CINXE.COM

Isaiah 61:5 Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners will be your plowmen and vinedressers.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 61:5 Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners will be your plowmen and vinedressers.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/61-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/23_Isa_61_05.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 61:5 - The Year of the LORD's Favor" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners will be your plowmen and vinedressers." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/61-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/61-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/61.htm">Chapter 61</a> > Verse 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad5.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/61-4.htm" title="Isaiah 61:4">&#9668;</a> Isaiah 61:5 <a href="/isaiah/61-6.htm" title="Isaiah 61:6">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/61.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/61.htm">New International Version</a></span><br />Strangers will shepherd your flocks; foreigners will work your fields and vineyards.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/61.htm">New Living Translation</a></span><br />Foreigners will be your servants. They will feed your flocks and plow your fields and tend your vineyards.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/61.htm">English Standard Version</a></span><br />Strangers shall stand and tend your flocks; foreigners shall be your plowmen and vinedressers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/61.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners will be your plowmen and vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/61.htm">King James Bible</a></span><br />And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien <i>shall be</i> your plowmen and your vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/61.htm">New King James Version</a></span><br />Strangers shall stand and feed your flocks, And the sons of the foreigner <i>Shall be</i> your plowmen and your vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/61.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Strangers will stand and pasture your flocks, And foreigners will be your farmers and your vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/61.htm">NASB 1995</a></span><br />Strangers will stand and pasture your flocks, And foreigners will be your farmers and your vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/61.htm">NASB 1977 </a></span><br />And strangers will stand and pasture your flocks, And foreigners will be your farmers and your vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/61.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Strangers will stand and pasture your flocks, And foreigners will be your farmers and your vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/61.htm">Amplified Bible</a></span><br />Strangers will stand and feed your flocks, And foreigners will be your farmers and your vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/61.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners will be your plowmen and vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/61.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners will be your plowmen and vinedressers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/61.htm">American Standard Version</a></span><br />And strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vine-dressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/61.htm">Contemporary English Version</a></span><br />They will hire foreigners to take care of their sheep and their vineyards. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/61.htm">English Revised Version</a></span><br />And strangers shall stand and feed your flocks, and aliens shall be your plowmen and your vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/61.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Foreigners will come forward and become shepherds for your flocks, and children of foreigners will work your fields and vineyards.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/61.htm">Good News Translation</a></span><br />My people, foreigners will serve you. They will take care of your flocks And farm your land and tend your vineyards. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/61.htm">International Standard Version</a></span><br />Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners will work your land and dress your vines.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/61.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners will be your plowmen and vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/61.htm">NET Bible</a></span><br />"Foreigners will take care of your sheep; foreigners will work in your fields and vineyards. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/61.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/61.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vine-dressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/61.htm">World English Bible</a></span><br />Strangers will stand and feed your flocks. Foreigners will work your fields and your vineyards. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/61.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And strangers have stood and fed your flock, "" And the sons of a foreigner "" [Are] your farmers and your vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/61.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And strangers have stood and fed your flock, Sons of a foreigner are your husbandmen, And your vine-dressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/61.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And strangers stood and fed your sheep, and the sons of the stranger, your husbandmen and your vinedressers.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/61.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And strangers shall stand and shall feed your flocks: and the sons of strangers shall be your husbandmen, and the dressers of your vines. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/61.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And foreigners will stand up and will pasture your flocks. And the sons of sojourners will be your farmers and the workers of your vineyards.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/61.htm">New American Bible</a></span><br />Strangers shall stand ready to pasture your flocks, foreigners shall be your farmers and vinedressers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/61.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Strangers shall stand and feed your flocks, foreigners shall till your land and dress your vines;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/61.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/61.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And foreigners shall stand and they shall herd their sheep, and the children of foreigners shall be farmers for them and vinedressers<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/61.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And strangers shall stand and feed your flocks, And aliens shall be your plowmen and your vinedressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/61.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And strangers shall come and feed thy flocks, and aliens <i>shall be thy</i> ploughmen and vine-dressers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/61-5.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=13568" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/61.htm">The Year of the LORD's Favor</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">4</span>They will rebuild the ancient ruins; they will restore the places long devastated; they will renew the ruined cities, the desolations of many generations. <span class="reftext">5</span><span class="highl"><a href="/hebrew/2114.htm" title="2114: z&#257;&#183;r&#238;m (Adj-mp) -- A primitive root; to turn aside; hence to be a foreigner, strange, profane; specifically to commit adultery.">Strangers</a> <a href="/hebrew/5975.htm" title="5975: w&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;m&#601;&#183;&#7695;&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- To take one's stand, stand. A primitive root; to stand, in various relations.">will stand</a> <a href="/hebrew/7462.htm" title="7462: w&#601;&#183;r&#257;&#183;&#8216;&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- A primitive root; to tend a flock; i.e. Pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with.">and feed</a> <a href="/hebrew/6629.htm" title="6629: &#7779;&#333;&#183;n&#601;&#183;&#7733;em (N-fsc:: 2mp) -- Small cattle, sheep and goats, flock. Or tsaown; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock; also figuratively.">your flocks,</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: &#363;&#183;&#7687;&#601;&#183;n&#234; (Conj-w:: N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">and foreigners</a> <a href="/hebrew/5236.htm" title="5236: n&#234;&#183;&#7733;&#257;r (N-ms) -- That which is foreign, foreignness. From nakar; foreign, or a foreigner, or heathendom."></a> <a href="/hebrew/406.htm" title="406: &#8217;ik&#183;k&#257;&#183;r&#234;&#183;&#7733;em (N-mpc:: 2mp) -- A plowman, husbandman. From an unused root meaning to dig; a farmer.">will be your plowmen</a> <a href="/hebrew/3755.htm" title="3755: w&#601;&#183;&#7733;&#333;&#183;r&#601;&#183;m&#234;&#183;&#7733;em (Conj-w:: V-Qal-Prtcpl-mpc:: 2mp) -- To tend vineyards, dress vines. Active participle of an imaginary denominative from kerem; a vinedresser.">and vinedressers.</a> </span><span class="reftext">6</span>But you will be called the priests of the LORD; they will speak of you as ministers of our God; you will feed on the wealth of nations, and you will boast in their riches.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/leviticus/25-44.htm">Leviticus 25:44-46</a></span><br />Your menservants and maidservants shall come from the nations around you, from whom you may purchase them. / You may also purchase them from the foreigners residing among you or their clans living among you who are born in your land. These may become your property. / You may leave them to your sons after you to inherit as property; you can make them slaves for life. But as for your brothers, the Israelites, no man may rule harshly over his brother.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/28-43.htm">Deuteronomy 28:43-44</a></span><br />The foreigner living among you will rise higher and higher above you, while you sink down lower and lower. / He will lend to you, but you will not lend to him. He will be the head, and you will be the tail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/30-8.htm">Jeremiah 30:8-9</a></span><br />On that day, declares the LORD of Hosts, I will break the yoke off their necks and tear off their bonds, and no longer will strangers enslave them. / Instead, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/8-23.htm">Zechariah 8:23</a></span><br />This is what the LORD of Hosts says: &#8220;In those days ten men from the nations of every tongue will tightly grasp the robe of a Jew, saying, &#8216;Let us go with you, for we have heard that God is with you.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/14-1.htm">Isaiah 14:1-2</a></span><br />For the LORD will have compassion on Jacob; once again He will choose Israel and settle them in their own land. The foreigner will join them and unite with the house of Jacob. / The nations will escort Israel and bring it to its homeland. Then the house of Israel will possess the nations as menservants and maidservants in the LORD&#8217;s land. They will make captives of their captors and rule over their oppressors.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10-12</a></span><br />Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in anger, yet in favor I will show you mercy. / Your gates will always stand open; they will never be shut, day or night, so that the wealth of the nations may be brought into you, with their kings being led in procession. / For the nation or kingdom that will not serve you will perish; it will be utterly destroyed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/28-25.htm">Ezekiel 28:25-26</a></span><br />This is what the Lord GOD says: &#8216;When I gather the house of Israel from the peoples among whom they have been scattered, I will show Myself holy among them in the sight of the nations. Then they will dwell in their own land, which I have given to My servant Jacob. / And there they will dwell securely, build houses, and plant vineyards. They will dwell securely when I execute judgments against all those around them who treat them with contempt. Then they will know that I am the LORD their God.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/18-43.htm">Psalm 18:43-45</a></span><br />You have delivered me from the strife of the people; You have made me the head of nations; a people I had not known shall serve me. / When they hear me, they obey me; foreigners cower before me. / Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/72-10.htm">Psalm 72:10-11</a></span><br />May the kings of Tarshish and distant shores bring tribute; may the kings of Sheba and Seba offer gifts. / May all kings bow down to him and all nations serve him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/7-16.htm">Micah 7:16-17</a></span><br />Nations will see and be ashamed, deprived of all their might. They will put their hands over their mouths, and their ears will become deaf. / They will lick the dust like a snake, like reptiles slithering on the ground. They will come trembling from their strongholds in the presence of the LORD our God; they will tremble in fear of You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/21-24.htm">Revelation 21:24-26</a></span><br />By its light the nations will walk, and into it the kings of the earth will bring their glory. / Its gates will never be shut at the end of the day, because there will be no night there. / And into the city will be brought the glory and honor of the nations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/3-9.htm">Revelation 3:9</a></span><br />As for those who belong to the synagogue of Satan, who claim to be Jews but are liars instead, I will make them come and bow down at your feet, and they will know that I love you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-11.htm">Matthew 8:11</a></span><br />I say to you that many will come from the east and the west to share the banquet with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/13-29.htm">Luke 13:29</a></span><br />People will come from east and west and north and south, and will recline at the table in the kingdom of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/11-12.htm">Romans 11:12</a></span><br />But if their trespass means riches for the world, and their failure means riches for the Gentiles, how much greater riches will their fullness bring!</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/14-1.htm">Isaiah 14:1,2</a></b></br> For the LORD will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10-14</a></b></br> And the sons of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favour have I had mercy on thee&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/2-12.htm">Ephesians 2:12-20</a></b></br> That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world: &#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/60-10.htm">Alien</a> <a href="/isaiah/60-10.htm">Aliens</a> <a href="/isaiah/60-10.htm">Countries</a> <a href="/2_chronicles/26-10.htm">Farmers</a> <a href="/isaiah/5-17.htm">Fed</a> <a href="/isaiah/58-14.htm">Feed</a> <a href="/isaiah/55-12.htm">Fields</a> <a href="/isaiah/40-11.htm">Flock</a> <a href="/isaiah/60-7.htm">Flocks</a> <a href="/isaiah/56-3.htm">Foreigner</a> <a href="/isaiah/60-10.htm">Foreigners</a> <a href="/2_chronicles/14-15.htm">Herdsmen</a> <a href="/isaiah/31-6.htm">Israelites</a> <a href="/isaiah/49-9.htm">Pasture</a> <a href="/psalms/129-3.htm">Ploughmen</a> <a href="/psalms/129-3.htm">Plowmen</a> <a href="/isaiah/44-28.htm">Shepherd</a> <a href="/isaiah/60-11.htm">Stand</a> <a href="/isaiah/36-13.htm">Stood</a> <a href="/isaiah/60-10.htm">Strange</a> <a href="/isaiah/60-10.htm">Strangers</a> <a href="/2_kings/25-12.htm">Vinedressers</a> <a href="/2_kings/25-12.htm">Vine-Dressers</a> <a href="/isaiah/37-30.htm">Vineyards</a> <a href="/isaiah/60-21.htm">Work</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/62-8.htm">Alien</a> <a href="/jeremiah/51-51.htm">Aliens</a> <a href="/isaiah/62-8.htm">Countries</a> <a href="/jeremiah/14-4.htm">Farmers</a> <a href="/jeremiah/2-16.htm">Fed</a> <a href="/isaiah/61-6.htm">Feed</a> <a href="/jeremiah/2-7.htm">Fields</a> <a href="/isaiah/63-11.htm">Flock</a> <a href="/isaiah/65-10.htm">Flocks</a> <a href="/jeremiah/7-6.htm">Foreigner</a> <a href="/isaiah/62-8.htm">Foreigners</a> <a href="/amos/1-1.htm">Herdsmen</a> <a href="/jeremiah/16-15.htm">Israelites</a> <a href="/isaiah/65-10.htm">Pasture</a> <a href="/psalms/129-3.htm">Ploughmen</a> <a href="/jeremiah/14-4.htm">Plowmen</a> <a href="/isaiah/63-11.htm">Shepherd</a> <a href="/isaiah/65-5.htm">Stand</a> <a href="/jeremiah/7-10.htm">Stood</a> <a href="/isaiah/62-8.htm">Strange</a> <a href="/isaiah/62-8.htm">Strangers</a> <a href="/jeremiah/52-16.htm">Vinedressers</a> <a href="/jeremiah/52-16.htm">Vine-Dressers</a> <a href="/isaiah/65-21.htm">Vineyards</a> <a href="/isaiah/61-8.htm">Work</a><div class="vheading2">Isaiah 61</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/61-1.htm">The office of Christ</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/61-4.htm">The forwardness</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/61-7.htm">And blessing of the faithful</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/61.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/isaiah/61.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Strangers will stand and feed your flocks</b><br>This phrase indicates a reversal of roles and fortunes, where those who were once outsiders or enemies will now serve the people of God. In the historical context of Isaiah, Israel had experienced subjugation and exile, often serving foreign powers. The promise here is one of restoration and blessing, where the nations will acknowledge Israel's God and contribute to their prosperity. This can be seen as a fulfillment of the Abrahamic covenant, where God promised that all nations would be blessed through Abraham's descendants (<a href="/genesis/12-3.htm">Genesis 12:3</a>). The imagery of shepherding is also significant, as it was a common occupation in ancient Israel and symbolizes care and provision.<p><b>and foreigners will be your plowmen and vinedressers</b><br>This part of the verse continues the theme of reversal and restoration. Foreigners, who were often seen as oppressors or threats, will now take on roles that support and sustain the community. Plowing and tending vineyards were essential agricultural activities in ancient Israel, necessary for survival and prosperity. This imagery suggests a time of peace and abundance, where the people of God are no longer in want or under threat. Theologically, this can be seen as a type of the Messianic age, where Christ's reign brings peace and the nations recognize His lordship. This is echoed in other prophetic passages, such as <a href="/isaiah/2-4.htm">Isaiah 2:4</a>, where nations beat their swords into plowshares.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/s/strangers_and_foreigners.htm">Strangers and Foreigners</a></b><br>These terms refer to non-Israelites, or Gentiles, who will serve the people of Israel. In the context of Isaiah, this signifies a reversal of roles where those who were once oppressors or outsiders will now serve God's people.<br><br>2. <b><a href="/topical/f/flocks,_plowmen,_and_vinedressers.htm">Flocks, Plowmen, and Vinedressers</a></b><br>These are agricultural roles essential for the sustenance and prosperity of a community. The mention of these roles highlights the economic and social restoration that God promises to His people.<br><br>3. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The nation to whom the prophecy is directed. This passage speaks to a future time of restoration and blessing for Israel.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_messianic_age.htm">The Messianic Age</a></b><br>This is the period often associated with the coming of the Messiah, where peace and prosperity are expected to reign. <a href="/bsb/isaiah/61.htm">Isaiah 61</a> is often seen as a prophecy concerning this age.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_prophet_isaiah.htm">The Prophet Isaiah</a></b><br>The author of the book, who conveyed God's messages to the people of Israel during a time of both warning and hope.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_restoration.htm">God's Sovereignty in Restoration</a></b><br>God has the power to reverse roles and restore His people, using even those outside the covenant community to fulfill His purposes.<br><br><b><a href="/topical/i/inclusion_of_the_gentiles.htm">Inclusion of the Gentiles</a></b><br>This passage foreshadows the inclusion of Gentiles into God's plan, reminding us of the universal scope of the Gospel.<br><br><b><a href="/topical/e/economic_and_social_restoration.htm">Economic and Social Restoration</a></b><br>God's promises include not just spiritual renewal but also tangible, economic, and social restoration.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_god's_promises.htm">Hope in God's Promises</a></b><br>Believers can find hope in God's promises of restoration and blessing, trusting in His faithfulness to fulfill His word.<br><br><b><a href="/topical/s/service_and_humility.htm">Service and Humility</a></b><br>The roles of plowmen and vinedressers remind us of the value of service and humility in God's kingdom.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_61.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 61</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_bible's_view_on_social_action.htm">What does the Bible say about social action?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_should_foreigners_be_treated_biblically.htm">What does the Bible say about treating foreigners?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_foreign_nations_enact_divine_judgment.htm">Isaiah 5:26-30: How do references to foreign nations carrying out divine judgment align--or conflict--with similar themes elsewhere in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_commit_atrocities_in_god's_name.htm">Why have Christians committed atrocities (e.g., Crusades, Inquisitions, colonialism) in the name of God?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/61.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(5) <span class= "bld">Strangers shall stand . . .</span><span class= "ital">--i.e., </span>like servants waiting for their master's orders. The implied thought of the whole passage is, as in the next verse, that all Israel is raised to the dignity of a priestly caste, leaving the rough work of the world to be done by foreigners, who stood on a lower level. (Comp. <a href="//apocrypha.org/ecclesiasticus/38-31.htm" title="All these trust to their hands: and every one is wise in his work.">Ecclesiasticus 38:31-34</a>.)<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/61.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 5.</span> - <span class="cmt_word">Strangers shall stand and feed your flocks</span> (comp. <a href="/isaiah/14-1.htm">Isaiah 14:1, 2</a>; <a href="/isaiah/45-14.htm">Isaiah 45:14</a>; <a href="/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10</a>). The Gentiles who join themselves with the Jews, and form with them one community, are constantly represented in the writings of Isaiah as occupying a subordinate position. In the New Testament, Jew and Gentile are put upon a par. Is the explanation that Isaiah assumes that the Jews generally will accept the gospel, and therefore, to some extent, retain their privileges in the new community, whereas, in fact, they rejected the gospel, and so lost their natural position (see <a href="/romans/11-7.htm">Romans 11:7-20</a>)? Or does Isaiah look onward to a later date? And is there to be a restoration of "Israel according to the flesh" upon their conversion, and a reinstatement of them in a position of privilege? Such a condition of things seems glanced at in <a href="/romans/11-23.htm">Romans 11:23-29</a>, and in <a href="/revelation/7-4.htm">Revelation 7:4-9</a>; <a href="/revelation/14-1.htm">Revelation 14:1</a>. <span class="cmt_word">The sons of the alien shall be your ploughmen and your</span> <span class="cmt_word">vinedressers.</span> Not so much compelled, like the Gibeonites (<a href="/joshua/9-21.htm">Joshua 9:21-27</a>), to perform menial offices, as undertaking them voluntarily out of good will. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/61-5.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Strangers</span><br /><span class="heb">&#1494;&#1464;&#1512;&#1460;&#1428;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(z&#257;&#183;r&#238;m)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2114.htm">Strong's 2114: </a> </span><span class="str2">To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery</span><br /><br /><span class="word">will stand</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1506;&#1464;&#1502;&#1456;&#1491;&#1443;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;m&#601;&#183;&#7695;&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5975.htm">Strong's 5975: </a> </span><span class="str2">To stand, in various relations</span><br /><br /><span class="word">and feed</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1512;&#1464;&#1506;&#1430;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;r&#257;&#183;&#8216;&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7462.htm">Strong's 7462: </a> </span><span class="str2">To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with</span><br /><br /><span class="word">your flocks,</span><br /><span class="heb">&#1510;&#1465;&#1488;&#1504;&#1456;&#1499;&#1462;&#1425;&#1501;</span> <span class="translit">(&#7779;&#333;&#183;n&#601;&#183;&#7733;em)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct &#124; second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6629.htm">Strong's 6629: </a> </span><span class="str2">Small cattle, sheep and goats, flock</span><br /><br /><span class="word">and foreigners</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1489;&#1456;&#1504;&#1461;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7687;&#601;&#183;n&#234;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">will be your plowmen</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1460;&#1499;&#1468;&#1464;&#1512;&#1461;&#1497;&#1499;&#1462;&#1430;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;ik&#183;k&#257;&#183;r&#234;&#183;&#7733;em)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_406.htm">Strong's 406: </a> </span><span class="str2">A plowman, husbandman</span><br /><br /><span class="word">and vinedressers.</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1499;&#1465;&#1512;&#1456;&#1502;&#1461;&#1497;&#1499;&#1462;&#1469;&#1501;&#1475;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#7733;&#333;&#183;r&#601;&#183;m&#234;&#183;&#7733;em)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Participle - masculine plural construct &#124; second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3755.htm">Strong's 3755: </a> </span><span class="str2">To tend vineyards, dress vines</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/61-5.htm">Isaiah 61:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/61-5.htm">Isaiah 61:5 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/61-5.htm">Isaiah 61:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/61-5.htm">Isaiah 61:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/61-5.htm">Isaiah 61:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/61-5.htm">Isaiah 61:5 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/61-5.htm">Isaiah 61:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/61-5.htm">Isaiah 61:5 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/61-5.htm">Isaiah 61:5 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/61-5.htm">Isaiah 61:5 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/61-5.htm">OT Prophets: Isaiah 61:5 Strangers shall stand and feed your flocks (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/61-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 61:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 61:4" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/61-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 61:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 61:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10