CINXE.COM
Giấy phép Tài liệu Tự do GNU – Wikipedia tiếng Việt
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="vi" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Giấy phép Tài liệu Tự do GNU – Wikipedia tiếng Việt</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )viwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"vi normal","wgMonthNames":["","tháng 1","tháng 2","tháng 3","tháng 4","tháng 5","tháng 6","tháng 7","tháng 8","tháng 9","tháng 10","tháng 11","tháng 12"],"wgRequestId":"8a9d95a6-4994-4287-9ffc-76eba5252921","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Giấy_phép_Tài_liệu_Tự_do_GNU","wgTitle":"Giấy phép Tài liệu Tự do GNU","wgCurRevisionId":71253690,"wgRevisionId":71253690,"wgArticleId":113,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Bản mẫu webarchive dùng liên kết wayback","Bài viết có quá ít liên kết wiki","Tất cả bài viết cần được wiki hóa","Bài viết có trích dẫn không khớp","Dự án GNU","Giấy phép nội dung tự do","Copyleft","Tổ chức Phần mềm Tự do","Tài liệu phần mềm"],"wgPageViewLanguage":"vi","wgPageContentLanguage":"vi","wgPageContentModel": "wikitext","wgRelevantPageName":"Giấy_phép_Tài_liệu_Tự_do_GNU","wgRelevantArticleId":113,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"vi","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"vi"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":20000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q22169","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model", "platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.charinsert-styles":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.did_you_mean","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.AVIM", "ext.gadget.AVIM_portlet","ext.gadget.charinsert","ext.gadget.refToolbar","ext.gadget.wikibugs","ext.gadget.purgetab","ext.gadget.switcher","ext.gadget.AdvancedSiteNotices","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=vi&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=vi&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=vi&modules=ext.gadget.charinsert-styles&only=styles&skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=vi&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.5"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/1200px-Heckert_GNU_white.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1173"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/800px-Heckert_GNU_white.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="782"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/640px-Heckert_GNU_white.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="626"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Giấy phép Tài liệu Tự do GNU – Wikipedia tiếng Việt"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//vi.m.wikipedia.org/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Sửa đổi" href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (vi)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//vi.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.vi"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Nguồn cấp Atom của Wikipedia" href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Thay_%C4%91%E1%BB%95i_g%E1%BA%A7n_%C4%91%C3%A2y&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Giấy_phép_Tài_liệu_Tự_do_GNU rootpage-Giấy_phép_Tài_liệu_Tự_do_GNU skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Bước tới nội dung</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Trang Web"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Trình đơn chính" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Trình đơn chính</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Trình đơn chính</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">ẩn</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Điều hướng </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Trang_Ch%C3%ADnh" title="Xem trang chính [z]" accesskey="z"><span>Trang Chính</span></a></li><li id="n-wikipedia-featuredcontent" class="mw-list-item"><a href="/wiki/C%E1%BB%95ng_th%C3%B4ng_tin:N%E1%BB%99i_dung_ch%E1%BB%8Dn_l%E1%BB%8Dc"><span>Nội dung chọn lọc</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ng%E1%BA%ABu_nhi%C3%AAn" title="Xem trang ngẫu nhiên [x]" accesskey="x"><span>Bài viết ngẫu nhiên</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Thay_%C4%91%E1%BB%95i_g%E1%BA%A7n_%C4%91%C3%A2y" title="Danh sách thay đổi gần đây trong wiki [r]" accesskey="r"><span>Thay đổi gần đây</span></a></li><li id="n-bug_in_article" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:B%C3%A1o_l%E1%BB%97i_b%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt"><span>Báo lỗi nội dung</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikipedia-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikipedia-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Tương tác </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-wikipedia-helppage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:S%C3%A1ch_h%C6%B0%E1%BB%9Bng_d%E1%BA%ABn"><span>Hướng dẫn</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Gi%E1%BB%9Bi_thi%E1%BB%87u"><span>Giới thiệu Wikipedia</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:C%E1%BB%99ng_%C4%91%E1%BB%93ng" title="Giới thiệu dự án, cách sử dụng và tìm kiếm thông tin ở đây"><span>Cộng đồng</span></a></li><li id="n-wikipedia-villagepump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn"><span>Thảo luận chung</span></a></li><li id="n-wikipedia-helpdesk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Gi%C3%BAp_s%E1%BB%AD_d%E1%BB%A5ng_Wikipedia"><span>Giúp sử dụng</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//vi.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Liên_lạc"><span>Liên lạc</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Tr%C3%ACnh_t%E1%BA%A3i_l%C3%AAn_t%E1%BA%ADp_tin"><span>Tải lên tập tin</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Trang_Ch%C3%ADnh" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="Bách khoa toàn thư mở" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-vi.svg" width="120" height="10" style="width: 7.5em; height: 0.625em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:T%C3%ACm_ki%E1%BA%BFm" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Tìm kiếm Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Tìm kiếm</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Tìm kiếm trên Wikipedia" aria-label="Tìm kiếm trên Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Tìm kiếm Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Đặc_biệt:Tìm_kiếm"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Tìm kiếm</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Công cụ cá nhân"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Giao diện"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Giao diện" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Giao diện</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_vi.wikipedia.org&uselang=vi" class=""><span>Quyên góp</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:M%E1%BB%9F_t%C3%A0i_kho%E1%BA%A3n&returnto=Gi%E1%BA%A5y+ph%C3%A9p+T%C3%A0i+li%E1%BB%87u+T%E1%BB%B1+do+GNU" title="Bạn được khuyến khích mở tài khoản và đăng nhập; tuy nhiên, không bắt buộc phải có tài khoản" class=""><span>Tạo tài khoản</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:%C4%90%C4%83ng_nh%E1%BA%ADp&returnto=Gi%E1%BA%A5y+ph%C3%A9p+T%C3%A0i+li%E1%BB%87u+T%E1%BB%B1+do+GNU" title="Đăng nhập sẽ có lợi hơn, tuy nhiên không bắt buộc. [o]" accesskey="o" class=""><span>Đăng nhập</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Thêm tùy chọn" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Công cụ cá nhân" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Công cụ cá nhân</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Bảng chọn thành viên" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_vi.wikipedia.org&uselang=vi"><span>Quyên góp</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:M%E1%BB%9F_t%C3%A0i_kho%E1%BA%A3n&returnto=Gi%E1%BA%A5y+ph%C3%A9p+T%C3%A0i+li%E1%BB%87u+T%E1%BB%B1+do+GNU" title="Bạn được khuyến khích mở tài khoản và đăng nhập; tuy nhiên, không bắt buộc phải có tài khoản"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Tạo tài khoản</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:%C4%90%C4%83ng_nh%E1%BA%ADp&returnto=Gi%E1%BA%A5y+ph%C3%A9p+T%C3%A0i+li%E1%BB%87u+T%E1%BB%B1+do+GNU" title="Đăng nhập sẽ có lợi hơn, tuy nhiên không bắt buộc. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Đăng nhập</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Trang dành cho người dùng chưa đăng nhập <a href="/wiki/Tr%E1%BB%A3_gi%C3%BAp:Gi%E1%BB%9Bi_thi%E1%BB%87u" aria-label="Tìm hiểu thêm về sửa đổi"><span>tìm hiểu thêm</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:%C4%90%C3%B3ng_g%C3%B3p_c%E1%BB%A7a_t%C3%B4i" title="Danh sách các sửa đổi được thực hiện qua địa chỉ IP này [y]" accesskey="y"><span>Đóng góp</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn_t%C3%B4i" title="Thảo luận với địa chỉ IP này [n]" accesskey="n"><span>Thảo luận cho địa chỉ IP này</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Trang Web"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Nội dung" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Nội dung</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">ẩn</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Đầu</div> </a> </li> <li id="toc-Mốc_thời_gian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Mốc_thời_gian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Mốc thời gian</span> </div> </a> <ul id="toc-Mốc_thời_gian-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Những_điều_kiện" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Những_điều_kiện"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Những điều kiện</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Những_điều_kiện-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Hiện/ẩn mục Những điều kiện</span> </button> <ul id="toc-Những_điều_kiện-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Tiết_đoạn_thứ_cấp" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tiết_đoạn_thứ_cấp"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Tiết đoạn thứ cấp</span> </div> </a> <ul id="toc-Tiết_đoạn_thứ_cấp-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tái_phân_phối_thương_mại" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tái_phân_phối_thương_mại"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2</span> <span>Tái phân phối thương mại</span> </div> </a> <ul id="toc-Tái_phân_phối_thương_mại-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tương_thích_với_CC-BY-SA" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tương_thích_với_CC-BY-SA"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3</span> <span>Tương thích với CC-BY-SA</span> </div> </a> <ul id="toc-Tương_thích_với_CC-BY-SA-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Chế_tài" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Chế_tài"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Chế tài</span> </div> </a> <ul id="toc-Chế_tài-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Những_chỉ_trích_về_GFDL" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Những_chỉ_trích_về_GFDL"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Những chỉ trích về GFDL</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Những_chỉ_trích_về_GFDL-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Hiện/ẩn mục Những chỉ trích về GFDL</span> </button> <ul id="toc-Những_chỉ_trích_về_GFDL-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Điều_khoản_DRM" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Điều_khoản_DRM"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Điều khoản DRM</span> </div> </a> <ul id="toc-Điều_khoản_DRM-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Những_phần_bất_biến" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Những_phần_bất_biến"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Những phần bất biến</span> </div> </a> <ul id="toc-Những_phần_bất_biến-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Không_tương_thích_qua_lại_với_GPL" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Không_tương_thích_qua_lại_với_GPL"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>Không tương thích qua lại với GPL</span> </div> </a> <ul id="toc-Không_tương_thích_qua_lại_với_GPL-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Gánh_nặng_khi_in_ấn" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Gánh_nặng_khi_in_ấn"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.4</span> <span>Gánh nặng khi in ấn</span> </div> </a> <ul id="toc-Gánh_nặng_khi_in_ấn-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Những_dạng_thức_trong_suốt" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Những_dạng_thức_trong_suốt"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.5</span> <span>Những dạng thức trong suốt</span> </div> </a> <ul id="toc-Những_dạng_thức_trong_suốt-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Các_giấy_phép_nội_dung_tự_do_khác" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Các_giấy_phép_nội_dung_tự_do_khác"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Các giấy phép nội dung tự do khác</span> </div> </a> <ul id="toc-Các_giấy_phép_nội_dung_tự_do_khác-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Danh_sách_các_dự_án_sử_dụng_GFDL" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Danh_sách_các_dự_án_sử_dụng_GFDL"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Danh sách các dự án sử dụng GFDL</span> </div> </a> <ul id="toc-Danh_sách_các_dự_án_sử_dụng_GFDL-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Xem_thêm" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Xem_thêm"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Xem thêm</span> </div> </a> <ul id="toc-Xem_thêm-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tham_khảo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Tham_khảo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Tham khảo</span> </div> </a> <ul id="toc-Tham_khảo-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Liên_kết_ngoài" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Liên_kết_ngoài"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Liên kết ngoài</span> </div> </a> <ul id="toc-Liên_kết_ngoài-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Nội dung" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Đóng mở mục lục" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Đóng mở mục lục</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Giấy phép Tài liệu Tự do GNU</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Xem bài viết trong ngôn ngữ khác. Bài có sẵn trong 102 ngôn ngữ" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-102" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">102 ngôn ngữ</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/GNU-lisensie_vir_vrye_dokumentasie" title="GNU-lisensie vir vrye dokumentasie – Tiếng Afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="GNU-lisensie vir vrye dokumentasie" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="Tiếng Afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-als mw-list-item"><a href="https://als.wikipedia.org/wiki/GNU-FDL" title="GNU-FDL – Tiếng Đức (Thụy Sĩ)" lang="gsw" hreflang="gsw" data-title="GNU-FDL" data-language-autonym="Alemannisch" data-language-local-name="Tiếng Đức (Thụy Sĩ)" class="interlanguage-link-target"><span>Alemannisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ang mw-list-item"><a href="https://ang.wikipedia.org/wiki/GNU_Fr%C4%93o_Gewrita_Amearcunge_L%C4%93af" title="GNU Frēo Gewrita Amearcunge Lēaf – Tiếng Anh cổ" lang="ang" hreflang="ang" data-title="GNU Frēo Gewrita Amearcunge Lēaf" data-language-autonym="Ænglisc" data-language-local-name="Tiếng Anh cổ" class="interlanguage-link-target"><span>Ænglisc</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D8%AE%D8%B5%D8%A9_%D8%AC%D9%86%D9%88_%D9%84%D9%84%D9%88%D8%AB%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%B1%D8%A9" title="رخصة جنو للوثائق الحرة – Tiếng Ả Rập" lang="ar" hreflang="ar" data-title="رخصة جنو للوثائق الحرة" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Tiếng Ả Rập" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/GNU_FDL" title="GNU FDL – Tiếng Asturias" lang="ast" hreflang="ast" data-title="GNU FDL" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="Tiếng Asturias" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Azerbaijan" lang="az" hreflang="az" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Tiếng Azerbaijan" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Lisensi_Dokumentasi_Bebas_GNU" title="Lisensi Dokumentasi Bebas GNU – Tiếng Indonesia" lang="id" hreflang="id" data-title="Lisensi Dokumentasi Bebas GNU" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Tiếng Indonesia" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Lesen_Dokumentasi_Bebas_GNU" title="Lesen Dokumentasi Bebas GNU – Tiếng Mã Lai" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Lesen Dokumentasi Bebas GNU" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Tiếng Mã Lai" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%97%E0%A7%8D%E0%A6%A8%E0%A7%81_%E0%A6%AB%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A6%BF_%E0%A6%A1%E0%A6%95%E0%A7%81%E0%A6%AE%E0%A7%87%E0%A6%A8%E0%A7%8D%E0%A6%9F%E0%A7%87%E0%A6%B6%E0%A6%BE%E0%A6%A8_%E0%A6%B2%E0%A6%BE%E0%A6%87%E0%A6%B8%E0%A7%87%E0%A6%A8%E0%A7%8D%E0%A6%B8" title="গ্নু ফ্রি ডকুমেন্টেশান লাইসেন্স – Tiếng Bangla" lang="bn" hreflang="bn" data-title="গ্নু ফ্রি ডকুমেন্টেশান লাইসেন্স" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Tiếng Bangla" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/GNU_Ch%C5%AB-i%C3%BB_B%C3%BBn-ki%C4%81%E2%81%BF_H%C3%AD-kh%C3%B3-su" title="GNU Chū-iû Bûn-kiāⁿ Hí-khó-su – Tiếng Mân Nam" lang="nan" hreflang="nan" data-title="GNU Chū-iû Bûn-kiāⁿ Hí-khó-su" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="Tiếng Mân Nam" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Belarus" lang="be" hreflang="be" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="Tiếng Belarus" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1%96%D1%86%D1%8D%D0%BD%D0%B7%D1%96%D1%8F_%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D0%B9_%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BC%D1%8D%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D1%8B%D1%96_%D0%93%D0%9D%D0%A3" title="Ліцэнзія вольнай дакумэнтацыі ГНУ – Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Ліцэнзія вольнай дакумэнтацыі ГНУ" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mad mw-list-item"><a href="https://mad.wikipedia.org/wiki/Lis%C3%A9nsi_Dokum%C3%A9ntasi_B%C3%A9bas_GNU" title="Lisénsi Dokuméntasi Bébas GNU – Tiếng Madura" lang="mad" hreflang="mad" data-title="Lisénsi Dokuméntasi Bébas GNU" data-language-autonym="Madhurâ" data-language-local-name="Tiếng Madura" class="interlanguage-link-target"><span>Madhurâ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/GNU-ova_licenca_za_slobodnu_dokumentaciju" title="GNU-ova licenca za slobodnu dokumentaciju – Tiếng Bosnia" lang="bs" hreflang="bs" data-title="GNU-ova licenca za slobodnu dokumentaciju" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="Tiếng Bosnia" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7_%D0%B7%D0%B0_%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BD%D0%B0_%D0%93%D0%9D%D0%A3" title="Лиценз за свободна документация на ГНУ – Tiếng Bulgaria" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Лиценз за свободна документация на ГНУ" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Tiếng Bulgaria" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bxr mw-list-item"><a href="https://bxr.wikipedia.org/wiki/GNU_FDL" title="GNU FDL – Russia Buriat" lang="bxr" hreflang="bxr" data-title="GNU FDL" data-language-autonym="Буряад" data-language-local-name="Russia Buriat" class="interlanguage-link-target"><span>Буряад</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Llic%C3%A8ncia_de_documentaci%C3%B3_lliure_de_GNU" title="Llicència de documentació lliure de GNU – Tiếng Catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Llicència de documentació lliure de GNU" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Tiếng Catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Séc" lang="cs" hreflang="cs" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Tiếng Séc" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Đan Mạch" lang="da" hreflang="da" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Tiếng Đan Mạch" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/GNU-Lizenz_f%C3%BCr_freie_Dokumentation" title="GNU-Lizenz für freie Dokumentation – Tiếng Đức" lang="de" hreflang="de" data-title="GNU-Lizenz für freie Dokumentation" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="Tiếng Đức" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/GNU_FDL" title="GNU FDL – Tiếng Estonia" lang="et" hreflang="et" data-title="GNU FDL" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="Tiếng Estonia" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%B4%CE%B5%CE%B9%CE%B1_%CE%95%CE%BB%CE%B5%CF%8D%CE%B8%CE%B5%CF%81%CE%B7%CF%82_%CE%A4%CE%B5%CE%BA%CE%BC%CE%B7%CF%81%CE%AF%CF%89%CF%83%CE%B7%CF%82_GNU" title="Άδεια Ελεύθερης Τεκμηρίωσης GNU – Tiếng Hy Lạp" lang="el" hreflang="el" data-title="Άδεια Ελεύθερης Τεκμηρίωσης GNU" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="Tiếng Hy Lạp" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Anh" lang="en" hreflang="en" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="English" data-language-local-name="Tiếng Anh" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Licencia_de_documentaci%C3%B3n_libre_de_GNU" title="Licencia de documentación libre de GNU – Tiếng Tây Ban Nha" lang="es" hreflang="es" data-title="Licencia de documentación libre de GNU" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Tiếng Tây Ban Nha" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Permesilo_de_GNU_por_Liberaj_Dokumentoj" title="Permesilo de GNU por Liberaj Dokumentoj – Tiếng Quốc Tế Ngữ" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Permesilo de GNU por Liberaj Dokumentoj" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Tiếng Quốc Tế Ngữ" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Basque" lang="eu" hreflang="eu" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Tiếng Basque" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%D8%B1%D9%88%D8%A7%D9%86%D9%87_%D9%85%D8%B3%D8%AA%D9%86%D8%AF%D8%A7%D8%AA_%D8%A2%D8%B2%D8%A7%D8%AF_%DA%AF%D9%86%D9%88" title="پروانه مستندات آزاد گنو – Tiếng Ba Tư" lang="fa" hreflang="fa" data-title="پروانه مستندات آزاد گنو" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Tiếng Ba Tư" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fo mw-list-item"><a href="https://fo.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Faroe" lang="fo" hreflang="fo" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Føroyskt" data-language-local-name="Tiếng Faroe" class="interlanguage-link-target"><span>Føroyskt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Licence_de_documentation_libre_GNU" title="Licence de documentation libre GNU – Tiếng Pháp" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Licence de documentation libre GNU" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="Tiếng Pháp" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/GNU/FDL" title="GNU/FDL – Tiếng Frisia" lang="fy" hreflang="fy" data-title="GNU/FDL" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="Tiếng Frisia" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/Cead%C3%BAnas_Saorch%C3%A1ip%C3%A9is%C3%ADochta_GNU" title="Ceadúnas Saorcháipéisíochta GNU – Tiếng Ireland" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Ceadúnas Saorcháipéisíochta GNU" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="Tiếng Ireland" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Licenza_de_documentaci%C3%B3n_libre_de_GNU" title="Licenza de documentación libre de GNU – Tiếng Galician" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Licenza de documentación libre de GNU" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="Tiếng Galician" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gu mw-list-item"><a href="https://gu.wikipedia.org/wiki/%E0%AA%9C%E0%AB%80_%E0%AA%8F%E0%AA%AB_%E0%AA%A1%E0%AB%80_%E0%AA%8F%E0%AA%B2_(GFDL)" title="જી એફ ડી એલ (GFDL) – Tiếng Gujarati" lang="gu" hreflang="gu" data-title="જી એફ ડી એલ (GFDL)" data-language-autonym="ગુજરાતી" data-language-local-name="Tiếng Gujarati" class="interlanguage-link-target"><span>ગુજરાતી</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/GNU_%EC%9E%90%EC%9C%A0_%EB%AC%B8%EC%84%9C_%EC%82%AC%EC%9A%A9_%ED%97%88%EA%B0%80%EC%84%9C" title="GNU 자유 문서 사용 허가서 – Tiếng Hàn" lang="ko" hreflang="ko" data-title="GNU 자유 문서 사용 허가서" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Tiếng Hàn" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D4%B3%D5%86%D5%88%D5%92_%D5%A1%D5%A6%D5%A1%D5%BF_%D6%83%D5%A1%D5%BD%D5%BF%D5%A1%D5%A9%D5%B2%D5%A9%D5%A1%D5%B5%D5%AB%D5%B6_%D5%A1%D6%80%D5%BF%D5%B8%D5%B6%D5%A1%D5%A3%D5%AB%D6%80" title="ԳՆՈՒ ազատ փաստաթղթային արտոնագիր – Tiếng Armenia" lang="hy" hreflang="hy" data-title="ԳՆՈՒ ազատ փաստաթղթային արտոնագիր" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="Tiếng Armenia" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%9C%E0%A5%80%E0%A4%8F%E0%A4%A8%E0%A4%AF%E0%A5%82_%E0%A4%AB%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%80_%E0%A4%A1%E0%A5%89%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A5%82%E0%A4%AE%E0%A5%87%E0%A4%82%E0%A4%9F%E0%A5%87%E0%A4%B6%E0%A4%A8_%E0%A4%B2%E0%A4%BE%E0%A4%87%E0%A4%B8%E0%A5%87%E0%A4%82%E0%A4%B8" title="जीएनयू फ्री डॉक्यूमेंटेशन लाइसेंस – Tiếng Hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="जीएनयू फ्री डॉक्यूमेंटेशन लाइसेंस" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="Tiếng Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Wikipedija:Tekst_GNU-ove_Licence_za_slobodnu_dokumentaciju" title="Wikipedija:Tekst GNU-ove Licence za slobodnu dokumentaciju – Tiếng Croatia" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Wikipedija:Tekst GNU-ove Licence za slobodnu dokumentaciju" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Tiếng Croatia" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ig mw-list-item"><a href="https://ig.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Igbo" lang="ig" hreflang="ig" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Igbo" data-language-local-name="Tiếng Igbo" class="interlanguage-link-target"><span>Igbo</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ilo mw-list-item"><a href="https://ilo.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Iloko" lang="ilo" hreflang="ilo" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Ilokano" data-language-local-name="Tiếng Iloko" class="interlanguage-link-target"><span>Ilokano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Licentia_GNU_pro_Documentation_Libere" title="Licentia GNU pro Documentation Libere – Tiếng Khoa Học Quốc Tế" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Licentia GNU pro Documentation Libere" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="Tiếng Khoa Học Quốc Tế" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Frj%C3%A1lsa_GNU-handb%C3%B3karleyfi%C3%B0" title="Frjálsa GNU-handbókarleyfið – Tiếng Iceland" lang="is" hreflang="is" data-title="Frjálsa GNU-handbókarleyfið" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="Tiếng Iceland" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Italy" lang="it" hreflang="it" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Tiếng Italy" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%A8%D7%99%D7%A9%D7%99%D7%95%D7%9F_%D7%9C%D7%A9%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%A9_%D7%97%D7%95%D7%A4%D7%A9%D7%99_%D7%91%D7%9E%D7%A1%D7%9E%D7%9B%D7%99%D7%9D_%D7%A9%D7%9C_%D7%92%D7%A0%D7%95" title="הרישיון לשימוש חופשי במסמכים של גנו – Tiếng Do Thái" lang="he" hreflang="he" data-title="הרישיון לשימוש חופשי במסמכים של גנו" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Tiếng Do Thái" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/GFDL" title="GFDL – Tiếng Java" lang="jv" hreflang="jv" data-title="GFDL" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="Tiếng Java" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Georgia" lang="ka" hreflang="ka" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="Tiếng Georgia" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-csb mw-list-item"><a href="https://csb.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Kashubia" lang="csb" hreflang="csb" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Kaszëbsczi" data-language-local-name="Tiếng Kashubia" class="interlanguage-link-target"><span>Kaszëbsczi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Swahili" lang="sw" hreflang="sw" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="Tiếng Swahili" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Latvia" lang="lv" hreflang="lv" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="Tiếng Latvia" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Luxembourg" lang="lb" hreflang="lb" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="Tiếng Luxembourg" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/GNU_laisvosios_dokumentacijos_licencija" title="GNU laisvosios dokumentacijos licencija – Tiếng Litva" lang="lt" hreflang="lt" data-title="GNU laisvosios dokumentacijos licencija" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Tiếng Litva" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Limburg" lang="li" hreflang="li" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="Tiếng Limburg" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wikipedia.org/wiki/Licenza_de_documentazion_libera_GNU" title="Licenza de documentazion libera GNU – Tiếng Lombard" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="Licenza de documentazion libera GNU" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="Tiếng Lombard" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Hungary" lang="hu" hreflang="hu" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Tiếng Hungary" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%9D%D0%A3-%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B0_%D0%B7%D0%B0_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%98%D0%B0" title="ГНУ-ова лиценца за слободна документација – Tiếng Macedonia" lang="mk" hreflang="mk" data-title="ГНУ-ова лиценца за слободна документација" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="Tiếng Macedonia" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%97%E0%B5%8D%E0%B4%A8%E0%B5%82_%E0%B4%B8%E0%B5%8D%E0%B4%B5%E0%B4%A4%E0%B4%A8%E0%B5%8D%E0%B4%A4%E0%B5%8D%E0%B4%B0_%E0%B4%AA%E0%B5%8D%E0%B4%B0%E0%B4%B8%E0%B4%BF%E0%B4%A6%E0%B5%8D%E0%B4%A7%E0%B5%80%E0%B4%95%E0%B4%B0%E0%B4%A3%E0%B4%BE%E0%B4%A8%E0%B5%81%E0%B4%AE%E0%B4%A4%E0%B4%BF" title="ഗ്നൂ സ്വതന്ത്ര പ്രസിദ്ധീകരണാനുമതി – Tiếng Malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="ഗ്നൂ സ്വതന്ത്ര പ്രസിദ്ധീകരണാനുമതി" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="Tiếng Malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mi mw-list-item"><a href="https://mi.wikipedia.org/wiki/GNU_FDL" title="GNU FDL – Tiếng Māori" lang="mi" hreflang="mi" data-title="GNU FDL" data-language-autonym="Māori" data-language-local-name="Tiếng Māori" class="interlanguage-link-target"><span>Māori</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xmf mw-list-item"><a href="https://xmf.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Mingrelian" lang="xmf" hreflang="xmf" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="მარგალური" data-language-local-name="Mingrelian" class="interlanguage-link-target"><span>მარგალური</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cdo mw-list-item"><a href="https://cdo.wikipedia.org/wiki/GNU_C%C3%AA%CC%A4%E1%B9%B3-i%C3%B9_%C3%99ng-d%C3%A1ung_H%E1%B9%B3%CC%84-k%C5%8D%CC%A4-c%C3%A9ng" title="GNU Cê̤ṳ-iù Ùng-dáung Hṳ̄-kō̤-céng – Mindong" lang="cdo" hreflang="cdo" data-title="GNU Cê̤ṳ-iù Ùng-dáung Hṳ̄-kō̤-céng" data-language-autonym="閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄" data-language-local-name="Mindong" class="interlanguage-link-target"><span>閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mn mw-list-item"><a href="https://mn.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%9D%D0%A3_%D1%87%D3%A9%D0%BB%D3%A9%D3%A9%D1%82_%D0%B1%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BC%D1%82_%D0%B1%D0%B8%D1%87%D0%B3%D0%B8%D0%B9%D0%BD_%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7" title="ГНУ чөлөөт баримт бичгийн лиценз – Tiếng Mông Cổ" lang="mn" hreflang="mn" data-title="ГНУ чөлөөт баримт бичгийн лиценз" data-language-autonym="Монгол" data-language-local-name="Tiếng Mông Cổ" class="interlanguage-link-target"><span>Монгол</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/GNU-licentie_voor_vrije_documentatie" title="GNU-licentie voor vrije documentatie – Tiếng Hà Lan" lang="nl" hreflang="nl" data-title="GNU-licentie voor vrije documentatie" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Tiếng Hà Lan" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds-nl mw-list-item"><a href="https://nds-nl.wikipedia.org/wiki/GNU-lisensie_veur_vri%27je_dokument%C3%A4sie" title="GNU-lisensie veur vri'je dokumentäsie – Tiếng Hạ Saxon" lang="nds-NL" hreflang="nds-NL" data-title="GNU-lisensie veur vri'je dokumentäsie" data-language-autonym="Nedersaksies" data-language-local-name="Tiếng Hạ Saxon" class="interlanguage-link-target"><span>Nedersaksies</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Nhật" lang="ja" hreflang="ja" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Tiếng Nhật" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/GNU_fri_dokumentasjonslisens" title="GNU fri dokumentasjonslisens – Tiếng Na Uy (Bokmål)" lang="nb" hreflang="nb" data-title="GNU fri dokumentasjonslisens" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="Tiếng Na Uy (Bokmål)" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Na Uy (Nynorsk)" lang="nn" hreflang="nn" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="Tiếng Na Uy (Nynorsk)" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Lic%C3%A9ncia_de_documentacion_liura_GNU" title="Licéncia de documentacion liura GNU – Tiếng Occitan" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Licéncia de documentacion liura GNU" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Tiếng Occitan" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/GNU-FDL" title="GNU-FDL – Tiếng Hạ Giéc-man" lang="nds" hreflang="nds" data-title="GNU-FDL" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="Tiếng Hạ Giéc-man" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Ba Lan" lang="pl" hreflang="pl" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Tiếng Ba Lan" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Bồ Đào Nha" lang="pt" hreflang="pt" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Tiếng Bồ Đào Nha" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ksh mw-list-item"><a href="https://ksh.wikipedia.org/wiki/GNU_Liz%C3%A4nnz_f%C3%B6r_n_fr%C3%A4%C4%B3e_Dokementazjon" title="GNU Lizännz för n fräije Dokementazjon – Tiếng Cologne" lang="ksh" hreflang="ksh" data-title="GNU Lizännz för n fräije Dokementazjon" data-language-autonym="Ripoarisch" data-language-local-name="Tiếng Cologne" class="interlanguage-link-target"><span>Ripoarisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Licen%C8%9Ba_GNU_pentru_Documenta%C8%9Bie_Liber%C4%83" title="Licența GNU pentru Documentație Liberă – Tiếng Romania" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Licența GNU pentru Documentație Liberă" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Tiếng Romania" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/GNU_FDL" title="GNU FDL – Tiếng Nga" lang="ru" hreflang="ru" data-title="GNU FDL" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Tiếng Nga" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sah mw-list-item"><a href="https://sah.wikipedia.org/wiki/GFDL" title="GFDL – Tiếng Sakha" lang="sah" hreflang="sah" data-title="GFDL" data-language-autonym="Саха тыла" data-language-local-name="Tiếng Sakha" class="interlanguage-link-target"><span>Саха тыла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sc mw-list-item"><a href="https://sc.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Sardinia" lang="sc" hreflang="sc" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Sardu" data-language-local-name="Tiếng Sardinia" class="interlanguage-link-target"><span>Sardu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Scots" lang="sco" hreflang="sco" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="Tiếng Scots" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-scn mw-list-item"><a href="https://scn.wikipedia.org/wiki/GNU_Licenza_L%C3%ACbbira_di_Ducumentazzioni" title="GNU Licenza Lìbbira di Ducumentazzioni – Tiếng Sicilia" lang="scn" hreflang="scn" data-title="GNU Licenza Lìbbira di Ducumentazzioni" data-language-autonym="Sicilianu" data-language-local-name="Tiếng Sicilia" class="interlanguage-link-target"><span>Sicilianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-si mw-list-item"><a href="https://si.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Sinhala" lang="si" hreflang="si" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="සිංහල" data-language-local-name="Tiếng Sinhala" class="interlanguage-link-target"><span>සිංහල</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sd mw-list-item"><a href="https://sd.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D9%8A_%D8%A7%D9%8A%D9%86_%D9%8A%D9%88_%D8%A2%D8%B2%D8%A7%D8%AF_%D8%AF%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%88%D9%8A%D8%B2_%D8%A7%D8%AC%D8%A7%D8%B2%D8%AA_%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%88" title="جي اين يو آزاد دستاويز اجازت نامو – Tiếng Sindhi" lang="sd" hreflang="sd" data-title="جي اين يو آزاد دستاويز اجازت نامو" data-language-autonym="سنڌي" data-language-local-name="Tiếng Sindhi" class="interlanguage-link-target"><span>سنڌي</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Slovak" lang="sk" hreflang="sk" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="Tiếng Slovak" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Licenca_GNU_za_prosto_dokumentacijo" title="Licenca GNU za prosto dokumentacijo – Tiếng Slovenia" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Licenca GNU za prosto dokumentacijo" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="Tiếng Slovenia" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%9D%D0%A3-%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B0_%D0%B7%D0%B0_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%83_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%98%D1%83" title="ГНУ-ова лиценца за слободну документацију – Tiếng Serbia" lang="sr" hreflang="sr" data-title="ГНУ-ова лиценца за слободну документацију" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Tiếng Serbia" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Licenca_GNU-a_za_slobodnu_dokumentaciju" title="Licenca GNU-a za slobodnu dokumentaciju – Tiếng Serbo-Croatia" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Licenca GNU-a za slobodnu dokumentaciju" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="Tiếng Serbo-Croatia" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-su mw-list-item"><a href="https://su.wikipedia.org/wiki/Lis%C3%A9nsi_Dokum%C3%A9n_B%C3%A9bas_GNU" title="Lisénsi Dokumén Bébas GNU – Tiếng Sunda" lang="su" hreflang="su" data-title="Lisénsi Dokumén Bébas GNU" data-language-autonym="Sunda" data-language-local-name="Tiếng Sunda" class="interlanguage-link-target"><span>Sunda</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Phần Lan" lang="fi" hreflang="fi" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Tiếng Phần Lan" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Thụy Điển" lang="sv" hreflang="sv" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Tiếng Thụy Điển" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="Tiếng Tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%95%E0%AF%81%E0%AE%A9%E0%AF%82_%E0%AE%A4%E0%AE%B3%E0%AF%88%E0%AE%AF%E0%AE%B1%E0%AF%81_%E0%AE%86%E0%AE%B5%E0%AE%A3_%E0%AE%89%E0%AE%B0%E0%AE%BF%E0%AE%AE%E0%AE%AE%E0%AF%8D" title="குனூ தளையறு ஆவண உரிமம் – Tiếng Tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="குனூ தளையறு ஆவண உரிமம்" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tiếng Tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-roa-tara mw-list-item"><a href="https://roa-tara.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tarantino" lang="nap-x-tara" hreflang="nap-x-tara" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Tarandíne" data-language-local-name="Tarantino" class="interlanguage-link-target"><span>Tarandíne</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wikipedia.org/wiki/GNU_%E0%B0%89%E0%B0%9A%E0%B0%BF%E0%B0%A4_%E0%B0%AD%E0%B0%BE%E0%B0%B5%E0%B0%B5%E0%B1%8D%E0%B0%AF%E0%B0%95%E0%B1%8D%E0%B0%A4%E0%B1%80%E0%B0%95%E0%B0%B0%E0%B0%A3_%E0%B0%B2%E0%B1%88%E0%B0%B8%E0%B1%86%E0%B0%A8%E0%B1%8D%E0%B0%B8%E0%B1%81" title="GNU ఉచిత భావవ్యక్తీకరణ లైసెన్సు – Tiếng Telugu" lang="te" hreflang="te" data-title="GNU ఉచిత భావవ్యక్తీకరణ లైసెన్సు" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="Tiếng Telugu" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%AA%E0%B8%B1%E0%B8%8D%E0%B8%8D%E0%B8%B2%E0%B8%AD%E0%B8%99%E0%B8%B8%E0%B8%8D%E0%B8%B2%E0%B8%95%E0%B9%80%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B8%AA%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B9%80%E0%B8%AA%E0%B8%A3%E0%B8%B5%E0%B8%82%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B8%81%E0%B8%99%E0%B8%B9" title="สัญญาอนุญาตเอกสารเสรีของกนู – Tiếng Thái" lang="th" hreflang="th" data-title="สัญญาอนุญาตเอกสารเสรีของกนู" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Tiếng Thái" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/GNU_%C3%96zg%C3%BCr_Belgeleme_Lisans%C4%B1" title="GNU Özgür Belgeleme Lisansı – Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" lang="tr" hreflang="tr" data-title="GNU Özgür Belgeleme Lisansı" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Tiếng Ukraina" lang="uk" hreflang="uk" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Tiếng Ukraina" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%DA%AF%D9%86%D9%88_%D8%A2%D8%B2%D8%A7%D8%AF_%D9%85%D8%B3%D9%88%D8%AF%D8%A7%D8%AA%DB%8C_%D8%A7%D8%AC%D8%A7%D8%B2%D8%AA_%D9%86%D8%A7%D9%85%DB%81" title="گنو آزاد مسوداتی اجازت نامہ – Tiếng Urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="گنو آزاد مسوداتی اجازت نامہ" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Tiếng Urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vec mw-list-item"><a href="https://vec.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License" title="GNU Free Documentation License – Venetian" lang="vec" hreflang="vec" data-title="GNU Free Documentation License" data-language-autonym="Vèneto" data-language-local-name="Venetian" class="interlanguage-link-target"><span>Vèneto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wa mw-list-item"><a href="https://wa.wikipedia.org/wiki/Licince_di_libe_documint%C3%A5cion_di_GNU" title="Licince di libe documintåcion di GNU – Tiếng Walloon" lang="wa" hreflang="wa" data-title="Licince di libe documintåcion di GNU" data-language-autonym="Walon" data-language-local-name="Tiếng Walloon" class="interlanguage-link-target"><span>Walon</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-classical mw-list-item"><a href="https://zh-classical.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%A9%E5%A5%B4%E8%87%AA%E7%94%B1%E6%96%87%E6%AA%94%E8%A8%B1%E5%8F%AF%E5%8D%94%E8%AD%B0" title="革奴自由文檔許可協議 – Literary Chinese" lang="lzh" hreflang="lzh" data-title="革奴自由文檔許可協議" data-language-autonym="文言" data-language-local-name="Literary Chinese" class="interlanguage-link-target"><span>文言</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vls mw-list-item"><a href="https://vls.wikipedia.org/wiki/GFDL" title="GFDL – West Flemish" lang="vls" hreflang="vls" data-title="GFDL" data-language-autonym="West-Vlams" data-language-local-name="West Flemish" class="interlanguage-link-target"><span>West-Vlams</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/GNU%E8%87%AA%E7%94%B1%E6%96%87%E6%A1%A3%E8%AE%B8%E5%8F%AF%E8%AF%81" title="GNU自由文档许可证 – Tiếng Ngô" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="GNU自由文档许可证" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="Tiếng Ngô" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yi mw-list-item"><a href="https://yi.wikipedia.org/wiki/GNU_%D7%A4%D7%A8%D7%99%D7%99%D7%A2_%D7%93%D7%90%D7%A7%D7%95%D7%9E%D7%A2%D7%A0%D7%98%D7%90%D7%A6%D7%99%D7%A2_%D7%9C%D7%99%D7%A6%D7%A2%D7%A0%D7%A5" title="GNU פרייע דאקומענטאציע ליצענץ – Tiếng Yiddish" lang="yi" hreflang="yi" data-title="GNU פרייע דאקומענטאציע ליצענץ" data-language-autonym="ייִדיש" data-language-local-name="Tiếng Yiddish" class="interlanguage-link-target"><span>ייִדיש</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yo mw-list-item"><a href="https://yo.wikipedia.org/wiki/%C3%8Cw%C3%A9_%C3%80%E1%B9%A3%E1%BA%B9_A%E1%B9%A3%C3%A0l%C3%A0y%C3%A9_%E1%BB%8C%CC%80f%E1%BA%B9%CC%81_GNU" title="Ìwé Àṣẹ Aṣàlàyé Ọ̀fẹ́ GNU – Tiếng Yoruba" lang="yo" hreflang="yo" data-title="Ìwé Àṣẹ Aṣàlàyé Ọ̀fẹ́ GNU" data-language-autonym="Yorùbá" data-language-local-name="Tiếng Yoruba" class="interlanguage-link-target"><span>Yorùbá</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/GFDL" title="GFDL – Tiếng Quảng Đông" lang="yue" hreflang="yue" data-title="GFDL" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Tiếng Quảng Đông" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/GNU%E8%87%AA%E7%94%B1%E6%96%87%E6%A1%A3%E8%AE%B8%E5%8F%AF%E8%AF%81" title="GNU自由文档许可证 – Tiếng Trung" lang="zh" hreflang="zh" data-title="GNU自由文档许可证" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Tiếng Trung" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q22169#sitelinks-wikipedia" title="Sửa liên kết giữa ngôn ngữ" class="wbc-editpage">Sửa liên kết</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Không gian tên"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU" title="Xem bài viết [c]" accesskey="c"><span>Bài viết</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn:Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU" rel="discussion" title="Thảo luận về trang này [t]" accesskey="t"><span>Thảo luận</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Thay đổi biến thể ngôn ngữ" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tiếng Việt</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Giao diện"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU"><span>Đọc</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit" title="Sửa đổi trang này [v]" accesskey="v"><span>Sửa đổi</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit" title="Sửa đổi mã nguồn của trang này [e]" accesskey="e"><span>Sửa mã nguồn</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=history" title="Các phiên bản cũ của trang này [h]" accesskey="h"><span>Xem lịch sử</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Công cụ trang"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Công cụ" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Công cụ</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Công cụ</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">ẩn</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Thêm tùy chọn" > <div class="vector-menu-heading"> Tác vụ </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU"><span>Đọc</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit" title="Sửa đổi trang này [v]" accesskey="v"><span>Sửa đổi</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit" title="Sửa đổi mã nguồn của trang này [e]" accesskey="e"><span>Sửa mã nguồn</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=history"><span>Xem lịch sử</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Chung </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_%C4%91%E1%BA%BFn_%C4%91%C3%A2y/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU" title="Các trang liên kết đến đây [j]" accesskey="j"><span>Các liên kết đến đây</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Thay_%C4%91%E1%BB%95i_li%C3%AAn_quan/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU" rel="nofollow" title="Thay đổi gần đây của các trang liên kết đến đây [k]" accesskey="k"><span>Thay đổi liên quan</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Trang_%C4%91%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t" title="Một danh sách chứa tất cả trang đặc biệt [q]" accesskey="q"><span>Trang đặc biệt</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&oldid=71253690" title="Liên kết thường trực đến phiên bản này của trang"><span>Liên kết thường trực</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=info" title="Thêm chi tiết về trang này"><span>Thông tin trang</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Tr%C3%ADch_d%E1%BA%ABn&page=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&id=71253690&wpFormIdentifier=titleform" title="Hướng dẫn cách trích dẫn trang này"><span>Trích dẫn trang này</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fvi.wikipedia.org%2Fwiki%2FGi%25E1%25BA%25A5y_ph%25C3%25A9p_T%25C3%25A0i_li%25E1%25BB%2587u_T%25E1%25BB%25B1_do_GNU"><span>Lấy URL ngắn gọn</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:QrCode&url=https%3A%2F%2Fvi.wikipedia.org%2Fwiki%2FGi%25E1%25BA%25A5y_ph%25C3%25A9p_T%25C3%25A0i_li%25E1%25BB%2587u_T%25E1%25BB%25B1_do_GNU"><span>Tải mã QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> In và xuất </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:S%C3%A1ch&bookcmd=book_creator&referer=Gi%E1%BA%A5y+ph%C3%A9p+T%C3%A0i+li%E1%BB%87u+T%E1%BB%B1+do+GNU"><span>Tạo một quyển sách</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:DownloadAsPdf&page=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=show-download-screen"><span>Tải dưới dạng PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&printable=yes" title="Bản để in ra của trang [p]" accesskey="p"><span>Bản để in ra</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Tại dự án khác </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:GFDL" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q22169" title="Liên kết đến khoản mục kết nối trong kho dữ liệu [g]" accesskey="g"><span>Khoản mục Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Công cụ trang"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Giao diện"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Giao diện</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">ẩn</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Bách khoa toàn thư mở Wikipedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="vi" dir="ltr"><table class="box-Quá_ít_liên_kết plainlinks metadata ambox ambox-style" role="presentation"><tbody><tr><td class="mbox-image"><div style="width:52px"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/Ambox_wikify.svg/40px-Ambox_wikify.svg.png" decoding="async" width="40" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/Ambox_wikify.svg/60px-Ambox_wikify.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/Ambox_wikify.svg/80px-Ambox_wikify.svg.png 2x" data-file-width="620" data-file-height="620" /></span></span></div></td><td class="mbox-text"><div class="mbox-text-span">Bài viết này <b><a href="/wiki/Wikipedia:S%C3%A1ch_h%C6%B0%E1%BB%9Bng_d%E1%BA%ABn/Li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_Wikipedia" title="Wikipedia:Sách hướng dẫn/Liên kết Wikipedia">cần thêm liên kết</a> tới các bài bách khoa khác để <a href="/wiki/Wikipedia:C%E1%BA%A9m_nang_bi%C3%AAn_so%E1%BA%A1n/Li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt#Quy_tắc_chung" title="Wikipedia:Cẩm nang biên soạn/Liên kết">trở thành một phần</a></b> của bách khoa toàn thư trực tuyến Wikipedia.<span class="hide-when-compact"> Xin hãy giúp <a class="external text" href="https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit">cải thiện bài viết</a> này bằng cách thêm các liên kết có liên quan đến ngữ cảnh trong văn bản hiện tại.</span></div></td></tr></tbody></table> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Heckert_GNU_white.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/220px-Heckert_GNU_white.svg.png" decoding="async" width="220" height="215" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/330px-Heckert_GNU_white.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/440px-Heckert_GNU_white.svg.png 2x" data-file-width="535" data-file-height="523" /></a><figcaption>Biểu trưng GNU (hình cách điệu hóa <a href="/wiki/Linh_d%C6%B0%C6%A1ng_%C4%91%E1%BA%A7u_b%C3%B2" title="Linh dương đầu bò">linh dương đầu bò</a>)</figcaption></figure> <p><b>Giấy phép Tài liệu Tự do GNU</b> (<b>GFDL</b> hoặc <b>GNU FDL</b>) là <a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_b%E1%BA%A3n_quy%E1%BB%81n" class="mw-redirect" title="Giấy phép bản quyền">giấy phép</a> <a href="/wiki/Copyleft" title="Copyleft">bản quyền bên trái</a> cho tài liệu tự do, do <a href="/wiki/Qu%E1%BB%B9_Ph%E1%BA%A7n_m%E1%BB%81m_T%E1%BB%B1_do" title="Quỹ Phần mềm Tự do">Quỹ Phần mềm Tự do</a> (FSF) thiết kế cho <a href="/wiki/D%E1%BB%B1_%C3%A1n_GNU" class="mw-redirect" title="Dự án GNU">Dự án GNU</a>. Nó tương tự như <a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_C%C3%B4ng_c%E1%BB%99ng_GNU" title="Giấy phép Công cộng GNU">Giấy phép Công cộng GNU</a>, cung cấp cho người đọc quyền sao chép, tái phân phối và chỉnh sửa một tác phẩm và đòi hỏi tất cả các bản sao và tác phẩm phái sinh phải có thể được sử dụng với cùng giấy phép. Những bản sao có thể được bán thương mại, nhưng nếu được sản xuất với số lượng lớn (hơn 100), thì người nhận tác phẩm phải được phép truy xuất tài liệu gốc hoặc mã nguồn. </p><p>GFDL được thiết kế dành cho những bản <a href="/w/index.php?title=H%C6%B0%E1%BB%9Bng_d%E1%BA%ABn_s%E1%BB%AD_d%E1%BB%A5ng&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hướng dẫn sử dụng (trang không tồn tại)">hướng dẫn sử dụng</a>, sách giáo khoa, các tài liệu tham khảo và chỉ dẫn khác và các tài liệu hướng dẫn thường đi kèm với phần mềm GNU. Tuy nhiên, nó có thể dùng cho bất kỳ tác phẩm nào dựa trên văn bản, bất kể chủ đề là gì. Ví dụ, <a href="/wiki/B%C3%A1ch_khoa_to%C3%A0n_th%C6%B0" title="Bách khoa toàn thư">bách khoa toàn thư</a> trực tuyến tự do <a href="/wiki/Wikipedia" title="Wikipedia">Wikipedia</a> sử dụng GFDL cho tất cả các nội dung văn bản của nó. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Mốc_thời_gian"><span id="M.E1.BB.91c_th.E1.BB.9Di_gian"></span>Mốc thời gian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=1" title="Sửa đổi phần “Mốc thời gian”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=1" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Mốc thời gian"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>FDL được phát hành dưới dạng bản sơ thảo để lấy ý kiến phản hồi vào cuối năm 1999. Sau nhiều lần cải tiến, phiên bản 1.1 được phát hành vào tháng 3 năm 2000, phiên bản 1.2 vào tháng 11 năm 2002, và phiên bản 1.3 vào tháng 11 năm 2008. Bản hiện tại của giấy phép là phiên bản 1.3<sup id="cite_ref-onepoint3faq_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-onepoint3faq-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>Bản sơ thảo dùng để thảo luận đầu tiên của Giấy phép Tài liệu Tự do GNU phiên bản 2 được phát hành vào ngày <a href="/wiki/26_th%C3%A1ng_9" title="26 tháng 9">26 tháng 9</a> năm <a href="/wiki/2006" title="2006">2006</a>, cùng với một bản sơ thảo của <a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_%C4%90%C6%A1n_gi%E1%BA%A3n_h%C3%B3a_GNU&action=edit&redlink=1" class="new" title="Giấy phép Tài liệu Tự do Đơn giản hóa GNU (trang không tồn tại)">Giấy phép Tài liệu Tự do Đơn giản hóa GNU</a>. </p><p>Phiên bản 1.3 của GNU FDL bao gồm một số cải tiến, chẳng hạn như các điều kiện mới được thêm vào trong quy trình <a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_C%C3%B4ng_c%E1%BB%99ng_GNU#Phiên_bản_3" title="Giấy phép Công cộng GNU">GPLv3</a> để tăng cường tính toàn cầu hóa, làm rõ nghĩa hơn để giúp mọi người áp dụng giấy phép vào âm thanh và đoạn phim, và giảm nhẹ yêu cầu trong việc sử dụng một đoạn trích từ một tác phẩm. </p><p>Giấy phép Tài liệu Tự do Đơn giản hóa GNU mới được đề xuất không đòi hỏi phải duy trì Văn bản Bìa và các Phần Bất biến. Điều này sẽ cung cấp một tùy chọn giấy phép đơn giản cho tác giả nào không muốn sử dụng các tính năng này trong GNU FDL. </p><p>Vào ngày <a href="/wiki/1_th%C3%A1ng_12" title="1 tháng 12">1 tháng 12</a> năm <a href="/wiki/2007" title="2007">2007</a>, <a href="/wiki/Jimmy_Wales" title="Jimmy Wales">Jimmy Wales</a> thông báo rằng những cuộc thảo luận và đàm phán lâu dài giữa Quỹ Phần mềm Tự do, Creative Commons, <a href="/wiki/Wikimedia_Foundation" title="Wikimedia Foundation">Quỹ Wikimedia</a> và những tổ chức khác đã đưa ra một đề xuất được cả Quỹ Phần mềm Tự do lẫn Creative Commons hỗ trợ để điều chỉnh Giấy phép Tài liệu Tự do sao cho nó cho phép Quỹ Wikimedia có khả năng chuyển các dự án sang giấy phép <a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Creative_Commons#Giấy_phép_nguyên_thủy" title="Giấy phép Creative Commons">Creative Commons Ghi công - Chia sẻ tương tự</a> (CC-BY-SA) tương tự<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Những thay đổi này được hiện thực trong Phiên bản 1.3 của GFDL<sup id="cite_ref-onepoint3faq_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-onepoint3faq-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Những_điều_kiện"><span id="Nh.E1.BB.AFng_.C4.91i.E1.BB.81u_ki.E1.BB.87n"></span>Những điều kiện</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=2" title="Sửa đổi phần “Những điều kiện”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=2" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Những điều kiện"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Tài liệu được cấp phép theo phiên bản hiện tại của giấy phép có thể được sử dụng cho mục đích bất kỳ, miễn là việc sử dụng thỏa mãn một số điều kiện cụ thể. </p> <ul><li>Tất cả các tác giả trước đó của tác phẩm phải được <a href="/w/index.php?title=Ghi_c%C3%B4ng_(b%E1%BA%A3n_quy%E1%BB%81n)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ghi công (bản quyền) (trang không tồn tại)">ghi công</a>.</li> <li>Tất cả các thay đổi đối với tác phẩm đều phải được ghi lại.</li> <li>Tất cả các <a href="/wiki/T%C3%A1c_ph%E1%BA%A9m_ph%C3%A1i_sinh" title="Tác phẩm phái sinh">tác phẩm phái sinh</a> phải được cấp phép dưới cùng một giấy phép.</li> <li>Toàn văn giấy phép, những phần bất biến không được chỉnh sửa do tác giả định nghĩa nếu có, và bất kỳ lời phủ nhận bảo hành nào khác được thêm vào (như lời phủ nhận chung cảnh giác người dùng rằng tài liệu có thể không chính xác chẳng hạn) và thông báo bản quyền từ các phiên bản trước phải được duy trì.</li> <li>Các tiêu chuẩn kỹ thuật như <a href="/w/index.php?title=Qu%E1%BA%A3n_l%C3%BD_quy%E1%BB%81n_k%E1%BB%B9_thu%E1%BA%ADt_s%E1%BB%91&action=edit&redlink=1" class="new" title="Quản lý quyền kỹ thuật số (trang không tồn tại)">DRM</a> có thể không được dùng để quản lý hoặc ngăn cản sự phân phối hoặc sửa đổi tài liệu.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tiết_đoạn_thứ_cấp"><span id="Ti.E1.BA.BFt_.C4.91o.E1.BA.A1n_th.E1.BB.A9_c.E1.BA.A5p"></span>Tiết đoạn thứ cấp</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=3" title="Sửa đổi phần “Tiết đoạn thứ cấp”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=3" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Tiết đoạn thứ cấp"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Giấy phép phân biệt rõ ràng các loại "Tài liệu" với các "Tiết đoạn thứ cấp", những phần có thể không nằm trong Tài liệu, mà dùng trong các phần tài liệu ở phần trước hoặc phần phụ lục. Các tiết đoạn thứ cấp có thể chứa những thông tin liên quan đến mối quan hệ của tác giả hoặc của nhà xuất bản với nội dung của vấn đề, nhưng không phải bất kỳ nội dung nào của vấn đề. Trong khi Tài liệu tự nó là có thể sửa đổi được về tổng thể, và được bao trùm một cách thực chất bởi một giấy phép tương đương với (nhưng không tương thích tương hỗ với) <a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_C%C3%B4ng_c%E1%BB%99ng_GNU" title="Giấy phép Công cộng GNU">Giấy phép Công cộng GNU</a>, thì một số tiết đoạn thứ cấp có các hạn chế khác nhau, được tạo ra chủ yếu để giải quyết việc ghi công thích đáng cho các tác giả trước đó. </p><p>Đặc biệt, các tác giả của các phiên bản trước cần phải được biết đến và các "tiết đoạn bất biến" nhất định, được tác giả ban đầu chỉ rõ và giải quyết mối quan hệ của người đó với nội dung của vấn đề, có thể không được thay đổi. Nếu như tài liệu được sửa đổi, tên gọi của nó cũng phải thay đổi (trừ khi các tác giả trước đó cho phép giữ lại tên gọi). Giấy phép cũng có các điều khoản để xử lý các văn bản của bìa trước và bìa sau của sách, cũng như cho "Lịch sử", các tiết đoạn "Lời cảm ơn", "Lời đề tặng" và "Lời ghi đằng sau". </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tái_phân_phối_thương_mại"><span id="T.C3.A1i_ph.C3.A2n_ph.E1.BB.91i_th.C6.B0.C6.A1ng_m.E1.BA.A1i"></span>Tái phân phối thương mại</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=4" title="Sửa đổi phần “Tái phân phối thương mại”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=4" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Tái phân phối thương mại"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>GFDL đòi hỏi khả năng "sao chép và phân phối Tài liệu theo bất kỳ phương thức nào, có thể mang tính thương mại hoặc phi thương mại" và do đó không tương thích với những tài liệu không cho phép tái sử dụng thương mại. Những tài liệu hạn chế việc tái sử dụng thương mại không tương thích với giấy phép và không thể bỏ vào chung với tác phẩm. Tuy nhiên, việc đưa vào các tác phẩm với hạn chế như vậy có thể <a href="/wiki/S%E1%BB%AD_d%E1%BB%A5ng_h%E1%BB%A3p_l%C3%BD" title="Sử dụng hợp lý">sử dụng hợp lý</a> theo luật bản quyền Hoa Kỳ và tác phẩm đó không cần phải được gán giấy phép GFDL nếu tất cả các khả năng sử dụng về sau đều tuân thủ theo sử dụng hợp lý này. Một ví dụ cho việc sử dụng hợp lý một cách tự do và mang tính thương mại là <a href="/w/index.php?title=T%C3%A1c_ph%E1%BA%A9m_nh%E1%BA%A1i&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tác phẩm nhại (trang không tồn tại)">tác phẩm nhại</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tương_thích_với_CC-BY-SA"><span id="T.C6.B0.C6.A1ng_th.C3.ADch_v.E1.BB.9Bi_CC-BY-SA"></span>Tương thích với CC-BY-SA</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=5" title="Sửa đổi phần “Tương thích với CC-BY-SA”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=5" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Tương thích với CC-BY-SA"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Mặc dù hai giấy phép đều cùng tuân theo nguyên tắc copyleft, GFDL không tương thích với giấy phép <a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Creative_Commons" title="Giấy phép Creative Commons">Ghi công Chia sẻ tương tự</a> của <a href="/wiki/Creative_Commons" title="Creative Commons">Creative Commons</a>. Tuy nhiên phiên bản 1.3 đã thêm một tiết đoạn mới cho phép một số website cụ thể hiện đang sử dụng GFDL có thể chuyển tiếp sang giấy phép CC-BY-SA. </p><p>Những miễn trừ này cho phép một dự án cộng tác dựa trên GFDL với nhiều tác giả có thể chuyển sang giấy phép CC-BY-SA 3.0 (thường đòi hỏi sự cho phép của tất cả các tác giả), nếu tác phẩm đó thỏa mãn các điều kiện sau: </p> <ol><li>Tác phẩm phải là sản phẩm của một "Trang mạng Cộng tác Nhiều tác giả với Quy mô lớn" (Massive Multiauthor Collaboration Site - MMC), ví dụ như <a href="/wiki/Wiki" title="Wiki">wiki</a>.</li> <li>Nếu trên trang xuất hiện một nội dung bên ngoài được xuất bản đầu tiên tại một MMC, tác phẩm phải được cấp phép theo Phiên bản 1.3 của GNU FDL, hoặc một phiên bản cũ hơn nhưng với tuyên bố "hoặc bất kỳ phiên bản nào mới hơn", hoặc các tùy chọn Văn bản bìa hoặc Phần bất biến phải không được sử dụng. Nếu có chứa nội dung không được xuất bản đầu tiên tại MC, nó chỉ có thể được tái cấp phép nếu nó được thêm vào một MMC trước ngày 1 tháng 11 năm 2008.</li></ol> <p>Tiết 11 của giấy phép sẽ hết hạn sau ngày 1 tháng 8 năm 2009. Lý do của việc này là để ngăn ngừa điều khoản không bị sử dụng như một thước đo khả năng tương thích tổng quát. Quỹ Phần mềm Tự do nói rằng tất cả nội dung được thêm vào Wikipedia trước ngày 1 tháng 11 năm 2008 là một ví dụ thỏa mãn những điều kiện này. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Chế_tài"><span id="Ch.E1.BA.BF_t.C3.A0i"></span>Chế tài</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=6" title="Sửa đổi phần “Chế tài”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=6" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Chế tài"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Wikipedia, nơi sử dụng giấy phép GFDL nổi tiếng nhất, chưa bao giờ kiện ra ai ra tòa để bắt buộc họ phải tuân thủ giấy phép<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Một tòa án tại Hà Lan đã kiện một tạp chí thương mại vi phạm một giấy phép tương tự - <a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Creative_Commons" title="Giấy phép Creative Commons">CC-BY-NC-SA</a> - khi in lại một bức ảnh đã được tải lên <a href="/wiki/Flickr" title="Flickr">Flickr</a><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Những_chỉ_trích_về_GFDL"><span id="Nh.E1.BB.AFng_ch.E1.BB.89_tr.C3.ADch_v.E1.BB.81_GFDL"></span>Những chỉ trích về GFDL</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=7" title="Sửa đổi phần “Những chỉ trích về GFDL”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=7" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Những chỉ trích về GFDL"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Dự án <a href="/wiki/Debian" title="Debian">Debian</a> và <a href="/w/index.php?title=Nathanael_Nerode&action=edit&redlink=1" class="new" title="Nathanael Nerode (trang không tồn tại)">Nathanael Nerode</a> đã có lời phản đối giấy phép<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Những lập trình viên Debian cuối cùng đã biểu quyết đồng ý những sản phẩm được cấp phép theo GFDL là thỏa mãn với <a href="/w/index.php?title=H%C6%B0%E1%BB%9Bng_d%E1%BA%ABn_Ph%E1%BA%A7n_m%E1%BB%81m_T%E1%BB%B1_do_Debian&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hướng dẫn Phần mềm Tự do Debian (trang không tồn tại)">Hướng dẫn Phần mềm Tự do Debian</a> của họ miễn là điều khoản về phần bất biến không được sử dụng<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Những người này đề nghị sử dụng những giấy phép thay thế như các <a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Creative_Commons" title="Giấy phép Creative Commons">giấy phép Creative Commons</a> <a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Creative_Commons#Chia_sẻ_tương_tự" title="Giấy phép Creative Commons">chia sẻ tương tự</a>, <a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_BSD&action=edit&redlink=1" class="new" title="Giấy phép Tài liệu BSD (trang không tồn tại)">Giấy phép Tài liệu BSD</a>, hay thậm chí là sử dụng GNU GPL. Họ xem GFDL là giấy phép không tự do. Lý do là GFDL bắt buộc các văn bản "bất biến" không được thay đổi hoặc xóa đi, cùng với sự cấm đoán những hệ thống <a href="/w/index.php?title=Qu%E1%BA%A3n_l%C3%BD_quy%E1%BB%81n_l%E1%BB%A3i_k%E1%BB%B9_thu%E1%BA%ADt_s%E1%BB%91&action=edit&redlink=1" class="new" title="Quản lý quyền lợi kỹ thuật số (trang không tồn tại)">quản lý quyền lợi kỹ thuật số</a> (DRM) khi sử dụng GFDL về mặt từ ngữ còn áp dụng cho cả "những bản sao chép cá nhân được tạo ra nhưng không phân phối"<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Điều_khoản_DRM"><span id=".C4.90i.E1.BB.81u_kho.E1.BA.A3n_DRM"></span>Điều khoản DRM</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=8" title="Sửa đổi phần “Điều khoản DRM”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=8" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Điều khoản DRM"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>GNU FDL có chứa lời tuyên bố sau: </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r68144592">.mw-parser-output .templatequote{overflow:hidden;margin:1em 0;padding:0 40px}.mw-parser-output .templatequote .templatequotecite{line-height:1.5em;text-align:left;padding-left:1.6em;margin-top:0}</style><blockquote class="templatequote"><p><b>Nguyên văn:</b><br />You may not use technical measures to obstruct or control the reading or further copying of the copies you make or distribute.<br /><br /> </p><p><b>Tạm dịch</b>:<br /> </p><p> Bạn không được sử dụng bất kỳ phương tiện kỹ thuật nào để cản trở hoặc quản lý việc đọc hoặc sao chép về sau của những bản sao do bạn tạo ra hoặc phân phối.</p></blockquote> <p>Người ta chỉ trích ngôn từ này ở chỗ nó quá rộng, vì nó áp dụng cho cả những bản sao mang tính riêng tư được tạo ra những không phân phối. Điều này có nghĩa là người được cấp phép không được phép lưu trữ những bản sao tài liệu "được tạo ra" theo một <a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%8Bnh_d%E1%BA%A1ng_t%E1%BA%ADp_tin" title="Định dạng tập tin">định dạng tập tin</a> hoặc sử dụng một kỹ thuật mã hóa mang tính thương mại nào. </p><p>Vào năm 2003, <a href="/wiki/Richard_Stallman" title="Richard Stallman">Richard Stallman</a> đã bàn về câu nói trên trong danh sách gửi thư <a rel="nofollow" class="external text" href="http://lists.debian.org/debian-legal">debian-legal</a><sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>: </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68144592"><blockquote class="templatequote"><p>Điều này có nghĩa là bạn không thể xuất bản chúng mà sử dụng những hệ thống DRM để hạn chế những người sở hữu bản sao này. Nó không có ý nói đến việc sử dụng kỹ thuật mã hóa hoặc quản lý truy cập tập tin đối với bản sao của chính bạn. Tôi sẽ nói chuyện với luật sư của chúng ta và xem xem câu này có cần phải làm rõ nghĩa hơn không.</p></blockquote> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Những_phần_bất_biến"><span id="Nh.E1.BB.AFng_ph.E1.BA.A7n_b.E1.BA.A5t_bi.E1.BA.BFn"></span>Những phần bất biến</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=9" title="Sửa đổi phần “Những phần bất biến”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=9" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Những phần bất biến"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Một tác phẩm GNU FDL có bị gây trở ngại một cách nhanh chóng vì tác phẩm đó sẽ được trao cho một tiêu đề mới, hoàn toàn khác và kèm theo một danh sách các tiêu đề trước đó của nó. Điều này có thể dẫn đến tình huống trong đó có một loạt các trang ghi tiêu đề, cùng những lời đề tặng, trong mỗi một bản sao của cuốn sách nếu nó đã được thay đổi nhiều lần. Những trang này không để bỏ đi cho đến khi nào tác phẩm thuộc về <a href="/wiki/Ph%E1%BA%A1m_vi_c%C3%B4ng_c%E1%BB%99ng" title="Phạm vi công cộng">phạm vi công cộng</a> sau khi hết hạn <a href="/wiki/Quy%E1%BB%81n_t%C3%A1c_gi%E1%BA%A3" title="Quyền tác giả">bản quyền</a>. </p><p><a href="/wiki/Richard_Stallman" title="Richard Stallman">Richard Stallman</a> đã nói về những phần bất biến trong danh sách gửi thư <a rel="nofollow" class="external text" href="http://lists.debian.org/debian-legal">debian-legal</a><sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> như sau: </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68144592"><blockquote class="templatequote"><p>Mục đích của những phần bất biến, kể từ những năm 80 khi chúng tôi lần đầu tiên biến Bản tuyên ngôn GNU thành một phần biến trong Sổ tay Sử dụng Emacs, là để đảm bảo rằng chúng không thể bị bỏ đi. Cụ thể hơn, là để đảm bảo rằng những người phân phối Emacs cùng với cả những phần mềm không tự do sẽ không thể xóa bỏ những tuyên bố về triết lý của chúng tôi, điều mà họ có thể sẽ nghĩ tới vì những tuyên bố đó đang phê phán hành động của họ.</p></blockquote> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Không_tương_thích_qua_lại_với_GPL"><span id="Kh.C3.B4ng_t.C6.B0.C6.A1ng_th.C3.ADch_qua_l.E1.BA.A1i_v.E1.BB.9Bi_GPL"></span>Không tương thích qua lại với GPL</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=10" title="Sửa đổi phần “Không tương thích qua lại với GPL”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=10" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Không tương thích qua lại với GPL"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>GNU FDL <a href="/w/index.php?title=T%C6%B0%C6%A1ng_th%C3%ADch_gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tương thích giấy phép (trang không tồn tại)">không tương thích</a> với GPL theo cả hai chiều: có nghĩa là những tài liệu GNU FDL không thể đặt vào mã GPL và những mã GPL cũng không thể đặt vào một sổ tay sử dụng theo GNU FDL<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Vì lý do này, những đoạn mã ví dụ thường được <a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_k%C3%A9p&action=edit&redlink=1" class="new" title="Giấy phép kép (trang không tồn tại)">cấp phép kép</a> để chúng có thể xuất hiện trong tài liệu cũng như sử dụng trong một chương trình phần mềm tự do<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Ch%C3%BA_th%C3%ADch_ngu%E1%BB%93n_g%E1%BB%91c" title="Wikipedia:Chú thích nguồn gốc"><span title="Tuyên bố này cần tham khảo đến các nguồn đáng tin cậy. (tháng 2 năm 2008)">cần dẫn nguồn</span></a></i>]</sup>. </p><p>Trong hội nghị GPLv3 quốc tế tổ chức tại <a href="/wiki/Barcelona" title="Barcelona">Barcelona</a> vào ngày 22 và 23 tháng 6 năm 2006, <a href="/w/index.php?title=Eben_Moglen&action=edit&redlink=1" class="new" title="Eben Moglen (trang không tồn tại)">Eben Moglen</a> đã gợi ý rằng sẽ có một phiên bản mới của GPL phù hợp cho cả tài liệu<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>: </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68144592"><blockquote class="templatequote"><p>Với việc phát biểu rằng <a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_C%C3%B4ng_c%E1%BB%99ng_H%E1%BA%A1n_ch%E1%BA%BF_GNU&action=edit&redlink=1" class="new" title="Giấy phép Công cộng Hạn chế GNU (trang không tồn tại)">LGPL</a> chỉ là một giấy phép bổ sung nằm ở phía trên GPL, chúng ta đã đơn giản hóa không gian giấy phép của chúng ta rất nhiều. Nó cũng giống việc bỏ đi một lực trong vật lý vậy, đúng chứ? Nhưng chúng ta mới chỉ thống nhất <a href="/w/index.php?title=%C4%90i%E1%BB%87n_t%E1%BB%AB_y%E1%BA%BFu&action=edit&redlink=1" class="new" title="Điện từ yếu (trang không tồn tại)">điện từ yếu</a>. <a href="/wiki/L%C3%BD_thuy%E1%BA%BFt_th%E1%BB%91ng_nh%E1%BA%A5t_l%E1%BB%9Bn" title="Lý thuyết thống nhất lớn">Lý thuyết trường thống nhất</a> vẫn thoát khỏi tay chúng ta cho đến khi nào cả những giấy phép tài liệu cũng chỉ là những giấy phép bổ sung nằm trên GPL. Tôi không biết làm thế nào chúng ta đạt được điều đó, nó là trọng lực, nó thật sự rất khó.</p></blockquote> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Gánh_nặng_khi_in_ấn"><span id="G.C3.A1nh_n.E1.BA.B7ng_khi_in_.E1.BA.A5n"></span>Gánh nặng khi in ấn</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=11" title="Sửa đổi phần “Gánh nặng khi in ấn”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=11" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Gánh nặng khi in ấn"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>GNU FDL đòi hỏi những người được cấp phép, khi in một tài liệu dưới giấy phép này, cũng phải kèm theo "Giấy phép này, những thông báo bản quyền, cùng thông báo giấy phép trong đó nói rằng Giấy phép này áp dụng cho Tài liệu" (<i>this License, the copyright notices, and the license notice saying this License applies to the Document</i>). Điều này có nghĩa là nếu một người được cấp phép in một bản sao bài viết mà văn bản của nó do GNU FDL điều chỉnh, anh hoặc chị ta cũng phải kèm theo một lời thông báo bản quyền và một bản in thực sự toàn văn GNU FDL, mà bản thân giấy phép này cũng đã là một tài liệu khá lớn. Tệ hơn nữa, những yêu cầu như vậy cũng áp dụng cho việc sử dụng đơn lẻ chỉ một hình ảnh (ví dụ, hình ảnh trên Wikipedia)<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Những_dạng_thức_trong_suốt"><span id="Nh.E1.BB.AFng_d.E1.BA.A1ng_th.E1.BB.A9c_trong_su.E1.BB.91t"></span>Những dạng thức trong suốt</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=12" title="Sửa đổi phần “Những dạng thức trong suốt”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=12" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Những dạng thức trong suốt"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Định nghĩa của dạng thức "trong suốt" (<i>transparent</i>) khá phức tạp, và có thể khó áp dụng. Ví dụ, những bản vẽ được yêu cầu phải ở định dạng cho phép chúng được sửa đổi dễ dàng bằng "một chương trình vẽ nào đó dễ dàng có được". Định nghĩa "dễ dàng lấy được" (từ gốc <i>"widely available"</i>) có thể khó diễn dịch, và có thể thay đổi theo thời gian, vì có những phần mềm ví dụ như chương trình sửa đổi hình ảnh <a href="/wiki/Inkscape" title="Inkscape">Inkscape</a> mã nguồn mở liên tục phát triển, nhưng vẫn chưa đạt đến phiên bản 1.0. Tiết đoạn này, được viết lại giữa phiên bản 1.1 và 1.2 của giấy phép, đã sử dụng không nhất quán các thuật ngữ "dễ dàng có được" và "mang tính thương mại" (<i>proprietary</i>) mà không định nghĩa chúng. Theo một diễn dịch sát với giấy phép, việc tham chiếu đến "chương trình soạn thảo văn bản chung" (<i>generic text editors</i>) có thể được diễn dịch là loại trừ bất kỳ định dạng nào mà con người không đọc được thậm chí nếu nó được một bộ xử lý văn bản mã nguồn mở sử dụng; còn theo một cách diễn dịch thoáng, định dạng.doc của <a href="/wiki/Microsoft_Word" title="Microsoft Word">Microsoft Word</a> cũng có thể được xem là trong suốt, vì một nhóm con trong các tập tin.doc có thể được sửa đổi hoàn hảo bằng <a href="/wiki/OpenOffice.org" title="OpenOffice.org">OpenOffice.org</a>, và do đó định dạng này không phải là thứ "chỉ có thể đọc hoặc sửa đổi bằng những phần mềm xử lý văn bản thương mại" (<i>that can be read and edited only by proprietary word processors</i>). </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Các_giấy_phép_nội_dung_tự_do_khác"><span id="C.C3.A1c_gi.E1.BA.A5y_ph.C3.A9p_n.E1.BB.99i_dung_t.E1.BB.B1_do_kh.C3.A1c"></span>Các giấy phép nội dung tự do khác</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=13" title="Sửa đổi phần “Các giấy phép nội dung tự do khác”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=13" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Các giấy phép nội dung tự do khác"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Một số giấy phép trong số này được phát triển độc lập với GNU FDL, còn một số khác được phát triển để phản ứng lại với những khiếm khuyết trong GNU FDL. </p> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_FreeBSD&action=edit&redlink=1" class="new" title="Giấy phép Tài liệu FreeBSD (trang không tồn tại)">Giấy phép Tài liệu FreeBSD</a></li> <li><a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Creative_Commons" title="Giấy phép Creative Commons">Các giấy phép Creative Commons</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Khoa_h%E1%BB%8Dc_Thi%E1%BA%BFt_k%E1%BA%BF&action=edit&redlink=1" class="new" title="Giấy phép Khoa học Thiết kế (trang không tồn tại)">Giấy phép Khoa học Thiết kế</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Ngh%E1%BB%87_thu%E1%BA%ADt_T%E1%BB%B1_do&action=edit&redlink=1" class="new" title="Giấy phép Nghệ thuật Tự do (trang không tồn tại)">Giấy phép Nghệ thuật Tự do</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_N%E1%BB%99i_dung_M%E1%BB%9F&action=edit&redlink=1" class="new" title="Giấy phép Nội dung Mở (trang không tồn tại)">Giấy phép Nội dung Mở</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Xu%E1%BA%A5t_b%E1%BA%A3n_M%E1%BB%9F&action=edit&redlink=1" class="new" title="Giấy phép Xuất bản Mở (trang không tồn tại)">Giấy phép Xuất bản Mở</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Tr%C3%B2_ch%C6%A1i_M%E1%BB%9F&action=edit&redlink=1" class="new" title="Giấy phép Trò chơi Mở (trang không tồn tại)">Giấy phép Trò chơi Mở</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_Chung&action=edit&redlink=1" class="new" title="Giấy phép Tài liệu Chung (trang không tồn tại)">Giấy phép Tài liệu Chung</a> <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://www.opensource.apple.com/cdl/">[1]</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20011031160445/http://www.opensource.apple.com/cdl/">Lưu trữ</a> 2001-10-31 tại <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a></li> <li><a href="/wiki/WTFPL" title="WTFPL">WTFPL</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Danh_sách_các_dự_án_sử_dụng_GFDL"><span id="Danh_s.C3.A1ch_c.C3.A1c_d.E1.BB.B1_.C3.A1n_s.E1.BB.AD_d.E1.BB.A5ng_GFDL"></span>Danh sách các dự án sử dụng GFDL</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=14" title="Sửa đổi phần “Danh sách các dự án sử dụng GFDL”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=14" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Danh sách các dự án sử dụng GFDL"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wikipedia" title="Wikipedia">Wikipedia</a></li> <li><a href="/wiki/PlanetMath" title="PlanetMath">PlanetMath</a></li> <li><a href="/wiki/Citizendium" title="Citizendium">Citizendium</a> - dự án sử dụng GFDL cho những bài viết xuất phát từ Wikipedia.</li> <li><a href="/w/index.php?title=An_Anarchist_FAQ&action=edit&redlink=1" class="new" title="An Anarchist FAQ (trang không tồn tại)">An Anarchist FAQ</a></li> <li><a href="/wiki/Marxists_Internet_Archive" title="Marxists Internet Archive">Marxists Internet Archive</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=SourceWatch&action=edit&redlink=1" class="new" title="SourceWatch (trang không tồn tại)">SourceWatch</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=OpenHistory&action=edit&redlink=1" class="new" title="OpenHistory (trang không tồn tại)">OpenHistory</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Last.fm&action=edit&redlink=1" class="new" title="Last.fm (trang không tồn tại)">Last.fm</a> - những bản miêu tả nghệ sĩ được cấp phép theo GFDL</li> <li><a href="/wiki/Free_On-line_Dictionary_of_Computing" class="mw-redirect" title="Free On-line Dictionary of Computing">Free On-line Dictionary of Computing</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Xem_thêm"><span id="Xem_th.C3.AAm"></span>Xem thêm</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=15" title="Sửa đổi phần “Xem thêm”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=15" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Xem thêm"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_BSD" title="Giấy phép BSD">Giấy phép BSD</a></li> <li><a href="/wiki/Quy%E1%BB%81n_t%C3%A1c_gi%E1%BA%A3" title="Quyền tác giả">Bản quyền</a></li> <li><a href="/wiki/Copyleft" title="Copyleft">Copyleft</a></li> <li><a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_ph%E1%BA%A7n_m%E1%BB%81m_t%E1%BB%B1_do" title="Giấy phép phần mềm tự do">Giấy phép phần mềm tự do</a></li> <li><a href="/wiki/D%E1%BB%B1_%C3%A1n_GNU" class="mw-redirect" title="Dự án GNU">GNU</a></li> <li><a href="/wiki/N%E1%BB%99i_dung_t%E1%BB%B1_do" title="Nội dung tự do">Nội dung mở</a></li> <li><a href="/wiki/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Creative_Commons#Chia_sẻ_tương_tự" title="Giấy phép Creative Commons">Chia sẻ tương tự</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=C%E1%BA%A5p_ph%C3%A9p_ph%E1%BA%A7n_m%E1%BB%81m&action=edit&redlink=1" class="new" title="Cấp phép phần mềm (trang không tồn tại)">Cấp phép phần mềm</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=S%E1%BB%AD_d%E1%BB%A5ng_phi_th%C6%B0%C6%A1ng_m%E1%BA%A1i_gi%C3%A1o_d%E1%BB%A5c&action=edit&redlink=1" class="new" title="Sử dụng phi thương mại giáo dục (trang không tồn tại)">Sử dụng phi thương mại giáo dục</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tham_khảo"><span id="Tham_kh.E1.BA.A3o"></span>Tham khảo</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=16" title="Sửa đổi phần “Tham khảo”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=16" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Tham khảo"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r71728118">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist columns references-column-width" style="-moz-column-width: 30em; -webkit-column-width: 30em; column-width: 30em; list-style-type: decimal;"> <ol class="references"> <li id="cite_note-onepoint3faq-1">^ <a href="#cite_ref-onepoint3faq_1-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-onepoint3faq_1-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3-faq.html">FDL 1.3 FAQ</a></span> </li> <li id="cite_note-2"><b><a href="#cite_ref-2">^</a></b> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r67233549">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output .citation q{quotes:"“""”""‘""’"}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}</style><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20111026061623/http://lessig.org/blog/2007/12/some_important_news_from_wikip.html">“Some important news from Wikipedia to understand clearly (Lessig Blog)”</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://lessig.org/blog/2007/12/some_important_news_from_wikip.html">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 26 tháng 10 năm 2011<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 5 tháng 11 năm 2008</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Some+important+news+from+Wikipedia+to+understand+clearly+%28Lessig+Blog%29&rft_id=http%3A%2F%2Flessig.org%2Fblog%2F2007%2F12%2Fsome_important_news_from_wikip.html&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGi%E1%BA%A5y+ph%C3%A9p+T%C3%A0i+li%E1%BB%87u+T%E1%BB%B1+do+GNU" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-3"><b><a href="#cite_ref-3">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/wiki/Resolution:License_update">“Resolution:License update”</a><span class="reference-accessdate">. Truy cập 22 tháng 2 năm 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Resolution%3ALicense+update&rft_id=http%3A%2F%2Fwikimediafoundation.org%2Fwiki%2FResolution%3ALicense_update&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3AGi%E1%BA%A5y+ph%C3%A9p+T%C3%A0i+li%E1%BB%87u+T%E1%BB%B1+do+GNU" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-4"><b><a href="#cite_ref-4">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.pcworld.com/article/id,135550-c,copyright/article.html">Baidu May Be Worst Wikipedia Copyright Violator</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070930182947/http://www.pcworld.com/article/id,135550-c,copyright/article.html">Lưu trữ</a> 2007-09-30 tại <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>, <i><a href="/w/index.php?title=PC_World_(magazine)&action=edit&redlink=1" class="new" title="PC World (magazine) (trang không tồn tại)">PC World</a></i>, <a href="/w/index.php?title=2007-08-06&action=edit&redlink=1" class="new" title="2007-08-06 (trang không tồn tại)">2007-08-06</a>, truy cập on <a href="/w/index.php?title=2007-09-10&action=edit&redlink=1" class="new" title="2007-09-10 (trang không tồn tại)">2007-09-10</a></span> </li> <li id="cite_note-5"><b><a href="#cite_ref-5">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.groklaw.net/article.php?story=20060316052623594">Creative Commons License Upheld by Dutch Court</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100505060734/http://www.groklaw.net/article.php?story=20060316052623594">Lưu trữ</a> 2010-05-05 tại <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>, <i>Groklaw</i>, <a href="/w/index.php?title=2006-03-16&action=edit&redlink=1" class="new" title="2006-03-16 (trang không tồn tại)">2006-03-16</a>, truy cập on <a href="/w/index.php?title=2007-09-10&action=edit&redlink=1" class="new" title="2007-09-10 (trang không tồn tại)">2007-09-10</a></span> </li> <li id="cite_note-6"><b><a href="#cite_ref-6">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://people.debian.org/~srivasta/Position_Statement.xhtml">Draft Debian Position Statement about the GNU Free Documentation License (GFDL)</a>. Truy cập on <a href="/w/index.php?title=2007-09-25&action=edit&redlink=1" class="new" title="2007-09-25 (trang không tồn tại)">2007-09-25</a>.</span> </li> <li id="cite_note-7"><b><a href="#cite_ref-7">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.debian.org/vote/2006/vote_001">General Resolution: Why the GNU Free Documentation License is not suitable for Debian</a>. debian.org. Truy cập on <a href="/w/index.php?title=2007-09-25&action=edit&redlink=1" class="new" title="2007-09-25 (trang không tồn tại)">2007-09-25</a>.</span> </li> <li id="cite_note-8"><b><a href="#cite_ref-8">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://home.twcny.rr.com/nerode/neroden/fdl.html">Why You Shouldn't Use the GNU FDL</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20031009105046/http://home.twcny.rr.com/nerode/neroden/fdl.html">Lưu trữ</a> 2003-10-09 tại <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>. (<a href="/w/index.php?title=2003-09-24&action=edit&redlink=1" class="new" title="2003-09-24 (trang không tồn tại)">2003-09-24</a>), twcny.rr.com. Truy cập on <a href="/w/index.php?title=2007-09-25&action=edit&redlink=1" class="new" title="2007-09-25 (trang không tồn tại)">2007-09-25</a>.</span> </li> <li id="cite_note-9"><b><a href="#cite_ref-9">^</a></b> <span class="reference-text">Richard Stallman (<a href="/w/index.php?title=2003-09-06&action=edit&redlink=1" class="new" title="2003-09-06 (trang không tồn tại)">2003-09-06</a>), <a rel="nofollow" class="external text" href="http://lists.debian.org/debian-legal/2003/09/msg00212.html">Re: A possible GFDL compromise</a>. Truy cập on <a href="/w/index.php?title=2007-09-25&action=edit&redlink=1" class="new" title="2007-09-25 (trang không tồn tại)">2007-09-25</a>.</span> </li> <li id="cite_note-10"><b><a href="#cite_ref-10">^</a></b> <span class="reference-text">Richard Stallman, (<a href="/w/index.php?title=2003-08-23&action=edit&redlink=1" class="new" title="2003-08-23 (trang không tồn tại)">2003-08-23</a>), <a rel="nofollow" class="external text" href="http://lists.debian.org/debian-legal/2003/08/msg00807.html">Re: A possible GFDL compromise</a>. Truy cập on <a href="/w/index.php?title=2007-09-25&action=edit&redlink=1" class="new" title="2007-09-25 (trang không tồn tại)">2007-09-25</a>.</span> </li> <li id="cite_note-11"><b><a href="#cite_ref-11">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://lists.debian.org/debian-legal/2003/04/msg00258.html">Richard Braakman on Debian-legal</a> about GFDL/GPL incompatibility</span> </li> <li id="cite_note-12"><b><a href="#cite_ref-12">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://fsfeurope.org/projects/gplv3/barcelona-moglen-transcript#lgpl">Transcript of Eben Moglen at the 3nd international GPLv3 conference; 22nd tháng 6 năm 2006</a>: LGPL, like merging electronic weak. Truy cập on <a href="/w/index.php?title=2007-09-25&action=edit&redlink=1" class="new" title="2007-09-25 (trang không tồn tại)">2007-09-25</a>.</span> </li> <li id="cite_note-13"><b><a href="#cite_ref-13">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://notablog.notafish.com/index.php/2005/04/21/26-why-the-wikimedia-projects-should-not-use-gfdl-as-a-stand-alone-license-for-images%7Cblog">article about the problem of printing just one wikipedia (GFDL) picture</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080203182836/http://notablog.notafish.com/index.php/2005/04/21/26-why-the-wikimedia-projects-should-not-use-gfdl-as-a-stand-alone-license-for-images">Lưu trữ</a> 2008-02-03 tại <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> Chú ý rằng việc nhúng hình ảnh vào một tạp chí cũng gần như đòi hỏi toàn bộ cuốn tạp chí cũng phải được cấp phép theo GFDL hoặc CC-BY-SA.</span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Liên_kết_ngoài"><span id="Li.C3.AAn_k.E1.BA.BFt_ngo.C3.A0i"></span>Liên kết ngoài</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&veaction=edit&section=17" title="Sửa đổi phần “Liên kết ngoài”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&action=edit&section=17" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Liên kết ngoài"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">Bản quyền GFDL chính thức</a> (tiếng Anh)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gnu.org/home.vi.html">Dự án GNU</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20031205053045/http://www.gnu.org/home.vi.html">Lưu trữ</a> 2003-12-05 tại <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a></li> <li>Bản dịch tiếng Việt của <a rel="nofollow" class="external text" href="http://vi.openoffice.org/gplv.html">GPL</a> và <a rel="nofollow" class="external text" href="http://vi.openoffice.org/lgplv.html">LGPL</a></li></ul> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.canary‐67ffd876‐k5p8z Cached time: 20241125122144 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 0.186 seconds Real time usage: 0.312 seconds Preprocessor visited node count: 908/1000000 Post‐expand include size: 15706/2097152 bytes Template argument size: 2991/2097152 bytes Highest expansion depth: 9/100 Expensive parser function count: 0/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 14843/5000000 bytes Lua time usage: 0.074/10.000 seconds Lua memory usage: 3809439/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 0/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 183.945 1 -total 47.63% 87.614 1 Bản_mẫu:Tham_khảo 35.41% 65.127 2 Bản_mẫu:Chú_thích_web 25.21% 46.364 1 Bản_mẫu:Underlinked 15.36% 28.262 1 Bản_mẫu:Hộp_thông_báo 11.21% 20.626 4 Bản_mẫu:Quotation 7.26% 13.362 6 Bản_mẫu:Webarchive 4.75% 8.740 1 Bản_mẫu:Fact 3.01% 5.534 1 Bản_mẫu:Sửa_chữa 1.92% 3.523 2 Bản_mẫu:Xử_lý_thể_loại --> <!-- Saved in parser cache with key viwiki:pcache:113:|#|:idhash:canonical and timestamp 20241125122144 and revision id 71253690. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Lấy từ “<a dir="ltr" href="https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Giấy_phép_Tài_liệu_Tự_do_GNU&oldid=71253690">https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Giấy_phép_Tài_liệu_Tự_do_GNU&oldid=71253690</a>”</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i" title="Đặc biệt:Thể loại">Thể loại</a>: <ul><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:D%E1%BB%B1_%C3%A1n_GNU" title="Thể loại:Dự án GNU">Dự án GNU</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_n%E1%BB%99i_dung_t%E1%BB%B1_do" title="Thể loại:Giấy phép nội dung tự do">Giấy phép nội dung tự do</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Copyleft" title="Thể loại:Copyleft">Copyleft</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:T%E1%BB%95_ch%E1%BB%A9c_Ph%E1%BA%A7n_m%E1%BB%81m_T%E1%BB%B1_do" title="Thể loại:Tổ chức Phần mềm Tự do">Tổ chức Phần mềm Tự do</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_ph%E1%BA%A7n_m%E1%BB%81m" title="Thể loại:Tài liệu phần mềm">Tài liệu phần mềm</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Thể loại ẩn: <ul><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_webarchive_d%C3%B9ng_li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_wayback" title="Thể loại:Bản mẫu webarchive dùng liên kết wayback">Bản mẫu webarchive dùng liên kết wayback</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_c%C3%B3_qu%C3%A1_%C3%ADt_li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_wiki" title="Thể loại:Bài viết có quá ít liên kết wiki">Bài viết có quá ít liên kết wiki</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:T%E1%BA%A5t_c%E1%BA%A3_b%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_c%E1%BA%A7n_%C4%91%C6%B0%E1%BB%A3c_wiki_h%C3%B3a" title="Thể loại:Tất cả bài viết cần được wiki hóa">Tất cả bài viết cần được wiki hóa</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_c%C3%B3_tr%C3%ADch_d%E1%BA%ABn_kh%C3%B4ng_kh%E1%BB%9Bp" title="Thể loại:Bài viết có trích dẫn không khớp">Bài viết có trích dẫn không khớp</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Trang này được sửa đổi lần cuối vào ngày 30 tháng 3 năm 2024, 06:35.</li> <li id="footer-info-copyright">Văn bản được phát hành theo <a href="/wiki/Wikipedia:Nguy%C3%AAn_v%C4%83n_Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Creative_Commons_Ghi_c%C3%B4ng%E2%80%93Chia_s%E1%BA%BB_t%C6%B0%C6%A1ng_t%E1%BB%B1_phi%C3%AAn_b%E1%BA%A3n_4.0_Qu%E1%BB%91c_t%E1%BA%BF" title="Wikipedia:Nguyên văn Giấy phép Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự phiên bản 4.0 Quốc tế">Giấy phép Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự</a>; có thể áp dụng điều khoản bổ sung. Với việc sử dụng trang web này, bạn chấp nhận <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/vi">Điều khoản Sử dụng</a> và <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/vi">Quy định quyền riêng tư</a>. Wikipedia® là thương hiệu đã đăng ký của <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, một tổ chức phi lợi nhuận.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Quy định quyền riêng tư</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Gi%E1%BB%9Bi_thi%E1%BB%87u">Giới thiệu Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Ph%E1%BB%A7_nh%E1%BA%ADn_chung">Lời phủ nhận</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Bộ Quy tắc Ứng xử Chung</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Lập trình viên</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/vi.wikipedia.org">Thống kê</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Tuyên bố về cookie</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//vi.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Phiên bản di động</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-74cc59cb9d-xc57l","wgBackendResponseTime":185,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.186","walltime":"0.312","ppvisitednodes":{"value":908,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":15706,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":2991,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":9,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":0,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":14843,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 183.945 1 -total"," 47.63% 87.614 1 Bản_mẫu:Tham_khảo"," 35.41% 65.127 2 Bản_mẫu:Chú_thích_web"," 25.21% 46.364 1 Bản_mẫu:Underlinked"," 15.36% 28.262 1 Bản_mẫu:Hộp_thông_báo"," 11.21% 20.626 4 Bản_mẫu:Quotation"," 7.26% 13.362 6 Bản_mẫu:Webarchive"," 4.75% 8.740 1 Bản_mẫu:Fact"," 3.01% 5.534 1 Bản_mẫu:Sửa_chữa"," 1.92% 3.523 2 Bản_mẫu:Xử_lý_thể_loại"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.074","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":3809439,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.canary-67ffd876-k5p8z","timestamp":"20241125122144","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Gi\u1ea5y ph\u00e9p T\u00e0i li\u1ec7u T\u1ef1 do GNU","url":"https:\/\/vi.wikipedia.org\/wiki\/Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q22169","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q22169","author":{"@type":"Organization","name":"Nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00f3ng g\u00f3p v\u00e0o c\u00e1c d\u1ef1 \u00e1n Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Qu\u1ef9 Wikimedia","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2003-12-03T19:31:24Z","dateModified":"2024-03-30T06:35:40Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/2\/22\/Heckert_GNU_white.svg"}</script> </body> </html>