CINXE.COM

Isaiah 48:7 Parallel: They are created now, and not from the beginning; even before the day when thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 48:7 Parallel: They are created now, and not from the beginning; even before the day when thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/isaiah/48-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/48-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/isaiah/48-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Isaiah 48:7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/48-6.htm" title="Isaiah 48:6">&#9668;</a> Isaiah 48:7 <a href="../isaiah/48-8.htm" title="Isaiah 48:8">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/48.htm">New International Version</a></span><br />They are created now, and not long ago; you have not heard of them before today. So you cannot say, 'Yes, I knew of them.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/48.htm">New Living Translation</a></span><br />They are brand new, not things from the past. So you cannot say, &#8216;We knew that all the time!&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/48.htm">English Standard Version</a></span><br />They are created now, not long ago; before today you have never heard of them, lest you should say, &#8216;Behold, I knew them.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/48.htm">Berean Study Bible</a></span><br />They are created now, and not long ago; you have not heard of them before today. So you cannot claim, &#8216;I already knew them!&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/48.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;They are created now and not long ago; And before today you have not heard them, So that you will not say, &#8216;Behold, I knew them.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/48.htm">NASB 1995</a></span><br />"They are created now and not long ago; And before today you have not heard them, So that you will not say, 'Behold, I knew them.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/48.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;They are created now and not long ago; And before today you have not heard them, Lest you should say, &#8216;Behold, I knew them.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/48.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;They are created now [called into being by the prophetic word] and not long ago; And before today you have not heard of them, So that you will not say, &#8216;Oh yes! I knew them.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/48.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They have been created now, and not long ago; you have not heard of them before today, so you could not claim, &#8216;I already knew them! &#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/48.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />They have been created now, and not long ago; you have not heard of them before today, so you could not claim, 'I already knew them!' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/48.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Today I am doing something new, something you cannot say you have heard before. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/48.htm">Good News Translation</a></span><br />Only now am I making them happen; nothing like this took place in the past. If it had, you would claim that you knew all about it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/48.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />They are created now, not in the past. You haven't heard about them before today, so you can't say that you already knew about them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/48.htm">International Standard Version</a></span><br />They are created now, and not long ago; you didn't hear them before today, so you cannot say, 'Yes, I knew them.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/48.htm">NET Bible</a></span><br />Now they come into being, not in the past; before today you did not hear about them, so you could not say, 'Yes, I know about them.' </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/48.htm">King James Bible</a></span><br />They are created now, and not from the beginning; even before the day when thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/48.htm">New King James Version</a></span><br />They are created now and not from the beginning; And before this day you have not heard them, Lest you should say, &#8216;Of course I knew them.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/isaiah/48.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />They are created now, and not from the beginning; even before the day when you heard them not; lest you should say, Behold, I knew them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/48.htm">New Heart English Bible</a></span><br />They are created now, and not from of old; and before this day you did not hear them; lest you should say, 'Look, I knew them.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/48.htm">World English Bible</a></span><br />They are created now, and not from of old; and before this day you didn't hear them; lest you should say, 'Behold, I knew them.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/isaiah/48.htm">American King James Version</a></span><br />They are created now, and not from the beginning; even before the day when you heard them not; lest you should say, Behold, I knew them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/48.htm">American Standard Version</a></span><br />They are created now, and not from of old; and before this day thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/isaiah/48.htm">A Faithful Version</a></span><br />They are created now, and not ages ago; even before today you did not hear them; lest you should say, 'Behold, I knew them. '<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/isaiah/48.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />they are created now, and not long ago; and before this day thou hast not heard them, lest thou shouldest say, Behold, I knew them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/48.htm">English Revised Version</a></span><br />They are created now, and not from of old; and before this day thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/48.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />They are created now, and not from the beginning; even before the day when thou heardst them not; lest thou shouldst say, Behold, I knew them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/isaiah/48.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />They are created now, and not of olde, and euen before this thou heardest them not, lest thou shouldest say, Beholde, I knewe them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/isaiah/48.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And some done of olde tyme, wherof thou neuer heardest before they were brought to passe, that thou canst not say, beholde I knewe of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/isaiah/48.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And some done now not of olde time, wherof thou neuer herdest, before they were brought to passe: that thou canst not saye: I knewe of them.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/48.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Now they have been produced and not from that time, "" Indeed, before the day, and you have not heard them, "" Lest you say, Behold, I have known them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/48.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Now they have been produced and not from that time, Yea, before the day, and thou hast not heard them, Lest thou say, 'Lo, I have known them.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/48.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Now were they created and not from then; and before the day and thou heardest them not; lest thou shalt say, Behold, I knew them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/48.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />They are created now, and not of old: and before the day, when thou heardest them not, lest thou shouldst say: Behold I knew them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/48.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />They are created now, and not in that time. And even before today, you did not hear of them; otherwise, you might say, &#8220;Behold, I knew them.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/48.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And from now they are created and not from former time; from before the day you had not heard them, lest you would say, "I know them"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/48.htm">Lamsa Bible</a></span><br />They are created now, and not of old; even before the day when you did not hear of them, lest you should say, Behold, I knew them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/48.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />They are created now, and not from of old, And before this day thou heardest them not; Lest thou shouldest say: 'Behold, I knew them.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/48.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Now they come to pass, and not formerly: and thou heardest not of them in former days: say not thou, Yea, I know them.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/isaiah/48.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1254.htm" title="1254: ni&#7687;&#183;r&#601;&#183;&#8217;&#363; (V-Nifal-Perf-3cp) -- To create, to cut down, select, feed. A primitive root; to create; to cut down, select, feed.">They are created</a> <a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: &#8216;at&#183;t&#257;h (Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">now,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333; (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">and not</a> <a href="/hebrew/227.htm" title="227: m&#234;&#183;&#8217;&#257;z (Prep-m:: Adv) -- At that time. A demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore.">long ago;</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333; (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">you have not</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: &#353;&#601;&#183;ma&#8216;&#183;t&#257;m (V-Qal-Perf-2ms:: 3mp) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">heard of them</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: w&#601;&#183;lip&#772;&#183;n&#234;- (Conj-w, Prep-l:: N-mpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">before</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: y&#333;&#183;wm (N-ms) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">today.</a> <a href="/hebrew/6435.htm" title="6435: pen- (Conj) -- Lest. From panah; properly, removal; used only adverb as conjunction, lest.">So you cannot</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: t&#333;&#183;mar (V-Qal-Imperf-2ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">claim,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin&#183;n&#234;h (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">&#8216;I already</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: y&#601;&#183;&#7695;a&#8216;&#183;t&#238;n (V-Qal-Perf-1cs:: 3fp) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">knew them!&#8217;</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/isaiah/48.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258. attah (at-taw') -- now">Now</a><a href="/hebrew/1254.htm" title="1254. bara' (baw-raw') -- choose"> they have been produced</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> and not</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> from</a><a href="/hebrew/227.htm" title="227. 'az (awz) -- at that time"> that time</a><a href="/hebrew/9997.htm0">, Yea, before</a><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day"> the day</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">, and thou hast not</a><a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear"> heard</a><a href="/hebrew/6435.htm" title="6435. pen (pane) -- lest"> them, Lest</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> thou say</a><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">, &#8216;Lo</a><a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">, I have known them.&#8217;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/isaiah/48.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1254.htm" title="&#1489;&#1512;&#1488;&#95;&#49; vnp3cp 1254">They have been created</a> <a href="/hebrew/6258.htm" title="&#1506;&#1463;&#1514;&#1468;&#1464;&#1492; Pd 6258"> now</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> not</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> long ago</a> <a href="/hebrew/227.htm" title="&#1488;&#1464;&#1494; Pd 227"></a>; <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808">you have not</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="&#1513;&#1473;&#1502;&#1506; vqp2ms 8085"> heard</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psv3mp"> of them</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> before</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1492; ncmpc 6440"></a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="&#1497;&#1465;&#1493;&#1501;&#95;&#49; ncmsa 3117"> today</a>, <a href="/hebrew/6435.htm" title="&#1508;&#1468;&#1462;&#1503; Pc 6435">so you could not</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="&#1488;&#1502;&#1512;&#95;&#49; vqi2ms 559"> claim</a>, &lsquo; <a href="/hebrew/2009.htm" title="&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1461;&#1492; Pi 2009">I already</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="&#1497;&#1491;&#1506; vqp1cs 3045"> knew</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1504; psv3fp"> them</a>!&#8239;&rsquo;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/isaiah/48.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1254a.htm" title="1254a">"They are created</a> <a href="/hebrew/6258.htm" title="6258. attah (at-taw') -- now">now</a> <a href="/hebrew/3975b.htm" title="3975b">and not long</a> <a href="/hebrew/3975b.htm" title="3975b">ago;</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">And before</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">today</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">you have not heard</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">them, So that you will not say,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">'Behold,</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">I knew</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">them.'</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/isaiah/48.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1254.htm" title="1254. bara' (baw-raw') -- choose">They are created</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">now, and not from the beginning; even before</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">the day</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">when thou heardest</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">them not; lest thou shouldest say,</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">Behold, I knew</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">them.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/48-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 48:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 48:6" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/48-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 48:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 48:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10