CINXE.COM

Genesis 30:2 Multilingual: And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Genesis 30:2 Multilingual: And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/genesis/30-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/30-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/genesis/30-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Genesis 30:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/30-1.htm" title="Genesis 30:1">&#9668;</a> Genesis 30:2 <a href="../genesis/30-3.htm" title="Genesis 30:3">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/30.htm">King James Bible</a></span><br />And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, <i>Am</i> I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/genesis/30.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Jacob's anger was kindled against Rachel, and he said, Am I in God's stead, who has withheld from thee the fruit of the womb?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/30.htm">English Revised Version</a></span><br />And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/30.htm">World English Bible</a></span><br />Jacob's anger was kindled against Rachel, and he said, "Am I in God's place, who has withheld from you the fruit of the womb?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/30.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Jacob's anger burneth against Rachel, and he saith, 'Am I in stead of God who hath withheld from thee the fruit of the womb?'<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/genesis/30.htm">Zanafilla 30:2 Albanian</a><br></span><span class="alb">Jakobi u mbush tërë inat kundër Rakelës dhe i tha: "Se mos jam unë në vend të Perëndisë që nuk të lejon të kesh fëmijë?".</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/genesis/30.htm">De Bschaffung 30:2 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Daa wurd dyr Jaaggen ganz schoen zornig auf d Rachl: "Ja, bin i n öbbenn bei dir dyr Herrgot? +Er haat dyr doch ayn Frucht für deinn Leib gwaigert."</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/genesis/30.htm">Битие 30:2 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">А Яков се разгневи на Рахил, и рече: Нима съм аз, а не Бог, Който е лишил утробата ти от плод?</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/genesis/30.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">雅各向拉結生氣,說:「叫你不生育的是神,我豈能代替他做主呢?」<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/genesis/30.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">雅各向拉结生气,说:“叫你不生育的是神,我岂能代替他做主呢?”<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/genesis/30.htm">創 世 記 30:2 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">雅 各 向 拉 結 生 氣 , 說 : 叫 你 不 生 育 的 是   神 , 我 豈 能 代 替 他 作 主 呢 ?</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/genesis/30.htm">創 世 記 30:2 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">雅 各 向 拉 结 生 气 , 说 : 叫 你 不 生 育 的 是   神 , 我 岂 能 代 替 他 作 主 呢 ?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/genesis/30.htm">Genesis 30:2 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Jakov se razljuti na Rahelu te reče. "Zar sam ja namjesto Boga koji ti je uskratio plod utrobe?"</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/genesis/30.htm">Genesis 30:2 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Pročež rozhněval se velmi Jákob na Ráchel, a řekl: Zdali já jsem za Boha, kterýžť nedal plodu života?</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/genesis/30.htm">1 Mosebog 30:2 Danish</a><br></span><span class="dan">Men Jakob blev vred paa Rakel og sagde: »Er jeg i Guds Sted? Det er jo ham, der har nægtet dig Livsfrugt!«</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/genesis/30.htm">Genesis 30:2 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Toen ontstak Jakobs toorn tegen Rachel, en hij zeide: Ben ik dan in plaats van God, Die de vrucht des buiks van u geweerd heeft?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/genesis/30.htm">1 Mózes 30:2 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Felgerjede azért Jákób haragja Rákhel ellen, és monda: Avagy Isten [vagyok-é] én, ki megtagadta tõled a méhnek gyümölcsét.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/genesis/30.htm">Moseo 1: Genezo 30:2 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Kaj Jakob forte ekkoleris Rahxelon, kaj li diris: CXu mi anstatauxas Dion, kiu rifuzis al vi frukton de ventro?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/genesis/30.htm">ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 30:2 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Jakob vihastui kovin Rakelin päälle, ja sanoi: olenko minä Jumalan siassa, joka on sinulta kieltänyt kohdun hedelmän?</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/genesis/30.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">וַיִּֽחַר־אַ֥ף יַעֲקֹ֖ב בְּרָחֵ֑ל וַיֹּ֗אמֶר הֲתַ֤חַת אֱלֹהִים֙ אָנֹ֔כִי אֲשֶׁר־מָנַ֥ע מִמֵּ֖ךְ פְּרִי־בָֽטֶן׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/genesis/30.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">ויחר־אף יעקב ברחל ויאמר התחת אלהים אנכי אשר־מנע ממך פרי־בטן׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/genesis/30.htm">Genèse 30:2 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Et la colere de Jacob s'enflamma contre Rachel, et il dit: Suis-je à la place de Dieu, qui t'a refuse le fruit du ventre?</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/genesis/30.htm">Genèse 30:2 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">La colère de Jacob s'enflamma contre Rachel, et il dit: Suis-je à la place de Dieu, qui t'empêche d'être féconde?</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/genesis/30.htm">Genèse 30:2 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Et Jacob se mit fort en colère contre Rachel, et lui dit : Suis-je au lieu de Dieu, qui t'a empêchée d'avoir des enfants?</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/genesis/30.htm">1 Mose 30:2 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Jakob aber ward sehr zornig auf Rahel und sprach: Bin ich doch nicht Gott, der dir deines Leibes Frucht nicht geben will.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/genesis/30.htm">1 Mose 30:2 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Jakob aber ward sehr zornig auf Rahel und sprach: Bin ich doch nicht Gott, der dir deines Leibes Frucht nicht geben will.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/genesis/30.htm">1 Mose 30:2 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Da wurde Jakob zornig über Rahel und sprach: Bin ich denn an Gottes statt, der dir Leibesfrucht versagt hat?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/genesis/30.htm">Genesi 30:2 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">E Giacobbe s’accese d’ira contro Rachele, e disse: "Tengo io il luogo di Dio che t’ha negato d’esser feconda?"</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/genesis/30.htm">Genesi 30:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">E Giacobbe s’accesse in ira contro a Rachele, e disse: Sono io in luogo di Dio, il qual t’ha dinegato il frutto del ventre?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/genesis/30.htm">KEJADIAN 30:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Maka marahlah Yakub akan Rakhel, serta katanya: Aku ini ganti Allahkah, yang menahankan dikau dari pada berbuah rahimmu?</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/genesis/30.htm">Genesis 30:2 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Cui iratus respondit Jacob : Num pro Deo ego sum, qui privavit te fructu ventris tui ?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/genesis/30.htm">Genesis 30:2 Maori</a><br></span><span class="mao">Na ka mura ake te riri a Hakopa ki a Rahera: ka mea ia, Ko te atua ranei ahau e kaiponu atu nei i te hua mo tou kopu?</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/genesis/30.htm">1 Mosebok 30:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Da optendtes Jakobs vrede mot Rakel, og han sa: Er jeg i Guds sted, som har nektet dig livsfrukt? </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/genesis/30.htm">Génesis 30:2 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Y Jacob se enojaba contra Rachêl, y decía: ¿Soy yo en lugar de Dios, que te impidió el fruto de tu vientre?</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/genesis/30.htm">Génesis 30:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Y Jacob se enojaba contra Raquel, y decía: ¿<I>Soy</I> yo en lugar de Dios, que te impidió el fruto de tu vientre? </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/genesis/30.htm">Gênesis 30:2 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Jacó irou-se contra Raquel e retrucou-lhe: “Acaso estou eu no lugar de Deus que te recusou a maternidade?”</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/genesis/30.htm">Gênesis 30:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Então se acendeu a ira de Jacó contra Raquel; e disse: Porventura estou eu no lugar de Deus que te impediu o fruto do ventre?   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/genesis/30.htm">Geneza 30:2 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Iacov s'a mîniat pe Rahela, şi a zis: ,,Sînt eu oare în locul lui Dumnezeu, care te -a oprit să ai copii?``</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/genesis/30.htm">Бытие 30:2 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">Иаков разгневался на Рахиль и сказал: разве я Бог, Который не дал тебе плода чрева?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/genesis/30.htm">Бытие 30:2 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">Иаков разгневался на Рахиль и сказал: разве я Бог, Который не дал тебе плода чрева?[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/genesis/30.htm">1 Mosebok 30:2 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Då upptändes Jakobs vrede mot Rakel, och han svarade: »Håller du då mig för Gud? Det är ju han som förmenar dig livsfrukt.» </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/genesis/30.htm">Genesis 30:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">At nagningas ang galit ni Jacob laban kay Raquel; at nagsabi, Ako ba'y nasa kalagayan ng Dios, na nagkait sa iyo ng bunga ng bahay-bata? </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/genesis/30.htm">ปฐมกาล 30:2 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">ยาโคบโกรธนางราเชล เขาจึงว่า "เราเป็นเหมือนพระเจ้า ผู้ไม่ให้เจ้ามีผู้บังเกิดจากครรภ์หรือ"</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/genesis/30.htm">Yaratılış 30:2 Turkish</a><br></span><span class="tur">Yakup Rahele öfkelendi. ‹‹Çocuk sahibi olmanı Tanrı engelliyor. Ben Tanrı değilim ki!›› diye karşılık verdi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/genesis/30.htm">Saùng-theá Kyù 30:2 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Gia-cốp nổi giận cùng Ra-chên mà rằng: Há ta được thay quyền Ðức Giê-hô-va, mà không cho ngươi sanh sản sao?</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/30-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 30:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 30:1" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/30-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 30:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 30:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10