CINXE.COM
彼得後書 1:16 我們從前將我們主耶穌基督的大能和他降臨的事告訴你們,並不是隨從乖巧捏造的虛言,乃是親眼見過他的威榮。
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>彼得後書 1:16 我們從前將我們主耶穌基督的大能和他降臨的事告訴你們,並不是隨從乖巧捏造的虛言,乃是親眼見過他的威榮。</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/2_peter/1-16.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_peter/1-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/2_peter/1-16.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/2_peter/1.htm">彼得後書</a> > <a href="/2_peter/1.htm">章 1</a> > 聖經金句 16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/2_peter/1-15.htm" title="彼得後書 1:15">◄</a> 彼得後書 1:16 <a href="/2_peter/1-17.htm" title="彼得後書 1:17">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/csbt/2_peter/1.htm">中文標準譯本 (CSB Traditional)</a></span><br />要知道,我們從前讓你們明白我們主耶穌基督的大能和他來臨的事,並不是隨從巧言編造的故事,相反,我們是親眼見過他威榮的人。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csbs/2_peter/1.htm">中文标准译本 (CSB Simplified)</a></span><br />要知道,我们从前让你们明白我们主耶稣基督的大能和他来临的事,并不是随从巧言编造的故事,相反,我们是亲眼见过他威荣的人。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/2_peter/1.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />我們從前將我們主耶穌基督的大能和他降臨的事告訴你們,並不是隨從乖巧捏造的虛言,乃是親眼見過他的威榮。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/2_peter/1.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />我们从前将我们主耶稣基督的大能和他降临的事告诉你们,并不是随从乖巧捏造的虚言,乃是亲眼见过他的威荣。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/2_peter/1.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />我們從前把我們主耶穌基督的大能和降臨的事告訴你們,並不是隨從巧妙捏造傳奇的故事,我們卻是親眼看見過他威榮的人。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/2_peter/1.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />我们从前把我们主耶稣基督的大能和降临的事告诉你们,并不是随从巧妙捏造传奇的故事,我们却是亲眼看见过他威荣的人。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/2_peter/1.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />我 們 從 前 將 我 們 主 耶 穌 基 督 的 大 能 和 他 降 臨 的 事 告 訴 你 們 , 並 不 是 隨 從 乖 巧 捏 造 的 虛 言 , 乃 是 親 眼 見 過 他 的 威 榮 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/2_peter/1.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />我 们 从 前 将 我 们 主 耶 稣 基 督 的 大 能 和 他 降 临 的 事 告 诉 你 们 , 并 不 是 随 从 乖 巧 捏 造 的 虚 言 , 乃 是 亲 眼 见 过 他 的 威 荣 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_peter/1.htm">2 Peter 1:16 King James Bible</a></span><br />For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_peter/1.htm">2 Peter 1:16 English Revised Version</a></span><br />For we did not follow cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of his majesty.</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="hdg">we have.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_peter/3-3.htm">彼得後書 3:3,4</a></span><br />第一要緊的,該知道在末世必有好譏誚的人隨從自己的私慾出來譏誚說:…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_corinthians/1-17.htm">哥林多前書 1:17,23</a></span><br />基督差遣我原不是為施洗,乃是為傳福音;並不用智慧的言語,免得基督的十字架落了空。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_corinthians/2-1.htm">哥林多前書 2:1,4</a></span><br />弟兄們,從前我到你們那裡去,並沒有用高言大智對你們宣傳神的奧祕。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_corinthians/2-17.htm">哥林多後書 2:17</a></span><br />我們不像那許多人,為利混亂神的道,乃是由於誠實,由於神,在神面前憑著基督講道。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_corinthians/4-2.htm">哥林多後書 4:2</a></span><br />乃將那些暗昧可恥的事棄絕了,不行詭詐,不謬講神的道理,只將真理表明出來,好在神面前把自己薦於各人的良心。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_corinthians/12-16.htm">哥林多後書 12:16,17</a></span><br />罷了!我自己並沒有累著你們,你們卻有人說我是詭詐,用心計牢籠你們。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ephesians/4-14.htm">以弗所書 4:14</a></span><br />使我們不再做小孩子,中了人的詭計和欺騙的法術,被一切異教之風搖動飄來飄去,就隨從各樣的異端,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_thessalonians/2-9.htm">帖撒羅尼迦後書 2:9</a></span><br />這不法的人來,是照撒旦的運動,行各樣的異能、神蹟和一切虛假的奇事,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_timothy/1-4.htm">提摩太前書 1:4</a></span><br />也不可聽從荒渺無憑的話語和無窮的家譜;這等事只生辯論,並不發明神在信上所立的章程。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_timothy/4-7.htm">提摩太前書 4:7</a></span><br />只是要棄絕那世俗的言語和老婦荒渺的話,在敬虔上操練自己。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/titus/1-14.htm">提多書 1:14</a></span><br />不聽猶太人荒渺的言語和離棄真道之人的誡命。</p><p class="hdg">the power.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/28-18.htm">馬太福音 28:18</a></span><br />耶穌進前來,對他們說:「天上地下所有的權柄都賜給我了。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/mark/9-1.htm">馬可福音 9:1</a></span><br />耶穌又對他們說:「我實在告訴你們:站在這裡的,有人在沒嘗死味以前,必要看見神的國大有能力臨到。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/17-2.htm">約翰福音 17:2</a></span><br />正如你曾賜給他權柄管理凡有血氣的,叫他將永生賜給你所賜給他的人。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/1-4.htm">羅馬書 1:4</a></span><br />按聖善的靈說,因從死裡復活,以大能顯明是神的兒子。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_corinthians/5-4.htm">哥林多前書 5:4</a></span><br />就是你們聚會的時候,我的心也同在,奉我們主耶穌的名,並用我們主耶穌的權能,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/philippians/3-21.htm">腓立比書 3:21</a></span><br />他要按著那能叫萬有歸服自己的大能,將我們這卑賤的身體改變形狀,和他自己榮耀的身體相似。</p><p class="hdg">coming.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/malachi/3-2.htm">瑪拉基書 3:2</a></span><br />「他來的日子,誰能當得起呢?他顯現的時候,誰能立得住呢?因為他如煉金之人的火,如漂布之人的鹼。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/malachi/4-5.htm">瑪拉基書 4:5</a></span><br />「看哪,耶和華大而可畏之日未到以前,我必差遣先知以利亞到你們那裡去。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/16-28.htm">馬太福音 16:28</a></span><br />我實在告訴你們:站在這裡的,有人在沒嘗死味以前,必看見人子降臨在他的國裡。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/24-3.htm">馬太福音 24:3,27</a></span><br />耶穌在橄欖山上坐著,門徒暗暗地來,說:「請告訴我們,什麼時候有這些事?你降臨和世界的末了有什麼預兆呢?」…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_corinthians/1-7.htm">哥林多前書 1:7</a></span><br />以致你們在恩賜上沒有一樣不及人的,等候我們的主耶穌基督顯現。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jude/1-14.htm">猶大書 1:14</a></span><br />亞當的七世孫以諾曾預言這些人說:「看哪,主帶著他的千萬聖者降臨,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/revelation/1-7.htm">啟示錄 1:7</a></span><br />看哪,他駕雲降臨,眾目要看見他,連刺他的人也要看見他,地上的萬族都要因他哀哭。這話是真實的,阿們。</p><p class="hdg">were.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/17-1.htm">馬太福音 17:1-5</a></span><br />過了六天,耶穌帶著彼得、雅各和雅各的兄弟約翰暗暗地上了高山,…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/mark/9-2.htm">馬可福音 9:2</a></span><br />過了六天,耶穌帶著彼得、雅各、約翰暗暗地上了高山,就在他們面前變了形象,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/9-28.htm">路加福音 9:28-32</a></span><br />說了這話以後約有八天,耶穌帶著彼得、約翰、雅各上山去禱告。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/1-14.htm">約翰福音 1:14</a></span><br />道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿地有恩典有真理。我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_john/1-1.htm">約翰一書 1:1-3</a></span><br />論到從起初原有的生命之道,就是我們所聽見、所看見、親眼看過、親手摸過的。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_john/4-14.htm">約翰一書 4:14</a></span><br />父差子做世人的救主,這是我們所看見且作見證的。</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/2_peter/1-16.htm">彼得後書 1:16 雙語聖經 (Interlinear)</a> • <a href="/multi/2_peter/1-16.htm">彼得後書 1:16 多種語言 (Multilingual)</a> • <a href="//bibliaparalela.com/2_peter/1-16.htm">2 Pedro 1:16 西班牙人 (Spanish)</a> • <a href="//saintebible.com/2_peter/1-16.htm">2 Pierre 1:16 法國人 (French)</a> • <a href="//bibeltext.com/2_peter/1-16.htm">2 Petrus 1:16 德語 (German)</a> • <a href="//cnbible.com/2_peter/1-16.htm">彼得後書 1:16 中國語文 (Chinese)</a> • <a href="//biblehub.com/2_peter/1-16.htm">2 Peter 1:16 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/2_peter/1.htm">使徒親眼見過主的威榮</a></span><br /><span class="reftext"><a href="/2_peter/1-16.htm">16</a></span><span class="highl">我們從前將我們主耶穌基督的大能和他降臨的事告訴你們,並不是隨從乖巧捏造的虛言,乃是親眼見過他的威榮。</span> <span class="reftext"><a href="/2_peter/1-17.htm">17</a></span>他從父神得尊貴、榮耀的時候,從極大榮光之中有聲音出來,向他說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」…</div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/16-27.htm">馬太福音 16:27</a></span><br />人子要在他父的榮耀裡同著眾使者降臨,那時候他要照各人的行為報應各人。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/16-28.htm">馬太福音 16:28</a></span><br />我實在告訴你們:站在這裡的,有人在沒嘗死味以前,必看見人子降臨在他的國裡。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-1.htm">馬太福音 17:1</a></span><br />過了六天,耶穌帶著彼得、雅各和雅各的兄弟約翰暗暗地上了高山,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/9-2.htm">馬可福音 9:2</a></span><br />過了六天,耶穌帶著彼得、雅各、約翰暗暗地上了高山,就在他們面前變了形象,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/13-26.htm">馬可福音 13:26</a></span><br />那時,他們要看見人子有大能力、大榮耀駕雲降臨。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-62.htm">馬可福音 14:62</a></span><br />耶穌說:「我是。你們必看見人子坐在那權能者的右邊,駕著天上的雲降臨。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/1-2.htm">路加福音 1:2</a></span><br /><span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-28.htm">路加福音 9:28</a></span><br />說了這話以後約有八天,耶穌帶著彼得、約翰、雅各上山去禱告。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-43.htm">路加福音 9:43</a></span><br />眾人都詫異神的大能。耶穌所做的一切事,眾人正稀奇的時候,耶穌對門徒說:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-14.htm">約翰福音 1:14</a></span><br />道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿地有恩典有真理。我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/2-19.htm">帖撒羅尼迦前書 2:19</a></span><br />我們的盼望和喜樂並所誇的冠冕是什麼呢?豈不是我們主耶穌來的時候,你們在他面前站立得住嗎?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/1-4.htm">提摩太前書 1:4</a></span><br />也不可聽從荒渺無憑的話語和無窮的家譜;這等事只生辯論,並不發明神在信上所立的章程。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/2-3.htm">彼得後書 2:3</a></span><br />他們因有貪心,要用捏造的言語在你們身上取利。他們的刑罰,自古以來並不遲延,他們的滅亡也必速速來到。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/1-1.htm">約翰一書 1:1</a></span><br />論到從起初原有的生命之道,就是我們所聽見、所看見、親眼看過、親手摸過的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/1-3.htm">約翰一書 1:3</a></span><br />我們將所看見、所聽見的傳給你們,使你們與我們相交;我們乃是與父並他兒子耶穌基督相交的。<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/2_peter/1-15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="彼得後書 1:15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="彼得後書 1:15" /></a></div><div id="right"><a href="/2_peter/1-17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="彼得後書 1:17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="彼得後書 1:17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/2_peter/1-16.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>