CINXE.COM
Job 1:21 saying: "Naked I came from my mother's womb, and naked I will return. The LORD gave, and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 1:21 saying: "Naked I came from my mother's womb, and naked I will return. The LORD gave, and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/job/1-21.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/18_Job_01_21.jpg" /><meta property="og:title" content="Job 1:21 - Job Loses His Children and Possessions" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="saying: Naked I came from my mother's womb, and naked I will return. The LORD gave, and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/job/1-21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/job/1-21.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/job/">Job</a> > <a href="/job/1.htm">Chapter 1</a> > Verse 21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/job/1-20.htm" title="Job 1:20">◄</a> Job 1:21 <a href="/job/1-22.htm" title="Job 1:22">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/job/1.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/job/1.htm">New International Version</a></span><br />and said: “Naked I came from my mother’s womb, and naked I will depart. The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/1.htm">New Living Translation</a></span><br />He said, “I came naked from my mother’s womb, and I will be naked when I leave. The LORD gave me what I had, and the LORD has taken it away. Praise the name of the LORD!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/1.htm">English Standard Version</a></span><br />And he said, “Naked I came from my mother’s womb, and naked shall I return. The LORD gave, and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/1.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />saying: “Naked I came from my mother’s womb, and naked I will return. The LORD gave, and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/1.htm">King James Bible</a></span><br />And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/1.htm">New King James Version</a></span><br />And he said: “Naked I came from my mother’s womb, And naked shall I return there. The LORD gave, and the LORD has taken away; Blessed be the name of the LORD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br />He said, “Naked I came from my mother’s womb, And naked I shall return there. The LORD gave and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/1.htm">NASB 1995</a></span><br />He said, “Naked I came from my mother’s womb, And naked I shall return there. The LORD gave and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/1.htm">NASB 1977 </a></span><br />And he said, “Naked I came from my mother’s womb, And naked I shall return there. The LORD gave and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/job/1.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And he said, “Naked I came from my mother’s womb, And naked I shall return there. Yahweh gave, and Yahweh has taken away. Blessed be the name of Yahweh.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/1.htm">Amplified Bible</a></span><br />He said, “Naked (without possessions) I came [into this world] from my mother’s womb, And naked I will return there. The LORD gave and the LORD has taken away; Blessed be the name of the LORD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/1.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />saying: Naked I came from my mother’s womb, and naked I will leave this life. The LORD gives, and the LORD takes away. Blessed be the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />saying: Naked I came from my mother’s womb, and naked I will leave this life. The LORD gives, and the LORD takes away. Praise the name of Yahweh. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/1.htm">American Standard Version</a></span><br />and he said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: Jehovah gave, and Jehovah hath taken away; blessed be the name of Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/1.htm">Contemporary English Version</a></span><br />and said: "We bring nothing at birth; we take nothing with us at death. The LORD alone gives and takes. Praise the name of the LORD!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/1.htm">English Revised Version</a></span><br />and he said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/1.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />He said, "Naked I came from my mother, and naked I will return. The LORD has given, and the LORD has taken away! May the name of the LORD be praised."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/1.htm">Good News Translation</a></span><br />He said, "I was born with nothing, and I will die with nothing. The LORD gave, and now he has taken away. May his name be praised!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/1.htm">International Standard Version</a></span><br />and exclaimed: "I left my mother's womb naked, and I will return to God naked. The LORD has given, and the LORD has taken. May the name of the LORD be blessed."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/job/1.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />saying: ?Naked I came from my mother?s womb, and naked I will return. The LORD gave, and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/1.htm">NET Bible</a></span><br />He said, "Naked I came from my mother's womb, and naked I will return there. The LORD gives, and the LORD takes away. May the name of the LORD be blessed!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/1.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He said, "Naked I came out of my mother's womb, and naked shall I return there. The LORD gave, and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/1.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And said, Naked came I from my mother's womb, and naked shall I return thither: The LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/1.htm">World English Bible</a></span><br />He said, “Naked I came out of my mother’s womb, and naked will I return there. Yahweh gave, and Yahweh has taken away. Blessed be Yahweh’s name.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/1.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and he says, “I came forth naked from the womb of my mother, "" And naked I return there. YHWH has given and YHWH has taken; Let the Name of YHWH be blessed.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and he saith, 'Naked came I forth from the womb of my mother, and naked I turn back thither: Jehovah hath given and Jehovah hath taken: let the name of Jehovah be blessed.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/1.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he will say, Naked I came forth from my mother's womb, and naked shall I turn back there: Jehovah gave, and Jehovah took; the name of Jehovah shall be blessed.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/1.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And said: Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the Lord gave, and the Lord hath taken away: as it hath pleased the Lord so is it done: blessed be the name of the Lord. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/1.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />and he said, “Naked I departed from my mother’s womb, and naked I shall return. The Lord gave, and the Lord has taken away. Just as it pleased the Lord, so has it been done. Blessed be the name of the Lord.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/job/1.htm">New American Bible</a></span><br />He said, “Naked I came forth from my mother’s womb, and naked shall I go back there. The LORD gave and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD!” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/job/1.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />He said, “Naked I came from my mother’s womb, and naked shall I return there; the LORD gave, and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/1.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And he said, Naked I came out of my mother's womb, and naked shall I return; the LORD gave, and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/1.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And he said: “Naked I came out from the belly of my mother, and naked I shall return. LORD JEHOVAH has given and LORD JEHOVAH has taken away. Blessed shall be the name of LORD JEHOVAH!”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/1.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And he said; Naked came I out of my mother's womb, And naked shall I return thither; The LORD gave, and the LORD hath taken away; Blessed be the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/1.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />and said, I myself came forth naked from my mother's womb, and naked shall I return thither; the Lord gave, the Lord has taken away: as it seemed good to the Lord, so has it come to pass; blessed be the name of the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/job/1-21.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/XAwuD5NuZq0?start=209" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/job/1.htm">Job Loses His Children and Possessions</a></span><br>…<span class="reftext">20</span>Then Job stood up, tore his robe, and shaved his head. He fell to the ground and worshiped, <span class="reftext">21</span><span class="highl"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">saying:</a> <a href="/hebrew/6174.htm" title="6174: ‘ā·rōm (Adj-ms) -- Naked. Or marom; from aram; nude, either partially or totally.">“Naked</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: yå̄·ṣå̄·ṯī (V-Qal-Perf-1cs) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">I came</a> <a href="/hebrew/517.htm" title="517: ’im·mî (N-fsc:: 1cs) -- A mother. A primitive word; a mother; in a wide sense (like 'ab).">from my mother’s</a> <a href="/hebrew/990.htm" title="990: mib·be·ṭen (Prep-m:: N-fsc) -- From an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything.">womb,</a> <a href="/hebrew/6174.htm" title="6174: wə·‘ā·rōm (Conj-w:: Adj-ms) -- Naked. Or marom; from aram; nude, either partially or totally.">and naked</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: ’ā·šūḇ (V-Qal-Imperf-1cs) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">I will return.</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: šå̄·må̄h (Adv:: 3fs) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence."></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">The LORD</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: nā·ṯan (V-Qal-Perf-3ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">gave,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (Conj-w:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">and the LORD</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: lā·qāḥ (V-Qal-Perf-3ms) -- To take. A primitive root; to take.">has taken away.</a> <a href="/hebrew/1288.htm" title="1288: mə·ḇō·rāḵ (V-Pual-Prtcpl-ms) -- To kneel, bless. A primitive root; to kneel; by implication to bless God, and man; also to curse.">Blessed</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yə·hî (V-Qal-Imperf.Jus-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">be</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: šêm (N-msc) -- A primitive word; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.">the name</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD.”</a> </span><span class="reftext">22</span>In all this, Job did not sin or charge God with wrongdoing.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/ecclesiastes/5-15.htm">Ecclesiastes 5:15</a></span><br />As a man came from his mother’s womb, so he will depart again, naked as he arrived. He takes nothing for his labor to carry in his hands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/6-7.htm">1 Timothy 6:7</a></span><br />For we brought nothing into the world, so we cannot carry anything out of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/49-17.htm">Psalm 49:17</a></span><br />For when he dies, he will carry nothing away; his abundance will not follow him down.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/5-11.htm">James 5:11</a></span><br />See how blessed we consider those who have persevered. You have heard of Job’s perseverance and have seen the outcome from the Lord. The Lord is full of compassion and mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/2-7.htm">1 Samuel 2:7</a></span><br />The LORD sends poverty and wealth; He humbles and He exalts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-24.htm">1 Peter 1:24</a></span><br />For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/3-19.htm">Genesis 3:19</a></span><br />By the sweat of your brow you will eat your bread, until you return to the ground—because out of it were you taken. For dust you are, and to dust you shall return.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/4-11.htm">Philippians 4:11-12</a></span><br />I am not saying this out of need, for I have learned to be content regardless of my circumstances. / I know how to live humbly, and I know how to abound. In any and every situation I have learned the secret of being filled and being hungry, of having plenty and having need.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/113-7.htm">Psalm 113:7</a></span><br />He raises the poor from the dust and lifts the needy from the dump<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-3.htm">Matthew 5:3</a></span><br />“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/4-7.htm">1 Corinthians 4:7</a></span><br />For who makes you so superior? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/103-14.htm">Psalm 103:14-16</a></span><br />For He knows our frame; He is mindful that we are dust. / As for man, his days are like grass—he blooms like a flower of the field; / when the wind passes over, it vanishes, and its place remembers it no more.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/12-20.htm">Luke 12:20-21</a></span><br />But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be required of you. Then who will own what you have accumulated?’ / This is how it will be for anyone who stores up treasure for himself but is not rich toward God.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/64-8.htm">Isaiah 64:8</a></span><br />But now, O LORD, You are our Father; we are the clay, and You are the potter; we are all the work of Your hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/6-10.htm">2 Corinthians 6:10</a></span><br />sorrowful, yet always rejoicing; poor, yet making many rich; having nothing, and yet possessing everything.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD.</p><p class="hdg">Naked came.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/3-19.htm">Genesis 3:19</a></b></br> In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou <i>art</i>, and unto dust shalt thou return.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/49-17.htm">Psalm 49:17</a></b></br> For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ecclesiastes/5-15.htm">Ecclesiastes 5:15</a></b></br> As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.</p><p class="hdg">the Lord gave.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/2-10.htm">Job 2:10</a></b></br> But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/30-2.htm">Genesis 30:2</a></b></br> And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, <i>Am</i> I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?</p><p class="tskverse"><b><a href="/ecclesiastes/5-19.htm">Ecclesiastes 5:19</a></b></br> Every man also to whom God hath given riches and wealth, and hath given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labour; this <i>is</i> the gift of God.</p><p class="hdg">taken away.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/45-5.htm">Genesis 45:5</a></b></br> Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_samuel/16-12.htm">2 Samuel 16:12</a></b></br> It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/12-15.htm">1 Kings 12:15</a></b></br> Wherefore the king hearkened not unto the people; for the cause was from the LORD, that he might perform his saying, which the LORD spake by Ahijah the Shilonite unto Jeroboam the son of Nebat.</p><p class="hdg">blessed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/1-11.htm">Job 1:11</a></b></br> But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/3-18.htm">1 Samuel 3:18</a></b></br> And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It <i>is</i> the LORD: let him do what seemeth him good.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/20-19.htm">2 Kings 20:19</a></b></br> Then said Hezekiah unto Isaiah, Good <i>is</i> the word of the LORD which thou hast spoken. And he said, <i>Is it</i> not <i>good</i>, if peace and truth be in my days?</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/job/1-11.htm">Blessed</a> <a href="/ezra/8-20.htm">Body</a> <a href="/nehemiah/9-19.htm">Depart</a> <a href="/job/1-12.htm">Forth</a> <a href="/2_chronicles/36-7.htm">Lord's</a> <a href="/esther/2-7.htm">Mother</a> <a href="/2_chronicles/29-1.htm">Mother's</a> <a href="/2_chronicles/28-19.htm">Naked</a> <a href="/nehemiah/8-6.htm">Praised</a> <a href="/nehemiah/13-9.htm">Thither</a> <a href="/esther/2-22.htm">Turn</a> <a href="/1_samuel/1-6.htm">Womb</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/job/5-17.htm">Blessed</a> <a href="/job/3-10.htm">Body</a> <a href="/job/4-21.htm">Depart</a> <a href="/job/2-2.htm">Forth</a> <a href="/psalms/2-7.htm">Lord's</a> <a href="/job/3-11.htm">Mother</a> <a href="/job/3-10.htm">Mother's</a> <a href="/job/22-6.htm">Naked</a> <a href="/job/36-24.htm">Praised</a> <a href="/job/6-20.htm">Thither</a> <a href="/job/3-4.htm">Turn</a> <a href="/job/3-10.htm">Womb</a><div class="vheading2">Job 1</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/job/1-1.htm">The holiness, riches, and reverent care of Job for his children.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/job/1-6.htm">Satan, appearing before God, obtains leave to afflict Job.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/job/1-13.htm">Understanding of the loss of his children and goods, in his mourning Job blesses God.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/job/1.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/job/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/job/1.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>saying:</b><br>This phrase introduces Job's response to his immense suffering and loss. It sets the tone for the entire book, highlighting Job's faith and submission to God's sovereignty. Job's statement is a declaration of his understanding of human existence and divine providence.<p><b>Naked I came from my mother’s womb,</b><br>Job acknowledges the reality of human life, beginning with nothing. This reflects the biblical theme of human humility and dependence on God. It echoes <a href="/ecclesiastes/5-15.htm">Ecclesiastes 5:15</a>, which speaks of leaving the world as we came, emphasizing the transient nature of earthly possessions.<p><b>and naked I will return.</b><br>This phrase underscores the inevitability of death and the futility of material wealth. It aligns with <a href="/1_timothy/6-7.htm">1 Timothy 6:7</a>, which states that we bring nothing into the world and can take nothing out. It also reflects the cultural understanding of life and death in the ancient Near East, where burial customs often involved returning to the earth.<p><b>The LORD gave,</b><br>Job recognizes God as the ultimate source of all blessings. This reflects the biblical principle that every good and perfect gift comes from above (<a href="/james/1-17.htm">James 1:17</a>). It also highlights the sovereignty of God in distributing wealth and blessings according to His will.<p><b>and the LORD has taken away.</b><br>Job attributes his losses to God's sovereign will, demonstrating his acceptance of God's authority over all aspects of life. This aligns with the biblical theme of God's control over both prosperity and adversity, as seen in <a href="/deuteronomy/32-39.htm">Deuteronomy 32:39</a>, where God declares His power to give life and take it away.<p><b>Blessed be the name of the LORD.</b><br>Despite his suffering, Job chooses to praise God, exemplifying unwavering faith and trust. This reflects the biblical call to worship God in all circumstances, as seen in <a href="/psalms/34.htm">Psalm 34:1</a>, which encourages continual praise. Job's response foreshadows the ultimate example of submission and trust in God's plan, as seen in Jesus Christ's acceptance of His suffering and crucifixion.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/job.htm">Job</a></b><br>A man described as blameless and upright, who feared God and shunned evil. He is the central figure in the Book of Job, known for his immense suffering and steadfast faith.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant name of God, who is sovereign over all creation. In this context, He is acknowledged as the giver and taker of all things.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/job's_suffering.htm">Job's Suffering</a></b><br>The event where Job loses his wealth, children, and health, testing his faith and integrity.<br><br>4. <b><a href="/topical/u/uz.htm">Uz</a></b><br>The land where Job lived, often associated with the region east of Israel, possibly in Edom or northern Arabia.<br><br>5. <b><a href="/topical/s/satan.htm">Satan</a></b><br>The adversary who challenges Job's righteousness, suggesting that Job is faithful only because of his prosperity.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/a/acknowledgment_of_god's_sovereignty.htm">Acknowledgment of God's Sovereignty</a></b><br>Recognize that God is in control of all aspects of life, both giving and taking away. This understanding helps cultivate a heart of gratitude and trust in God's plan.<br><br><b><a href="/topical/c/contentment_in_all_circumstances.htm">Contentment in All Circumstances</a></b><br>Embrace contentment by focusing on eternal values rather than temporary possessions. Job's response teaches us to bless God's name regardless of our circumstances.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_trials.htm">Faith in Trials</a></b><br>Job's declaration is a model of faith under trial. It encourages believers to maintain their faith and integrity even when facing severe hardships.<br><br><b><a href="/topical/p/perspective_on_material_wealth.htm">Perspective on Material Wealth</a></b><br>Understand that material wealth is temporary and should not define our identity or worth. Our ultimate security and identity are found in God alone.<br><br><b><a href="/topical/b/blessing_god_in_adversity.htm">Blessing God in Adversity</a></b><br>Practice blessing and worshiping God even in times of loss or suffering, as an expression of unwavering faith and devotion.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_job_1.htm">Top 10 Lessons from Job 1</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'gives_and_takes_away'_mean.htm">What does "The Lord gives and takes away" mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'trust_in_the_lord'_mean.htm">What does 'The Lord gives and takes away' mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_the_patient_resilient.htm">Is the patient enduring tribulation with resilience?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_job_3_align_with_god's_justice.htm">How can Job’s complaint in Job 3 align with a just and sovereign God, if he questions the value of his own birth?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/job/1.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(21) <span class= "bld">Thither.</span>--If taken literally, can only refer to the <span class= "ital">womb, </span>which in that case must here mean the earth, with a probable allusion to <a href="/genesis/3-19.htm" title="In the sweat of your face shall you eat bread, till you return to the ground; for out of it were you taken: for dust you are, and to dust shall you return.">Genesis 3:19</a>. (Comp. <a href="/job/17-14.htm" title="I have said to corruption, You are my father: to the worm, You are my mother, and my sister.">Job 17:14</a>.)<p><span class= "bld">Blessed be the name of the Lord.</span>--The very word used in a contrary sense (<a href="/job/1-11.htm" title="But put forth your hand now, and touch all that he has, and he will curse you to your face.">Job 1:11</a>)<span class= "ital">. </span>Thus was Satan foiled for <span class= "ital">the first </span>time.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/job/1.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 21.</span> - <span class="cmt_word">And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither</span>. There is some difficulty in the word "thither," since no man returns to his mother's womb (<a href="/john/3-4.htm">John 3:4</a>), at death or otherwise. The expression must not be pressed. It arises out of the analogy, constantly felt and acknowledged, between "mother" earth and a man's actual mother (setup. Psalm 129:15). <span class="cmt_word">The Lord gave, and the Lord hath taken away</span>. Job is here represented as knowing God by his name "Jehovah," though elsewhere the "great Name" appears once only in the words of Job (<a href="/job/12-9.htm">Job 12:9</a>), and never in the words of his friends. The natural <span class="accented">conclusion is</span> that the name was known in the land of Uz at the time, but was very rarely used - scarcely, except in moments of excitement. <span class="cmt_word">Blessed be the Name of the Lord</span>; literally, <span class="accented">may the Name of Jehovah be blessed!</span> The ermphatic word is kept for the last. According to Satan, Job was to have" cursed God to his face" (ver. 11). The event is that he openly and resolutely blesses God. That the same word is used in its two opposite senses rather accentuates the antithesis. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/job/1-21.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">saying:</span><br /><span class="heb">וַיֹּאמֶר֩</span> <span class="translit">(way·yō·mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">“Naked</span><br /><span class="heb">עָרֹ֨ם</span> <span class="translit">(‘ā·rōm)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6174.htm">Strong's 6174: </a> </span><span class="str2">Nude, either partially, totally</span><br /><br /><span class="word">I came</span><br /><span class="heb">יָצָ֜אתִי</span> <span class="translit">(yā·ṣā·ṯî)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">from my mother’s</span><br /><span class="heb">אִמִּ֗י</span> <span class="translit">(’im·mî)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_517.htm">Strong's 517: </a> </span><span class="str2">A mother, )</span><br /><br /><span class="word">womb,</span><br /><span class="heb">מִבֶּ֣טֶן</span> <span class="translit">(mib·be·ṭen)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_990.htm">Strong's 990: </a> </span><span class="str2">The belly, the womb, the bosom, body of anything</span><br /><br /><span class="word">and naked</span><br /><span class="heb">וְעָרֹם֙</span> <span class="translit">(wə·‘ā·rōm)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6174.htm">Strong's 6174: </a> </span><span class="str2">Nude, either partially, totally</span><br /><br /><span class="word">I shall return.</span><br /><span class="heb">אָשׁ֣וּב</span> <span class="translit">(’ā·šūḇ)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm">Strong's 7725: </a> </span><span class="str2">To turn back, in, to retreat, again</span><br /><br /><span class="word">The LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֣ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">gave,</span><br /><span class="heb">נָתַ֔ן</span> <span class="translit">(nā·ṯan)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm">Strong's 5414: </a> </span><span class="str2">To give, put, set</span><br /><br /><span class="word">and the LORD</span><br /><span class="heb">וַיהוָ֖ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">has taken away.</span><br /><span class="heb">לָקָ֑ח</span> <span class="translit">(lā·qāḥ)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm">Strong's 3947: </a> </span><span class="str2">To take</span><br /><br /><span class="word">Blessed</span><br /><span class="heb">מְבֹרָֽךְ׃</span> <span class="translit">(mə·ḇō·rāḵ)</span><br /><span class="parse">Verb - Pual - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1288.htm">Strong's 1288: </a> </span><span class="str2">To kneel, to bless God, man, to curse</span><br /><br /><span class="word">be</span><br /><span class="heb">יְהִ֛י</span> <span class="translit">(yə·hî)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">the name</span><br /><span class="heb">שֵׁ֥ם</span> <span class="translit">(šêm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm">Strong's 8034: </a> </span><span class="str2">A name</span><br /><br /><span class="word">of the LORD.”</span><br /><span class="heb">יְהוָ֖ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/job/1-21.htm">Job 1:21 NIV</a><br /><a href="/nlt/job/1-21.htm">Job 1:21 NLT</a><br /><a href="/esv/job/1-21.htm">Job 1:21 ESV</a><br /><a href="/nasb/job/1-21.htm">Job 1:21 NASB</a><br /><a href="/kjv/job/1-21.htm">Job 1:21 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/job/1-21.htm">Job 1:21 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/job/1-21.htm">Job 1:21 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/job/1-21.htm">Job 1:21 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/job/1-21.htm">Job 1:21 French Bible</a><br /><a href="/catholic/job/1-21.htm">Job 1:21 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/job/1-21.htm">OT Poetry: Job 1:21 He said Naked I came out (Jb) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/job/1-20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 1:20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 1:20" /></a></div><div id="right"><a href="/job/1-22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 1:22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 1:22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>