CINXE.COM

Numbers 31:16 Parallel: Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Numbers 31:16 Parallel: Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/numbers/31-16.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/numbers/31-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/numbers/31-16.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Numbers 31:16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../numbers/31-15.htm" title="Numbers 31:15">&#9668;</a> Numbers 31:16 <a href="../numbers/31-17.htm" title="Numbers 31:17">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/numbers/31.htm">New International Version</a></span><br />"They were the ones who followed Balaam's advice and enticed the Israelites to be unfaithful to the LORD in the Peor incident, so that a plague struck the LORD's people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/numbers/31.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;These are the very ones who followed Balaam&#8217;s advice and caused the people of Israel to rebel against the LORD at Mount Peor. They are the ones who caused the plague to strike the LORD&#8217;s people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/numbers/31.htm">English Standard Version</a></span><br />Behold, these, on Balaam&#8217;s advice, caused the people of Israel to act treacherously against the LORD in the incident of Peor, and so the plague came among the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/numbers/31.htm">Berean Study Bible</a></span><br />&#8220;Look, these women caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to turn unfaithfully against the LORD at Peor, so that the plague struck the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/numbers/31.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Behold, they caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to be unfaithful to the LORD in the matter of Peor, so that the plague took place among the congregation of the LORD!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/numbers/31.htm">NASB 1995</a></span><br />"Behold, these caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to trespass against the LORD in the matter of Peor, so the plague was among the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/numbers/31.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Behold, these caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to trespass against the LORD in the matter of Peor, so the plague was among the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/numbers/31.htm">Amplified Bible</a></span><br />Look, these [are the women who] caused the Israelites, by the counsel of Balaam, to trespass against the LORD in the matter of Peor, and so a plague came among the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/numbers/31.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;Yet they are the ones who, at Balaam&#8217;s advice, incited the Israelites to unfaithfulness against the LORD in the Peor incident, so that the plague came against the LORD&#8217;s community.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/numbers/31.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Yet they are the ones who, at Balaam's advice, incited the Israelites to unfaithfulness against the LORD in the Peor incident, so that the plague came against the LORD's community.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/numbers/31.htm">Contemporary English Version</a></span><br />They are the ones who followed Balaam's advice and invited our people to worship the god Baal Peor. That's why the LORD punished us by killing so many of our people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/numbers/31.htm">Good News Translation</a></span><br />Remember that it was the women who followed Balaam's instructions and at Peor led the people to be unfaithful to the LORD. That was what brought the epidemic on the LORD's people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/numbers/31.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"Remember, they were the ones who followed Balaam's advice and caused the Israelites to be unfaithful to the LORD in the incident that took place at Peor. The LORD's community experienced a plague at that time. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/numbers/31.htm">International Standard Version</a></span><br />"Look! These women were the same ones who were counseled by Balaam to cause the Israelis to commit a grievous sin against the LORD at Peor. As a result, that plague infected the LORD's community. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/numbers/31.htm">NET Bible</a></span><br />Look, these people through the counsel of Balaam caused the Israelites to act treacherously against the LORD in the matter of Peor--which resulted in the plague among the community of the LORD!</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/numbers/31.htm">King James Bible</a></span><br />Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/numbers/31.htm">New King James Version</a></span><br />Look, these <i>women</i> caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to trespass against the LORD in the incident of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/numbers/31.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/numbers/31.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Look, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/numbers/31.htm">World English Bible</a></span><br />Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Yahweh in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Yahweh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/numbers/31.htm">American King James Version</a></span><br />Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/numbers/31.htm">American Standard Version</a></span><br />Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Jehovah in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/numbers/31.htm">A Faithful Version</a></span><br />Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit sin against the LORD in the matter of Peor, and the plague was on the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/numbers/31.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Lo, these, through the counsel of Balaam, caused the children of Israel to commit sin against Jehovah in the matter of Peor, and there was a plague on the assembly of Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/numbers/31.htm">English Revised Version</a></span><br />Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/numbers/31.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD, in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/numbers/31.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Behold, these caused the children of Israel through the counsell of Balaam to commit a trespasse against the Lorde, as concerning Peor, and there came a plague among the Congregation of the Lorde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/numbers/31.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Beholde, these caused the children of Israel through the councel of Balaam, to commit trespasse agaynst the Lorde in the businesse of Peor, and there folowed a plague among the congregation of the Lorde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/numbers/31.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Beholde, haue not they (thorow Balaams busynes) turned awaye ye childre of Israel to synne agaynst the LORDE vpo Peor, & their came a plage ouer the whole cogregacion of ye LORDE?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/numbers/31.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />beholde these caused the childern of Israel thorow Balam to commytt trespace agest ye Lorde by ye reason of Peor and their folowed a plage amoge ye congregacion of the Lorde.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/numbers/31.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Behold, they have been to the sons of Israel, through the word of Balaam, to cause a trespass against YHWH in the matter of Peor, and the plague is in the congregation of YHWH.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/numbers/31.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> lo, they -- they have been to the sons of Israel, through the word of Balaam, to cause a trespass against Jehovah in the matter of Peor, and the plague is in the company of Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/numbers/31.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Behold, they were to the sons of Israel by the word of Balaam for separating treacherously against Jehovah, concerning the word of Peor; and there will be a smiting in the assembly of Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/numbers/31.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Are not these they, that deceived the children of Israel by the counsel of Balaam, and made you transgress against the Lord by the sin of Phogor, for which also the people was punished? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/numbers/31.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Are not these the ones who deceived the sons of Israel at the suggestion of Balaam, and who caused you betray the Lord by the sin of Peor, because of which the people also were struck down?<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/numbers/31.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />For these were a subversion to the sons of Israel by the word of Balaam and they provoked and caused evil against LORD JEHOVAH in the matter of Peor, and it was a sudden plague in the assembly of LORD JEHOVAH.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/numbers/31.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For it was they who caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague in the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/numbers/31.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to revolt so as to break faith with the LORD in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/numbers/31.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For they were <i>the occasion</i> to the children of Israel by the word of Balaam of their revolting and despising the word of the Lord, because of Phogor; and there was a plague in the congregation of the Lord.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/numbers/31.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: h&#234;n (Interjection) -- Lo! behold! A primitive particle; lo!; also if.">&#8220;Look,</a> <a href="/hebrew/2007.htm" title="2007: h&#234;n&#183;n&#257;h (Pro-3fp) -- They. Prolongation for hen; themselves.">these women</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: h&#257;&#183;y&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">caused</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: li&#7687;&#183;n&#234; (Prep-l:: N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the sons</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yi&#347;&#183;r&#257;&#183;&#8217;&#234;l (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of Israel,</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: bi&#7695;&#183;&#7687;ar (Prep-b:: N-msc) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">through the counsel</a> <a href="/hebrew/1109.htm" title="1109: bil&#183;&#8216;&#257;m (N-proper-ms) -- Probably from bal and am; not people, i.e. Foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine.">of Balaam,</a> <a href="/hebrew/4560.htm" title="4560: lim&#183;s&#257;r- (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To deliver up, offer. A primitive root; to sunder, i.e. set apart, or Apostatize.">to turn</a> <a href="/hebrew/4604.htm" title="4604: ma&#183;&#8216;al (N-ms) -- An unfaithful or treacherous act. From ma'al; treachery, i.e. Sin.">unfaithfully</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (Prep-b:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">against the LORD</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">at</a> <a href="/hebrew/6465.htm" title="6465: p&#601;&#183;&#8216;&#333;&#183;wr (N-proper-fs) -- From pa'ar; a gap; Peor, a mountain East of Jordan; also a deity worshipped there.">Peor,</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: d&#601;&#183;&#7687;ar- (N-msc) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause."></a> <a href="/hebrew/4046.htm" title="4046: ham&#183;mag&#183;g&#234;&#183;p&#772;&#257;h (Art:: N-fs) -- A blow, slaughter, plague, pestilence. From nagaph; a pestilence; by analogy, defeat.">so that the plague</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: wat&#183;t&#601;&#183;h&#238; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">struck</a> <a href="/hebrew/5712.htm" title="5712: ba&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#7695;a&#7791; (Prep-b:: N-fsc) -- Congregation. Feminine of ed in the original sense of fixture; a stated assemblage.">the congregation</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/numbers/31.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2005.htm" title="2005. hen (hane) -- lo! behold!">lo</a><a href="/hebrew/2007.htm" title="2007. hennah (hane'-naw) -- they">, they</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">&#8212;they have been</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> to the sons</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> of Israel</a><a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">, through the word</a><a href="/hebrew/1109.htm" title="1109. Bil'am (bil-awm') -- Balaam"> of Balaam</a><a href="/hebrew/4604.htm" title="4604. ma'al (mah'-al) -- an unfaithful or treacherous act">, to cause a trespass</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> against Jehovah</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> in</a><a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word"> the matter</a><a href="/hebrew/6465.htm" title="6465. P'owr (peh-ore') -- a mountain in Moab, also a god worshiped there"> of Peor</a><a href="/hebrew/4046.htm" title="4046. maggephah (mag-gay-faw') -- a blow, slaughter, plague, pestilence">, and the plague</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> is</a><a href="/hebrew/5712.htm" title="5712. edah (ay-daw') -- congregation"> in the company</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> of Jehovah.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/numbers/31.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str">&ldquo; <a href="/hebrew/2007.htm" title="&#1492;&#1461;&#1504;&#1468;&#1464;&#1492;&#95;&#50; pi3fp 2007">Yet they</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> are the ones who, at</a> <a href="/hebrew/1109.htm" title="&#1489;&#1468;&#1460;&#1500;&#1456;&#1506;&#1464;&#1501;&#95;&#49; np 1109"> Balaam&rsquo;s</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="&#1491;&#1468;&#1464;&#1489;&#1464;&#1512; ncmsc 1697"> advice</a>, <a href="/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmpc 1121">incited the Israelites</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="&#1497;&#1460;&#1513;&#1474;&#1456;&#1512;&#1464;&#1488;&#1461;&#1500; np 3478"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/hebrew/4604.htm" title="&#1502;&#1463;&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#49; ncmsa 4604"> unfaithfulness</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> against</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> in</a> <a href="/hebrew/6465.htm" title="&#1508;&#1468;&#1456;&#1506;&#1465;&#1493;&#1512; np 6465"> the Peor</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="&#1491;&#1468;&#1464;&#1489;&#1464;&#1512; ncmsc 1697"> incident</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">so that</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/4046.htm" title="&#1502;&#1463;&#1490;&#1468;&#1461;&#1508;&#1464;&#1492; ncfsa 4046"> plague</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="&#1492;&#1497;&#1492; vqw3fsXa 1961"> came</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> against</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span>&rsquo;s</a> <a href="/hebrew/5712.htm" title="&#1506;&#1461;&#1491;&#1464;&#1492;&#95;&#49; ncfsc 5712"> community</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/numbers/31.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2005.htm" title="2005. hen (hane) -- lo! behold!">"Behold,</a> <a href="/hebrew/2007.htm" title="2007. hennah (hane'-naw) -- they">these</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">caused</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the sons</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel,</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">through the counsel</a> <a href="/hebrew/1109a.htm" title="1109a">of Balaam,</a> <a href="/hebrew/4560.htm" title="4560. macar (maw-sar') -- to deliver up, offer">to trespass</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">against the LORD</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">in the matter</a> <a href="/hebrew/6465.htm" title="6465. P'owr (peh-ore') -- a mountain in Moab, also a god worshiped there">of Peor,</a> <a href="/hebrew/4046.htm" title="4046. maggephah (mag-gay-faw') -- a blow, slaughter, plague, pestilence">so the plague</a> <a href="/hebrew/5712.htm" title="5712. edah (ay-daw') -- congregation">was among the congregation</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/numbers/31.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2007.htm" title="2007. hennah (hane'-naw) -- they">Behold, these</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">caused</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the children</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel,</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">through the counsel</a> <a href="/hebrew/1109.htm" title="1109. Bil'am (bil-awm') -- Balaam">of Balaam,</a> <a href="/hebrew/4560.htm" title="4560. macar (maw-sar') -- to deliver up, offer">to commit</a> <a href="/hebrew/4604.htm" title="4604. ma'al (mah'-al) -- an unfaithful or treacherous act">trespass</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">against the LORD</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">in the matter</a> <a href="/hebrew/6465.htm" title="6465. P'owr (peh-ore') -- a mountain in Moab, also a god worshiped there">of Peor,</a> <a href="/hebrew/4046.htm" title="4046. maggephah (mag-gay-faw') -- a blow, slaughter, plague, pestilence">and there was a plague</a> <a href="/hebrew/5712.htm" title="5712. edah (ay-daw') -- congregation">among the congregation</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../numbers/31-15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Numbers 31:15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Numbers 31:15" /></a></div><div id="right"><a href="../numbers/31-17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Numbers 31:17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Numbers 31:17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10