CINXE.COM

Psalm 73:7 Parallel: Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 73:7 Parallel: Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/73-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/73-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/73-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 73:7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/73-6.htm" title="Psalm 73:6">&#9668;</a> Psalm 73:7 <a href="../psalms/73-8.htm" title="Psalm 73:8">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/73.htm">New International Version</a></span><br />From their callous hearts comes iniquity; their evil imaginations have no limits.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/73.htm">New Living Translation</a></span><br />These fat cats have everything their hearts could ever wish for!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/73.htm">English Standard Version</a></span><br />Their eyes swell out through fatness; their hearts overflow with follies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/73.htm">Berean Study Bible</a></span><br />From their prosperity proceeds iniquity; the imaginations of their hearts run wild.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/73.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Their eye bulges from fatness; The imaginations of <i>their</i> heart overflow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/73.htm">NASB 1995</a></span><br />Their eye bulges from fatness; The imaginations of their heart run riot.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/73.htm">NASB 1977 </a></span><br />Their eye bulges from fatness; The imaginations of <i>their</i> heart run riot.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/73.htm">Amplified Bible</a></span><br />Their eye bulges from fatness [they have more than the heart desires]; The imaginations of their mind run riot [with foolishness].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/73.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Their eyes bulge out from fatness; the imaginations of their hearts run wild.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/73.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Their eyes bulge out from fatness; the imaginations of their hearts run wild. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/73.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Their eyes bulge with fat, and their minds are flooded with foolish thoughts. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/73.htm">Good News Translation</a></span><br />their hearts pour out evil, and their minds are busy with wicked schemes. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/73.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Their eyes peer out from their fat faces, and their imaginations run wild. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/73.htm">International Standard Version</a></span><br />Their eyes bulge from obesity and the imaginations of their mind cross the border into sin. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/73.htm">NET Bible</a></span><br />Their prosperity causes them to do wrong; their thoughts are sinful. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/73.htm">King James Bible</a></span><br />Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/73.htm">New King James Version</a></span><br />Their eyes bulge with abundance; They have more than heart could wish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/73.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Their eyes stand out with abundance: they have more than heart could wish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/73.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Their sin proceeds forth from fatness. Their hearts overflow with imaginations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/73.htm">World English Bible</a></span><br />Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/73.htm">American King James Version</a></span><br />Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/73.htm">American Standard Version</a></span><br />Their eyes stand out with fatness: They have more than heart could wish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/73.htm">A Faithful Version</a></span><br />Their eyes stand out with fatness; they have more than the heart could wish for.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/73.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Their eyes stand out from fatness, they exceed the imaginations of their heart:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/73.htm">English Revised Version</a></span><br />Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/73.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/73.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Their eyes stande out for fatnesse: they haue more then heart can wish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/73.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Their eyes stande out for fatnesse: and the cogitations of their heartes do passe from them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/73.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Their eyes swell for fatnesse, they do euen what they lyst.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/73.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Their eye has come out from fat. The imaginations of the heart transgressed;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/73.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Their eye hath come out from fat. The imaginations of the heart transgressed;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/73.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Their eye will come forth from fat: they passed over the imaginations of the heart.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/73.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Their iniquity hath come forth, as it were from fatness: they have passed into the affection of the heart. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/73.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 72:7>Their iniquity has proceeded, as if from fat. They have parted from the affection of the heart.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/73.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And their evil comes through like grease and they have done according to the thought of the heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/73.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Their iniquity comes through like grease; they do according to the evil dictates of the heart.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/73.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Their eyes stand forth from fatness; They are gone beyond the imaginations of their heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/73.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Their injustice shall go forth as out of fatness: they have fulfilled their intention.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/73.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2459.htm" title="2459: m&#234;&#183;&#7717;&#234;&#183;le&#7687; (Prep-m:: N-ms) -- Or cheleb; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part.">From their prosperity</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: y&#257;&#183;&#7779;&#257; (V-Qal-Perf-3ms) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">proceeds</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: &#8216;&#234;&#183;n&#234;&#183;m&#333;w (N-csc:: 3mp) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">iniquity;</a> <a href="/hebrew/4906.htm" title="4906: ma&#347;&#183;k&#238;&#183;y&#333;&#183;w&#7791; (N-fpc) -- A showpiece, figure, imagination. From the same as Sekuw; a figure; figuratively, imagination.">the imaginations</a> <a href="/hebrew/3824.htm" title="3824: l&#234;&#183;&#7687;&#257;&#7687; (N-ms) -- Inner man, mind, will, heart. From labab; the heart; used also like leb.">of their hearts</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: &#8216;&#257;&#183;&#7687;&#601;&#183;r&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">run wild.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/73.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">Their eye</a><a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out"> hath come out</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> from</a><a href="/hebrew/2459.htm" title="2459. cheleb (kheh'-leb) -- fat"> fat</a><a href="/hebrew/4906.htm" title="4906. maskiyth (mas-keeth') -- a showpiece, figure, imagination">. The imaginations</a><a href="/hebrew/3824.htm" title="3824. lebab (lay-bawb') -- inner man, mind, will, heart"> of the heart</a><a href="/hebrew/5674.htm" title="5674. abar (aw-bar') -- alienate"> transgressed;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/73.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp">Their</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="&#1506;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503; ncbsc 5869"> eyes</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="&#1497;&#1510;&#1488; vqp3ms 3318"> bulge out</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> from</a> <a href="/hebrew/2459.htm" title="&#1495;&#1461;&#1500;&#1462;&#1489;&#95;&#49; ncmsa 2459"> fatness</a>; <a href="/hebrew/4906.htm" title="&#1502;&#1463;&#1513;&#1474;&#1456;&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#1514; ncfpc 4906">the imaginations</a> <a href="/hebrew/3824.htm" title="&#1500;&#1461;&#1489;&#1464;&#1489; ncmsa 3824"> of their hearts</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="&#1506;&#1489;&#1512;&#95;&#49; vqp3cp 5674"> run wild</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/73.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">Their eye</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">bulges</a> <a href="/hebrew/2459.htm" title="2459. cheleb (kheh'-leb) -- fat">from fatness;</a> <a href="/hebrew/4906.htm" title="4906. maskiyth (mas-keeth') -- a showpiece, figure, imagination">The imaginations</a> <a href="/hebrew/3824.htm" title="3824. lebab (lay-bawb') -- inner man, mind, will, heart">of [their] heart</a> <a href="/hebrew/5674a.htm" title="5674a">run</a> <a href="/hebrew/5674a.htm" title="5674a">riot.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/73.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">Their eyes</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">stand out</a> <a href="/hebrew/2459.htm" title="2459. cheleb (kheh'-leb) -- fat">with fatness:</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674. abar (aw-bar') -- alienate">they have more</a> <a href="/hebrew/3824.htm" title="3824. lebab (lay-bawb') -- inner man, mind, will, heart">than heart</a> <a href="/hebrew/4906.htm" title="4906. maskiyth (mas-keeth') -- a showpiece, figure, imagination">could wish.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/73-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 73:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 73:6" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/73-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 73:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 73:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10