CINXE.COM

Luke 6:11 But the scribes and Pharisees were filled with rage and began to discuss with one another what they might do to Jesus.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 6:11 But the scribes and Pharisees were filled with rage and began to discuss with one another what they might do to Jesus.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/6-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/42_Luk_06_11.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 6:11 - Jesus Heals on the Sabbath" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But the scribes and Pharisees were filled with rage and began to discuss with one another what they might do to Jesus." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/6-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/6-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/6.htm">Chapter 6</a> > Verse 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad11.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/6-10.htm" title="Luke 6:10">&#9668;</a> Luke 6:11 <a href="/luke/6-12.htm" title="Luke 6:12">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/6.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/6.htm">New International Version</a></span><br />But the Pharisees and the teachers of the law were furious and began to discuss with one another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/6.htm">New Living Translation</a></span><br />At this, the enemies of Jesus were wild with rage and began to discuss what to do with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/6.htm">English Standard Version</a></span><br />But they were filled with fury and discussed with one another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/6.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But the scribes and Pharisees were filled with rage and began to discuss with one another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And they themselves were filled with rage, and were discussing with one another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/6.htm">King James Bible</a></span><br />And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/6.htm">New King James Version</a></span><br />But they were filled with rage, and discussed with one another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But they themselves were filled with senseless rage, and <i>began</i> discussing together what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/6.htm">NASB 1995</a></span><br />But they themselves were filled with rage, and discussed together what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />But they themselves were filled with rage, and discussed together what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/6.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But they themselves were filled with rage, and were discussing together what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />But the scribes and Pharisees were filled with senseless rage [and lacked spiritual insight], and discussed with one another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They, however, were filled with rage and started discussing with one another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />They, however, were filled with rage and started discussing with one another what they might do to Jesus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/6.htm">American Standard Version</a></span><br />But they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The teachers and the Pharisees were furious and started saying to one another, "What can we do about Jesus?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/6.htm">English Revised Version</a></span><br />But they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/6.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />The scribes and Pharisees were furious and began to discuss with each other what they could do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/6.htm">Good News Translation</a></span><br />They were filled with rage and began to discuss among themselves what they could do to Jesus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/6.htm">International Standard Version</a></span><br />The others were furious and began to discuss with each other what they could do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/6.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But the scribes and Pharisees were filled with rage and began to discuss with one another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/6.htm">NET Bible</a></span><br />But they were filled with mindless rage and began debating with one another what they would do to Jesus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But they were filled with rage, and talked with one another about what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But they were filled with madness, and began to discuss with one another what they should do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/6.htm">World English Bible</a></span><br />But they were filled with rage, and talked with one another about what they might do to Jesus. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and they were filled with madness, and were speaking with one another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And they themselves were filled with rage, and were discussing with one another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and they were filled with madness, and were speaking with one another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they were filled with want of understanding; and they discoursed with one another What they may do to Jesus.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And they were filled with madness; and they talked one with another, what they might do to Jesus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then they were filled with madness, and they discussed with one another, what, in particular, they might do about Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/6.htm">New American Bible</a></span><br />But they became enraged and discussed together what they might do to Jesus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/6.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />But they were filled with fury and discussed with one another what they might do to Jesus.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But they were filled with bitterness, and discussed with each other what to do with Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/6.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But they were filled with envy, and they were speaking one with another of what they should do to Yeshua.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/6.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But they were filled with madness, and began to consult with one another what they should do to Jesus.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/6.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And they were filled with rage; and they were talking one to another what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/6.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But they were filled with madness, and talked earnestly to each other what they could do to Jesus.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/6.htm">Mace New Testament</a></span><br />whereupon they fell into a rage, and consulted together, what measures to take against Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But they were filled with madness, and began to discuss with one another what they should do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/6.htm">Worrell New Testament</a></span><br />But they were filled with madness, and were conferring one with another as to what they should do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/6.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And they were filled with confusion: and consulted together, what they might do to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/6-11.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=2153" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/6.htm">Jesus Heals on the Sabbath</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">10</span>And after looking around at all of them, He said to the man, &#8220;Stretch out your hand.&#8221; He did so, and it was restored. <span class="reftext">11</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">But</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autoi (PPro-NM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">the scribes and Pharisees</a> <a href="/greek/4130.htm" title="4130: epl&#275;sth&#275;san (V-AIP-3P) -- To fill, fulfill, complete. A prolonged form of a primary pleo to fill (imbue, influence, supply); specially, to fulfil.">were filled</a> <a href="/greek/454.htm" title="454: anoias (N-GFS) -- Folly, madness, foolishness. From a compound of a and nous; stupidity; by implication, rage.">with rage</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1255.htm" title="1255: dielaloun (V-IIA-3P) -- From dia and laleo; to talk throughout a company, i.e. Converse or publish.">began to discuss</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.">with</a> <a href="/greek/240.htm" title="240: all&#275;lous (RecPro-AMP) -- One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.">one another</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti (IPro-ANS) -- Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.">what</a> <a href="/greek/302.htm" title="302: an (Prtcl) -- A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty."></a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poi&#275;saien (V-AOA-3P) -- (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.">they might do</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333; (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: I&#275;sou (N-DMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">to Jesus.</a> </span> <span class="reftext">12</span>In those days Jesus went out to the mountain to pray, and He spent the night in prayer to God.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/mark/3-5.htm">Mark 3:5-6</a></span><br />Jesus looked around at them with anger and sorrow at their hardness of heart. Then He said to the man, &#8220;Stretch out your hand.&#8221; So he stretched it out, and it was restored. / At this, the Pharisees went out and began plotting with the Herodians how they might kill Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-14.htm">Matthew 12:14</a></span><br />But the Pharisees went out and plotted how they might kill Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-47.htm">John 11:47-53</a></span><br />Then the chief priests and Pharisees convened the Sanhedrin and said, &#8220;What are we to do? This man is performing many signs. / If we let Him go on like this, everyone will believe in Him, and then the Romans will come and take away both our place and our nation.&#8221; / But one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, said to them, &#8220;You know nothing at all! ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-16.htm">Acts 4:16-18</a></span><br />&#8220;What shall we do with these men?&#8221; they asked. &#8220;It is clear to everyone living in Jerusalem that a remarkable miracle has occurred through them, and we cannot deny it. / But to keep this message from spreading any further among the people, we must warn them not to speak to anyone in this name.&#8221; / Then they called them in again and commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/5-33.htm">Acts 5:33</a></span><br />When the Council members heard this, they were enraged, and they resolved to put the apostles to death.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/22-15.htm">Matthew 22:15</a></span><br />Then the Pharisees went out and conspired to trap Jesus in His words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/12-13.htm">Mark 12:13</a></span><br />Later, they sent some of the Pharisees and Herodians to catch Jesus in His words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-16.htm">John 5:16-18</a></span><br />Now because Jesus was doing these things on the Sabbath, the Jews began to persecute Him. / But Jesus answered them, &#8220;To this very day My Father is at His work, and I too am working.&#8221; / Because of this, the Jews tried all the harder to kill Him. Not only was He breaking the Sabbath, but He was even calling God His own Father, making Himself equal with God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-1.htm">John 7:1</a></span><br />After this, Jesus traveled throughout Galilee. He did not want to travel in Judea, because the Jews there were trying to kill Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-31.htm">John 10:31-33</a></span><br />At this, the Jews again picked up stones to stone Him. / But Jesus responded, &#8220;I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone Me?&#8221; / &#8220;We are not stoning You for any good work,&#8221; said the Jews, &#8220;but for blasphemy, because You, who are a man, make Yourself out to be God.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-54.htm">Acts 7:54</a></span><br />On hearing this, the members of the Sanhedrin were enraged, and they gnashed their teeth at him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/2-1.htm">Psalm 2:1-3</a></span><br />Why do the nations rage and the peoples plot in vain? / The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One: / &#8220;Let us break Their chains and cast away Their cords.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/37-12.htm">Psalm 37:12</a></span><br />The wicked scheme against the righteous and gnash their teeth at them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/56-5.htm">Psalm 56:5-6</a></span><br />All day long they twist my words; all their thoughts are on my demise. / They conspire, they lurk, they watch my steps while they wait to take my life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/109-3.htm">Psalm 109:3-5</a></span><br />They surround me with hateful words and attack me without cause. / In return for my love they accuse me, but I am a man of prayer. / They repay me evil for good, and hatred for my love.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.</p><p class="hdg">they.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/4-28.htm">Luke 4:28</a></b></br> And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/2-1.htm">Psalm 2:1,2</a></b></br> Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/ecclesiastes/9-3.htm">Ecclesiastes 9:3</a></b></br> This <i>is</i> an evil among all <i>things</i> that are done under the sun, that <i>there is</i> one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness <i>is</i> in their heart while they live, and after that <i>they go</i> to the dead.</p><p class="hdg">communed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/12-14.htm">Matthew 12:14,15</a></b></br> Then the Pharisees went out, and held a council against him, how they might destroy him&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/21-45.htm">Matthew 21:45</a></b></br> And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/7-1.htm">John 7:1</a></b></br> After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/6-9.htm">Arm</a> <a href="/zechariah/1-14.htm">Communed</a> <a href="/mark/8-17.htm">Discuss</a> <a href="/mark/11-31.htm">Discussed</a> <a href="/luke/5-26.htm">Filled</a> <a href="/luke/5-26.htm">Full</a> <a href="/luke/4-28.htm">Furious</a> <a href="/luke/4-29.htm">Fury</a> <a href="/luke/6-10.htm">Jesus</a> <a href="/zechariah/12-4.htm">Madness</a> <a href="/luke/4-28.htm">Rage</a> <a href="/luke/6-10.htm">Restored</a> <a href="/luke/6-10.htm">Round</a> <a href="/luke/5-5.htm">Speaking</a> <a href="/luke/6-10.htm">Stretch</a> <a href="/luke/1-65.htm">Talked</a> <a href="/luke/1-65.htm">Talking</a> <a href="/luke/5-21.htm">Themselves</a> <a href="/luke/5-38.htm">Together</a> <a href="/luke/4-28.htm">Wrath</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/12-38.htm">Arm</a> <a href="/luke/22-4.htm">Communed</a> <a href="/luke/6-12.htm">Discuss</a> <a href="/luke/20-5.htm">Discussed</a> <a href="/luke/6-12.htm">Filled</a> <a href="/luke/6-21.htm">Full</a> <a href="/acts/5-33.htm">Furious</a> <a href="/acts/21-27.htm">Fury</a> <a href="/luke/6-12.htm">Jesus</a> <a href="/luke/6-12.htm">Madness</a> <a href="/acts/4-25.htm">Rage</a> <a href="/luke/7-16.htm">Restored</a> <a href="/luke/7-17.htm">Round</a> <a href="/luke/7-1.htm">Speaking</a> <a href="/luke/22-53.htm">Stretch</a> <a href="/luke/9-30.htm">Talked</a> <a href="/luke/8-49.htm">Talking</a> <a href="/luke/7-30.htm">Themselves</a> <a href="/luke/6-38.htm">Together</a> <a href="/luke/21-23.htm">Wrath</a><div class="vheading2">Luke 6</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-1.htm">Jesus reproves the Pharisees;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-12.htm">chooses apostles;</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-17.htm">heals the diseased;</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-20.htm">preaches to his disciples before the people: the beattitudes;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-27.htm">Love your Enemy</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-37.htm">Do not Judge</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-43.htm">A Tree and Its Fruit</a></span><br><span class="reftext">46. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-46.htm">The House on the Rock</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/6.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/6.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>But the scribes and Pharisees were filled with rage</b><br>The scribes and Pharisees were religious leaders in Jewish society, known for their strict adherence to the Law of Moses and their influential roles in the synagogue. Their rage is significant, as it highlights their growing opposition to Jesus, who challenged their interpretations and authority. This anger is rooted in Jesus' actions and teachings, which often exposed their hypocrisy and legalism (<a href="/matthew/23-27.htm">Matthew 23:27-28</a>). The term "filled with rage" suggests an intense emotional response, indicating that Jesus' actions, such as healing on the Sabbath, directly threatened their power and control over religious practices.<p><b>and began to discuss with one another</b><br>This phrase indicates a shift from internal anger to external plotting. The scribes and Pharisees' discussions were likely secretive and strategic, aiming to find a way to undermine Jesus' influence. This behavior is consistent with their previous attempts to trap Jesus in His words (<a href="/luke/11-53.htm">Luke 11:53-54</a>). The use of "discuss" suggests a calculated effort to devise a plan, reflecting their desperation to maintain their authority and the status quo.<p><b>what they might do to Jesus</b><br>The phrase implies a premeditated intent to harm or discredit Jesus. This plotting foreshadows the eventual conspiracy to arrest and crucify Him (<a href="/john/11-53.htm">John 11:53</a>). Their discussions were not merely about silencing Jesus but eliminating Him as a threat. This aligns with the broader narrative of the Gospels, where religious leaders consistently oppose Jesus, culminating in His crucifixion. Theologically, this opposition fulfills Old Testament prophecies about the suffering Messiah (<a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3-5</a>) and highlights the spiritual blindness of those who reject Him.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>Central figure in the passage, whose actions and teachings often challenged the religious leaders of His time.<br><br>2. <b><a href="/topical/p/pharisees_and_scribes.htm">Pharisees and Scribes</a></b><br>Religious leaders who were often in opposition to Jesus, particularly when He challenged their interpretations of the Law.<br><br>3. <b><a href="/topical/s/synagogue.htm">Synagogue</a></b><br>The setting for many of Jesus' teachings and miracles, including the event leading to the reaction in this verse.<br><br>4. <b><a href="/topical/h/healing_on_the_sabbath.htm">Healing on the Sabbath</a></b><br>The event that triggered the Pharisees' and scribes' anger, as Jesus healed a man with a withered hand.<br><br>5. <b><a href="/topical/r/rage_and_plotting.htm">Rage and Plotting</a></b><br>The emotional and conspiratorial response of the Pharisees and scribes to Jesus' actions.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_opposition.htm">Understanding Opposition</a></b><br>Recognize that standing for truth and righteousness may lead to opposition, as seen in Jesus' ministry.<br><br><b><a href="/topical/r/righteous_anger_vs._sinful_rage.htm">Righteous Anger vs. Sinful Rage</a></b><br>Distinguish between righteous indignation and sinful rage. The Pharisees' anger was rooted in pride and self-righteousness.<br><br><b><a href="/topical/s/sabbath_and_mercy.htm">Sabbath and Mercy</a></b><br>Jesus' actions teach that mercy and compassion should not be hindered by legalistic interpretations of the law.<br><br><b><a href="/topical/r/responding_to_hostility.htm">Responding to Hostility</a></b><br>Learn from Jesus' example of responding to hostility with truth and love, rather than retaliation.<br><br><b><a href="/topical/t/the_cost_of_discipleship.htm">The Cost of Discipleship</a></b><br>Following Jesus may lead to conflict with societal norms and authorities, requiring courage and faithfulness.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_6.htm">Top 10 Lessons from Luke 6</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/was_tyre_rebuilt_after_destruction.htm">What does it mean to be pharisaical?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'virtue_signaling'_mean.htm">What does 'virtue signaling' mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_ecclesiastes_7_16_conflict_with_matthew_6_33.htm">In Ecclesiastes 7:16, being 'overly righteous' is discouraged--doesn't this conflict with biblical commands to live righteously (e.g., Matthew 6:33)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_gadreel_in_mythology.htm">Are you with Me or against Me?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/6.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(11) <span class= "bld">They were filled with madness.</span>--The expression is peculiar to St. Luke's report.<p><span class= "bld">Communed one with another.</span>--It seems singular that Luke, who in other respects seems to have had so many points of contact with people connected with the Herods (see <span class= "ital">Introduction</span>)<span class= "ital">,</span> should have omitted the fact which St. Mark records, that it was with the Herodians that the Pharisees took counsel. Possibly, however, his very acquaintance with the men so named may have made him reluctant to give a special prominence to the part they had taken against the Christ. St. Mark, it will be remembered, says that they "took counsel" (or, <span class= "ital">held a council</span>) that they might destroy Him.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/6.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 11.</span> - <span class="cmt_word">And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.</span> The storm was already gathering. From this time we gather from the words of SS. Matthew and Mark, that in the minds of others as well as in the mind of Jesus, the thought of his death was ever present. The thought-leaders of the Jews - the men whose position was secured as long as the rabbinic teaching held sway in the hearts of the people, but no longer - from this hour resolved upon the death of that strange mighty Reformer. He was, said they, an impostor, a fanatic; one who led men's minds astray. Had they no doubts, we ask; no qualms of conscience, no deep searchings of heart? Were these great ones of earth <span class="accented">really</span> persuaded that he was a deceiver? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/6-11.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">But</span><br /><span class="grk">&#948;&#8050;</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">[the scribes and Pharisees]</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8054;</span> <span class="translit">(autoi)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">were filled</span><br /><span class="grk">&#7952;&#960;&#955;&#942;&#963;&#952;&#951;&#963;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(epl&#275;sth&#275;san)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4130.htm">Strong's 4130: </a> </span><span class="str2">To fill, fulfill, complete. A prolonged form of a primary pleo to 'fill' (imbue, influence, supply); specially, to fulfil.</span><br /><br /><span class="word">with rage</span><br /><span class="grk">&#7936;&#957;&#959;&#943;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(anoias)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_454.htm">Strong's 454: </a> </span><span class="str2">Folly, madness, foolishness. From a compound of a and nous; stupidity; by implication, rage.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">began to discuss</span><br /><span class="grk">&#948;&#953;&#949;&#955;&#940;&#955;&#959;&#965;&#957;</span> <span class="translit">(dielaloun)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1255.htm">Strong's 1255: </a> </span><span class="str2">From dia and laleo; to talk throughout a company, i.e. Converse or publish.</span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="grk">&#960;&#961;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(pros)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4314.htm">Strong's 4314: </a> </span><span class="str2">To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.</span><br /><br /><span class="word">one another</span><br /><span class="grk">&#7936;&#955;&#955;&#942;&#955;&#959;&#965;&#962;</span> <span class="translit">(all&#275;lous)</span><br /><span class="parse">Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_240.htm">Strong's 240: </a> </span><span class="str2">One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.</span><br /><br /><span class="word">what</span><br /><span class="grk">&#964;&#943;</span> <span class="translit">(ti)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5101.htm">Strong's 5101: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.</span><br /><br /><span class="word">they might do</span><br /><span class="grk">&#960;&#959;&#953;&#942;&#963;&#945;&#953;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(poi&#275;saien)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Optative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4160.htm">Strong's 4160: </a> </span><span class="str2">(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.</span><br /><br /><span class="word">to Jesus.</span><br /><span class="grk">&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(I&#275;sou)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/6-11.htm">Luke 6:11 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/6-11.htm">Luke 6:11 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/6-11.htm">Luke 6:11 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/6-11.htm">Luke 6:11 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/6-11.htm">Luke 6:11 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/6-11.htm">Luke 6:11 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/6-11.htm">Luke 6:11 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/6-11.htm">Luke 6:11 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/6-11.htm">Luke 6:11 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/6-11.htm">Luke 6:11 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/6-11.htm">NT Gospels: Luke 6:11 But they were filled with rage (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/6-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 6:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 6:10" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/6-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 6:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 6:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10