CINXE.COM
Proverbs 31:12 Parallel: She will do him good and not evil all the days of her life.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Proverbs 31:12 Parallel: She will do him good and not evil all the days of her life.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/proverbs/31-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/proverbs/31-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/proverbs/31-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Proverbs 31:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../proverbs/31-11.htm" title="Proverbs 31:11">◄</a> Proverbs 31:12 <a href="../proverbs/31-13.htm" title="Proverbs 31:13">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/proverbs/31.htm">New International Version</a></span><br />She brings him good, not harm, all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/proverbs/31.htm">New Living Translation</a></span><br />She brings him good, not harm, all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/proverbs/31.htm">English Standard Version</a></span><br />She does him good, and not harm, all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/proverbs/31.htm">Berean Study Bible</a></span><br />She brings him good and not harm all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/proverbs/31.htm">New American Standard Bible</a></span><br />She does him good and not evil All the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/proverbs/31.htm">NASB 1995</a></span><br />She does him good and not evil All the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/proverbs/31.htm">NASB 1977 </a></span><br />She does him good and not evil All the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/proverbs/31.htm">Amplified Bible</a></span><br />She comforts, encourages, <i>and</i> does him only good and not evil All the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/proverbs/31.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />She rewards him with good, not evil, all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/proverbs/31.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />She rewards him with good, not evil, all the days of her life. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/proverbs/31.htm">Contemporary English Version</a></span><br />She is good to him every day of her life, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/proverbs/31.htm">Good News Translation</a></span><br />As long as she lives, she does him good and never harm. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/proverbs/31.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />She helps him and never harms him all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/proverbs/31.htm">International Standard Version</a></span><br />She will bring good to him—never evil— every day of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/proverbs/31.htm">NET Bible</a></span><br />She brings him good and not evil all the days of her life. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/proverbs/31.htm">King James Bible</a></span><br />She will do him good and not evil all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/proverbs/31.htm">New King James Version</a></span><br />She does him good and not evil All the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/proverbs/31.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />She will do him good and not evil all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/proverbs/31.htm">New Heart English Bible</a></span><br />She does him good, and not harm, all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/proverbs/31.htm">World English Bible</a></span><br />She does him good, and not harm, all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/proverbs/31.htm">American King James Version</a></span><br />She will do him good and not evil all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/proverbs/31.htm">American Standard Version</a></span><br />She doeth him good and not evil All the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/proverbs/31.htm">A Faithful Version</a></span><br />She will do him good and not evil all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/proverbs/31.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />She doeth him good, and not evil, all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/proverbs/31.htm">English Revised Version</a></span><br />She doeth him good and not evil all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/proverbs/31.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />She will do him good and not evil all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/proverbs/31.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />She will doe him good, and not euill all the dayes of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/proverbs/31.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />She wyll do hym good, and not euill, all the dayes of her lyfe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/proverbs/31.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />She wil do him good & not euel all ye dayes of hir life.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/proverbs/31.htm">Literal Standard Version</a></span><br />She has done him good, and not evil, "" All [the] days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/proverbs/31.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> She hath done him good, and not evil, All days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/proverbs/31.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />She rewarded him good and not evil all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/proverbs/31.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />She will render him good, and not evil, all the days of her life. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/proverbs/31.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />She will repay him with good, and not evil, all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/proverbs/31.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />She has done good things for him and not bad things all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/proverbs/31.htm">Lamsa Bible</a></span><br />She does him good and not evil all the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/proverbs/31.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />She doeth him good and not evil All the days of her life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/proverbs/31.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For she employs all her living for her husband's good.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/proverbs/31.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1580.htm" title="1580: gə·mā·laṯ·hū (V-Qal-Perf-3fs:: 3ms) -- A primitive root; to treat a person, i.e. Benefit or requite; by implication, to ripen, i.e. to wean.">She brings him</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: ṭō·wḇ (N-ms) -- Pleasant, agreeable, good.">good</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">and not</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: rā‘ (Adj-ms) -- Bad, evil. From ra'a'; bad or evil.">harm</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kōl (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: yə·mê (N-mpc) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">the days</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: ḥay·yɛh (N-mpc:: 3fs) -- Alive, raw, fresh, strong, life. From chayah; alive; hence, raw; fresh, strong; also life, whether literally or figuratively.">of her life.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/proverbs/31.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1580.htm" title="1580. gamal (gaw-mal') -- to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen">She hath done</a><a href="/hebrew/2896.htm" title="2896. towb (tobe) -- beautiful"> him good</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">, and not</a><a href="/hebrew/7451.htm" title="7451. ra' (rah) -- adversity"> evil</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">, All</a><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day"> days</a><a href="/hebrew/2416.htm" title="2416. chay (khah'-ee) -- age"> of her life.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/proverbs/31.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1580.htm" title="גמל vqp3fs 1580">She rewards</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psv3ms"> him</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="טֹוב_1 ncmsa 2896"> with good</a>, <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808">not</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="רַע amsa 7451"> evil</a>, <a href="/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605">all</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="יֹום_1 ncmpc 3117"> the days</a> <a href="/strongs.htm" title="ָהּ psn3fs"> of her</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="חַי_1 ncmpc 2416"> life</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/proverbs/31.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1580.htm" title="1580. gamal (gaw-mal') -- to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen">She does</a> <a href="/hebrew/2896b.htm" title="2896b">him good</a> <a href="/hebrew/7451b.htm" title="7451b">and not evil</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">All</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">the days</a> <a href="/hebrew/2425b.htm" title="2425b">of her life.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/proverbs/31.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1580.htm" title="1580. gamal (gaw-mal') -- to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen">She will do</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896. towb (tobe) -- beautiful">him good</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451. ra' (rah) -- adversity">and not evil</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">all the days</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416. chay (khah'-ee) -- age">of her life.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../proverbs/31-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Proverbs 31:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Proverbs 31:11" /></a></div><div id="right"><a href="../proverbs/31-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Proverbs 31:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Proverbs 31:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>