CINXE.COM
Acts 21:26 So the next day Paul took the men and purified himself along with them. Then he entered the temple to give notice of the date when their purification would be complete and the offering would be made for each of them.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 21:26 So the next day Paul took the men and purified himself along with them. Then he entered the temple to give notice of the date when their purification would be complete and the offering would be made for each of them.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/21-26.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/8/44_Act_21_26.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 21:26 - Paul's Arrival at Jerusalem" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So the next day Paul took the men and purified himself along with them. Then he entered the temple to give notice of the date when their purification would be complete and the offering would be made for each of them." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/21-26.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/21-26.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/21.htm">Chapter 21</a> > Verse 26</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/21-25.htm" title="Acts 21:25">◄</a> Acts 21:26 <a href="/acts/21-27.htm" title="Acts 21:27">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/21.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/21.htm">New International Version</a></span><br />The next day Paul took the men and purified himself along with them. Then he went to the temple to give notice of the date when the days of purification would end and the offering would be made for each of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/21.htm">New Living Translation</a></span><br />So Paul went to the Temple the next day with the other men. They had already started the purification ritual, so he publicly announced the date when their vows would end and sacrifices would be offered for each of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/21.htm">English Standard Version</a></span><br />Then Paul took the men, and the next day he purified himself along with them and went into the temple, giving notice when the days of purification would be fulfilled and the offering presented for each one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/21.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So the next day Paul took the men and purified himself along with them. Then he entered the temple to give notice of the date when their purification would be complete and the offering would be made for each of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/21.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then Paul, having taken the men on the following day, having been purified with them, entered into the temple, declaring the fulfillment of the days of the purification until the sacrifice was offered for each one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/21.htm">King James Bible</a></span><br />Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/21.htm">New King James Version</a></span><br />Then Paul took the men, and the next day, having been purified with them, entered the temple to announce the expiration of the days of purification, at which time an offering should be made for each one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/21.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then Paul took along the men, and the next day, after purifying himself together with them, he went into the temple giving notice of the completion of the days of purification, until the sacrifice was offered for each one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/21.htm">NASB 1995</a></span><br />Then Paul took the men, and the next day, purifying himself along with them, went into the temple giving notice of the completion of the days of purification, until the sacrifice was offered for each one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/21.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then Paul took the men, and the next day, purifying himself along with them, went into the temple, giving notice of the completion of the days of purification, until the sacrifice was offered for each one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/21.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then Paul took the men, and the next day, purifying himself along with them, went into the temple giving notice of the completion of the days of purification, until the sacrifice was offered for each one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/21.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then Paul took the [four] men, and the next day he purified himself along with them [by submitting to the ritual]. He went into the temple to give notice of [the time] when the days of purification [ending each vow] would be fulfilled and the usual offering could be presented on behalf of each one.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/21.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So the next day, Paul took the men, having purified himself along with them, and entered the temple, announcing the completion of the purification days when the offering would be made for each of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/21.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then the next day, Paul took the men, having purified himself along with them, and entered the temple, announcing the completion of the purification days when the offering for each of them would be made.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/21.htm">American Standard Version</a></span><br />Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them went into the temple, declaring the fulfilment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/21.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The next day Paul took the four men with him and got himself ready at the same time they did. Then he went into the temple and told when the final ceremony would take place and when an offering would be made for each of them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/21.htm">English Revised Version</a></span><br />Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them went into the temple, declaring the fulfillment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/21.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The next day, Paul took the men and went through the purification ceremony with them. Then he went into the temple courtyard to announce the time when the purification would be over and the sacrifice would be offered for each of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/21.htm">Good News Translation</a></span><br />So Paul took the men and the next day performed the ceremony of purification with them. Then he went into the Temple and gave notice of how many days it would be until the end of the period of purification, when a sacrifice would be offered for each one of them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/21.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Paul took those men and the next day purified himself with them. Then he went into the Temple to announce the time when their days of purification would end and when the sacrifice would be offered for each of them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/21.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So the next day Paul took the men and purified himself along with them. Then he entered the temple to give notice of the date when their purification would be complete and the offering would be made for each of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/21.htm">NET Bible</a></span><br />Then Paul took the men the next day, and after he had purified himself along with them, he went to the temple and gave notice of the completion of the days of purification, when the sacrifice would be offered for each of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/21.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then Paul took the men, and the next day, purified himself and went with them into the temple, declaring the fulfillment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/21.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them, entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until an offering should be offered for every one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/21.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />So Paul associated with the men; and the next day, having purified himself with them, he went into the Temple, giving every one to understand that the days of their purification were finished, and there he remained until the sacrifice for each of them was offered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/21.htm">World English Bible</a></span><br />Then Paul took the men, and the next day purified himself and went with them into the temple, declaring the fulfillment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/21.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Then Paul, having taken the men, on the following day, having purified himself with them, was entering into the temple, announcing the fulfilment of the days of the purification, until the offering was offered for each one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/21.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then Paul, having taken the men on the following day, having been purified with them, entered into the temple, declaring the fulfillment of the days of the purification until the sacrifice was offered for each one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/21.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Then Paul, having taken the men, on the following day, with them having purified himself, was entering into the temple, announcing the fulfilment of the days of the purification, till the offering was offered for each one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/21.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then Paul having taken the men, in the following day having been purified with them, went into the temple, announcing the completion of the days of purification, till an offering be brought for each one of them.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/21.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Then Paul took the men, and the next day being purified with them, entered into the temple, giving notice of the accomplishment of the days of purification, until an oblation should be offered for every one of them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/21.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then Paul, taking the men on the next day, was purified with them, and he entered the temple, announcing the process of the days of purification, until an oblation would be offered on behalf of each one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/21.htm">New American Bible</a></span><br />So Paul took the men, and on the next day after purifying himself together with them entered the temple to give notice of the day when the purification would be completed and the offering made for each of them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/21.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then Paul took the men, and the next day, having purified himself, he entered the temple with them, making public the completion of the days of purification when the sacrifice would be made for each of them.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/21.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then Paul took the men and on the next day he was purified with them and then he entered into the temple, informing them how to complete the days of purification, until the gift of every one of them was offered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/21.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Then Paulus took those men and the next day was purified with them and they entered and went to The Temple, showing them the fulfillment of the days of purification until an offering was offered by each one of them.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/21.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Then Paul took the men, and, on the following day, joining in their vow of abstinence, he entered the temple, and gave notice when the days of abstinence would be completed, at which time an offering should be made for each of them.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/21.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then Paul, having taken the men, the next day being purified along with them, enters into the temple, proclaiming the fulfillment of the days of purification, until an offering may be made for each one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/21.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then Paul took the men, and the following day being purified with them, he entered into the temple, declaring when the days of their purification would be completed, in order whereunto an oblation was to be offered for every one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/21.htm">Mace New Testament</a></span><br />accordingly Paul went to the men, and the next day was purified with them; then entring into the temple, he declar'd how long the time of the purification was to last, and when the offering was to be made for each of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/21.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />So Paul associated with the men; and the next day, having purified himself with them, he went into the Temple, giving every one to understand that the days of their purification were finished, and there he remained until the sacrifice for each of them was offered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/21.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Then Paul, taking the men, on the next day, having been purified with them, was entering into the temple, announcing the fulfillment of the days of purification, until the offering should be offered for each one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/21.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Then Paul took the men, and the next day being purified with them entered into the temple to signify the accomplishment of the days of purification till an offering should be offered for every one of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/21-26.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=7174" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/21.htm">Paul's Arrival at Jerusalem</a></span><br>…<span class="reftext">25</span>As for the Gentile believers, we have written to them our decision that they must abstain from food sacrificed to idols, from blood, from the meat of strangled animals, and from sexual immorality.” <span class="reftext">26</span><span class="highl"><a href="/greek/5119.htm" title="5119: Tote (Adv) -- Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.">So</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echomenē (V-PPM/P-DFS) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">next</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmera (N-DFS) -- A day, the period from sunrise to sunset. ">day</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3972.htm" title="3972: Paulos (N-NMS) -- Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.">Paul</a> <a href="/greek/3880.htm" title="3880: paralabōn (V-APA-NMS) -- From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.">took</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: andras (N-AMP) -- A male human being; a man, husband. A primary word; a man.">men</a> <a href="/greek/48.htm" title="48: hagnistheis (V-APP-NMS) -- To cleanse, purify, either ceremonially, actually, or morally. From hagnos; to make clean, i.e. sanctify.">and purified himself</a> <a href="/greek/4862.htm" title="4862: syn (Prep) -- With. A primary preposition denoting union; with or together.">along with</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois (PPro-DM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">them.</a> <a href="/greek/1524.htm" title="1524: eisēei (V-IIA-3S) -- To go in, enter (originally: I shall go in). From eis and eimi; to enter.">Then he entered</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2411.htm" title="2411: hieron (N-ANS) -- Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.">temple</a> <a href="/greek/1229.htm" title="1229: diangellōn (V-PPA-NMS) -- From dia and the base of aggelos; to herald thoroughly.">to give notice</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerōn (N-GFP) -- A day, the period from sunrise to sunset. ">date</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">when their</a> <a href="/greek/49.htm" title="49: hagnismou (N-GMS) -- (ceremonial) purification. From hagnizo; a cleansing, i.e. lustration.">purification</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1604.htm" title="1604: ekplērōsin (N-AFS) -- A completion, fulfillment, accomplishment. From ekpleroo; completion.">would be complete</a> <a href="/greek/2193.htm" title="2193: heōs (Prep) -- A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.">and</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hou (RelPro-GMS) -- Who, which, what, that. "></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4376.htm" title="4376: prosphora (N-NFS) -- An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.">offering</a> <a href="/greek/4374.htm" title="4374: prosēnechthē (V-AIP-3S) -- From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.">would be made</a> <a href="/greek/5228.htm" title="5228: hyper (Prep) -- Gen: in behalf of; acc: above. ">for</a> <a href="/greek/1538.htm" title="1538: hekastou (Adj-GMS) -- Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.">each</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: henos (Adj-GMS) -- One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn (PPro-GM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">of them.</a> </span> <span class="reftext">27</span>When the seven days were almost over, some Jews from the province of Asia saw Paul at the temple. They stirred up the whole crowd and seized him,…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/numbers/6-13.htm">Numbers 6:13-21</a></span><br />Now this is the law of the Nazirite when his time of separation is complete: He must be brought to the entrance to the Tent of Meeting, / and he is to present an offering to the LORD of an unblemished year-old male lamb as a burnt offering, an unblemished year-old female lamb as a sin offering, and an unblemished ram as a peace offering— / together with their grain offerings and drink offerings—and a basket of unleavened cakes made from fine flour mixed with oil and unleavened wafers coated with oil. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/18-18.htm">Acts 18:18</a></span><br />Paul remained in Corinth for quite some time before saying goodbye to the brothers. He had his head shaved in Cenchrea to keep a vow he had made, and then he sailed for Syria, accompanied by Priscilla and Aquila.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/24-18.htm">Acts 24:18</a></span><br />At the time they found me in the temple, I was ceremonially clean and was not inciting a crowd or an uproar. But there are some Jews from the province of Asia<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/15-29.htm">Acts 15:29</a></span><br />You must abstain from food sacrificed to idols, from blood, from the meat of strangled animals, and from sexual immorality. You will do well to avoid these things. Farewell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/20-16.htm">Acts 20:16</a></span><br />Paul had decided to sail past Ephesus to avoid spending time in the province of Asia, because he was in a hurry to reach Jerusalem, if possible, by the day of Pentecost.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/24-17.htm">Acts 24:17</a></span><br />After several years, then, I returned to Jerusalem to bring alms to my people and to present offerings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/25-8.htm">Acts 25:8</a></span><br />Then Paul made his defense: “I have committed no offense against the law of the Jews or against the temple or against Caesar.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/26-5.htm">Acts 26:5</a></span><br />They have known me for a long time and can testify, if they are willing, that I lived as a Pharisee, adhering to the strictest sect of our religion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/28-17.htm">Acts 28:17</a></span><br />After three days, he called together the leaders of the Jews. When they had gathered, he said to them, “Brothers, although I have done nothing against our people or the customs of our fathers, I was taken prisoner in Jerusalem and handed over to the Romans.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/9-20.htm">1 Corinthians 9:20</a></span><br />To the Jews I became like a Jew, to win the Jews. To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law), to win those under the law.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/14-6.htm">Romans 14:6</a></span><br />He who observes a special day does so to the Lord; he who eats does so to the Lord, for he gives thanks to God; and he who abstains does so to the Lord and gives thanks to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/2-3.htm">Galatians 2:3-5</a></span><br />Yet not even Titus, who was with me, was compelled to be circumcised, even though he was a Greek. / This issue arose because some false brothers had come in under false pretenses to spy on our freedom in Christ Jesus, in order to enslave us. / We did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel would remain with you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/4-10.htm">Galatians 4:10</a></span><br />You are observing special days and months and seasons and years!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-5.htm">Philippians 3:5</a></span><br />circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin; a Hebrew of Hebrews; as to the law, a Pharisee;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-17.htm">Matthew 5:17</a></span><br />Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have not come to abolish them, but to fulfill them.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.</p><p class="hdg">Then.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/9-20.htm">1 Corinthians 9:20</a></b></br> And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;</p><p class="hdg">entered.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/24-18.htm">Acts 24:18</a></b></br> Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.</p><p class="hdg">to signify.</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/6-13.htm">Numbers 6:13-20</a></b></br> And this <i>is</i> the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought unto the door of the tabernacle of the congregation: … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/16-4.htm">Accomplishment</a> <a href="/john/6-66.htm">Associated</a> <a href="/acts/21-19.htm">Declaring</a> <a href="/acts/21-8.htm">Entered</a> <a href="/acts/21-7.htm">Finished</a> <a href="/luke/22-37.htm">Fulfillment</a> <a href="/john/19-20.htm">Notice</a> <a href="/acts/21-25.htm">Offered</a> <a href="/acts/14-18.htm">Offering</a> <a href="/acts/21-19.htm">Paul</a> <a href="/acts/21-24.htm">Purification</a> <a href="/acts/15-9.htm">Purified</a> <a href="/acts/15-9.htm">Purifying</a> <a href="/acts/20-24.htm">Sacrifice</a> <a href="/1_peter/1-11.htm">Signify</a> <a href="/acts/19-35.htm">Temple</a> <a href="/acts/13-38.htm">Understand</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/2_corinthians/8-11.htm">Accomplishment</a> <a href="/romans/16-14.htm">Associated</a> <a href="/romans/3-26.htm">Declaring</a> <a href="/acts/23-16.htm">Entered</a> <a href="/romans/15-28.htm">Finished</a> <a href="/romans/10-4.htm">Fulfillment</a> <a href="/acts/26-26.htm">Notice</a> <a href="/romans/1-25.htm">Offered</a> <a href="/romans/8-3.htm">Offering</a> <a href="/acts/21-27.htm">Paul</a> <a href="/hebrews/1-3.htm">Purification</a> <a href="/acts/24-18.htm">Purified</a> <a href="/ephesians/5-26.htm">Purifying</a> <a href="/romans/3-25.htm">Sacrifice</a> <a href="/acts/23-15.htm">Signify</a> <a href="/acts/21-27.htm">Temple</a> <a href="/acts/22-9.htm">Understand</a><div class="vheading2">Acts 21</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/21-1.htm">Paul calls at the house of Philip, whose daughters prophesy.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/21-10.htm">Agabus, foretelling what should befall him at Jerusalem, </a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/21-13.htm">he will not be dissuaded from going thither.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/21-17.htm">He comes to Jerusalem;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/21-27.htm">where he is apprehended, and in great danger, but by the chief captain is rescued;</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/21-37.htm">and requests, and is permitted to speak to the people.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/acts/21.htm">Berean Study Bible</a></div><b>So the next day</b><br />This phrase indicates the immediacy and urgency with which Paul acted. The Greek word for "next" (ἑξῆς, hexēs) suggests a sequence or continuation, emphasizing Paul's commitment to resolve the situation without delay. Historically, this reflects Paul's dedication to maintaining peace and unity within the early church, especially amidst tensions between Jewish and Gentile believers.<p><b>Paul took the men</b><br />Paul's action of taking the men signifies his leadership and willingness to participate in Jewish customs to bridge cultural gaps. The Greek verb "took" (παραλαμβάνω, paralambanō) implies a personal involvement and responsibility. This act demonstrates Paul's strategic approach to ministry, aligning with his principle of becoming "all things to all people" (<a href="/1_corinthians/9-22.htm">1 Corinthians 9:22</a>).<p><b>and purified himself along with them</b><br />The purification process was a ritual act of cleansing, rooted in Jewish law, to prepare for worship or service. The Greek word for "purified" (ἁγνίζω, hagnizō) denotes making oneself ceremonially clean. Paul's participation underscores his respect for Jewish traditions and his desire to avoid unnecessary offense, highlighting the importance of cultural sensitivity in ministry.<p><b>Then he went into the temple</b><br />The temple in Jerusalem was the center of Jewish worship and a symbol of God's presence. Paul's entry into the temple signifies his respect for Jewish religious practices and his intention to demonstrate his faithfulness to the law. This act also reflects the early church's connection to its Jewish roots, even as it expanded to include Gentiles.<p><b>to give notice of the date</b><br />Giving notice was a formal declaration, indicating Paul's adherence to the legal and religious procedures of the time. The Greek term for "give notice" (διαγγέλλω, diangellō) suggests a public announcement, emphasizing transparency and accountability. This action highlights the importance of order and structure within the community of believers.<p><b>when the days of purification would end</b><br />The "days of purification" refer to a specific period required for completing the ritual cleansing. This practice is rooted in the Old Testament, particularly in the Nazirite vow (<a href="/numbers/6.htm">Numbers 6:1-21</a>). Paul's observance of these days illustrates his commitment to fulfilling the law, even as he preached the freedom found in Christ.<p><b>and the offering would be made for each of them</b><br />The offering was a sacrificial act, symbolizing atonement and dedication to God. The Greek word for "offering" (προσφορά, prosphora) conveys the idea of presenting something to God. This act of offering underscores the sacrificial nature of worship and the importance of giving to God as an expression of faith and obedience.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/21.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(26) <span class= "bld">To signify the accomplishment of the days of purification . . .</span>--The process lasted, as the next verse shows, for seven days, which were probably reckoned from the completion of the thirty days, or other term, of the vow itself. St. Paul, having made himself the representative of the Nazarite company, had to give, in their name, the formal notice to the priests, who were to be ready for the sacrifices when the seven days had expired. Seven days was, it will be noted, the ordinary period for the more solemn purifications (<a href="/exodus/29-37.htm" title="Seven days you shall make an atonement for the altar, and sanctify it; and it shall be an altar most holy: whatever touches the altar shall be holy.">Exodus 29:37</a>; <a href="/leviticus/12-2.htm" title="Speak to the children of Israel, saying, If a woman have conceived seed, and born a man child: then she shall be unclean seven days; according to the days of the separation for her infirmity shall she be unclean.">Leviticus 12:2</a>; <a href="/leviticus/13-6.htm" title="And the priest shall look on him again the seventh day: and, behold, if the plague be somewhat dark, and the plague spread not in the skin, the priest shall pronounce him clean: it is but a scab: and he shall wash his clothes, and be clean.">Leviticus 13:6</a>; <a href="/numbers/12-14.htm" title="And the LORD said to Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? let her be shut out from the camp seven days, and after that let her be received in again.">Numbers 12:14</a>; <a href="/numbers/19-14.htm" title="This is the law, when a man dies in a tent: all that come into the tent, and all that is in the tent, shall be unclean seven days.">Numbers 19:14</a>, <span class= "ital">et al.</span>)<span class= "ital">.</span><p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/21.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 26.</span> <span class="accented">- Went</span> for <span class="accented">entered</span>, A.V.; <span class="accented">declaring the fulfillment</span> for to <span class="accented">signify the accomplishment</span>, A.V.; <span class="accented">the offering was</span> for <span class="accented">that an offering should be</span>, A.V. <span class="cmt_word">Paul took the men</span>. St. Paul's acquiescence in James's advice is an instance of what he says of himself (<a href="/1_corinthians/9-20.htm">1 Corinthians 9:20</a>), and is in accordance with his conduct in circumcising Timothy (<a href="/acts/16-3.htm">Acts 16:3</a>). But that he did not attach any intrinsic importance even to circumcision, and much less to the minor Jewish ceremonies, is clear from such passages as <a href="/romans/2-28.htm">Romans 2:28, 29</a>; <a href="/1_corinthians/7-19.htm">1 Corinthians 7:19</a>; <a href="/galatians/5-6.htm">Galatians 5:6</a>; <a href="/galatians/6-15.htm">Galatians 6:15</a>; <a href="/philippians/3-3.htm">Philippians 3:3</a>, etc. <span class="cmt_word">Purifying himself with them</span>, etc. (<span class="greek">ἁγνισθεὶς</span>); see note on ver. 24. James's advice had been <span class="greek">Τούτους</span> <span class="greek">παραλαβὼν ἁγνίσθητι σὺν αὐτοῖς</span>: in obedience to that advice St. Paul now <span class="greek">Παραλαβὼν τοὺςἄνδρας σὺν αὐτοῖς ἁγνισθεὶς εἰσήει εἰς τὸ ἱερόν</span>. What was the particular form by which a person who wished to associate himself with others under a Nazaritic vow (note on ver. 24) did so is not known; nor how long before the expiration of the vow such association must be made. But from the mention of "seven days" in ver. 27 (which is the number named in <a href="/numbers/6-9.htm">Numbers 6:9</a>, in case of an accidental uncleanness), it seems highly probable that "seven days" was the term during which a person must have conformed to the Nazaritic vow to entitle him to "be at charges," as well, perhaps, as the time during which Nazarites, at the end of their vow, had to undergo special purification. <span class="cmt_word">Declaring the fulfillment</span>, etc. The vow of the four men had been for at least thirty days (the minimum period of such vow); but whatever length of time it had been for, such time would have expired by the end of the seven days, and probably long before. We know not how long they might have been waiting for some one to "be at charges" for them, and provide the sacrifices, without which they could not shave their heads and accomplish their vow. But it is obvious that some notice must be given to the priests in the temple of the day when one or more Nazarites would present themselves at "the door of the tabernacle of the congregation," to offer the prescribed offerings. And this accordingly Paul and the four did. <span class="greek">Διαγγέλλων</span> means "notifying," or "declaring," to the priests (<a href="/exodus/9-16.htm">Exodus 9:16</a> [LXX., answering to the Hebrew <span class="hebrew">סַפֵּר</span>]; <a href="/romans/9-27.htm">Romans 9:27</a>; Joshua 6:9, LXX. [Joshua 6:10, A.V., "bid"]). <span class="cmt_word">Until the offering was offered</span>, etc. This is interpreted in two ways. Meyer makes "until" depend upon "the fulfillment of the days," so as to define that fulfillment as not taking place till the offering was offered. Wieseler makes "until" depend upon "he entered into the temple," with the idea supplied, "and remained there," or "came there daily;" supposing that it was the custom for Nazarites to finish up their time of separation by passing the last seven days, or at least being present daily, in "the court of the women, where was the apartment appropriated to the Nazarites" (Lewin, it. p. 142). If, however, with Howson, Lewin and others, we understand the word <span class="greek">ἀγνίζεσθαι</span>, in vers. 24 and 20, not generally of taking the Nazarite vow, but of certain special purifications at the close of a Nazaritic vow, which lasted seven days immediately before the offerings were made and the head shaven, then a very easy and natural rendering of the words follows: "Notifying their intention of now completing the seven days of their purification, until the offering for each of them was offered." Alford, <span class="accented">in loc</span>., justifies by examples the aorist indicative <span class="greek">προσηνέχθη</span>, instead of the subjunctive, which is more usual. Lewin thinks that St. Paul had taken a Nazaritic vow after his escape from death at Ephesus, or at Corinth; but there is no evidence of this, and it is hardly consistent with James's advice. Renan thinks it doubtful whether or no Paul took the Nazaritic vow at all, but inclines to this as the best interpretation ('St. Paul,' p. 518, note). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/21-26.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">[So]</span><br /><span class="grk">Τότε</span> <span class="translit">(Tote)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5119.htm">Strong's 5119: </a> </span><span class="str2">Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τῇ</span> <span class="translit">(tē)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">next</span><br /><span class="grk">ἐχομένῃ</span> <span class="translit">(echomenē)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2192.htm">Strong's 2192: </a> </span><span class="str2">To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.</span><br /><br /><span class="word">day</span><br /><span class="grk">ἡμέρᾳ</span> <span class="translit">(hēmera)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2250.htm">Strong's 2250: </a> </span><span class="str2">A day, the period from sunrise to sunset. </span><br /><br /><span class="word">Paul</span><br /><span class="grk">Παῦλος</span> <span class="translit">(Paulos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3972.htm">Strong's 3972: </a> </span><span class="str2">Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.</span><br /><br /><span class="word">took</span><br /><span class="grk">παραλαβὼν</span> <span class="translit">(paralabōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3880.htm">Strong's 3880: </a> </span><span class="str2">From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοὺς</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">men</span><br /><span class="grk">ἄνδρας</span> <span class="translit">(andras)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_435.htm">Strong's 435: </a> </span><span class="str2">A male human being; a man, husband. A primary word; a man.</span><br /><br /><span class="word">[and] purified himself</span><br /><span class="grk">ἁγνισθεὶς</span> <span class="translit">(hagnistheis)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_48.htm">Strong's 48: </a> </span><span class="str2">To cleanse, purify, either ceremonially, actually, or morally. From hagnos; to make clean, i.e. sanctify.</span><br /><br /><span class="word">along with</span><br /><span class="grk">σὺν</span> <span class="translit">(syn)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4862.htm">Strong's 4862: </a> </span><span class="str2">With. A primary preposition denoting union; with or together.</span><br /><br /><span class="word">them.</span><br /><span class="grk">αὐτοῖς</span> <span class="translit">(autois)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">[Then] he entered</span><br /><span class="grk">εἰσῄει</span> <span class="translit">(eisēei)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1524.htm">Strong's 1524: </a> </span><span class="str2">To go in, enter (originally: I shall go in). From eis and eimi; to enter.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὸ</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">temple</span><br /><span class="grk">ἱερόν</span> <span class="translit">(hieron)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2411.htm">Strong's 2411: </a> </span><span class="str2">Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.</span><br /><br /><span class="word">to give notice</span><br /><span class="grk">διαγγέλλων</span> <span class="translit">(diangellōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1229.htm">Strong's 1229: </a> </span><span class="str2">From dia and the base of aggelos; to herald thoroughly.</span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">τῶν</span> <span class="translit">(tōn)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">date</span><br /><span class="grk">ἡμερῶν</span> <span class="translit">(hēmerōn)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2250.htm">Strong's 2250: </a> </span><span class="str2">A day, the period from sunrise to sunset. </span><br /><br /><span class="word">[their]</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">purification</span><br /><span class="grk">ἁγνισμοῦ</span> <span class="translit">(hagnismou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_49.htm">Strong's 49: </a> </span><span class="str2">(ceremonial) purification. From hagnizo; a cleansing, i.e. lustration.</span><br /><br /><span class="word">would be complete</span><br /><span class="grk">ἐκπλήρωσιν</span> <span class="translit">(ekplērōsin)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1604.htm">Strong's 1604: </a> </span><span class="str2">A completion, fulfillment, accomplishment. From ekpleroo; completion.</span><br /><br /><span class="word">[and]</span><br /><span class="grk">ἕως</span> <span class="translit">(heōs)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2193.htm">Strong's 2193: </a> </span><span class="str2">A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">ἡ</span> <span class="translit">(hē)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">offering</span><br /><span class="grk">προσφορά</span> <span class="translit">(prosphora)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4376.htm">Strong's 4376: </a> </span><span class="str2">An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.</span><br /><br /><span class="word">would be made</span><br /><span class="grk">προσηνέχθη</span> <span class="translit">(prosēnechthē)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4374.htm">Strong's 4374: </a> </span><span class="str2">From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">ὑπὲρ</span> <span class="translit">(hyper)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5228.htm">Strong's 5228: </a> </span><span class="str2">Gen: in behalf of; acc: above. </span><br /><br /><span class="word">each</span><br /><span class="grk">ἑκάστου</span> <span class="translit">(hekastou)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1538.htm">Strong's 1538: </a> </span><span class="str2">Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.</span><br /><br /><span class="word">of them.</span><br /><span class="grk">αὐτῶν</span> <span class="translit">(autōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/21-26.htm">Acts 21:26 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/21-26.htm">Acts 21:26 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/21-26.htm">Acts 21:26 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/21-26.htm">Acts 21:26 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/21-26.htm">Acts 21:26 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/21-26.htm">Acts 21:26 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/21-26.htm">Acts 21:26 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/21-26.htm">Acts 21:26 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/21-26.htm">Acts 21:26 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/21-26.htm">Acts 21:26 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/21-26.htm">NT Apostles: Acts 21:26 Then Paul took the men and (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/21-25.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 21:25"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 21:25" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/21-27.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 21:27"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 21:27" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>