CINXE.COM
Luke 8:47 Then the woman, seeing that she could not escape notice, came trembling and fell down before Him. In the presence of all the people, she explained why she had touched Him and how she had immediately been healed.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 8:47 Then the woman, seeing that she could not escape notice, came trembling and fell down before Him. In the presence of all the people, she explained why she had touched Him and how she had immediately been healed.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/8-47.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/42_Luk_08_47.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 8:47 - The Healing Touch of Jesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then the woman, seeing that she could not escape notice, came trembling and fell down before Him. In the presence of all the people, she explained why she had touched Him and how she had immediately been healed." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/8-47.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/8-47.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/8.htm">Chapter 8</a> > Verse 47</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/8-46.htm" title="Luke 8:46">◄</a> Luke 8:47 <a href="/luke/8-48.htm" title="Luke 8:48">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/8.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/8.htm">New International Version</a></span><br />Then the woman, seeing that she could not go unnoticed, came trembling and fell at his feet. In the presence of all the people, she told why she had touched him and how she had been instantly healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/8.htm">New Living Translation</a></span><br />When the woman realized that she could not stay hidden, she began to tremble and fell to her knees in front of him. The whole crowd heard her explain why she had touched him and that she had been immediately healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/8.htm">English Standard Version</a></span><br />And when the woman saw that she was not hidden, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people why she had touched him, and how she had been immediately healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/8.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then the woman, seeing that she could not escape notice, came trembling and fell down before Him. In the presence of all the people, she explained why she had touched Him and how she had immediately been healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/8.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the woman, having seen that she was not hidden, came trembling, and having fallen down before Him before all the people, she declared for what cause she touched Him, and how she was healed immediately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/8.htm">King James Bible</a></span><br />And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared unto him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/8.htm">New King James Version</a></span><br />Now when the woman saw that she was not hidden, she came trembling; and falling down before Him, she declared to Him in the presence of all the people the reason she had touched Him and how she was healed immediately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now when the woman saw that she had not escaped notice, she came trembling and fell down before Him, and admitted in the presence of all the people the reason why she had touched Him, and how she had been immediately healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/8.htm">NASB 1995</a></span><br />When the woman saw that she had not escaped notice, she came trembling and fell down before Him, and declared in the presence of all the people the reason why she had touched Him, and how she had been immediately healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />And when the woman saw that she had not escaped notice, she came trembling and fell down before Him, and declared in the presence of all the people the reason why she had touched Him, and how she had been immediately healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/8.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And when the woman saw that she had not escaped notice, she came trembling. And falling down before Him, she declared in the presence of all the people the reason why she had touched Him and how she had been immediately healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />When the woman saw that she had not escaped notice, she came up trembling and fell down before Him. She declared in the presence of all the people the reason why she had touched Him, and how she had been immediately healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When the woman saw that she was discovered, she came trembling and fell down before him. In the presence of all the people, she declared the reason she had touched him and how she was instantly healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When the woman saw that she was discovered, she came trembling and fell down before Him. In the presence of all the people, she declared the reason she had touched Him and how she was instantly cured. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/8.htm">American Standard Version</a></span><br />And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people for what cause she touched him, and how she was healed immediately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The woman knew that she could not hide, so she came trembling and knelt down in front of Jesus. She told everyone why she had touched him and that she had been healed at once. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/8.htm">English Revised Version</a></span><br />And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people for what cause she touched him, and how she was healed immediately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/8.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The woman saw that she couldn't hide. Trembling, she quickly bowed in front of him. There, in front of all the people, she told why she touched him and how she was cured at once.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/8.htm">Good News Translation</a></span><br />The woman saw that she had been found out, so she came trembling and threw herself at Jesus' feet. There in front of everybody, she told him why she had touched him and how she had been healed at once. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/8.htm">International Standard Version</a></span><br />When the woman saw that she couldn't hide, she came forward trembling. Bowing down in front of him, she explained in the presence of all the people why she had touched Jesus and how she had been instantly healed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/8.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then the woman, seeing that she could not escape notice, came trembling and fell down before Him. In the presence of all the people, she explained why she had touched Him and how she had immediately been healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/8.htm">NET Bible</a></span><br />When the woman saw that she could not escape notice, she came trembling and fell down before him. In the presence of all the people, she explained why she had touched him and how she had been immediately healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />When the woman saw that she was not hidden, she came trembling, and falling down before him declared to him in the presence of all the people the reason why she had touched him, and how she was healed immediately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared to him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/8.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then the woman, perceiving that she had not escaped notice, came trembling, and throwing herself down at His feet she stated before all the people the reason why she had touched Him and how she was instantly cured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/8.htm">World English Bible</a></span><br />When the woman saw that she was not hidden, she came trembling; and falling down before him declared to him in the presence of all the people the reason why she had touched him, and how she was healed immediately. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the woman, having seen that she was not hid, trembling, came, and having fallen before Him, for what cause she touched Him declared to Him before all the people, and how she was healed instantly;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/8.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the woman, having seen that she was not hidden, came trembling, and having fallen down before Him before all the people, she declared for what cause she touched Him, and how she was healed immediately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the woman, having seen that she was not hid, trembling, came, and having fallen before him, for what cause she touched him declared to him before all the people, and how she was healed presently;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the woman having seen that she was not hid, came trembling, and having fallen before him, announced to him before all people for what cause she touched him, and how she was healed immediately.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the woman seeing that she was not hid, came trembling, and fell down before his feet, and declared before all the people for what cause she had touched him, and how she was immediately healed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then the woman, upon seeing that she was not hidden, came forward, trembling, and she fell down before his feet. And she declared before all the people the reason that she had touched him, and how she had been immediately healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/8.htm">New American Bible</a></span><br />When the woman realized that she had not escaped notice, she came forward trembling. Falling down before him, she explained in the presence of all the people why she had touched him and how she had been healed immediately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/8.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />When the woman saw that she could not remain hidden, she came trembling; and falling down before him, she declared in the presence of all the people why she had touched him, and how she had been immediately healed.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />When the woman saw that she could not deceive him, she came trembling, and fell down and worshipped him; and she said in the presence of all the people for what purpose she had touched him, and how she was healed immediately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/8.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />When the woman saw that she had not escaped his notice, she came trembling, and she fell and she worshiped him, and she told before the eyes of all the people for what cause she had touched him, and how she had been healed immediately.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/8.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And the woman, seeing that she had not escaped notice, came trembling, and fell down before him, and told him, before all the people, for what cause she had touched him, and that she was immediately restored to health.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/8.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And the woman seeing that she was not concealed, came trembling, and falling down before Him, proclaimed on account of what cause she touched Him, in the presence of all the people, and how she was healed immediately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/8.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then the woman seeing she was not hid, came trembling, and falling down before him, declared to him before all the people, for what cause she had touched him; and how she was cured instantaneously.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/8.htm">Mace New Testament</a></span><br />then the woman finding she could not conceal herself, came trembling, and kneeling down before him, confess'd before all the people, why she had touch'd him, and how she was instantly cured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/8.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then the woman, perceiving that she had not escaped notice, came trembling, and throwing herself down at His feet she stated before all the people the reason why she had touched Him and how she was instantly cured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/8.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And the woman, seeing that she was not concealed, came trembling; and, falling down before Him, reported before all the people for what cause she touched Him, and how she was instantly healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/8.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And when the woman saw that she was not concealed, she came trembling, and fell down to Him, and declared before all the people, for what reason she <i>had</i> touched Him, and how she was healed immediately.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/8-47.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=3435" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/8.htm">The Healing Touch of Jesus</a></span><br>…<span class="reftext">46</span>But Jesus declared, “Someone touched Me, for I know that power has gone out from Me.” <span class="reftext">47</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">Then</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gynē (N-NFS) -- A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.">woman,</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: Idousa (V-APA-NFS) -- Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.">seeing</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">that</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not."></a> <a href="/greek/2990.htm" title="2990: elathen (V-AIA-3S) -- A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to lie hid; often used adverbially, unwittingly.">she could not escape notice,</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: ēlthen (V-AIA-3S) -- To come, go. ">came</a> <a href="/greek/5141.htm" title="5141: tremousa (V-PPA-NFS) -- To tremble, be afraid. Strengthened from a primary treo; to tremble or fear.">trembling</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/4363.htm" title="4363: prospesousa (V-APA-NFS) -- From pros and pipto; to fall towards, i.e. prostrate oneself, or to rush upon.">fell down before</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him.</a> <a href="/greek/1799.htm" title="1799: enōpion (Prep) -- Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.">In the presence of</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantos (Adj-GMS) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">all</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laou (N-GMS) -- Apparently a primary word; a people.">people,</a> <a href="/greek/518.htm" title="518: apēngeilen (V-AIA-3S) -- To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.">she explained</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: di’ (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through."></a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hēn (RelPro-AFS) -- Who, which, what, that. "></a> <a href="/greek/156.htm" title="156: aitian (N-AFS) -- From the same as aiteo; a cause, i.e. reason, crime.">why</a> <a href="/greek/680.htm" title="680: hēpsato (V-AIM-3S) -- Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.">she had touched</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs (Adv) -- Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">how</a> <a href="/greek/2390.htm" title="2390: iathē (V-AIP-3S) -- To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. Middle voice of apparently a primary verb; to cure.">she had immediately been healed.</a> <a href="/greek/3916.htm" title="3916: parachrēma (Adv) -- Instantly, immediately, on the spot. From para and chrema; at the thing itself, i.e. Instantly."></a> </span> <span class="reftext">48</span>“Daughter,” said Jesus, “your faith has healed you. Go in peace.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/mark/5-33.htm">Mark 5:33</a></span><br />Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell down before Him trembling in fear, and she told Him the whole truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/9-22.htm">Matthew 9:22</a></span><br />Jesus turned and saw her. “Take courage, daughter,” He said, “your faith has healed you.” And the woman was healed from that very hour.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/17-15.htm">Luke 17:15-16</a></span><br />When one of them saw that he was healed, he came back, praising God in a loud voice. / He fell facedown at Jesus’ feet in thanksgiving to Him—and he was a Samaritan.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-29.htm">John 4:29</a></span><br />“Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Christ?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-13.htm">Acts 4:13</a></span><br />When they saw the boldness of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they marveled and took note that these men had been with Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/14-36.htm">Matthew 14:36</a></span><br />and begged Him just to let them touch the fringe of His cloak. And all who touched Him were healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/3-10.htm">Mark 3:10</a></span><br />For He had healed so many that all who had diseases were pressing forward to touch Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/7-37.htm">Luke 7:37-38</a></span><br />When a sinful woman from that town learned that Jesus was dining there, she brought an alabaster jar of perfume. / As she stood behind Him at His feet weeping, she began to wet His feet with her tears and wipe them with her hair. Then she kissed His feet and anointed them with the perfume.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-3.htm">John 12:3</a></span><br />Then Mary took about a pint of expensive perfume, made of pure nard, and she anointed Jesus’ feet and wiped them with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/16-29.htm">Acts 16:29-30</a></span><br />Calling for lights, the jailer rushed in and fell trembling before Paul and Silas. / Then he brought them out and asked, “Sirs, what must I do to be saved?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/15-25.htm">Leviticus 15:25-30</a></span><br />When a woman has a discharge of her blood for many days at a time other than her menstrual period, or if it continues beyond her period, she will be unclean all the days of her unclean discharge, just as she is during the days of her menstruation. / Any bed on which she lies or any furniture on which she sits during the days of her discharge will be unclean, like her bed during her menstrual period. / Anyone who touches these things will be unclean; he must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/1-15.htm">1 Samuel 1:15-16</a></span><br />“No, my lord,” Hannah replied. “I am a woman troubled in spirit. I have not had any wine or strong drink, but I have poured out my soul before the LORD. / Do not take your servant for a wicked woman, for all this time I have been praying out of the depth of my anguish and grief.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/4-27.htm">2 Kings 4:27</a></span><br />When she reached the man of God at the mountain, she clung to his feet. Gehazi came over to push her away, but the man of God said, “Leave her alone, for her soul is in deep distress, and the LORD has hidden it from me and has not told me.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/30-2.htm">Psalm 30:2</a></span><br />O LORD my God, I cried to You for help, and You healed me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-5.htm">Isaiah 53:5</a></span><br />But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared to him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.</p><p class="hdg">when.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/38-9.htm">Psalm 38:9</a></b></br> Lord, all my desire <i>is</i> before thee; and my groaning is not hid from thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/5-3.htm">Hosea 5:3</a></b></br> I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, <i>and</i> Israel is defiled.</p><p class="hdg">she came.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/16-4.htm">1 Samuel 16:4</a></b></br> And Samuel did that which the LORD spake, and came to Bethlehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, Comest thou peaceably?</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/2-11.htm">Psalm 2:11</a></b></br> Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/66-2.htm">Isaiah 66:2</a></b></br> For all those <i>things</i> hath mine hand made, and all those <i>things</i> have been, saith the LORD: but to this <i>man</i> will I look, <i>even</i> to <i>him that is</i> poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.</p><p class="hdg">she declared.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/17-15.htm">Luke 17:15,16</a></b></br> And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/66-16.htm">Psalm 66:16</a></b></br> Come <i>and</i> hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/8-43.htm">Able</a> <a href="/luke/2-34.htm">Cause</a> <a href="/luke/7-29.htm">Declared</a> <a href="/mark/14-52.htm">Escaped</a> <a href="/luke/8-41.htm">Fallen</a> <a href="/luke/8-41.htm">Falling</a> <a href="/luke/8-37.htm">Fear</a> <a href="/luke/8-41.htm">Feet</a> <a href="/luke/8-43.htm">Healed</a> <a href="/luke/2-37.htm">Herself</a> <a href="/luke/8-17.htm">Hid</a> <a href="/luke/8-18.htm">Hidden</a> <a href="/luke/8-44.htm">Immediately</a> <a href="/luke/6-41.htm">Notice</a> <a href="/luke/5-22.htm">Perceiving</a> <a href="/luke/5-26.htm">Presence</a> <a href="/luke/8-44.htm">Presently</a> <a href="/luke/7-48.htm">Reason</a> <a href="/luke/8-18.htm">Secret</a> <a href="/mark/9-26.htm">Shaking</a> <a href="/luke/8-44.htm">Straight</a> <a href="/mark/10-50.htm">Throwing</a> <a href="/luke/8-46.htm">Touched</a> <a href="/luke/8-46.htm">Touching</a> <a href="/mark/16-8.htm">Trembling</a> <a href="/job/4-20.htm">Unnoticed</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/9-40.htm">Able</a> <a href="/luke/9-14.htm">Cause</a> <a href="/luke/9-10.htm">Declared</a> <a href="/john/10-39.htm">Escaped</a> <a href="/luke/10-18.htm">Fallen</a> <a href="/luke/10-18.htm">Falling</a> <a href="/luke/8-50.htm">Fear</a> <a href="/luke/9-5.htm">Feet</a> <a href="/luke/8-48.htm">Healed</a> <a href="/luke/10-39.htm">Herself</a> <a href="/luke/9-45.htm">Hid</a> <a href="/luke/9-45.htm">Hidden</a> <a href="/luke/8-55.htm">Immediately</a> <a href="/luke/23-38.htm">Notice</a> <a href="/luke/9-11.htm">Perceiving</a> <a href="/luke/12-9.htm">Presence</a> <a href="/luke/13-13.htm">Presently</a> <a href="/luke/11-19.htm">Reason</a> <a href="/luke/9-45.htm">Secret</a> <a href="/acts/7-32.htm">Shaking</a> <a href="/luke/8-55.htm">Straight</a> <a href="/luke/19-35.htm">Throwing</a> <a href="/luke/22-51.htm">Touched</a> <a href="/luke/22-51.htm">Touching</a> <a href="/acts/9-6.htm">Trembling</a> <a href="/john/5-13.htm">Unnoticed</a><div class="vheading2">Luke 8</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-1.htm">Women minister unto Jesus of their own means.</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-4.htm">Jesus, after he had preached from place to place,</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-9.htm">explains the parable of the sower,</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-16.htm">and the candle;</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-19.htm">declares who are his mother, and brothers;</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-22.htm">rebukes the winds;</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-26.htm">casts the legion of demons out of the man into the herd of pigs;</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-37.htm">is rejected by the Gadarenes;</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-43.htm">heals the woman of her bleeding;</a></span><br><span class="reftext">49. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-49.htm">and raises Jairus's daughter from death.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/luke/8.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Then the woman</b><br />The phrase introduces us to a pivotal character in this narrative. The Greek word for "woman" here is "γυνή" (gynē), which can denote a wife or a woman of any age. This woman, though unnamed, is significant in her faith and desperation. Her anonymity highlights her marginalized status in society, yet her faith brings her to the forefront of this divine encounter.<p><b>seeing that she could not escape notice</b><br />The Greek verb "λέγω" (legō) implies a realization or understanding. The woman recognizes that her attempt to remain hidden has failed. This moment of realization is crucial, as it transitions her from a state of fear to one of confession. Her inability to remain unnoticed underscores the omniscience of Jesus and the divine nature of His mission.<p><b>came trembling</b><br />"Trembling" is translated from the Greek "τρέμω" (tremō), indicating a physical manifestation of fear or reverence. This trembling is not just fear of being discovered but also a profound awe in the presence of the divine. Her trembling reflects the human response to the holy and the miraculous, a theme recurrent in biblical encounters with God.<p><b>and fell down before Him</b><br />The act of falling down, from the Greek "πίπτω" (piptō), is a gesture of submission and worship. In biblical times, prostration was a common expression of reverence and supplication. This act signifies her acknowledgment of Jesus' authority and her own humility and need.<p><b>In the presence of all the people</b><br />This phrase highlights the public nature of her confession. The Greek "λαός" (laos) refers to the people or crowd. Her testimony is not just a private matter but a public declaration of faith and healing. This public aspect emphasizes the communal nature of faith and the importance of witness in the Christian life.<p><b>she explained why she had touched Him</b><br />The Greek word "διηγέομαι" (diēgeomai) means to narrate or recount. Her explanation is a testimony of faith and desperation. Touching Jesus, especially as a woman with a bleeding condition, was a bold act, breaking social and religious norms. Her explanation reveals her faith in Jesus' power to heal.<p><b>and how she had immediately been healed</b><br />The immediacy of her healing, "παραχρῆμα" (parachrēma), underscores the power and authority of Jesus. This instantaneous healing is a testament to the divine nature of Jesus' miracles. It also serves as a powerful witness to the crowd, affirming Jesus' identity as the Messiah and the transformative power of faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/8-47.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Then</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">ἡ</span> <span class="translit">(hē)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">woman,</span><br /><span class="grk">γυνὴ</span> <span class="translit">(gynē)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1135.htm">Strong's 1135: </a> </span><span class="str2">A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.</span><br /><br /><span class="word">seeing</span><br /><span class="grk">Ἰδοῦσα</span> <span class="translit">(Idousa)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3708.htm">Strong's 3708: </a> </span><span class="str2">Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">ὅτι</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">she could not escape notice,</span><br /><span class="grk">ἔλαθεν</span> <span class="translit">(elathen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2990.htm">Strong's 2990: </a> </span><span class="str2">A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to lie hid; often used adverbially, unwittingly.</span><br /><br /><span class="word">came</span><br /><span class="grk">ἦλθεν</span> <span class="translit">(ēlthen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><br /><span class="word">trembling</span><br /><span class="grk">τρέμουσα</span> <span class="translit">(tremousa)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5141.htm">Strong's 5141: </a> </span><span class="str2">To tremble, be afraid. Strengthened from a primary treo; to 'tremble' or fear.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">fell down before</span><br /><span class="grk">προσπεσοῦσα</span> <span class="translit">(prospesousa)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4363.htm">Strong's 4363: </a> </span><span class="str2">From pros and pipto; to fall towards, i.e. prostrate oneself, or to rush upon.</span><br /><br /><span class="word">Him.</span><br /><span class="grk">αὐτῷ</span> <span class="translit">(autō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">In the presence of</span><br /><span class="grk">ἐνώπιον</span> <span class="translit">(enōpion)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1799.htm">Strong's 1799: </a> </span><span class="str2">Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="grk">παντὸς</span> <span class="translit">(pantos)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">people</span><br /><span class="grk">λαοῦ</span> <span class="translit">(laou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2992.htm">Strong's 2992: </a> </span><span class="str2">Apparently a primary word; a people.</span><br /><br /><span class="word">she explained</span><br /><span class="grk">ἀπήγγειλεν</span> <span class="translit">(apēngeilen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_518.htm">Strong's 518: </a> </span><span class="str2">To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.</span><br /><br /><span class="word">why</span><br /><span class="grk">αἰτίαν</span> <span class="translit">(aitian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_156.htm">Strong's 156: </a> </span><span class="str2">From the same as aiteo; a cause, i.e. reason, crime.</span><br /><br /><span class="word">she had touched</span><br /><span class="grk">ἥψατο</span> <span class="translit">(hēpsato)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_680.htm">Strong's 680: </a> </span><span class="str2">Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.</span><br /><br /><span class="word">Him</span><br /><span class="grk">αὐτοῦ</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">how</span><br /><span class="grk">ὡς</span> <span class="translit">(hōs)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5613.htm">Strong's 5613: </a> </span><span class="str2">Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.</span><br /><br /><span class="word">she had immediately been healed.</span><br /><span class="grk">ἰάθη</span> <span class="translit">(iathē)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2390.htm">Strong's 2390: </a> </span><span class="str2">To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. Middle voice of apparently a primary verb; to cure.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/8-47.htm">Luke 8:47 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/8-47.htm">Luke 8:47 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/8-47.htm">Luke 8:47 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/8-47.htm">Luke 8:47 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/8-47.htm">Luke 8:47 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/8-47.htm">Luke 8:47 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/8-47.htm">Luke 8:47 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/8-47.htm">Luke 8:47 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/8-47.htm">Luke 8:47 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/8-47.htm">Luke 8:47 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/8-47.htm">NT Gospels: Luke 8:47 When the woman saw that she was (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/8-46.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 8:46"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 8:46" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/8-48.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 8:48"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 8:48" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>