CINXE.COM

Luke 11:43 Woe to you Pharisees! You love the chief seats in the synagogues and the greetings in the marketplaces.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 11:43 Woe to you Pharisees! You love the chief seats in the synagogues and the greetings in the marketplaces.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/11-43.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/42_Luk_11_43.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 11:43 - Woes to Religious Leaders" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Woe to you Pharisees! You love the chief seats in the synagogues and the greetings in the marketplaces." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/11-43.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/11-43.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/11.htm">Chapter 11</a> > Verse 43</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad3.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/11-42.htm" title="Luke 11:42">&#9668;</a> Luke 11:43 <a href="/luke/11-44.htm" title="Luke 11:44">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/11.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/11.htm">New International Version</a></span><br />&#8220Woe to you Pharisees, because you love the most important seats in the synagogues and respectful greetings in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/11.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;What sorrow awaits you Pharisees! For you love to sit in the seats of honor in the synagogues and receive respectful greetings as you walk in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/11.htm">English Standard Version</a></span><br />Woe to you Pharisees! For you love the best seat in the synagogues and greetings in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/11.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Woe to you Pharisees! For you love the chief seats in the synagogues and the greetings in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Woe to you Pharisees, for you love the first seat in the synagogues and the greetings in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/11.htm">King James Bible</a></span><br />Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/11.htm">New King James Version</a></span><br />Woe to you Pharisees! For you love the best seats in the synagogues and greetings in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Woe to you Pharisees! For you love the seat of honor in the synagogues and personal greetings in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/11.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Woe to you Pharisees! For you love the chief seats in the synagogues and the respectful greetings in the market places.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/11.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Woe to you Pharisees! For you love the front seats in the synagogues, and the respectful greetings in the market places.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/11.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Woe to you Pharisees! For you love the best seat in the synagogues and the respectful greetings in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/11.htm">Amplified Bible</a></span><br />Woe to you Pharisees, because you love the best seats in the synagogues and to be respectfully greeted in the market places.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/11.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;Woe to you Pharisees! You love the front seat in the synagogues and greetings in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220Woe to you Pharisees! You love the front seat in the synagogues and greetings in the marketplaces. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/11.htm">American Standard Version</a></span><br />Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/11.htm">Contemporary English Version</a></span><br />You Pharisees are in for trouble! You love the front seats in the synagogues, and you like to be greeted with honor in the market. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/11.htm">English Revised Version</a></span><br />Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/11.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"How horrible it will be for you Pharisees! You love to sit in the front seats in the synagogues and to be greeted in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/11.htm">Good News Translation</a></span><br />"How terrible for you Pharisees! You love the reserved seats in the synagogues and to be greeted with respect in the marketplaces. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/11.htm">International Standard Version</a></span><br />How terrible it will be for you Pharisees! You love to have the places of honor in the synagogues and to be greeted in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/11.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Woe to you Pharisees! For you love the chief seats in the synagogues and the greetings in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/11.htm">NET Bible</a></span><br />Woe to you Pharisees! You love the best seats in the synagogues and elaborate greetings in the marketplaces!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/11.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Woe to you Pharisees. For you love the best seats in the synagogues, and the greetings in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/11.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Woe to you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Alas for you Pharisees! for you love the best seats in the synagogues, and you like to be bowed to in places of public resort.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/11.htm">World English Bible</a></span><br />Woe to you Pharisees! For you love the best seats in the synagogues and the greetings in the marketplaces. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/11.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Woe to you, the Pharisees, because you love the first seats in the synagogues and the salutations in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Woe to you Pharisees, for you love the first seat in the synagogues and the greetings in the marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Woe to you, the Pharisees, because ye love the first seats in the synagogues, and the salutations in the market-places.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/11.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Woe to you, Pharisees! for ye love the first seat in assemblies, and greetings in market-places.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/11.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Woe to you, Pharisees, because you love the uppermost seats in the synagogues, and salutations in the marketplace. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/11.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Woe to you, Pharisees! For you love the first seats in the synagogues, and greetings in the marketplace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/11.htm">New American Bible</a></span><br />Woe to you Pharisees! You love the seat of honor in synagogues and greetings in marketplaces.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/11.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Woe to you Pharisees! For you love to have the seat of honor in the synagogues and to be greeted with respect in the marketplaces.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/11.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Woe to you Pharisees! for you love chief seats in the synagogues, and salutations in the streets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/11.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;Woe to you Pharisees who love first class seats in the synagogues and greetings in the streets!&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/11.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Alas for you, Pharisees! for you love the chief seat in the synagogues, and greetings in the markets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/11.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>Woe unto you, Pharisees! because you love the front seat in the synagogues, and salutations in the forums.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/11.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Wo unto you, Pharisees, for ye love the first seats in the synagogues, and salutations in the places of public concourse.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/11.htm">Mace New Testament</a></span><br />wo unto you Pharisees, for you affect to have the first rank in the synagogue, and to be complimented in publick places.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Alas for you Pharisees! for you love the best seats in the synagogues, and you like to be bowed to in places of public resort.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/11.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>"Woe to you Pharisees! because ye love the first seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces!<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/11.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>Wo unto you pharisees; for ye love the chief seat in synagogues, and salutations in public places.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/11-43.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=4842" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/11.htm">Woes to Religious Leaders</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">42</span>Woe to you Pharisees! You pay tithes of mint, rue, and every herb, but you disregard justice and the love of God. You should have practiced the latter without neglecting the former. <span class="reftext">43</span><span class="highl"><a href="/greek/3759.htm" title="3759: Ouai (I) -- Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; woe.">Woe</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">to you</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5330.htm" title="5330: Pharisaiois (N-DMP) -- Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.">Pharisees!</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/25.htm" title="25: agapate (V-PIA-2P) -- To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.">You love</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4410.htm" title="4410: pr&#333;tokathedrian (N-AFS) -- A chief (most honorable) seat. From protos and kathedra; a sitting first, i.e. Preeminence in council.">chief seats</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais (Art-DFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4864.htm" title="4864: synag&#333;gais (N-DFP) -- From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish synagogue; by analogy, a Christian church.">synagogues</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/783.htm" title="783: aspasmous (N-AMP) -- A greeting, salutation. From aspazomai; a greeting.">greetings</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais (Art-DFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/58.htm" title="58: agorais (N-DFP) -- From ageiro; properly, the town-square; by implication, a market or thoroughfare.">marketplaces.</a> </span> <span class="reftext">44</span>Woe to you! For you are like unmarked graves, which men walk over without even noticing.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-6.htm">Matthew 23:6-7</a></span><br />They love the places of honor at banquets, the chief seats in the synagogues, / the greetings in the marketplaces, and the title of &#8216;Rabbi&#8217; by which they are addressed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-27.htm">Matthew 23:27-28</a></span><br />Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men&#8217;s bones and every kind of impurity. / In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/12-38.htm">Mark 12:38-39</a></span><br />In His teaching Jesus also said, &#8220;Watch out for the scribes. They like to walk around in long robes, to receive greetings in the marketplaces, / and to have the chief seats in the synagogues and the places of honor at banquets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/6-1.htm">Matthew 6:1-2</a></span><br />&#8220;Be careful not to perform your righteous acts before men to be seen by them. If you do, you will have no reward from your Father in heaven. / So when you give to the needy, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be honored by men. Truly I tell you, they already have their full reward.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-44.htm">John 5:44</a></span><br />How can you believe if you accept glory from one another, yet do not seek the glory that comes from the only God?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-5.htm">Matthew 23:5</a></span><br />All their deeds are done for men to see. They broaden their phylacteries and lengthen their tassels.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-13.htm">Matthew 23:13</a></span><br />Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men&#8217;s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-23.htm">Matthew 23:23</a></span><br />Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You pay tithes of mint, dill, and cumin. But you have disregarded the weightier matters of the law: justice, mercy, and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-25.htm">Matthew 23:25</a></span><br />Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-29.htm">Matthew 23:29-30</a></span><br />Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the monuments of the righteous. / And you say, &#8216;If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/7-6.htm">Mark 7:6-7</a></span><br />Jesus answered them, &#8220;Isaiah prophesied correctly about you hypocrites, as it is written: &#8216;These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. / They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-43.htm">John 12:43</a></span><br />For they loved praise from men more than praise from God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/2-29.htm">Romans 2:29</a></span><br />No, a man is a Jew because he is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man&#8217;s praise does not come from men, but from God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-23.htm">Isaiah 1:23</a></span><br />Your rulers are rebels, friends of thieves. They all love bribes and chasing after rewards. They do not defend the fatherless, and the plea of the widow never comes before them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/3-9.htm">Isaiah 3:9</a></span><br />The expression on their faces testifies against them, and like Sodom they flaunt their sin; they do not conceal it. Woe to them, for they have brought disaster upon themselves.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Woe to you, Pharisees! for you love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.</p><p class="hdg">for.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/14-7.htm">Luke 14:7-11</a></b></br> And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them, &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/20-46.htm">Luke 20:46</a></b></br> Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/16-18.htm">Proverbs 16:18</a></b></br> Pride <i>goeth</i> before destruction, and an haughty spirit before a fall.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/11-42.htm">Alas</a> <a href="/mark/14-11.htm">Best</a> <a href="/mark/12-38.htm">Bowed</a> <a href="/luke/11-15.htm">Chief</a> <a href="/luke/10-13.htm">Curse</a> <a href="/luke/10-22.htm">Desires</a> <a href="/luke/11-38.htm">First</a> <a href="/luke/1-28.htm">Greetings</a> <a href="/luke/7-6.htm">Important</a> <a href="/luke/11-42.htm">Love</a> <a href="/luke/7-32.htm">Market</a> <a href="/mark/12-38.htm">Marketplaces</a> <a href="/mark/12-38.htm">Market-Places</a> <a href="/matthew/23-7.htm">Markets</a> <a href="/luke/11-42.htm">Pharisees</a> <a href="/luke/11-26.htm">Places</a> <a href="/luke/7-33.htm">Public</a> <a href="/mark/12-38.htm">Resort</a> <a href="/mark/12-38.htm">Respectful</a> <a href="/mark/12-38.htm">Salutations</a> <a href="/luke/11-37.htm">Seat</a> <a href="/luke/1-52.htm">Seats</a> <a href="/luke/5-1.htm">Synagogues</a> <a href="/mark/12-39.htm">Uppermost</a> <a href="/luke/10-13.htm">Wo</a> <a href="/luke/11-42.htm">Woe</a> <a href="/luke/10-39.htm">Words</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/11-44.htm">Alas</a> <a href="/luke/13-24.htm">Best</a> <a href="/luke/13-11.htm">Bowed</a> <a href="/luke/12-31.htm">Chief</a> <a href="/luke/11-44.htm">Curse</a> <a href="/luke/12-47.htm">Desires</a> <a href="/luke/12-1.htm">First</a> <a href="/luke/20-46.htm">Greetings</a> <a href="/luke/14-8.htm">Important</a> <a href="/luke/16-13.htm">Love</a> <a href="/luke/20-46.htm">Market</a> <a href="/luke/20-46.htm">Marketplaces</a> <a href="/luke/20-46.htm">Market-Places</a> <a href="/luke/20-46.htm">Markets</a> <a href="/luke/11-44.htm">Pharisees</a> <a href="/luke/13-22.htm">Places</a> <a href="/luke/12-3.htm">Public</a> <a href="/luke/20-46.htm">Resort</a> <a href="/luke/20-46.htm">Respectful</a> <a href="/matthew/23-7.htm">Salutations</a> <a href="/luke/14-8.htm">Seat</a> <a href="/luke/14-7.htm">Seats</a> <a href="/luke/12-11.htm">Synagogues</a> <a href="/galatians/2-10.htm">Uppermost</a> <a href="/luke/11-44.htm">Wo</a> <a href="/luke/11-44.htm">Woe</a> <a href="/luke/11-54.htm">Words</a><div class="vheading2">Luke 11</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-1.htm">Jesus teaches us to pray, and that instantly;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-11.htm">assuring us that God will give all good things to those who ask him.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-14.htm">He, casting out a demon, rebukes the blasphemous Pharisees;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-27.htm">and shows who are blessed;</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-29.htm">preaches to the people;</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/11-37.htm">and reprimands the outward show of holiness.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/11.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/11.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Woe to you Pharisees!</b><br>This phrase is a direct rebuke from Jesus to the Pharisees, a religious group known for their strict adherence to the Law of Moses and additional oral traditions. The term "woe" is a strong expression of judgment and lament, often used by prophets in the Old Testament to pronounce divine judgment. Jesus' use of "woe" here indicates a serious condemnation of the Pharisees' behavior and attitudes. The Pharisees were influential in Jewish society, and their actions and teachings had significant impact on the people. This rebuke highlights their hypocrisy and the disconnect between their outward religious appearance and their inner spiritual state.<p><b>For you love the chief seats in the synagogues</b><br>The "chief seats" refer to the places of honor in the synagogues, which were often reserved for the most respected members of the community, such as religious leaders and elders. These seats were positioned to face the congregation, signifying authority and prestige. The Pharisees' love for these seats indicates their desire for public recognition and honor rather than genuine devotion to God. This behavior contrasts with the humility that Jesus taught, as seen in passages like <a href="/matthew/23-11.htm">Matthew 23:11-12</a>, where He emphasizes that the greatest among His followers should be servants.<p><b>and the greetings in the marketplaces.</b><br>In ancient Jewish culture, public greetings were a way to show respect and acknowledge someone's social status. The Pharisees enjoyed being greeted with honorific titles in public spaces, which further fed their pride and desire for social prominence. This behavior reflects a focus on external appearances and societal approval rather than a heart aligned with God's values. Jesus' critique here aligns with His broader teaching against seeking human approval, as seen in <a href="/matthew/6.htm">Matthew 6:1-6</a>, where He warns against performing religious acts for the sake of being seen by others.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/pharisees.htm">Pharisees</a></b><br>A religious group in Judaism known for strict adherence to the Law and traditions. They are often depicted in the Gospels as being hypocritical and self-righteous.<br><br>2. <b><a href="/topical/s/synagogues.htm">Synagogues</a></b><br>Jewish places of worship and community gathering. They were central to Jewish religious life and often a place where religious leaders, like the Pharisees, would teach and be honored.<br><br>3. <b><a href="/topical/m/marketplaces.htm">Marketplaces</a></b><br>Public areas where people gathered for trade and social interaction. They were also places where social status and recognition were visibly displayed.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The speaker of this verse, who is addressing the Pharisees and highlighting their hypocrisy and love for public recognition.<br><br>5. <b><a href="/topical/w/woe.htm">Woe</a></b><br>A term used by Jesus to express sorrowful denunciation or judgment, often directed at those who are spiritually blind or hypocritical.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/h/hypocrisy_in_religious_practice.htm">Hypocrisy in Religious Practice</a></b><br>The Pharisees' desire for recognition highlights the danger of practicing religion for the sake of appearance rather than genuine faith. Believers should examine their motives in worship and service.<br><br><b><a href="/topical/t/true_humility.htm">True Humility</a></b><br>Jesus calls His followers to humility, valuing God's approval over human accolades. This requires a heart transformation that prioritizes God's glory over personal honor.<br><br><b><a href="/topical/t/the_danger_of_pride.htm">The Danger of Pride</a></b><br>Pride can lead to spiritual blindness and a focus on self rather than God. Christians are encouraged to cultivate a spirit of humility and service.<br><br><b><a href="/topical/s/seeking_god's_approval.htm">Seeking God's Approval</a></b><br>Believers should strive to please God rather than seeking validation from others. This involves aligning one's life with God's will and values.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_service.htm">Community and Service</a></b><br>In the church and community, Christians should serve without seeking recognition, following Jesus' example of servant leadership.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_11.htm">Top 10 Lessons from Luke 11</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_defines_hanbali_islam.htm">What parables did Jesus teach in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_events_in_jesus'_third_year.htm">What events marked Jesus' third year of ministry?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_was_jesus'_personality_like.htm">What were Jesus' characteristics and personality like?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_jesus'_critique_align_with_the_law.htm">In Luke 11:42-52, how do we reconcile Jesus' strict criticism of religious leaders with other passages that affirm the divine origin and authority of the Law?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/11.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(43) <span class= "bld">Ye love the uppermost seats in the synagogues.</span>--See Notes on <a href="/context/matthew/23-6.htm" title="And love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues,">Matthew 23:6-7</a>.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/11.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 43.</span> - <span class="cmt_word">Ye love the uppermost seats in the synagogues</span>. These seats were in a semicircle round the pulpit or lectern of the reader; they faced the congregation. <span class="cmt_word">And greetings in the markets</span>. The love of these Jews in the time of our Lord for exaggerated titles of respect and honor is well known. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/11-43.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Woe</span><br /><span class="grk">&#927;&#8016;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(Ouai)</span><br /><span class="parse">Interjection<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3759.htm">Strong's 3759: </a> </span><span class="str2">Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; 'woe'.</span><br /><br /><span class="word">to you</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#8150;&#957;</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">Pharisees!</span><br /><span class="grk">&#934;&#945;&#961;&#953;&#963;&#945;&#943;&#959;&#953;&#962;</span> <span class="translit">(Pharisaiois)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5330.htm">Strong's 5330: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.</span><br /><br /><span class="word">You love</span><br /><span class="grk">&#7936;&#947;&#945;&#960;&#8118;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(agapate)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_25.htm">Strong's 25: </a> </span><span class="str2">To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8052;&#957;</span> <span class="translit">(t&#275;n)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">chief seats</span><br /><span class="grk">&#960;&#961;&#969;&#964;&#959;&#954;&#945;&#952;&#949;&#948;&#961;&#943;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(pr&#333;tokathedrian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4410.htm">Strong's 4410: </a> </span><span class="str2">A chief (most honorable) seat. From protos and kathedra; a sitting first, i.e. Preeminence in council.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#945;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(tais)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">synagogues</span><br /><span class="grk">&#963;&#965;&#957;&#945;&#947;&#969;&#947;&#945;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(synag&#333;gais)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4864.htm">Strong's 4864: </a> </span><span class="str2">From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue'; by analogy, a Christian church.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8058;&#962;</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">greetings</span><br /><span class="grk">&#7936;&#963;&#960;&#945;&#963;&#956;&#959;&#8058;&#962;</span> <span class="translit">(aspasmous)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_783.htm">Strong's 783: </a> </span><span class="str2">A greeting, salutation. From aspazomai; a greeting.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#945;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(tais)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">marketplaces.</span><br /><span class="grk">&#7936;&#947;&#959;&#961;&#945;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(agorais)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_58.htm">Strong's 58: </a> </span><span class="str2">From ageiro; properly, the town-square; by implication, a market or thoroughfare.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/11-43.htm">Luke 11:43 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/11-43.htm">Luke 11:43 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/11-43.htm">Luke 11:43 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/11-43.htm">Luke 11:43 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/11-43.htm">Luke 11:43 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/11-43.htm">Luke 11:43 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/11-43.htm">Luke 11:43 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/11-43.htm">Luke 11:43 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/11-43.htm">Luke 11:43 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/11-43.htm">Luke 11:43 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/11-43.htm">NT Gospels: Luke 11:43 Woe to you Pharisees! (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/11-42.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 11:42"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 11:42" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/11-44.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 11:44"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 11:44" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10