CINXE.COM
Acts 21:10 After we had been there several days, a prophet named Agabus came down from Judea.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 21:10 After we had been there several days, a prophet named Agabus came down from Judea.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/21-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/44_Act_21_10.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 21:10 - Paul Visits Philip the Evangelist" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="After we had been there several days, a prophet named Agabus came down from Judea." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/21-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/21-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/21.htm">Chapter 21</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad10.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/21-9.htm" title="Acts 21:9">◄</a> Acts 21:10 <a href="/acts/21-11.htm" title="Acts 21:11">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/21.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/21.htm">New International Version</a></span><br />After we had been there a number of days, a prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/21.htm">New Living Translation</a></span><br />Several days later a man named Agabus, who also had the gift of prophecy, arrived from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/21.htm">English Standard Version</a></span><br />While we were staying for many days, a prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/21.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />After we had been there several days, a prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/21.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And remaining many days, a certain prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/21.htm">King James Bible</a></span><br />And as we tarried <i>there</i> many days, there came down from Judaea a certain prophet, named Agabus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/21.htm">New King James Version</a></span><br />And as we stayed many days, a certain prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/21.htm">New American Standard Bible</a></span><br />As we were staying there for some days, a prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/21.htm">NASB 1995</a></span><br />As we were staying there for some days, a prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/21.htm">NASB 1977 </a></span><br />And as we were staying there for some days, a certain prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/21.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And as we were staying there for some days, a prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/21.htm">Amplified Bible</a></span><br />As we were staying there for some time, a prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/21.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />After we had been there for several days, a prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/21.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />While we were staying there many days, a prophet named Agabus came down from Judea. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/21.htm">American Standard Version</a></span><br />And as we tarried there some days, there came down from Jud锟絘 a certain prophet, named Agabus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/21.htm">Contemporary English Version</a></span><br />We had been in Caesarea for several days, when the prophet Agabus came to us from Judea. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/21.htm">English Revised Version</a></span><br />And as we tarried there many days, there came down from Judaea a certain prophet, named Agabus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/21.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />After we had been there for a number of days, a prophet named Agabus arrived from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/21.htm">Good News Translation</a></span><br />We had been there for several days when a prophet named Agabus arrived from Judea. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/21.htm">International Standard Version</a></span><br />After we had been there for a number of days, a prophet named Agabus arrived from Judea. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/21.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />After we had been there several days, a prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/21.htm">NET Bible</a></span><br />While we remained there for a number of days, a prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/21.htm">New Heart English Bible</a></span><br />As we stayed there some days, a certain prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/21.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And as we tarried there many days, there came down from Judea a certain prophet, named Agabus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/21.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />and during our somewhat lengthy stay a Prophet of the name of Agabus came down from Judaea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/21.htm">World English Bible</a></span><br />As we stayed there some days, a certain prophet named Agabus came down from Judea. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/21.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And we remaining many more days, there came down a certain one from Judea, a prophet, by name Agabus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/21.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And remaining many days, a certain prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/21.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And we remaining many more days, there came down a certain one from Judea, a prophet, by name Agabus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/21.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And we remaining many days, a certain prophet came down from Judea, by name Agabus.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/21.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And as we tarried there for some days, there came from Judea a certain prophet, named Agabus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/21.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And while we were delayed for some days, a certain prophet from Judea, named Agabus, arrived.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/21.htm">New American Bible</a></span><br />We had been there several days when a prophet named Agabus came down from Judea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/21.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />While we were staying there for several days, a prophet named Agabus came down from Judea.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/21.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And as we were there many days, there came down from Judæa a prophet named Ag’a-bus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/21.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And when we were there many days, a certain Prophet had come down from Judea, whose name was Agabus.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/21.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And as we remained there many days, there came down, from Judea, a certain prophet, named Agabus;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/21.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And we remaining many days, a certain prophet, by name Agabus, came down from Judea;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/21.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And as we tarried there several days, there came down a certain prophet from Judea named Agabus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/21.htm">Mace New Testament</a></span><br />after we had been there several days, a prophet arriv'd from Judea, one Agabus, who made us a visit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/21.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />and during our somewhat lengthy stay a Prophet of the name of Agabus came down from Judaea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/21.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And, as we tarried there several days, there came down from Judaea a certain prophet, Agabus by name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/21.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And as we abode <i>there</i> several days, there came down from Judea a certain prophet named Agabus:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/21-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=7017" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/21.htm">Paul Visits Philip the Evangelist</a></span><br>…<span class="reftext">9</span>He had four unmarried daughters who prophesied. <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">After</a> <a href="/greek/1961.htm" title="1961: Epimenontōn (V-PPA-GMP) -- (a) I remain, tarry, (b) I remain in, persist in. From epi and meno; to stay over, i.e. Remain.">we had been there</a> <a href="/greek/4119.htm" title="4119: pleious (Adj-AFP-C) -- Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.">several</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmeras (N-AFP) -- A day, the period from sunrise to sunset. ">days,</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tis (IPro-NMS) -- Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.">a</a> <a href="/greek/4396.htm" title="4396: prophētēs (N-NMS) -- From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.">prophet</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onomati (N-DNS) -- Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a name.">named</a> <a href="/greek/13.htm" title="13: Hagabos (N-NMS) -- Agabus, a Christian prophet. Of Hebrew origin; Agabus, an Israelite.">Agabus</a> <a href="/greek/2718.htm" title="2718: katēlthen (V-AIA-3S) -- From kata and erchomai; to come down.">came down</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">from</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2449.htm" title="2449: Ioudaias (N-GFS) -- Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine.">Judea.</a> </span> <span class="reftext">11</span>Coming over to us, he took Paul’s belt, bound his own feet and hands, and said, “The Holy Spirit says: ‘In this way the Jews of Jerusalem will bind the owner of this belt and hand him over to the Gentiles.’ ”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/11-27.htm">Acts 11:27-28</a></span><br />In those days some prophets came down from Jerusalem to Antioch. / One of them named Agabus stood up and predicted through the Spirit that a great famine would sweep across the whole world. (This happened under Claudius.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-1.htm">Acts 13:1</a></span><br />Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen (who had been brought up with Herod the tetrarch), and Saul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/20-23.htm">Acts 20:23</a></span><br />I only know that in town after town the Holy Spirit warns me that chains and afflictions await me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/12-28.htm">1 Corinthians 12:28</a></span><br />And in the church God has appointed first of all apostles, second prophets, third teachers, then workers of miracles, and those with gifts of healing, helping, administration, and various tongues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/4-11.htm">Ephesians 4:11</a></span><br />And it was He who gave some to be apostles, some to be prophets, some to be evangelists, and some to be pastors and teachers,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/9-9.htm">1 Samuel 9:9</a></span><br />(Formerly in Israel, a man on his way to inquire of God would say, “Come, let us go to the seer.” For the prophet of today was formerly called the seer.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/22-7.htm">1 Kings 22:7-8</a></span><br />But Jehoshaphat asked, “Is there not still a prophet of the LORD here of whom we can inquire?” / The king of Israel answered, “There is still one man through whom we can inquire of the LORD, but I hate him because he never prophesies anything good for me, but only bad. He is Micaiah son of Imlah.” “The king should not say that!” Jehoshaphat replied.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/6-12.htm">2 Kings 6:12</a></span><br />But one of his servants replied, “No one, my lord the king. For Elisha, the prophet in Israel, tells the king of Israel the very words you speak in your bedroom.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/18-6.htm">2 Chronicles 18:6-7</a></span><br />But Jehoshaphat asked, “Is there not still a prophet of the LORD here of whom we can inquire?” / The king of Israel answered, “There is still one man through whom we can inquire of the LORD, but I hate him because he never prophesies anything good for me, but only bad. He is Micaiah son of Imlah.” “The king should not say that!” Jehoshaphat replied.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/28-9.htm">Jeremiah 28:9</a></span><br />As for the prophet who prophesies peace, only if the word of the prophet comes true will the prophet be recognized as one the LORD has truly sent.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/2-5.htm">Ezekiel 2:5</a></span><br />And whether they listen or refuse to listen—for they are a rebellious house—they will know that a prophet has been among them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/7-14.htm">Amos 7:14-15</a></span><br />“I was not a prophet,” Amos replied, “nor was I the son of a prophet; rather, I was a herdsman and a tender of sycamore-fig trees. / But the LORD took me from following the flock and said to me, ‘Go, prophesy to My people Israel.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-41.htm">Matthew 10:41</a></span><br />Whoever receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet’s reward, and whoever receives a righteous man because he is a righteous man will receive a righteous man’s reward.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/2-36.htm">Luke 2:36</a></span><br />There was also a prophetess named Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, who was well along in years. She had been married for seven years,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-19.htm">John 4:19</a></span><br />“Sir,” the woman said, “I see that You are a prophet.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And as we tarried there many days, there came down from Judaea a certain prophet, named Agabus.</p><p class="hdg">as.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/21-4.htm">Acts 21:4,7</a></b></br> And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem… </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/20-16.htm">Acts 20:16</a></b></br> For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the time in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost.</p><p class="hdg">Agabus.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/11-28.htm">Acts 11:28</a></b></br> And there stood up one of them named Agabus, and signified by the spirit that there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in the days of Claudius Caesar.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/11-28.htm">Agabus</a> <a href="/acts/11-28.htm">Ag'abus</a> <a href="/acts/15-1.htm">Judaea</a> <a href="/acts/15-1.htm">Judea</a> <a href="/acts/15-32.htm">Lengthy</a> <a href="/acts/13-20.htm">Prophet</a> <a href="/acts/18-18.htm">Remaining</a> <a href="/luke/7-40.htm">Somewhat</a> <a href="/acts/16-12.htm">Staying</a> <a href="/acts/21-4.htm">Tarried</a> <a href="/acts/20-5.htm">Waiting</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/11-28.htm">Agabus</a> <a href="/acts/11-28.htm">Ag'abus</a> <a href="/acts/26-20.htm">Judaea</a> <a href="/acts/26-20.htm">Judea</a> <a href="/mark/12-40.htm">Lengthy</a> <a href="/acts/28-25.htm">Prophet</a> <a href="/1_corinthians/11-34.htm">Remaining</a> <a href="/acts/23-20.htm">Somewhat</a> <a href="/genesis/25-27.htm">Staying</a> <a href="/acts/25-6.htm">Tarried</a> <a href="/acts/22-16.htm">Waiting</a><div class="vheading2">Acts 21</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/21-1.htm">Paul calls at the house of Philip, whose daughters prophesy.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/21-10.htm">Agabus, foretelling what should befall him at Jerusalem, </a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/21-13.htm">he will not be dissuaded from going thither.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/21-17.htm">He comes to Jerusalem;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/21-27.htm">where he is apprehended, and in great danger, but by the chief captain is rescued;</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/21-37.htm">and requests, and is permitted to speak to the people.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/acts/21.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/acts/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/acts/21.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>After we had been there several days</b><br>This phrase indicates a period of waiting and preparation. The "we" suggests the presence of the author, traditionally understood to be Luke, along with Paul and their companions. The setting is in Caesarea, a significant port city in ancient Judea, which served as a hub for early Christian activity. The mention of "several days" implies a time of fellowship and possibly ministry with the local believers, reflecting the communal nature of the early Church.<p><b>a prophet named Agabus</b><br>Agabus is identified as a prophet, a role that was vital in the early Church for guidance and revelation. He is previously mentioned in <a href="/acts/11-28.htm">Acts 11:28</a>, where he predicted a severe famine. His presence underscores the continuity of prophetic ministry from the Old Testament into the New Testament era. Prophets in the early Church were seen as instruments of the Holy Spirit, providing insight and warnings to guide the believers.<p><b>came down from Judea</b><br>The phrase "came down" is geographically accurate, as Judea is situated at a higher elevation compared to Caesarea. Judea was the region surrounding Jerusalem, the center of Jewish religious life and early Christian activity. Agabus's journey from Judea to Caesarea highlights the interconnectedness of the early Christian communities and the movement of leaders and prophets among them. This movement reflects the spread of the Gospel and the establishment of the Church across different regions.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/a/agabus.htm">Agabus</a></b><br>A prophet from Judea, known for his role in the early church as a messenger of God's revelations. He previously predicted a severe famine in <a href="/acts/11-28.htm">Acts 11:28</a>.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/judea.htm">Judea</a></b><br>A region in the ancient Near East, significant in biblical history as the location of Jerusalem and a center of early Christian activity.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/paul_and_his_companions.htm">Paul and His Companions</a></b><br>The "we" in the passage refers to Paul and his traveling companions, including Luke, the author of Acts. They were in Caesarea at this time.<br><br>4. <b><a href="/topical/c/caesarea.htm">Caesarea</a></b><br>A coastal city in Judea where Paul and his companions stayed for several days. It was an important hub for early Christian missions.<br><br>5. <b><a href="/topical/p/prophecy.htm">Prophecy</a></b><br>The act of delivering a message from God, often concerning future events. Agabus's role as a prophet highlights the continuation of prophetic ministry in the New Testament church.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_role_of_prophets_in_the_church.htm">The Role of Prophets in the Church</a></b><br>Prophets like Agabus played a crucial role in guiding and warning the early church. Their messages were meant to prepare and protect believers.<br><br><b><a href="/topical/d/discernment_in_prophecy.htm">Discernment in Prophecy</a></b><br>Believers are called to discern and test prophecies (<a href="/1_thessalonians/5-20.htm">1 Thessalonians 5:20-21</a>). Not every message claiming to be prophetic is from God.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_and_guidance.htm">God's Sovereignty and Guidance</a></b><br>Through prophecy, God demonstrates His sovereignty and care for His people, providing guidance and insight into His plans.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_accountability.htm">Community and Accountability</a></b><br>Prophetic messages were often delivered in community settings, emphasizing the importance of accountability and collective discernment.<br><br><b><a href="/topical/p/preparation_for_trials.htm">Preparation for Trials</a></b><br>Prophecies often prepared the early church for upcoming trials, encouraging believers to trust in God's provision and plan.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_acts_21.htm">Top 10 Lessons from Acts 21</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_agabus's_prophecy_verified_outside_the_bible.htm">Acts 21:10–11 – Is there any non-biblical verification for Agabus’s prophecy about Paul’s arrest, or does it rely solely on the biblical text? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_agabus_in_the_bible.htm">Who was Agabus in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_building_a_spiritual_house.htm">What led to Paul's imprisonment?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible's_view_on_premonitions.htm">What does the Bible say about premonitions?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/21.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(10) <span class= "bld">As we tarried there many days . . .</span>--The adjective is in the comparative degree, and implies, accordingly, a longer time than had been intended. Probably the voyage had been quicker than the travellers had expected, and there was therefore time to remain at Caesarea, and yet to arrive at Jerusalem, as St. Paul purposed, in time for Pentecost (chap 20:16). There was, at any rate, time for the tidings of his arrival to reach Jerusalem, and for Agabus (see Note on <a href="/acts/11-28.htm" title="And there stood up one of them named Agabus, and signified by the Spirit that there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in the days of Claudius Caesar.">Acts 11:28</a>) to come down in consequence.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/21.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 10.</span> - <span class="cmt_word">Many days</span> (<span class="greek">ἡμέρας πλείους</span>). In <a href="/acts/13-31.htm">Acts 13:31</a> <span class="greek">ἐπὶ ἡμέρας πλείους</span> is applied to the forty days between the Resurrection and the Ascension. In <a href="/acts/18-20.htm">Acts 18:20</a> <span class="greek">πλείονα</span> <span class="greek">χρόνον</span> is a longer time - longer, viz. than he had intended. In <a href="/acts/25-6.htm">Acts 25:6</a> <span class="greek">ἡμέρας πλείους</span> <span class="greek">η} δέκα</span> is "more than ten days." Here, therefore, it is too strong an expression to say "many days." According to Lewin's calculation, he was only five days at Caesarea - from May 10 to May 15. Howson's "some days," which is the rendering also in the margin of the R.T., is much better than "many." Renan has "quelques jours." <span class="cmt_word">Agabus</span> (see <a href="/acts/11-28.htm">Acts 11:28</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/21-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">After</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">we had been there</span><br /><span class="grk">Ἐπιμενόντων</span> <span class="translit">(Epimenontōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">(a) I remain, tarry, (b) I remain in, persist in. From epi and meno; to stay over, i.e. Remain.</span><br /><br /><span class="word">several</span><br /><span class="grk">πλείους</span> <span class="translit">(pleious)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Feminine Plural - Comparative<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4119.htm">Strong's 4119: </a> </span><span class="str2">Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.</span><br /><br /><span class="word">days,</span><br /><span class="grk">ἡμέρας</span> <span class="translit">(hēmeras)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2250.htm">Strong's 2250: </a> </span><span class="str2">A day, the period from sunrise to sunset. </span><br /><br /><span class="word">a</span><br /><span class="grk">τις</span> <span class="translit">(tis)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5100.htm">Strong's 5100: </a> </span><span class="str2">Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.</span><br /><br /><span class="word">prophet</span><br /><span class="grk">προφήτης</span> <span class="translit">(prophētēs)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4396.htm">Strong's 4396: </a> </span><span class="str2">From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.</span><br /><br /><span class="word">named</span><br /><span class="grk">ὀνόματι</span> <span class="translit">(onomati)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3686.htm">Strong's 3686: </a> </span><span class="str2">Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a 'name'.</span><br /><br /><span class="word">Agabus</span><br /><span class="grk">Ἅγαβος</span> <span class="translit">(Hagabos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_13.htm">Strong's 13: </a> </span><span class="str2">Agabus, a Christian prophet. Of Hebrew origin; Agabus, an Israelite.</span><br /><br /><span class="word">came down</span><br /><span class="grk">κατῆλθέν</span> <span class="translit">(katēlthen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2718.htm">Strong's 2718: </a> </span><span class="str2">From kata and erchomai; to come down.</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="grk">ἀπὸ</span> <span class="translit">(apo)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">Judea.</span><br /><span class="grk">Ἰουδαίας</span> <span class="translit">(Ioudaias)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2449.htm">Strong's 2449: </a> </span><span class="str2">Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/21-10.htm">Acts 21:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/21-10.htm">Acts 21:10 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/21-10.htm">Acts 21:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/21-10.htm">Acts 21:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/21-10.htm">Acts 21:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/21-10.htm">Acts 21:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/21-10.htm">Acts 21:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/21-10.htm">Acts 21:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/21-10.htm">Acts 21:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/21-10.htm">Acts 21:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/21-10.htm">NT Apostles: Acts 21:10 As we stayed there some days (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/21-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 21:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 21:9" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/21-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 21:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 21:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>