CINXE.COM
Joshua 5:9 Then the LORD said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from you." So that place has been called Gilgal to this day.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Joshua 5:9 Then the LORD said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from you." So that place has been called Gilgal to this day.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/joshua/5-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/5/06_Jos_05_09.jpg" /><meta property="og:title" content="Joshua 5:9 - The Circumcision at Gilgal" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then the LORD said to Joshua, Today I have rolled away the reproach of Egypt from you. So that place has been called Gilgal to this day." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/joshua/5-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/joshua/5-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/joshua/">Joshua</a> > <a href="/joshua/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/joshua/5-8.htm" title="Joshua 5:8">◄</a> Joshua 5:9 <a href="/joshua/5-10.htm" title="Joshua 5:10">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Hebrew </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/joshua/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/joshua/5.htm">New International Version</a></span><br />Then the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” So the place has been called Gilgal to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/joshua/5.htm">New Living Translation</a></span><br />Then the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the shame of your slavery in Egypt.” So that place has been called Gilgal to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/joshua/5.htm">English Standard Version</a></span><br />And the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” And so the name of that place is called Gilgal to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/joshua/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” So that place has been called Gilgal to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/joshua/5.htm">King James Bible</a></span><br />And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/joshua/5.htm">New King James Version</a></span><br />Then the LORD said to Joshua, “This day I have rolled away the reproach of Egypt from you.” Therefore the name of the place is called Gilgal to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/joshua/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the shame of Egypt from you.” So the name of that place is called Gilgal to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/joshua/5.htm">NASB 1995</a></span><br />Then the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” So the name of that place is called Gilgal to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/joshua/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” So the name of that place is called Gilgal to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/joshua/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then Yahweh said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” So the name of that place is called Gilgal to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/joshua/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then the LORD said to Joshua, “This day I have rolled away the reproach (derision, ridicule) of Egypt from you.” So the name of that place is called Gilgal (rolling) to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/joshua/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The LORD then said to Joshua, “Today I have rolled away the disgrace of Egypt from you.” Therefore, that place is still called Gilgal today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joshua/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The LORD then said to Joshua, “Today I have rolled away the disgrace of Egypt from you.” Therefore, that place is called Gilgal to this day. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/joshua/5.htm">American Standard Version</a></span><br />And Jehovah said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of that place was called Gilgal, unto this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/joshua/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The LORD told Joshua, "It was a disgrace for my people to be slaves in Egypt, but now I have taken away that disgrace." So the Israelites named the place Gilgal, and it still has that name. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/joshua/5.htm">English Revised Version</a></span><br />And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of that place was called Gilgal, unto this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/joshua/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The LORD said to Joshua, "Today I have removed the disgrace of Egypt from you." So Joshua named the place Gilgal, the name it still has today. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/joshua/5.htm">Good News Translation</a></span><br />The LORD said to Joshua, "Today I have removed from you the disgrace of being slaves in Egypt." That is why the place was named Gilgal, the name it still has. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/joshua/5.htm">International Standard Version</a></span><br />Then the LORD told Joshua, "Today I have rolled the disgrace of Egypt away from you." That's why that place is called "Gilgal" to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/joshua/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” So that place has been called Gilgal to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/joshua/5.htm">NET Bible</a></span><br />The LORD said to Joshua, "Today I have taken away the disgrace of Egypt from you." So that place is called Gilgal even to this day. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/joshua/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And the LORD said to Joshua, "Today I have rolled away the disgrace of Egypt from off you." Therefore the name of that place was called Gilgal, to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/joshua/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the LORD said to Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you: Wherefore the name of the place is called Gilgal to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/joshua/5.htm">World English Bible</a></span><br />Yahweh said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” Therefore the name of that place was called Gilgal to this day. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/joshua/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and YHWH says to Joshua, “Today I have rolled the reproach of Egypt from off you”; and [one] calls the name of that place Gilgal to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/joshua/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and Jehovah saith unto Joshua, 'To-day I have rolled the reproach of Egypt from off you;' and one calleth the name of that place Gilgal unto this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/joshua/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Jehovah will say to Joshua, This day I rolled away the reproach of Egypt from off you. And he will call the name of that place Gilgal till this day.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/joshua/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the Lord said to Josue: This day have I taken away from you the reproach of Egypt. And the name of that place was called Galgal, until this present day. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/joshua/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And the Lord said to Joshua, “Today I have taken away from you the disgrace of Egypt.” And the name of that place was called Gilgal, even to the present day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/joshua/5.htm">New American Bible</a></span><br />Then the LORD said to Joshua: Today I have removed the reproach of Egypt from you. Therefore the place is called Gilgal to the present day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/joshua/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />The LORD said to Joshua, “Today I have rolled away from you the disgrace of Egypt.” And so that place is called Gilgal to this day.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/joshua/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And the LORD said to Joshua, This day I have taken away the reproach of the Egyptians from you. Wherefore the name of that place is called Gilgal to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/joshua/5.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And LORD JEHOVAH said to Yeshua: “Today I have put away the reproach of the Egyptians from you”, and the name of that country is called Galgala until today<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/joshua/5.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And the LORD said unto Joshua: 'This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you.' Wherefore the name of that place was called Gilgal, unto this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/joshua/5.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the Lord said to Joshua the son of Naue, On this day have I removed the reproach of Egypt from you: and he called the name of that place Galgala.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/joshua/5-9.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/p91zXIGB0Rk?start=948" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/joshua/5.htm">The Circumcision at Gilgal</a></span><br>…<span class="reftext">8</span>And after all the nation had been circumcised, they stayed there in the camp until they were healed. <span class="reftext">9</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">Then the LORD</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">said</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/3091.htm" title="3091: yə·hō·wō·šu·a‘ (N-proper-ms) -- Or Yhowshua; from Yhovah and yasha'; Jehovah-saved; Jehoshua, the Jewish leader.">Joshua,</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: hay·yō·wm (Art:: N-ms) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">“Today</a> <a href="/hebrew/1556.htm" title="1556: gal·lō·w·ṯî (V-Qal-Perf-1cs) -- To roll, roll away. A primitive root; to roll.">I have rolled away</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/2781.htm" title="2781: ḥer·paṯ (N-fsc) -- A reproach. From charaph. contumely, disgrace, the pudenda.">the reproach</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: miṣ·ra·yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">of Egypt</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: mê·‘ă·lê·ḵem (Prep-m:: 2mp) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">from you.”</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: ha·hū (Art:: Pro-3ms) -- He, she, it. ">So that</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="4725: ham·mā·qō·wm (Art:: N-ms) -- Or maqom; also mqowmah; or mqomah; from quwm; properly, a standing, i.e. A spot; but used widely of a locality; also of a condition.">place</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: way·yiq·rā (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">has been called</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: šêm (N-msc) -- A primitive word; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character."></a> <a href="/hebrew/1537.htm" title="1537: gil·gāl (N-proper-fs) -- Circle (of stones), the name of several places in Pal. The same as gilgal; Gilgal, the name of three places in Palestine.">Gilgal</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: ‘aḏ (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">to</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz·zeh (Art:: Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">this</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: hay·yō·wm (Art:: N-ms) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">day.</a> </span><div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/3-7.htm">Exodus 3:7-8</a></span><br />The LORD said, “I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings. / I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/6-6.htm">Exodus 6:6-7</a></span><br />Therefore tell the Israelites: ‘I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment. / I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/26-6.htm">Deuteronomy 26:6-9</a></span><br />But the Egyptians mistreated us and afflicted us, putting us to hard labor. / So we called out to the LORD, the God of our fathers; and the LORD heard our voice and saw our affliction, toil, and oppression. / Then the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror, signs, and wonders. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/26-13.htm">Leviticus 26:13</a></span><br />I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would no longer be slaves to the Egyptians. I broke the bars of your yoke and enabled you to walk in uprightness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/54-4.htm">Isaiah 54:4</a></span><br />Do not be afraid, for you will not be put to shame; do not be intimidated, for you will not be humiliated. For you will forget the shame of your youth and will remember no more the reproach of your widowhood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/25-8.htm">Isaiah 25:8</a></span><br />He will swallow up death forever. The Lord GOD will wipe away the tears from every face and remove the disgrace of His people from the whole earth. For the LORD has spoken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-18.htm">Isaiah 43:18-19</a></span><br />“Do not call to mind the former things; pay no attention to the things of old. / Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/61-7.htm">Isaiah 61:7</a></span><br />Instead of shame, My people will have a double portion, and instead of humiliation, they will rejoice in their share; and so they will inherit a double portion in their land, and everlasting joy will be theirs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-19.htm">Jeremiah 31:19</a></span><br />After I returned, I repented; and after I was instructed, I struck my thigh in grief. I was ashamed and humiliated because I bore the disgrace of my youth.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/20-9.htm">Ezekiel 20:9-10</a></span><br />But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the eyes of the nations among whom they were living, in whose sight I had revealed Myself to Israel by bringing them out of the land of Egypt. / So I brought them out of the land of Egypt and led them into the wilderness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/36-29.htm">Ezekiel 36:29-30</a></span><br />I will save you from all your uncleanness. I will summon the grain and make it plentiful, and I will not bring famine upon you. / I will also make the fruit of the trees and the crops of the field plentiful, so that you will no longer bear reproach among the nations on account of famine.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/17-26.htm">1 Samuel 17:26</a></span><br />David asked the men who were standing with him, “What will be done for the man who kills this Philistine and removes this disgrace from Israel? Just who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_samuel/7-23.htm">2 Samuel 7:23</a></span><br />And who is like Your people Israel—the one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself and to make a name for Himself? You performed great and awesome wonders by driving out nations and their gods from before Your people, whom You redeemed for Yourself from Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/78-42.htm">Psalm 78:42-43</a></span><br />They did not remember His power—the day He redeemed them from the adversary, / when He performed His signs in Egypt and His wonders in the fields of Zoan.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/105-26.htm">Psalm 105:26-38</a></span><br />He sent Moses His servant, and Aaron, whom He had chosen. / They performed His miraculous signs among them, and wonders in the land of Ham. / He sent darkness, and it became dark—yet they defied His words. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And the LORD said to Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Why the name of the place is called Gilgal to this day.</p><p class="hdg">I rolled away</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/24-14.htm">Joshua 24:14</a></b></br> Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth: and put away the gods which your fathers served on the other side of the flood, and in Egypt; and serve ye the LORD.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/34-14.htm">Genesis 34:14</a></b></br> And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that <i>were</i> a reproach unto us:</p><p class="tskverse"><b><a href="/leviticus/24-14.htm">Leviticus 24:14</a></b></br> Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard <i>him</i> lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.</p><p class="hdg">Gilgal: That is, rolling</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/4-19.htm">Joshua 4:19</a></b></br> And the people came up out of Jordan on the tenth <i>day</i> of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/joshua/5-6.htm">Egypt</a> <a href="/joshua/5-7.htm">Joshua</a> <a href="/deuteronomy/21-23.htm">Reproach</a> <a href="/numbers/22-29.htm">Rolled</a> <a href="/deuteronomy/32-5.htm">Shame</a> <a href="/joshua/3-7.htm">Today</a> <a href="/deuteronomy/31-27.htm">To-Day</a> <a href="/deuteronomy/29-24.htm">Wherefore</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/joshua/9-9.htm">Egypt</a> <a href="/joshua/5-13.htm">Joshua</a> <a href="/ruth/2-15.htm">Reproach</a> <a href="/joshua/10-18.htm">Rolled</a> <a href="/joshua/7-15.htm">Shame</a> <a href="/joshua/7-25.htm">Today</a> <a href="/joshua/14-11.htm">To-Day</a> <a href="/joshua/7-5.htm">Wherefore</a><div class="vheading2">Joshua 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/5-1.htm">The Canaanites are afraid</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/5-2.htm">Joshua renews circumcision</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/5-10.htm">The Passover is kept at Gilgal</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/5-12.htm">manna ceases</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/5-13.htm">An angel appears to Joshua</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/joshua/5.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Then the LORD said to Joshua</b><br />This phrase emphasizes the direct communication between God and Joshua, highlighting Joshua's role as a divinely appointed leader. The Hebrew name for God used here is "Yahweh," which signifies the covenantal relationship between God and Israel. This direct communication underscores the importance of obedience and faithfulness to God's commands, as Joshua is leading the Israelites into the Promised Land.<p><b>Today</b><br />The word "today" marks a significant moment in Israel's history. It signifies a new beginning and a pivotal point in their journey. This day is not just a chronological marker but a spiritual milestone, representing the fulfillment of God's promises and the transition from the past burdens to a future of hope and divine favor.<p><b>I have rolled away</b><br />The Hebrew root for "rolled away" is "galal," which conveys the idea of removing or taking away a burden. This action by God symbolizes liberation and deliverance. It is a powerful image of God actively intervening to remove the shame and disgrace associated with their past in Egypt, thus preparing them for a new chapter in their covenant relationship.<p><b>the reproach of Egypt</b><br />The "reproach of Egypt" refers to the disgrace and humiliation the Israelites experienced during their slavery and the lingering shame of their past disobedience and unbelief. This phrase encapsulates the collective memory of oppression and the stigma of being a people who had been enslaved. God's act of rolling away this reproach signifies a divine cleansing and restoration of their identity as His chosen people.<p><b>from you</b><br />This phrase personalizes the act of deliverance, indicating that the removal of reproach is not just a corporate experience but also an individual one. Each member of the Israelite community is included in this redemptive act, highlighting God's intimate involvement in the lives of His people.<p><b>So the place has been called Gilgal</b><br />The name "Gilgal" is derived from the Hebrew word "galal," meaning "to roll." Naming the place Gilgal serves as a perpetual reminder of God's deliverance and the new beginning for Israel. It becomes a landmark of faith, a place where the Israelites can remember God's faithfulness and the transformation from shame to honor.<p><b>to this day</b><br />This phrase indicates the lasting impact of God's actions and the enduring significance of Gilgal in Israel's history. It serves as a testament to future generations of God's power and faithfulness. The phrase also suggests that the lessons learned and the spiritual truths revealed at Gilgal are timeless, continuing to inspire and instruct believers in their walk with God.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/joshua/5.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(9) <span class= "bld">This day have I rolled away. . . .--</span>Compare <a href="/isaiah/25-8.htm" title="He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD has spoken it.">Isaiah 25:8</a>, "He will swallow up death in victory; and the Lord God will wipe away tears from off all faces; and the rebuke (or <span class= "ital">reproach</span>)<span class= "ital"> of His people shall He take away from off all the earth: </span>for <span class= "ital">the Lord hath spoken it </span>"; <a href="/colossians/2-11.htm" title=" In whom also you are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:">Colossians 2:11</a>, "In whom (Christ) also we are circumcised with the circumcision made without hands, in <span class= "ital">the putting off the body </span>of the <span class= "ital">sins of the flesh </span>by the circumcision of Christ, buried with Him in baptism, wherein also ye are risen with Him"; and <a href="/1_corinthians/15-54.htm" title="So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.">1Corinthians 15:54</a>. "When this corruptible shall have put on incorruption, . . . then . . . Death is swallowed up in victory."<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/joshua/5.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 9.</span> - <span class="cmt_word">The reproach of Egypt.</span> Either <p><span class="note_emph">(1)</span> the reproach which comes from the Egyptians, or <p><span class="note_emph">(2)</span> the reproach of having sojourned in Egypt. <p>Keil incorrectly states that" the genitive <span class="accented">always</span> denotes the person from whom the reproach comes" (see <a href="/isaiah/54-4.htm">Isaiah 54:4</a>, "the reproach of thy widowhood," <span class="accented">i.e.</span>, the reproach which is cast upon thee for being a widow; <a href="/ezekiel/36-30.htm">Ezekiel 36:30</a>, "reproach of famine," <span class="accented">i.e.</span>, the reproach which comes from being doomed to suffer famine). If we accept . . . <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/joshua/5-9.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Then the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָה֙</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">said</span><br /><span class="heb">וַיֹּ֤אמֶר</span> <span class="translit">(way·yō·mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="heb">אֶל־</span> <span class="translit">(’el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">Joshua,</span><br /><span class="heb">יְהוֹשֻׁ֔עַ</span> <span class="translit">(yə·hō·wō·šu·a‘)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3091.htm">Strong's 3091: </a> </span><span class="str2">Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites</span><br /><br /><span class="word">“Today</span><br /><span class="heb">הַיּ֗וֹם</span> <span class="translit">(hay·yō·wm)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm">Strong's 3117: </a> </span><span class="str2">A day</span><br /><br /><span class="word">I have rolled away</span><br /><span class="heb">גַּלּ֛וֹתִי</span> <span class="translit">(gal·lō·w·ṯî)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1556.htm">Strong's 1556: </a> </span><span class="str2">To roll, roll away</span><br /><br /><span class="word">the reproach</span><br /><span class="heb">חֶרְפַּ֥ת</span> <span class="translit">(ḥer·paṯ)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2781.htm">Strong's 2781: </a> </span><span class="str2">Contumely, disgrace, the pudenda</span><br /><br /><span class="word">of Egypt</span><br /><span class="heb">מִצְרַ֖יִם</span> <span class="translit">(miṣ·ra·yim)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm">Strong's 4714: </a> </span><span class="str2">Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa</span><br /><br /><span class="word">from you.”</span><br /><span class="heb">מֵעֲלֵיכֶ֑ם</span> <span class="translit">(mê·‘ă·lê·ḵem)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">So that</span><br /><span class="heb">הַהוּא֙</span> <span class="translit">(ha·hū)</span><br /><span class="parse">Article | Pronoun - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm">Strong's 1931: </a> </span><span class="str2">He, self, the same, this, that, as, are</span><br /><br /><span class="word">place</span><br /><span class="heb">הַמָּק֤וֹם</span> <span class="translit">(ham·mā·qō·wm)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4725.htm">Strong's 4725: </a> </span><span class="str2">A standing, a spot, a condition</span><br /><br /><span class="word">has been called</span><br /><span class="heb">וַיִּקְרָ֞א</span> <span class="translit">(way·yiq·rā)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">Gilgal</span><br /><span class="heb">גִּלְגָּ֔ל</span> <span class="translit">(gil·gāl)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">Gilgal -- 'circle (of stones)', the name of several places in Palestine</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="heb">עַ֖ד</span> <span class="translit">(‘aḏ)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm">Strong's 5704: </a> </span><span class="str2">As far as, even to, up to, until, while</span><br /><br /><span class="word">this</span><br /><span class="heb">הַזֶּֽה׃</span> <span class="translit">(haz·zeh)</span><br /><span class="parse">Article | Pronoun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm">Strong's 2088: </a> </span><span class="str2">This, that</span><br /><br /><span class="word">day.</span><br /><span class="heb">הַיּ֥וֹם</span> <span class="translit">(hay·yō·wm)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm">Strong's 3117: </a> </span><span class="str2">A day</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/joshua/5-9.htm">Joshua 5:9 NIV</a><br /><a href="/nlt/joshua/5-9.htm">Joshua 5:9 NLT</a><br /><a href="/esv/joshua/5-9.htm">Joshua 5:9 ESV</a><br /><a href="/nasb/joshua/5-9.htm">Joshua 5:9 NASB</a><br /><a href="/kjv/joshua/5-9.htm">Joshua 5:9 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/joshua/5-9.htm">Joshua 5:9 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/joshua/5-9.htm">Joshua 5:9 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/joshua/5-9.htm">Joshua 5:9 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/joshua/5-9.htm">Joshua 5:9 French Bible</a><br /><a href="/catholic/joshua/5-9.htm">Joshua 5:9 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/joshua/5-9.htm">OT History: Joshua 5:9 Yahweh said to Joshua Today I have (Josh. Jos)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/joshua/5-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joshua 5:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joshua 5:8" /></a></div><div id="right"><a href="/joshua/5-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joshua 5:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joshua 5:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>