CINXE.COM

Psalm 31:11 Among all my enemies I am a disgrace, and among my neighbors even more. I am dreaded by my friends--they flee when they see me on the street.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 31:11 Among all my enemies I am a disgrace, and among my neighbors even more. I am dreaded by my friends--they flee when they see me on the street.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/31-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/19_Psa_031_011.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 31:11 - Into Your Hands I Commit My Spirit" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Among all my enemies I am a disgrace, and among my neighbors even more. I am dreaded by my friends--they flee when they see me on the street." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/31-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/31-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/31.htm">Chapter 31</a> > Verse 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/31-10.htm" title="Psalm 31:10">&#9668;</a> Psalm 31:11 <a href="/psalms/31-12.htm" title="Psalm 31:12">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/31.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/31.htm">New International Version</a></span><br />Because of all my enemies, I am the utter contempt of my neighbors and an object of dread to my closest friends&#8212; those who see me on the street flee from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/31.htm">New Living Translation</a></span><br />I am scorned by all my enemies and despised by my neighbors&#8212; even my friends are afraid to come near me. When they see me on the street, they run the other way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/31.htm">English Standard Version</a></span><br />Because of all my adversaries I have become a reproach, especially to my neighbors, and an object of dread to my acquaintances; those who see me in the street flee from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/31.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Among all my enemies I am a disgrace, and among my neighbors even more. I am dreaded by my friends&#8212;they flee when they see me on the street.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/31.htm">King James Bible</a></span><br />I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/31.htm">New King James Version</a></span><br />I am a reproach among all my enemies, But especially among my neighbors, And <i>am</i> repulsive to my acquaintances; Those who see me outside flee from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/31.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Because of all my adversaries, I have become a disgrace, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me in the street flee from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/31.htm">NASB 1995</a></span><br />Because of all my adversaries, I have become a reproach, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me in the street flee from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/31.htm">NASB 1977 </a></span><br />Because of all my adversaries, I have become a reproach, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me in the street flee from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/31.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Among all my adversaries, I have become a reproach, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me in the street flee from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/31.htm">Amplified Bible</a></span><br />Because of all my enemies I have become a reproach <i>and</i> disgrace, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me on the street run from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/31.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />I am ridiculed by all my adversaries and even by my neighbors. I am dreaded by my acquaintances; those who see me in the street run from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/31.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I am ridiculed by all my adversaries and even by my neighbors. I am dreaded by my acquaintances; those who see me in the street run from me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/31.htm">American Standard Version</a></span><br />Because of all mine adversaries I am become a reproach, Yea, unto my neighbors exceedingly, And a fear to mine acquaintance: They that did see me without fled from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/31.htm">Contemporary English Version</a></span><br />My enemies insult me. Neighbors are even worse, and I disgust my friends. People meet me on the street, and they turn and run. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/31.htm">English Revised Version</a></span><br />Because of all mine adversaries I am become a reproach, yea, unto my neighbours exceedingly, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/31.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />I have become a disgrace because of all my opponents. I have become someone dreaded by my friends, even by my neighbors. Those who see me on the street run away from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/31.htm">Good News Translation</a></span><br />All my enemies, and especially my neighbors, treat me with contempt. Those who know me are afraid of me; when they see me in the street, they run away. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/31.htm">International Standard Version</a></span><br />I have become an object of reproach to all my enemies, especially to my neighbors. I have become an object of fear to my friends, and whoever sees me outside runs away from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/31.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Among all my enemies I am a disgrace, and among my neighbors even more. I am dreaded by my friends&#8212;they flee when they see me on the street.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/31.htm">NET Bible</a></span><br />Because of all my enemies, people disdain me; my neighbors are appalled by my suffering--those who know me are horrified by my condition; those who see me in the street run away from me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/31.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/31.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintance: they that saw me without fled from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/31.htm">World English Bible</a></span><br />Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, a horror to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/31.htm">Literal Standard Version</a></span><br />I have been a reproach among all my adversaries, "" And to my neighbors exceedingly, "" And a fear to my acquaintances, "" Those seeing me without&#8212;fled from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/31.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Among all mine adversaries I have been a reproach, And to my neighbours exceedingly, And a fear to mine acquaintances, Those seeing me without -- fled from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/31.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />From all mine enemies I was a reproach, and greatly to my neighbors, and a fear to those knowing me: they seeing me without fled from me.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/31.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />I am become a reproach among all my enemies, and very much to my neighbours; and a fear to my acquaintance. They that saw me without fled from me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/31.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 30:12>I have become a disgrace among all my enemies, and even more so to my neighbors, and a dread to my acquaintances. Those who catch sight of me, flee away from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/31.htm">New American Bible</a></span><br />To all my foes I am a thing of scorn, and especially to my neighbors a horror to my friends. When they see me in public, they quickly shy away. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/31.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />I am the scorn of all my adversaries, a horror to my neighbors, an object of dread to my acquaintances; those who see me in the street flee from me.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/31.htm">Lamsa Bible</a></span><br />I have become a reproach to my neighbors and a dread to my acquaintances: they that saw me on the street fled from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/31.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />I have been the reproach of all my enemies, to my neighbors, and a dread to those who know me, and those who see me in the street have been turning away from me.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/31.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Because of all mine adversaries I am become a reproach, Yea, unto my neighbours exceedingly, and a dread to mine acquaintance; They that see me without flee from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/31.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />I became a reproach among all mine enemies, but exceedingly so to my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that saw me without fled from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/31-11.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=3257" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/31.htm">Into Your Hands I Commit My Spirit</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">10</span>For my life is consumed with grief and my years with groaning; my iniquity has drained my strength, and my bones are wasting away. <span class="reftext">11</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: mik&#183;k&#257;l (Prep-m:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">Among all</a> <a href="/hebrew/6887.htm" title="6887: &#7779;&#333;&#183;r&#601;&#183;ray (V-Qal-Prtcpl-mpc:: 1cs) -- A primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive.">my enemies</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: h&#257;&#183;y&#238;&#183;&#7791;&#238; (V-Qal-Perf-1cs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">I am</a> <a href="/hebrew/2781.htm" title="2781: &#7717;er&#183;p&#257;h (N-fs) -- A reproach. From charaph. contumely, disgrace, the pudenda.">a disgrace,</a> <a href="/hebrew/7934.htm" title="7934: w&#601;&#183;li&#183;&#353;a&#774;&#183;&#7733;&#234;&#183;nay (Conj-w, Prep-l:: N-mpc:: 1cs) -- Inhabitant, neighbor. From shakan; a resident; by extension, a fellow-citizen.">and among my neighbors</a> <a href="/hebrew/3966.htm" title="3966: m&#601;&#183;&#8217;&#333;&#7695; (Adv) -- Muchness, force, abundance. From the same as 'uwd; properly, vehemence, i.e. vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.">even more.</a> <a href="/hebrew/6343.htm" title="6343: &#363;&#183;p&#772;a&#183;&#7717;a&#7695; (Conj-w:: N-ms) -- Dread. From pachad; a alarm.">I am dreaded</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: lim&#183;yud&#183;d&#257;&#183;&#8216;&#257;y (Prep-l:: V-Pual-Prtcpl-mpc:: 1cs) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">by my friends&#8212;</a> <a href="/hebrew/5074.htm" title="5074: n&#257;&#183;&#7695;&#601;&#183;&#7695;&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- A primitive root; properly, to wave to and fro; figuratively, to rove, flee, or to drive away.">they flee</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: r&#333;&#183;&#8217;ay (V-Qal-Prtcpl-mpc:: 1cs) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">when they see</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: mim&#183;men&#183;n&#238; (Prep:: 1cs) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">me</a> <a href="/hebrew/2351.htm" title="2351: ba&#183;&#7717;&#363;&#7779; (Prep-b, Art:: N-ms) -- The outside, a street. Or chuts; from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. Outside, outdoors.">on the street.</a> </span><span class="reftext">12</span>I am forgotten like a dead man, out of mind. I am like a broken vessel.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a></span><br />He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-56.htm">Matthew 26:56</a></span><br />But this has all happened so that the writings of the prophets would be fulfilled.&#8221; Then all the disciples deserted Him and fled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-18.htm">John 15:18-19</a></span><br />If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-50.htm">Mark 14:50</a></span><br />Then everyone deserted Him and fled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/23-49.htm">Luke 23:49</a></span><br />But all those who knew Jesus, including the women who had followed Him from Galilee, stood at a distance watching these things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-10.htm">John 1:10-11</a></span><br />He was in the world, and though the world was made through Him, the world did not recognize Him. / He came to His own, and His own did not receive Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/4-16.htm">2 Timothy 4:16</a></span><br />At my first defense, no one stood with me, but everyone deserted me. May it not be charged against them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-5.htm">John 7:5</a></span><br />For even His own brothers did not believe in Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/27-39.htm">Matthew 27:39-44</a></span><br />And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads / and saying, &#8220;You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!&#8221; / In the same way, the chief priests, scribes, and elders mocked Him, saying, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-25.htm">John 19:25-27</a></span><br />Near the cross of Jesus stood His mother and her sister, as well as Mary the wife of Clopas and Mary Magdalene. / When Jesus saw His mother and the disciple whom He loved standing nearby, He said to His mother, &#8220;Woman, here is your son.&#8221; / Then He said to the disciple, &#8220;Here is your mother.&#8221; So from that hour, this disciple took her into his home.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-4.htm">1 Peter 2:4</a></span><br />As you come to Him, the living stone, rejected by men but chosen and precious in God&#8217;s sight,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/13-13.htm">Hebrews 13:13</a></span><br />Therefore let us go to Him outside the camp, bearing the disgrace He bore.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/19-13.htm">Job 19:13-19</a></span><br />He has removed my brothers from me; my acquaintances have abandoned me. / My kinsmen have failed me, and my friends have forgotten me. / My guests and maidservants count me as a stranger; I am a foreigner in their sight. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/1-2.htm">Lamentations 1:2</a></span><br />She weeps aloud in the night, with tears upon her cheeks. Among all her lovers there is no one to comfort her. All her friends have betrayed her; they have become her enemies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/20-10.htm">Jeremiah 20:10</a></span><br />For I have heard the whispering of many: &#8220;Terror is on every side! Report him; let us report him!&#8221; All my trusted friends watch for my fall: &#8220;Perhaps he will be deceived so that we may prevail against him and take our vengeance upon him.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintance: they that did see me without fled from me.</p><p class="hdg">I was</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/22-6.htm">Psalm 22:6</a></b></br> But I <i>am</i> a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/69-19.htm">Psalm 69:19,20</a></b></br> Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries <i>are</i> all before thee&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/89-50.htm">Psalm 89:50,51</a></b></br> Remember, Lord, the reproach of thy servants; <i>how</i> I do bear in my bosom <i>the reproach of</i> all the mighty people; &#8230; </p><p class="hdg">especially</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/38-11.htm">Psalm 38:11</a></b></br> My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/41-8.htm">Psalm 41:8,9</a></b></br> An evil disease, <i>say they</i>, cleaveth fast unto him: and <i>now</i> that he lieth he shall rise up no more&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/88-8.htm">Psalm 88:8,18</a></b></br> Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: <i>I am</i> shut up, and I cannot come forth&#8230; </p><p class="hdg">a fear</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/64-8.htm">Psalm 64:8</a></b></br> So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/6-21.htm">Job 6:21-23</a></b></br> For now ye are nothing; ye see <i>my</i> casting down, and are afraid&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/26-56.htm">Matthew 26:56,74</a></b></br> But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/job/42-11.htm">Acquaintance</a> <a href="/job/19-13.htm">Acquaintances</a> <a href="/psalms/27-12.htm">Adversaries</a> <a href="/psalms/30-1.htm">Cause</a> <a href="/job/31-34.htm">Contemptible</a> <a href="/psalms/27-1.htm">Dread</a> <a href="/psalms/30-1.htm">Enemies</a> <a href="/esther/8-10.htm">Especially</a> <a href="/psalms/6-10.htm">Exceedingly</a> <a href="/psalms/27-3.htm">Fear</a> <a href="/psalms/3-1.htm">Fled</a> <a href="/psalms/11-1.htm">Flee</a> <a href="/psalms/21-12.htm">Flight</a> <a href="/psalms/27-6.htm">Head</a> <a href="/job/21-6.htm">Horror</a> <a href="/psalms/28-3.htm">Neighbors</a> <a href="/psalms/28-3.htm">Neighbours</a> <a href="/psalms/27-11.htm">Oppressors</a> <a href="/psalms/22-6.htm">Reproach</a> <a href="/psalms/22-7.htm">Scorn</a> <a href="/psalms/29-8.htm">Shaking</a> <a href="/psalms/31-1.htm">Shame</a> <a href="/job/31-32.htm">Street</a> <a href="/nehemiah/9-31.htm">Utterly</a> <a href="/psalms/25-5.htm">Word</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/psalms/55-13.htm">Acquaintance</a> <a href="/psalms/88-8.htm">Acquaintances</a> <a href="/psalms/38-20.htm">Adversaries</a> <a href="/psalms/31-16.htm">Cause</a> <a href="/isaiah/16-14.htm">Contemptible</a> <a href="/psalms/45-4.htm">Dread</a> <a href="/psalms/31-15.htm">Enemies</a> <a href="/zechariah/9-1.htm">Especially</a> <a href="/psalms/68-3.htm">Exceedingly</a> <a href="/psalms/31-13.htm">Fear</a> <a href="/psalms/48-5.htm">Fled</a> <a href="/psalms/55-7.htm">Flee</a> <a href="/psalms/35-5.htm">Flight</a> <a href="/psalms/35-13.htm">Head</a> <a href="/psalms/55-5.htm">Horror</a> <a href="/psalms/38-11.htm">Neighbors</a> <a href="/psalms/38-11.htm">Neighbours</a> <a href="/psalms/54-3.htm">Oppressors</a> <a href="/psalms/39-8.htm">Reproach</a> <a href="/psalms/39-8.htm">Scorn</a> <a href="/psalms/44-14.htm">Shaking</a> <a href="/psalms/31-17.htm">Shame</a> <a href="/psalms/55-11.htm">Street</a> <a href="/psalms/37-24.htm">Utterly</a> <a href="/psalms/33-4.htm">Word</a><div class="vheading2">Psalm 31</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/31-1.htm">David, showing his confidence in God, craves his help</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/31-7.htm">He rejoices in his mercy</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/31-9.htm">He prays in his calamity</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/31-19.htm">He praises God for his goodness</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/psalms/31.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Because of all my enemies</b><br />This phrase highlights the psalmist's awareness of the multitude of adversaries surrounding him. The Hebrew word for "enemies" here is "&#1488;&#1465;&#1497;&#1456;&#1489;&#1463;&#1497;" (oyebai), which conveys not just personal foes but also those who oppose God's purposes. Historically, David faced numerous enemies, both external and internal, including King Saul and his own son Absalom. This phrase reminds believers that spiritual warfare is a reality, and opposition often comes when one is aligned with God's will.<p><b>I am a disgrace</b><br />The term "disgrace" in Hebrew is "&#1495;&#1462;&#1512;&#1456;&#1508;&#1464;&#1468;&#1492;" (cherpah), which can also mean reproach or shame. This reflects the deep emotional and social impact of being scorned by others. In ancient Israel, honor and shame were significant cultural values, and to be disgraced was to be cut off from community and respect. For Christians, this can be a reminder of Christ's own experience of disgrace on the cross, bearing the shame of humanity to bring redemption.<p><b>and among my neighbors</b><br />The word "neighbors" (&#1513;&#1456;&#1473;&#1499;&#1461;&#1504;&#1463;&#1497;, shekenai) indicates those who are in close proximity, possibly friends or fellow Israelites. This suggests a betrayal or rejection by those who should be supportive. In a broader scriptural context, it echoes the experience of Jesus, who was rejected by His own people. It serves as a call for believers to remain steadfast even when those close to them turn away.<p><b>I am dreaded</b><br />The Hebrew root for "dreaded" is "&#1508;&#1464;&#1468;&#1495;&#1463;&#1491;" (pachad), which implies fear or terror. This suggests that the psalmist's situation is so dire that others fear association with him. Historically, this could reflect the fear of being associated with someone out of favor with powerful figures like King Saul. For Christians, it is a reminder that following God's path may lead to isolation or fear from others, yet God remains a steadfast refuge.<p><b>by my friends</b><br />The term "friends" (&#1502;&#1456;&#1497;&#1467;&#1491;&#1464;&#1468;&#1506;&#1463;&#1497;, meyuddai) refers to intimate companions or those with whom one shares a close bond. The psalmist's lament over being dreaded by friends underscores the pain of relational betrayal. This can be seen in the life of Jesus, who was betrayed by Judas, one of His closest disciples. It encourages believers to find solace in God when human relationships falter, trusting in His unfailing friendship and love.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/psalms/31.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(11) The adverb rendered <span class= "ital">especially </span>seems out of place. It is therefore better to take it as a noun, in the sense of burden, a sense etymologically probable.<p>"Because of all mine oppressors I have become a reproach,<p>And to my neighbours a burden,<p>And a fear to my acquaintance."<p><span class= "bld">Fled.</span>--Literally, <span class= "ital">fluttered away like frightened birds.</span><p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/31.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 11.</span> - <span class="cmt_word">I was a reproach among all mine enemies</span>; rather, I <span class="accented">am become a reproach</span> (Kay, Revised Version). The psalmist complains of the loss of his reputation. Absalom's rebellion was preceded by a long course of calumnious accusation of David (<a href="/2_samuel/15-1.htm">2 Samuel 15:1-4</a>), whereby men's hearts were stolen away from him, and his character blackened. His enemies made the most of these ill reports, and turned them to his reproach (camp. <a href="/psalms/69-18.htm">Psalm 69:18-20</a>). <span class="cmt_word">But especially among my neighbours</span>. Not that they reproached him more than others, but that he felt their reproaches more keenly. <span class="cmt_word">And a fear to mine acquaintance</span>. His acquaintances were afraid of being recognized as such, and involved in his ill repute. They that did sea me without; <span class="accented">i.e.</span> "out of doors," or "in the street." <span class="cmt_word">Fled from me</span>. Avoided my contact, not wishing to be seen with me (comp. <a href="/psalms/88-8.htm">Psalm 88:8</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/31-11.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Among all</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1499;&#1468;&#1464;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(mik&#183;k&#257;l)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">my enemies</span><br /><span class="heb">&#1510;&#1465;&#1512;&#1456;&#1512;&#1463;&#1448;&#1497;</span> <span class="translit">(&#7779;&#333;&#183;r&#601;&#183;ray)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6887.htm">Strong's 6887: </a> </span><span class="str2">To bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped</span><br /><br /><span class="word">I am</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1497;&#1460;&#1450;&#1497;&#1514;&#1460;&#1497;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;y&#238;&#183;&#7791;&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">a disgrace</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1462;&#1512;&#1456;&#1508;&#1468;&#1464;&#1441;&#1492;</span> <span class="translit">(&#7717;er&#183;p&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2781.htm">Strong's 2781: </a> </span><span class="str2">Contumely, disgrace, the pudenda</span><br /><br /><span class="word">and among my neighbors</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1500;&#1460;&#1513;&#1473;&#1458;&#1499;&#1461;&#1504;&#1463;&#1448;&#1497; &#1472;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;li&#183;&#353;a&#774;&#183;&#7733;&#234;&#183;nay)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-l &#124; Noun - masculine plural construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7934.htm">Strong's 7934: </a> </span><span class="str2">A resident, a fellow-citizen</span><br /><br /><span class="word">all the more.</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1456;&#1488;&#1465;&#1491;&#1454;</span> <span class="translit">(m&#601;&#183;&#8217;&#333;&#7695;)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3966.htm">Strong's 3966: </a> </span><span class="str2">Vehemence, vehemently, wholly, speedily</span><br /><br /><span class="word">I am dreaded</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1508;&#1463;&#1450;&#1495;&#1463;&#1491;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;p&#772;a&#183;&#7717;a&#7695;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6343.htm">Strong's 6343: </a> </span><span class="str2">A, alarm</span><br /><br /><span class="word">by my friends&#8212;</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1460;&#1469;&#1502;&#1456;&#1497;&#1467;&#1491;&#1468;&#1464;&#1451;&#1506;&#1464;&#1445;&#1497;</span> <span class="translit">(lim&#183;yud&#183;d&#257;&#183;&#8216;&#257;y)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Pual - Participle - masculine plural construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm">Strong's 3045: </a> </span><span class="str2">To know</span><br /><br /><span class="word">they flee</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1464;&#1491;&#1456;&#1491;&#1445;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(n&#257;&#183;&#7695;&#601;&#183;&#7695;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5074.htm">Strong's 5074: </a> </span><span class="str2">To wave to and fro, to rove, flee, to drive away</span><br /><br /><span class="word">when they see</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1465;&#1488;&#1463;&#1445;&#1497;</span> <span class="translit">(r&#333;&#183;&#8217;ay)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm">Strong's 7200: </a> </span><span class="str2">To see</span><br /><br /><span class="word">me</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1502;&#1468;&#1462;&#1469;&#1504;&#1468;&#1460;&#1497;&#1475;</span> <span class="translit">(mim&#183;men&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm">Strong's 4480: </a> </span><span class="str2">A part of, from, out of</span><br /><br /><span class="word">on the street.</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1495;&#1425;&#1493;&#1468;&#1509;</span> <span class="translit">(ba&#183;&#7717;&#363;&#7779;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2351.htm">Strong's 2351: </a> </span><span class="str2">Separate by a, wall, outside, outdoors</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/31-11.htm">Psalm 31:11 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/31-11.htm">Psalm 31:11 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/31-11.htm">Psalm 31:11 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/31-11.htm">Psalm 31:11 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/31-11.htm">Psalm 31:11 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/31-11.htm">Psalm 31:11 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/31-11.htm">Psalm 31:11 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/31-11.htm">Psalm 31:11 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/31-11.htm">Psalm 31:11 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/31-11.htm">Psalm 31:11 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/31-11.htm">OT Poetry: Psalm 31:11 Because of all my adversaries I have (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/31-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 31:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 31:10" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/31-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 31:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 31:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10