="/hebrew/113.htm" title="113: &#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#333;&#183;n&#257;w (N-mpc:: 3ms) -- Lord. Or adon; from an unused root; sovereign, i.e. Controller.">of his master&#8217;s</a> <a href="/hebrew/1581.htm" title="1581: &#7713;&#601;&#183;mal&#183;l&#238;m (N-mp) -- A camel. Apparently from gamal; a camel.">camels</a> <a href="/hebrew/1581.htm" title="1581: mig&#183;g&#601;&#183;mal&#183;l&#234; (Prep-m:: N-mpc) -- A camel. Apparently from gamal; a camel."></a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: way&#183;y&#234;&#183;le&#7733; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">and departed</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: w&#601;&#183;&#7733;&#257;l (Conj-w:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">with all manner</a> <a href="/hebrew/2898.htm" title="2898: &#7789;&#363;&#7687; (N-msc) -- Good things, goods, goodness. From towb; good, in the widest sense, especially goodness, beauty, gladness, welfare.">of good things</a> <a href="/hebrew/113.htm" title="113: &#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#333;&#183;n&#257;w (N-mpc:: 3ms) -- Lord. Or adon; from an unused root; sovereign, i.e. Controller.">from his master</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: b&#601;&#183;y&#257;&#183;&#7695;&#333;w (Prep-b:: N-fsc:: 3ms) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">in hand.</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: way&#183;y&#257;&#183;q&#257;m (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To arise, stand up, stand. A primitive root; to rise.">And he set out</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: way&#183;y&#234;&#183;le&#7733; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk."></a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">for</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/5152.htm" title="5152: n&#257;&#183;&#7717;&#333;&#183;wr (N-proper-ms) -- From the same as nachar; snorer; Nochor, the name of the grandfather and a brother of Abraham.">Nahor&#8217;s</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: &#8216;&#238;r (N-fsc) -- Excitement. Or par; or ayar; from uwr a city in the widest sense.">hometown</a> <a href="/hebrew/763.htm" title="763: &#8217;a&#774;&#183;ram Aram of (the) two rivers, a district of Aram (Syria). From 'Aram and the dual of nahar; Aram of two rivers or Mesopotamia."></a> <a href="/hebrew/763.htm" title="763: na&#183;ha&#774;&#183;ra&#183;yim (N-proper-fs) -- Aram of (the) two rivers, a district of Aram (Syria). From 'Aram and the dual of nahar; Aram of two rivers or Mesopotamia.">in Aram-naharaim.</a> </span><span class="reftext">11</span>As evening approached, he made the camels kneel down near the well outside the town at the time when the women went out to draw water.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/genesis/29-1.htm">Genesis 29:1-14</a></span><br />Jacob resumed his journey and came to the land of the people of the east. / He looked and saw a well in the field, and near it lay three flocks of sheep, because the sheep were watered from this well. And a large stone covered the mouth of the well. / When all the flocks had been gathered there, the shepherds would roll away the stone from the mouth of the well and water the sheep. Then they would return the stone to its place over the mouth of the well. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/28-2.htm">Genesis 28:2-5</a></span><br />&#8220;Go at once to Paddan-aram, to the house of your mother&#8217;s father Bethuel, and take a wife from among the daughters of Laban, your mother&#8217;s brother. / May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, so that you may become a company of peoples. / And may He give the blessing of Abraham to you and your descendants, so that you may possess the land where you dwell as a foreigner, the land God gave to Abraham.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/12-4.htm">Genesis 12:4-5</a></span><br />So Abram departed, as the LORD had directed him, and Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran. / And Abram took his wife Sarai, his nephew Lot, and all the possessions and people they had acquired in Haran, and set out for the land of Canaan. When they came to the land of Canaan,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/11-31.htm">Genesis 11:31</a></span><br />And Terah took his son Abram, his grandson Lot son of Haran, and his daughter-in-law Sarai the wife of Abram, and they set out from Ur of the Chaldeans for the land of Canaan. But when they arrived in Haran, they settled there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/25-20.htm">Genesis 25:20</a></span><br />and Isaac was forty years old when he married Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean from Paddan-aram and the sister of Laban the Aramean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/31-18.htm">Genesis 31:18</a></span><br />and he drove all his livestock before him, along with all the possessions he had acquired in Paddan-aram, to go to his father Isaac in the land in Canaan.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/22-20.htm">Genesis 22:20-23</a></span><br />Some time later, Abraham was told, &#8220;Milcah has also borne sons to your brother Nahor: / Uz the firstborn, his brother Buz, Kemuel (the father of Aram), / Chesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/27-43.htm">Genesis 27:43</a></span><br />So now, my son, obey my voice and flee at once to my brother Laban in Haran.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/28-10.htm">Genesis 28:10</a></span><br />Meanwhile Jacob left Beersheba and set out for Haran.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/35-9.htm">Genesis 35:9-15</a></span><br />After Jacob had returned from Paddan-aram, God appeared to him again and blessed him. / And God said to him, &#8220;Though your name is Jacob, you will no longer be called Jacob. Instead, your name will be Israel.&#8221; So God named him Israel. / And God told him, &#8220;I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation&#8212;even a company of nations&#8212;shall come from you, and kings shall descend from you. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/46-1.htm">Genesis 46:1-7</a></span><br />So Israel set out with all that he had, and when he came to Beersheba, he offered sacrifices to the God of his father Isaac. / And that night God spoke to Israel in a vision: &#8220;Jacob, Jacob!&#8221; He said. &#8220;Here I am,&#8221; replied Jacob. / &#8220;I am God,&#8221; He said, &#8220;the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/50-24.htm">Genesis 50:24-25</a></span><br />Then Joseph said to his brothers, &#8220;I am about to die, but God will surely visit you and bring you up from this land to the land He promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob.&#8221; / And Joseph made the sons of Israel take an oath and said, &#8220;God will surely attend to you, and then you must carry my bones up from this place.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/2-15.htm">Exodus 2:15-21</a></span><br />When Pharaoh heard about this matter, he sought to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and settled in the land of Midian, where he sat down beside a well. / Now the priest of Midian had seven daughters, and they came to draw water and fill the troughs to water their father&#8217;s flock. / And when some shepherds came along and drove them away, Moses rose up to help them and watered their flock. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/23-7.htm">Numbers 23:7</a></span><br />And Balaam lifted up an oracle, saying: &#8220;Balak brought me from Aram, the king of Moab from the mountains of the east. &#8216;Come,&#8217; he said, &#8216;put a curse on Jacob for me; come and denounce Israel!&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/26-5.htm">Deuteronomy 26:5</a></span><br />and you are to declare before the LORD your God, &#8220;My father was a wandering Aramean, and he went down to Egypt few in number and lived there and became a great nation, mighty and numerous.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.</p><p class="hdg">for.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/24-2.htm">Genesis 24:2</a></b></br> And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/39-4.htm">Genesis 39:4-6,8,9,22,23</a></b></br> And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all <i>that</i> he had he put into his hand&#8230; </p><p class="hdg">Mesopotamia.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/23-4.htm">Deuteronomy 23:4</a></b></br> Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/judges/3-8.htm">Judges 3:8-10</a></b></br> Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushanrishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushanrishathaim eight years&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_chronicles/19-6.htm">1 Chronicles 19:6</a></b></br> And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Syriamaachah, and out of Zobah.</p><p class="hdg">city.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/11-31.htm">Genesis 11:31</a></b></br> And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/27-43.htm">Genesis 27:43</a></b></br> Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/29-1.htm">Genesis 29:1,4,5</a></b></br> Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/genesis/22-21.htm">Aram</a> <a href="/psalms/60-1.htm">Aram-Naharaim</a> <a href="/genesis/12-16.htm">Camels</a> <a href="/genesis/23-6.htm">Choice</a> <a href="/genesis/23-18.htm">City</a> <a href="/genesis/21-14.htm">Departed</a> <a href="/genesis/21-23.htm">Good</a> <a href="/revelation/18-14.htm">Goodly</a> <a href="/genesis/14-24.htm">Goods</a> <a href="/genesis/24-9.htm">Hand</a> <a href="/genesis/20-5.htm">Hands</a> <a href="/genesis/8-19.htm">Kinds</a> <a href="/genesis/24-9.htm">Master</a> <a href="/genesis/16-8.htm">Master's</a> <a href="/acts/7-2.htm">Mesopotamia</a> <a href="/acts/7-2.htm">Mesopota'mia</a> <a href="/psalms/60-1.htm">Naharaim</a> <a href="/genesis/22-23.htm">Nahor</a> <a href="/genesis/24-9.htm">Servant</a> <a href="/genesis/7-14.htm">Sorts</a> <a href="/genesis/18-32.htm">Ten</a> <a href="/james/5-3.htm">Treasure</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/genesis/25-20.htm">Aram</a> <a href="/deuteronomy/23-4.htm">Aram-Naharaim</a> <a href="/genesis/24-11.htm">Camels</a> <a href="/genesis/27-9.htm">Choice</a> <a href="/genesis/24-11.htm">City</a> <a href="/genesis/24-61.htm">Departed</a> <a href="/genesis/24-12.htm">Good</a> <a href="/genesis/27-15.htm">Goodly</a> <a href="/genesis/31-18.htm">Goods</a> <a href="/genesis/24-18.htm">Hand</a> <a href="/genesis/24-18.htm">Hands</a> <a href="/genesis/40-17.htm">Kinds</a> <a href="/genesis/24-12.htm">Master</a> <a href="/genesis/24-27.htm">Master's</a> <a href="/deuteronomy/23-4.htm">Mesopotamia</a> <a href="/deuteronomy/23-4.htm">Mesopota'mia</a> <a href="/deuteronomy/23-4.htm">Naharaim</a> <a href="/genesis/24-15.htm">Nahor</a> <a href="/genesis/24-14.htm">Servant</a> <a href="/genesis/40-17.htm">Sorts</a> <a href="/genesis/24-22.htm">Ten</a> <a href="/genesis/43-23.htm">Treasure</a><div class="vheading2">Genesis 24</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-1.htm">Abraham swears his servant.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-10.htm">The servant's journey.</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-12.htm">His prayer.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-14.htm">His sign.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-15.htm">Rebekah meets him;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-18.htm">fulfils his sign;</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-22.htm">receives jewels;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-23.htm">shows her kindred;</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-25.htm">and invites him home.</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-26.htm">The servant blesses God.</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-29.htm">Laban entertains him.</a></span><br><span class="reftext">34. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-34.htm">The servant shows his message.</a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-50.htm">Laban and Bethuel approve it.</a></span><br><span class="reftext">58. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-58.htm">Rebekah consents to go, and departs.</a></span><br><span class="reftext">62. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/24-62.htm">Isaac meets and marries her.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/genesis/24.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/genesis/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/genesis/24.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Then the servant took ten of his master&#8217;s camels</b><br>The servant in this passage is Eliezer, Abraham's trusted servant. The number ten often symbolizes completeness in the Bible, suggesting the thoroughness of the mission. Camels were valuable assets in ancient times, indicating the wealth and status of Abraham. This detail underscores the importance of the task and the resources committed to it.<p><b>and departed with all manner of good things from his master in hand.</b><br>The "good things" likely included gifts intended to secure a favorable reception and to demonstrate Abraham's wealth and sincerity. This practice of giving gifts was common in ancient Near Eastern cultures as a means of establishing alliances and goodwill. The gifts can be seen as a foreshadowing of the dowry or bride price, a customary practice in marriage arrangements.<p><b>And he set out for Nahor&#8217;s hometown in Aram-naharaim.</b><br>Nahor was Abraham's brother, and his hometown is identified as Aram-naharaim, which means "Aram of the Two Rivers," referring to the region between the Tigris and Euphrates rivers, also known as Mesopotamia. This area was a significant cultural and economic center in the ancient world. The journey to Nahor's hometown signifies a return to Abraham's familial roots, emphasizing the importance of kinship and covenant in the selection of Isaac's wife. This journey also reflects the broader biblical theme of God's providence and guidance in fulfilling His promises.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_servant.htm">The Servant</a></b><br>Likely Eliezer of Damascus, Abraham's trusted servant, tasked with finding a wife for Isaac.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/ten_camels.htm">Ten Camels</a></b><br>Symbolizing wealth and the seriousness of the mission, as camels were valuable assets.<br><br>3. <b><a href="/topical/m/master's_goods.htm">Master&#8217;s Goods</a></b><br>Represents the wealth and resources of Abraham, indicating the importance of the mission.<br><br>4. <b><a href="/topical/a/aram-naharaim.htm">Aram-naharaim</a></b><br>A region in Mesopotamia, often associated with the area between the Tigris and Euphrates rivers.<br><br>5. <b><a href="/topical/c/city_of_nahor.htm">City of Nahor</a></b><br>Named after Abraham's brother, Nahor, indicating a familial connection and the servant's destination.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/f/faithful_stewardship.htm">Faithful Stewardship</a></b><br>The servant's mission exemplifies the importance of being a faithful steward of responsibilities entrusted to us.<br><br><b><a href="/topical/p/preparation_and_provision.htm">Preparation and Provision</a></b><br>The preparation with camels and goods shows the importance of being well-prepared for tasks God assigns us.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_guidance.htm">Trust in God&#8217;s Guidance</a></b><br>The journey to a distant land underscores the need to trust in God's guidance when undertaking significant life missions.<br><br><b><a href="/topical/f/family_and_heritage.htm">Family and Heritage</a></b><br>The focus on finding a wife from Abraham's family highlights the importance of maintaining spiritual and familial heritage.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_providence_in_relationships.htm">God&#8217;s Providence in Relationships</a></b><br>The mission reflects God's hand in orchestrating relationships that fulfill His promises.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_genesis_24.htm">Top 10 Lessons from Genesis 24</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_for_nahor's_city_in_genesis_24_10.htm">Is there any archaeological or textual evidence supporting the existence of Nahor&#8217;s city (Genesis 24:10) at the time described?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_abraham's_servant's_journey_plausible.htm">How historically plausible is it that Abraham&#8217;s servant traveled such a long distance (Genesis 24:10) with little mention of logistical challenges or hardships?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_do_camels_symbolize_in_the_bible.htm">What do camels symbolize in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_every_statement_true_or_false.htm">What do camels symbolize in the Bible?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/genesis/24.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(10) <span class= "bld">And the servant.</span>--Why did not Isaac go himself in search of a wife? We must not conclude from his inactivity that the matter had not his full concurrence; but he was the heir, and according to Oriental manners it was fit that the choice should be left to a trusty deputy. What is peculiar in the narrative is the distance to which the servant was sent, and the limitation of his choice to a particular family; but both these peculiarities arose from the religious considerations involved. Jacob subsequently went in person on a similar errand, but we must remember that Rebekah was also seeking for him a place of safety. But for this, and had he been the sole heir, she would probably have sent an embassy to her brother's house to ask for him a wife.<p><span class= "bld">For all the goods of his master were in his hand.</span>--Rather, <span class= "ital">with every good thing of his master's in his hand. </span>It was necessary not only that the servant should take with him such a convoy as would ensure his safety and that of the bride on their return, but also such rich presents as would adequately represent Abraham's wealth and power.<p><span class= "bld">Mesopotamia.</span>--Heb., <span class= "ital">Aram-Naharaim: </span>that is, <span class= "ital">"</span>Aram of the two rivers." Aram means <span class= "ital">highland, </span>but it became the title of the whole Syrian race; and here Aram-Naharaim means that part of Syria which lies between the Tigris and Euphrates. It was a mountainless region, except towards the north. For Padan-aram, see Note on <a href="/genesis/25-20.htm" title="And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padanaram, the sister to Laban the Syrian.">Genesis 25:20</a>.<p><span class= "bld">The city of Nahor.</span>--This was Charran (<a href="/genesis/27-43.htm" title="Now therefore, my son, obey my voice; arise, flee you to Laban my brother to Haran;">Genesis 27:43</a>). Nahor had probably migrated thither from Ur when Terah was growing old, that he might occupy the pastures which Abraham was about to abandon.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/genesis/24.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 10.</span> - <span class="cmt_word">And the servant took ten camels of the camels of his master,</span> - to bear the presents for the bride, to enhance the dignity of his mission, and to serve as a means of transport for the bride and her companions on the return journey. On the word <span class="accented">Gamal vide</span> <a href="/genesis/12-16.htm">Genesis 12:16</a> - <span class="cmt_word">and departed</span>. Either from Hebron (<a href="/genesis/23-19.htm">Genesis 23:19</a>), or from the south country, near Beer-lahai-roi (<a href="/genesis/24-62.htm">Genesis 24:62</a>). <span class="cmt_word">For all the goods of his master were in his hand.</span> Literally, <span class="accented">and every good thing of his master in his hand</span>; meaning that he selected (<span class="accented">sc</span>. as presents for the bride) every best thing that belonged to his master - cf. <a href="/2_kings/8-9.htm">2 Kings 8:9</a> (LXX., Vulgate, Murphy, Kalisch), though some regard it as explaining how he, the servant, was able to start upon his journey with such an equipage, viz., because, or for, he had supreme command over his master's household (Calvin, Rosenm&uuml;ller, 'Speaker's Commentary'). <span class="cmt_word">And he arose, and went</span> - if along the direct route, then "through Palestine along the west side of the Jordan and the lakes, into the Buk'ah, and out through the land of Hamath to the Euphrates, and thence ('Land and Book,' p. 591) - <span class="cmt_word">to Mesopotamia</span>, - Aram-<span class="accented">Naharaim</span>, <span class="accented">i.e.</span> the Aram of the two rivers; Aram meaning the high region, from <span class="accented">aram</span>, to be high - an ancient and domestic name for Syria, not altogether unknown to the Greeks; <span class="accented">vide</span> Hom., 'Il., 2:783; Hes., 'Theog.,' 304; Strabo, 13:4 (Gesenius). Standing alone it signifies Western Syria (<a href="/judges/3-10.htm">Judges 3:10</a>; <a href="/1_kings/10-29.htm">1 Kings 10:29</a>; <a href="/1_kings/11-25.htm">1 Kings 11:25</a>; <a href="/1_kings/15-18.htm">1 Kings 15:18</a>), and especially Syria of Damascus (<a href="/2_samuel/8-6.htm">2 Samuel 8:6</a>; <a href="/isaiah/7-1.htm">Isaiah 7:1, 8</a>; <a href="/amos/1-5.htm">Amos 1:5</a>); when Mesopotamia is intended it is conjoined with <span class="accented">Naharaim</span> (upon Egyptian monuments Naharina; <span class="accented">vide</span> 'Records of the Past,' vol. 2. pp. 32, 61, 67), the two rivers being the Tigris and the Euphrates, or <span class="accented">Padan</span>, the field or plain, as in <a href="/genesis/25-20.htm">Genesis 25:20</a>. The latter is not an Elohistic expression as distinguished from the former, which some ascribe to the Jehovist (Knobel, et al.), but a more exact description of a portion of Mesopotamia, viz., of that where Laban dwelt. <span class="cmt_word">Unto the city of Nahor</span> - <span class="accented">i</span>.<span class="accented">e</span>. Haran, or Charran (<a href="/genesis/28-10.htm">Genesis 28:10</a>; <span class="accented">vide</span> <a href="/genesis/11-31.htm">Genesis 11:31</a>). Nahor must have migrated thither either along with or shortly after Torah. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/genesis/24-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Then the servant</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1440;&#1506;&#1462;&#1489;&#1462;&#1491;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;&#8216;e&#183;&#7687;e&#7695;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5650.htm">Strong's 5650: </a> </span><span class="str2">Slave, servant</span><br /><br /><span class="word">took</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1460;&#1511;&#1468;&#1463;&#1443;&#1495;</span> <span class="translit">(way&#183;yiq&#183;qa&#7717;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm">Strong's 3947: </a> </span><span class="str2">To take</span><br /><br /><span class="word">ten</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1458;&#1513;&#1474;&#1464;&#1512;&#1464;&#1448;&#1492;</span> <span class="translit">(&#8216;a&#774;&#183;&#347;&#257;&#183;r&#257;h)</span><br /><span class="parse">Number - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6235.htm">Strong's 6235: </a> </span><span class="str2">Ten</span><br /><br /><span class="word">of his master&#8217;s</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1491;&#1465;&#1504;&#1464;&#1497;&#1493;&#1433;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#333;&#183;n&#257;w)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_113.htm">Strong's 113: </a> </span><span class="str2">Sovereign, controller</span><br /><br /><span class="word">camels</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1456;&#1502;&#1463;&#1500;&#1468;&#1460;&#1436;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#7713;&#601;&#183;mal&#183;l&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1581.htm">Strong's 1581: </a> </span><span class="str2">A camel</span><br /><br /><span class="word">and departed</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1461;&#1428;&#1500;&#1462;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(way&#183;y&#234;&#183;le&#7733;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm">Strong's 1980: </a> </span><span class="str2">To go, come, walk</span><br /><br /><span class="word">with all manner</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1499;&#1464;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#7733;&#257;l)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">of good things</span><br /><span class="heb">&#1496;&#1445;&#1493;&#1468;&#1489;</span> <span class="translit">(&#7789;&#363;&#7687;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2898.htm">Strong's 2898: </a> </span><span class="str2">Good, goodness, beauty, gladness, welfare</span><br /><br /><span class="word">from his master</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1491;&#1465;&#1504;&#1464;&#1430;&#1497;&#1493;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#333;&#183;n&#257;w)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_113.htm">Strong's 113: </a> </span><span class="str2">Sovereign, controller</span><br /><br /><span class="word">in hand.</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1497;&#1464;&#1491;&#1425;&#1493;&#1465;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;y&#257;&#183;&#7695;&#333;w)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - feminine singular construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm">Strong's 3027: </a> </span><span class="str2">A hand</span><br /><br /><span class="word">And he set out</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1464;&#1431;&#1511;&#1464;&#1501;</span> <span class="translit">(way&#183;y&#257;&#183;q&#257;m)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm">Strong's 6965: </a> </span><span class="str2">To arise, stand up, stand</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">Nahor&#8217;s</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1464;&#1495;&#1469;&#1493;&#1465;&#1512;&#1475;</span> <span class="translit">(n&#257;&#183;&#7717;&#333;&#183;wr)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5152.htm">Strong's 5152: </a> </span><span class="str2">Nochor</span><br /><br /><span class="word">hometown</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1460;&#1445;&#1497;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8216;&#238;r)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm">Strong's 5892: </a> </span><span class="str2">Excitement</span><br /><br /><span class="word">in Mesopotamia.</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1469;&#1463;&#1492;&#1458;&#1512;&#1463;&#1430;&#1497;&#1460;&#1501;</span> <span class="translit">(na&#183;ha&#774;&#183;ra&#183;yim)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_763.htm">Strong's 763: </a> </span><span class="str2">Mesopotamia -- 'Aram of (the) two rivers', a district of Aram (Syria)</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/genesis/24-10.htm">Genesis 24:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/genesis/24-10.htm">Genesis 24:10 NLT</a><br /><a href="/esv/genesis/24-10.htm">Genesis 24:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/genesis/24-10.htm">Genesis 24:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/genesis/24-10.htm">Genesis 24:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/genesis/24-10.htm">Genesis 24:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/genesis/24-10.htm">Genesis 24:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/genesis/24-10.htm">Genesis 24:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/genesis/24-10.htm">Genesis 24:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/genesis/24-10.htm">Genesis 24:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/genesis/24-10.htm">OT Law: Genesis 24:10 The servant took ten camels of his (Gen. Ge Gn)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/genesis/24-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 24:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 24:9" /></a></div><div id="right"><a href="/genesis/24-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 24:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 24:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10