CINXE.COM

Numbers 14:19 Interlinear: forgive, I pray Thee, the iniquity of this people, according to the greatness of Thy kindness, and as Thou hast borne with this people from Egypt, even until now.'

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Numbers 14:19 Interlinear: forgive, I pray Thee, the iniquity of this people, according to the greatness of Thy kindness, and as Thou hast borne with this people from Egypt, even until now.'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/numbers/14-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/numbers/14-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Numbers 14:19</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../numbers/14-18.htm" title="Numbers 14:18">&#9668;</a> Numbers 14:19 <a href="../numbers/14-20.htm" title="Numbers 14:20">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/numbers/14.htm">Numbers 14 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5545.htm" title="Strong's Hebrew 5545: 1) to forgive, pardon <BR> 1a) (Qal) to forgive, pardon <BR> 1b) (Niphal) to be forgiven">5545</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5545.htm" title="Englishman's Hebrew: 5545 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;19</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/selach_5545.htm" title="se·lach-: Pardon -- Occurrence 1 of 2.">sə·laḥ-</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;19</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">סְלַֽח־</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;19</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Pardon</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;19</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imp&#8209;ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;19</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4994.htm" title="Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please <BR> 1a) used in entreaty or exhortation">4994</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4994.htm" title="Englishman's Hebrew: 4994 -- Occurrence 98 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/na_4994.htm" title="Na,: I pray -- Occurrence 98 of 403.">nā,</a></span><br><span class="hebrew">נָ֗א</span><br><span class="eng">I&nbsp;pray</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5771.htm" title="Strong's Hebrew 5771: 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity <BR> 1a) iniquity <BR> 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) <BR> 1c) consequence of or punishment for iniquity">5771</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5771.htm" title="Englishman's Hebrew: 5771 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/laavon_5771.htm" title="la·'a·Von: the iniquity -- Occurrence 1 of 1.">la·‘ă·wōn</a></span><br><span class="hebrew">לַעֲוֺ֛ן</span><br><span class="eng">the&nbsp;iniquity</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - common singular construct">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 148 of 729">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haam_5971.htm" title="ha·'Am: of people -- Occurrence 148 of 729.">hā·‘ām</a></span><br><span class="hebrew">הָעָ֥ם</span><br><span class="eng">of&nbsp;people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 113 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzeh_2088.htm" title="haz·Zeh: this -- Occurrence 113 of 699.">haz·zeh</a></span><br><span class="hebrew">הַזֶּ֖ה</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - masculine singular">Art&nbsp;&#124;&nbsp;Pro&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1433.htm" title="Strong's Hebrew 1433: 1) greatness <BR> 1a) greatness, magnitude <BR> 1b) magnificence <BR> 1c) pride, insolence (bad sense)">1433</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1433.htm" title="Englishman's Hebrew: 1433 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kegodel_1433.htm" title="ke·Go·del: according to the greatness -- Occurrence 1 of 2.">kə·ḡō·ḏel</a></span><br><span class="hebrew">כְּגֹ֣דֶל</span><br><span class="eng">according&nbsp;to&nbsp;the&nbsp;greatness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Noun - masculine singular construct">Prep&#8209;k&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2617.htm" title="Strong's Hebrew 2617: 1) goodness, kindness, faithfulness <BR> 2) a reproach, shame">2617</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2617.htm" title="Englishman's Hebrew: 2617 -- Occurrence 2 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chasdecha_2617.htm" title="chas·De·cha;: of Your mercy -- Occurrence 2 of 35.">ḥas·de·ḵā;</a></span><br><span class="hebrew">חַסְדֶּ֑ךָ</span><br><span class="eng">of&nbsp;Your&nbsp;mercy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechaasher_834.htm" title="ve·cha·'a·Sher: and just as -- Occurrence 4 of 15.">wə·ḵa·’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">וְכַאֲשֶׁ֤ר</span><br><span class="eng">and&nbsp;just&nbsp;as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-k :: Pronoun - relative">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;k&nbsp;&#124;&nbsp;Pro&#8209;r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nasatah_5375.htm" title="na·Sa·tah: You have forgiven -- Occurrence 1 of 1.">nā·śā·ṯāh</a></span><br><span class="hebrew">נָשָׂ֙אתָה֙</span><br><span class="eng">You&nbsp;have&nbsp;forgiven</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 12 of 48">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/laam_5971.htm" title="la·'Am: people -- Occurrence 12 of 48.">lā·‘ām</a></span><br><span class="hebrew">לָעָ֣ם</span><br><span class="eng">people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;l,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 114 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzeh_2088.htm" title="haz·Zeh,: this -- Occurrence 114 of 699.">haz·zeh,</a></span><br><span class="hebrew">הַזֶּ֔ה</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - masculine singular">Art&nbsp;&#124;&nbsp;Pro&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 23 of 90">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimitzrayim_4714.htm" title="mi·mitz·Ra·yim: from Egypt -- Occurrence 23 of 90.">mim·miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִמִּצְרַ֖יִם</span><br><span class="eng">from&nbsp;Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - proper - feminine singular">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;proper&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 28 of 222">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vead_5704.htm" title="ve·'ad-: and even until -- Occurrence 28 of 222.">wə·‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">וְעַד־</span><br><span class="eng">and&nbsp;even&nbsp;until</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2008.htm" title="Strong's Hebrew 2008: 1) here, there, now, hither">2008</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2008.htm" title="Englishman's Hebrew: 2008 -- Occurrence 9 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hennah_2008.htm" title="Hen·nah.: now -- Occurrence 9 of 45.">hên·nāh.</a></span><br><span class="hebrew">הֵֽנָּה׃</span><br><span class="eng">now</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/numbers/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/4994.htm" title="&#1504;&#1464;&#1488;&#95;&#49; Pi 4994">Please</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5545.htm" title="&#1505;&#1500;&#1495; vqvms 5545"> pardon</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5771.htm" title="&#1506;&#1464;&#1493;&#1465;&#1503; ncbsc 5771"> the wrongdoing</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2088.htm" title="&#1494;&#1462;&#1492; ams 2088"> of this</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="&#1506;&#1463;&#1501; ncmsa 5971"> people</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp">in keeping with</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1433.htm" title="&#1490;&#1468;&#1465;&#1491;&#1462;&#1500; ncmsc 1433"> the greatness</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> of Your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2617.htm" title="&#1495;&#1462;&#1505;&#1462;&#1491;&#95;&#50; ncmsc 2617"> faithful love</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp"> just as</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5375.htm" title="&#1504;&#1513;&#1474;&#1488; vqp2ms 5375"> You have forgiven</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> them</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="&#1506;&#1463;&#1501; ncmsa 5971"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2088.htm" title="&#1494;&#1462;&#1492; ams 2088"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> from</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4714.htm" title="&#1502;&#1460;&#1510;&#1456;&#1512;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501; np 4714"> Egypt</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5704.htm" title="&#1506;&#1463;&#1491;&#95;&#51; Pp 5704"> until</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2008.htm" title="&#1492;&#1461;&#1504;&#1468;&#1464;&#1492;&#95;&#49; Pd 2008"> now</a>.&rdquo;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/numbers/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5545.htm" title="5545. calach (saw-lakh') -- to forgive, pardon">"Pardon,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4994.htm" title="4994. na' (naw) -- I (we) pray, now">I pray,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5771.htm" title="5771. avon (aw-vone') -- iniquity, guilt, punishment for iniquity">the iniquity</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">of this</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971a.htm" title="5971a">people</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1433.htm" title="1433. godel (go'-del) -- greatness">according to the greatness</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2617a.htm" title="2617a">of Your lovingkindness,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3512c.htm" title="3512c">just</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">as You also have forgiven</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">this</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971a.htm" title="5971a">people,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">from Egypt</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">even until</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2008.htm" title="2008. hennah (hane'-naw) -- hither">now."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/numbers/14.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5545.htm" title="5545. calach (saw-lakh') -- to forgive, pardon">Pardon,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5771.htm" title="5771. avon (aw-vone') -- iniquity, guilt, punishment for iniquity">I beseech thee, the iniquity</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">of this people</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1433.htm" title="1433. godel (go'-del) -- greatness">according unto the greatness</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2617.htm" title="2617. checed (kheh'-sed) -- favour">of thy mercy,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">and as thou hast forgiven</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">this people,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">from Egypt</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2008.htm" title="2008. hennah (hane'-naw) -- hither">even until now.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/numbers/14.htm">International Standard Version</a></span><br />"Forgive, please, the iniquity of this people, according to your great, faithful love, in the same way that you've carried this people from Egypt to this place."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/numbers/14.htm">American Standard Version</a></span><br />Pardon, I pray thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy lovingkindness, and according as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/numbers/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> forgive, I pray Thee, the iniquity of this people, according to the greatness of Thy kindness, and as Thou hast borne with this people from Egypt, even until now.'<div class="vheading2">Links</div><a href="/numbers/14-19.htm">Numbers 14:19</a> &#8226; <a href="/niv/numbers/14-19.htm">Numbers 14:19 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/numbers/14-19.htm">Numbers 14:19 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/numbers/14-19.htm">Numbers 14:19 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/numbers/14-19.htm">Numbers 14:19 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/numbers/14-19.htm">Numbers 14:19 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/numbers/14-19.htm">Numbers 14:19 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/numbers/14-19.htm">Numbers 14:19 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/numbers/14-19.htm">Numbers 14:19 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/numbers/14-19.htm">Numbers 14:19 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/numbers/14-19.htm">Numbers 14:19 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/numbers/14-19.htm">Numbers 14:19 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../numbers/14-18.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Numbers 14:18"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Numbers 14:18" /></a></div><div id="right"><a href="../numbers/14-20.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Numbers 14:20"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Numbers 14:20" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10