CINXE.COM
Job 15:11 Multilingual: Are the consolations of God too small for thee, and the word that dealeth gently with thee?
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Job 15:11 Multilingual: Are the consolations of God too small for thee, and the word that dealeth gently with thee?</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/job/15-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/15-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/job/15-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Job 15:11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/15-10.htm" title="Job 15:10">◄</a> Job 15:11 <a href="../job/15-12.htm" title="Job 15:12">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/15.htm">King James Bible</a></span><br /><i>Are</i> the consolations of God small with thee? is there any secret thing with thee?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/job/15.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Are the consolations of God too small for thee? and the word gently spoken to thee?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/15.htm">English Revised Version</a></span><br />Are the consolations of God too small for thee, and the word that dealeth gently with thee?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/15.htm">World English Bible</a></span><br />Are the consolations of God too small for you, even the word that is gentle toward you?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/15.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Too few for thee are the comforts of God? And a gentle word is with thee,<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/job/15.htm">Jobi 15:11 Albanian</a><br></span><span class="alb">Të duken gjëra të vogla përdëllimet e Perëndisë dhe fjalët e ëmbla që të drejton ty?</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/job/15.htm">Dyr Hieb 15:11 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Und dyr Troost von n Herrgot gibt dyr nix? Los decht auf seine samftn Worter!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/job/15.htm">Йов 15:11 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Божиите утешения и меките [Му] към тебе думи Малко нещо ли са за тебе?</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/job/15.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">神用溫和的話安慰你,你以為太小嗎?<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/job/15.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">神用温和的话安慰你,你以为太小吗?<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/job/15.htm">約 伯 記 15:11 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">神 用 溫 和 的 話 安 慰 你 , 你 以 為 太 小 麼 ?</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/job/15.htm">約 伯 記 15:11 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">神 用 温 和 的 话 安 慰 你 , 你 以 为 太 小 麽 ?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/job/15.htm">Job 15:11 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Zar su ti utjehe Božje premalene i blage riječi upućene tebi?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/job/15.htm">Jobova 15:11 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Zdali malá jsou tobě potěšování Boha silného, čili něco je zastěňuje tobě?</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/job/15.htm">Job 15:11 Danish</a><br></span><span class="dan">Er Guds Trøst dig for lidt, det Ord, han mildelig talede til dig?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/job/15.htm">Job 15:11 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Zijn de vertroostingen Gods u te klein, en schuilt er enige zaak bij u?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/job/15.htm">Jób 15:11 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Csekélységek-é elõtted Istennek vigasztalásai, és a beszéd, a mely szeliden bánt veled?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/job/15.htm">Ijob 15:11 Esperanto</a><br></span><span class="esp">CXu tiel malmulte valoras por vi la konsoloj de Dio Kaj vorto kvieta?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/job/15.htm">JOB 15:11 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Pitäiskö Jumalan lohdutukset oleman halvat sinulle? Eli onko jotakin salaista tykönäs?</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/job/15.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">הַמְעַ֣ט מִ֭מְּךָ תַּנְחֻמֹ֣ות אֵ֑ל וְ֝דָבָ֗ר לָאַ֥ט עִמָּֽךְ׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/job/15.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">המעט ממך תנחמות אל ודבר לאט עמך׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/job/15.htm">Job 15:11 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Est-ce trop peu pour toi que les consolations de *Dieu et la parole douce qui se fait entendre à toi?</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/job/15.htm">Job 15:11 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Tiens-tu pour peu de chose les consolations de Dieu, Et les paroles qui doucement se font entendre à toi?...</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/job/15.htm">Job 15:11 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Les consolations du [Dieu] Fort te semblent-elles trop petites? et as-tu quelque chose de caché par-devers toi?</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/job/15.htm">Hiob 15:11 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Sollten Gottes Tröstungen so geringe vor dir gelten? Aber du hast irgend noch ein heimlich Stück bei dir.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/job/15.htm">Hiob 15:11 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Sollten Gottes Tröstungen so gering vor dir gelten und ein Wort, in Lindigkeit zu dir gesprochen?</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/job/15.htm">Hiob 15:11 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Sind dir Gottes Tröstungen zu gering, und ein Wort, das sanft mit dir verfuhr?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/job/15.htm">Giobbe 15:11 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Fai tu sì poco caso delle consolazioni di Dio e delle dolci parole che t’abbiam rivolte?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/job/15.htm">Giobbe 15:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Son le consolazioni di Dio troppo poca cosa per te? Hai tu alcuna cosa riposta appo te?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/job/15.htm">AYUB 15:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Segala penghiburan Allah kecilkah bagimu? dan segala perkataan manis-manispun yang kami katakan kepadamu?</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/job/15.htm">Iob 15:11 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Numquid grande est ut consoletur te Deus ? sed verba tua prava hoc prohibent.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/job/15.htm">Job 15:11 Maori</a><br></span><span class="mao">He iti rawa ranei mou nga whakamarie a te Atua, te kupu ngawari e hoatu ana ki a koe?</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/job/15.htm">Jobs 15:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Er Guds trøsteord for lite for dig, og et ord som er talt i saktmodighet til dig? </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/job/15.htm">Job 15:11 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">¿En tan poco tienes las consolaciones de Dios? ¿Tienes acaso alguna cosa oculta cerca de ti?</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/job/15.htm">Job 15:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">¿En tan poco tienes las consolaciones de Dios? ¿Tienes acaso alguna cosa oculta cerca de ti? </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/job/15.htm">Jó 15:11 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Estás, portanto, fazendo pouco caso das consolações de Deus, e das amáveis e fraternas palavras que a ti dispensamos?1</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/job/15.htm">Jó 15:11 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Porventura fazes pouco caso das consolações de Deus, ou da palavra que te trata benignamente? </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/job/15.htm">Iov 15:11 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Puţin lucru sînt mîngîierile lui Dumnezeu pentru tine, şi cuvintele cari-ţi vorbesc atît de blînd?...</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/job/15.htm">Иов 15:11 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">Разве малость для тебя утешения Божии? И это неизвестно тебе?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/job/15.htm">Иов 15:11 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">Разве малость для тебя утешения Божии? И это неизвестно тебе?[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/job/15.htm">Job 15:11 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Försmår du den tröst som Gud har att bjuda, och det ord som i saktmod talas med dig? </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/job/15.htm">Job 15:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Ang mga pagaliw ba ng Dios ay totoong kaunti pa sa ganang iyo, sa makatuwid baga'y ang salitang napakabuti sa iyo? </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/job/15.htm">โยบ 15:11 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">ท่านเห็นคำเล้าโลมของพระเจ้าเป็นของเล็กน้อยไปหรือ มีเรื่องลึกลับอะไรบ้างอยู่กับท่านหรือ</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/job/15.htm">Eyüp 15:11 Turkish</a><br></span><span class="tur">Az mı geliyor Tanrının avutması sana,<br />Söylediği yumuşak sözler?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/job/15.htm">Gioùp 15:11 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Sự an ủy của Ðức chúa Trời, và lời êm dịu nói cho ông nghe, Há là điều nhỏ mọn cho ông sao?</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/15-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 15:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 15:10" /></a></div><div id="right"><a href="../job/15-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 15:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 15:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>