CINXE.COM

Zechariah 3:4 Interlinear: And he answereth and speaketh unto those standing before him, saying: 'Turn aside the filthy garments from off him.' And he saith unto him, 'See, I have caused thine iniquity to pass away from off thee, so as to clothe thee with costly apparel.'

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Zechariah 3:4 Interlinear: And he answereth and speaketh unto those standing before him, saying: 'Turn aside the filthy garments from off him.' And he saith unto him, 'See, I have caused thine iniquity to pass away from off thee, so as to clothe thee with costly apparel.'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/zechariah/3-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/zechariah/3-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Zechariah 3:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../zechariah/3-3.htm" title="Zechariah 3:3">&#9668;</a> Zechariah 3:4 <a href="../zechariah/3-5.htm" title="Zechariah 3:5">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/zechariah/3.htm">Zechariah 3 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6030.htm" title="Strong's Hebrew 6030: 1) to answer, respond, testify, speak, shout <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to answer, respond to <BR> 1a2) to testify, respond as a witness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to make answer <BR> 1b2) to be answered, receive answer <BR> 2) (Qal) to sing, utter tunefully <BR> 3) (Qal) to dwell">6030</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6030.htm" title="Englishman's Hebrew: 6030 -- Occurrence 108 of 111">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaan_6030.htm" title="vai·Ya·'an: And He answered -- Occurrence 108 of 111.">way·ya·‘an</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיַּ֣עַן</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And&nbsp;He&nbsp;answered</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1931 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer,: and spoke -- Occurrence 1931 of 1948.">way·yō·mer,</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֗אמֶר</span><br><span class="eng">and&nbsp;spoke</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3502 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 3502 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5975.htm" title="Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before">5975</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5975.htm" title="Englishman's Hebrew: 5975 -- Occurrence 14 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haomedim_5975.htm" title="ha·'o·me·Dim: those who stood -- Occurrence 14 of 16.">hā·‘ō·mə·ḏîm</a></span><br><span class="hebrew">הָעֹמְדִ֤ים</span><br><span class="eng">those&nbsp;who&nbsp;stood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - masculine plural">Art&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Prtcpl&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 114 of 115">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lefanav_6440.htm" title="le·fa·Nav: before Him -- Occurrence 114 of 115.">lə·p̄ā·nāw</a></span><br><span class="hebrew">לְפָנָיו֙</span><br><span class="eng">before&nbsp;Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - common plural construct :: third person masculine singular">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;cpc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 916 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor,: saying -- Occurrence 916 of 936.">lê·mōr,</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹ֔ר</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5493.htm" title="Strong's Hebrew 5493: 1) to turn aside, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn aside, turn in unto <BR> 1a2) to depart, depart from way, avoid <BR> 1a3) to be removed <BR> 1a4) to come to an end <BR> 1b) (Polel) to turn aside <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose <BR> 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish <BR> 1d) (Hophal) to be taken away, be removed">5493</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5493.htm" title="Englishman's Hebrew: 5493 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hasiru_5493.htm" title="ha·Si·ru: take away -- Occurrence 7 of 7.">hā·sî·rū</a></span><br><span class="hebrew">הָסִ֛ירוּ</span><br><span class="eng">take&nbsp;away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperative - masculine plural">V&#8209;Hifil&#8209;Imp&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/899.htm" title="Strong's Hebrew 899: 1) treachery, deceit <BR> 2) (CLBL) garment, clothing (used indiscriminately)">899</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_899.htm" title="Englishman's Hebrew: 899 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/habbegadim_899.htm" title="hab·be·ga·Dim: the garments -- Occurrence 7 of 7.">hab·bə·ḡā·ḏîm</a></span><br><span class="hebrew">הַבְּגָדִ֥ים</span><br><span class="eng">the&nbsp;garments</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6674.htm" title="Strong's Hebrew 6674: adj <BR> 1) (BDB) filthy <BR> n m <BR> 2) (CLBL) filth">6674</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6674.htm" title="Englishman's Hebrew: 6674 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hatztzoim_6674.htm" title="hatz·tzo·'Im: filthy -- Occurrence 1 of 1.">haṣ·ṣō·’îm</a></span><br><span class="hebrew">הַצֹּאִ֖ים</span><br><span class="eng">filthy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - masculine plural">Art&nbsp;&#124;&nbsp;Adj&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 23 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mealav_5921.htm" title="me·'a·Lav;: from him -- Occurrence 23 of 23.">mê·‘ā·lāw;</a></span><br><span class="hebrew">מֵעָלָ֑יו</span><br><span class="eng">from&nbsp;him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: third person masculine singular">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1932 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: and He said -- Occurrence 1932 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֣אמֶר</span><br><span class="eng">and&nbsp;He&nbsp;said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 425 of 431">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elav_413.htm" title="'e·Lav,: to him -- Occurrence 425 of 431.">’ê·lāw,</a></span><br><span class="hebrew">אֵלָ֗יו</span><br><span class="eng">to&nbsp;him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 51 of 52">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/reeh_7200.htm" title="re·'Eh: See -- Occurrence 51 of 52.">rə·’êh</a></span><br><span class="hebrew">רְאֵ֨ה</span><br><span class="eng">See</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imp&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/heevarti_5674.htm" title="he·'e·Var·ti: I have removed -- Occurrence 1 of 1.">he·‘ĕ·ḇar·tî</a></span><br><span class="hebrew">הֶעֱבַ֤רְתִּי</span><br><span class="eng">I&nbsp;have&nbsp;removed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - first person common singular">V&#8209;Hifil&#8209;Perf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 10 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mealeicha_5921.htm" title="me·'a·Lei·cha: from you -- Occurrence 10 of 10.">mê·‘ā·le·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">מֵעָלֶ֙יךָ֙</span><br><span class="eng">from&nbsp;you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: second person masculine singular">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5771.htm" title="Strong's Hebrew 5771: 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity <BR> 1a) iniquity <BR> 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) <BR> 1c) consequence of or punishment for iniquity">5771</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5771.htm" title="Englishman's Hebrew: 5771 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avonecha_5771.htm" title="'a·vo·Ne·cha,: your iniquity -- Occurrence 4 of 4.">‘ă·wō·ne·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">עֲוֺנֶ֔ךָ</span><br><span class="eng">your&nbsp;iniquity</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct :: second person masculine singular">N&#8209;csc&nbsp;&#124;&nbsp;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3847.htm" title="Strong's Hebrew 3847: 1) to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to put on clothes, be clothed, wear <BR> 1a2) to put on, be clothed with (fig.) <BR> 1b) (Pual) to be fully clothed <BR> 1c) (Hiphil) to clothe, array with, dress">3847</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3847.htm" title="Englishman's Hebrew: 3847 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehalbesh_3847.htm" title="ve·hal·Besh: and I will clothe -- Occurrence 1 of 1.">wə·hal·bêš</a></span><br><span class="hebrew">וְהַלְבֵּ֥שׁ</span><br><span class="eng">and&nbsp;I&nbsp;will&nbsp;clothe</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Infinitive absolute">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Hifil&#8209;InfAbs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 30 of 30">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otecha_853.htm" title="'o·te·Cha: you -- Occurrence 30 of 30.">’ō·ṯə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">אֹתְךָ֖</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: second person masculine singular">DirObjM&nbsp;&#124;&nbsp;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4254.htm" title="Strong's Hebrew 4254: 1) robe of state">4254</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4254.htm" title="Englishman's Hebrew: 4254 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/machalatzot_4254.htm" title="ma·cha·la·Tzot.: with rich robes -- Occurrence 1 of 1.">ma·ḥă·lā·ṣō·wṯ.</a></span><br><span class="hebrew">מַחֲלָצֽוֹת׃</span><br><span class="eng">with&nbsp;rich&nbsp;robes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural">N&#8209;fp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/zechariah/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">So</a> the Angel of the <span class="divineName">LORD</span> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6030.htm" title="&#1506;&#1504;&#1492;&#95;&#49; vqw3msXa 6030"> spoke</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> those</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="&#1506;&#1502;&#1491; vqPmpa 5975"> standing</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1492; ncbpc 6440"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> Him</a>, &ldquo; <a href="//biblesuite.com/hebrew/5493.htm" title="&#1505;&#1493;&#1512; vhvmp 5493">Take off</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> his</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6674.htm" title="&#1510;&#1465;&#1488;&#1460;&#1497; ampa 6674"> filthy</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/899.htm" title="&#1489;&#1468;&#1462;&#1490;&#1462;&#1491;&#95;&#50; ncmpa 899"> clothes</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">!&#8239;&rdquo; Then</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="&#1488;&#1502;&#1512;&#95;&#49; vqw3ms 559"> He said</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> him</a>, &ldquo; <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="&#1512;&#1488;&#1492; vqvms 7200">See</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674.htm" title="&#1506;&#1489;&#1512;&#95;&#49; vhp1cs 5674">I have removed</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5771.htm" title="&#1506;&#1464;&#1493;&#1465;&#1503; ncbsc 5771"> guilt</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> from</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> you</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3847.htm" title="&#1500;&#1489;&#1513;&#1473; vha 3847"> I will clothe</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> you</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4254.htm" title="&#1502;&#1463;&#1495;&#1458;&#1500;&#1464;&#1510;&#1465;&#1493;&#1514; ncfpa 4254"> with splendid robes</a>.&rdquo;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/zechariah/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6030a.htm" title="6030a">He spoke</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">and said</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">to those who were standing</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">him, saying,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5493.htm" title="5493. cuwr (soor) -- to turn aside">"Remove</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6674.htm" title="6674. tsow' (tso) -- filthy">the filthy</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/899b.htm" title="899b">garments</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">from him." Again he said</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">to him, "See,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674a.htm" title="5674a">I have taken</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5771.htm" title="5771. avon (aw-vone') -- iniquity, guilt, punishment for iniquity">your iniquity</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674a.htm" title="5674a">away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3847.htm" title="3847. labash (law-bash') -- to put on, wear, clothe, be clothed">from you and will clothe</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4254.htm" title="4254. machalatsah (makh-al-aw-tsaw') -- robe of state">you with festal</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4254.htm" title="4254. machalatsah (makh-al-aw-tsaw') -- robe of state">robes."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/zechariah/3.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6030.htm" title="6030. anah (aw-naw') -- testify">And he answered</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">and spake</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">unto those that stood</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">him, saying,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5493.htm" title="5493. cuwr (soor) -- to turn aside">Take away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6674.htm" title="6674. tsow' (tso) -- filthy">the filthy</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/899.htm" title="899. beged (behg'-ed) -- apparel">garments</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">from him. And unto him he said,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">Behold,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5771.htm" title="5771. avon (aw-vone') -- iniquity, guilt, punishment for iniquity">I have caused thine iniquity</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674.htm" title="5674. abar (aw-bar') -- alienate">to pass</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3847.htm" title="3847. labash (law-bash') -- to put on, wear, clothe, be clothed">from thee, and I will clothe</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4254.htm" title="4254. machalatsah (makh-al-aw-tsaw') -- robe of state">thee with change of raiment.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/zechariah/3.htm">International Standard Version</a></span><br />So the angel continued to tell those who were standing in his presence, "Remove his filthy clothes." And he told Joshua, "Look how I've removed your iniquity. Now I'm clothing you with fine garments."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/zechariah/3.htm">American Standard Version</a></span><br />And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take the filthy garments from off him. And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with rich apparel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/zechariah/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And he answereth and speaketh unto those standing before him, saying: 'Turn aside the filthy garments from off him.' And he saith unto him, 'See, I have caused thine iniquity to pass away from off thee, so as to clothe thee with costly apparel.'<div class="vheading2">Links</div><a href="/zechariah/3-4.htm">Zechariah 3:4</a> &#8226; <a href="/niv/zechariah/3-4.htm">Zechariah 3:4 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/zechariah/3-4.htm">Zechariah 3:4 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/zechariah/3-4.htm">Zechariah 3:4 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/zechariah/3-4.htm">Zechariah 3:4 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/zechariah/3-4.htm">Zechariah 3:4 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/zechariah/3-4.htm">Zechariah 3:4 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/zechariah/3-4.htm">Zechariah 3:4 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/zechariah/3-4.htm">Zechariah 3:4 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/zechariah/3-4.htm">Zechariah 3:4 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/zechariah/3-4.htm">Zechariah 3:4 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/zechariah/3-4.htm">Zechariah 3:4 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../zechariah/3-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Zechariah 3:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Zechariah 3:3" /></a></div><div id="right"><a href="../zechariah/3-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Zechariah 3:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Zechariah 3:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10