CINXE.COM
Micah 7:4 Interlinear: Their best one is as a brier, The upright one -- than a thorn-hedge, The day of thy watchmen -- Thy visitation -- hath come. Now is their perplexity.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Micah 7:4 Interlinear: Their best one is as a brier, The upright one -- than a thorn-hedge, The day of thy watchmen -- Thy visitation -- hath come. Now is their perplexity.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/micah/7-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/micah/7-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Micah 7:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../micah/7-3.htm" title="Micah 7:3">◄</a> Micah 7:4 <a href="../micah/7-5.htm" title="Micah 7:5">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/micah/7.htm">Micah 7 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2896.htm" title="Strong's Hebrew 2896: adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty">2896</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2896.htm" title="Englishman's Hebrew: 2896 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 4</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tovam_2896.htm" title="to·Vam: The best of them [is] -- Occurrence 1 of 1.">ṭō·w·ḇām</a></span><span class="reftrans"> 4</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">טוֹבָ֣ם</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 4</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">The best of them [is]</span><span class="refbot"> 4</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">N‑msc | 3mp</a></span><span class="reftop2"> 4</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2312.htm" title="Strong's Hebrew 2312: 1) brier, thorn, prick">2312</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2312.htm" title="Englishman's Hebrew: 2312 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kechedek_2312.htm" title="ke·Che·dek,: like a brier -- Occurrence 1 of 1.">kə·ḥê·ḏeq,</a></span><br><span class="hebrew">כְּחֵ֔דֶק</span><br><span class="eng">like a brier</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Noun - masculine singular">Prep‑k | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3477.htm" title="Strong's Hebrew 3477: 1) straight, upright, correct, right <BR> 1a) straight, level <BR> 1b) right, pleasing, correct <BR> 1c) straightforward, just, upright, fitting, proper <BR> 1d) uprightness, righteous, upright <BR> 1e) that which is upright (subst)">3477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3477.htm" title="Englishman's Hebrew: 3477 -- Occurrence 15 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yashar_3477.htm" title="ya·Shar: the most upright [is sharper] -- Occurrence 15 of 15.">yā·šār</a></span><br><span class="hebrew">יָשָׁ֖ר</span><br><span class="eng">the most upright [is sharper]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4534.htm" title="Strong's Hebrew 4534: 1) hedge">4534</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4534.htm" title="Englishman's Hebrew: 4534 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimesuchah_4534.htm" title="mi·me·su·Chah;: than a thorn hedge -- Occurrence 1 of 1.">mim·mə·sū·ḵāh;</a></span><br><span class="hebrew">מִמְּסוּכָ֑ה</span><br><span class="eng">than a thorn hedge</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular">Prep‑m | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 220 of 239">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yom_3117.htm" title="Yom: the day -- Occurrence 220 of 239.">yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">י֤וֹם</span><br><span class="eng">the day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6822.htm" title="Strong's Hebrew 6822: 1) to look out or about, spy, keep watch, observe, watch <BR> 1a)(Qal) to keep watch, spy <BR> 1b) (Piel) to watch, watch closely">6822</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6822.htm" title="Englishman's Hebrew: 6822 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/metzappeicha_6822.htm" title="me·tzap·Pei·cha: of your watchman -- Occurrence 1 of 1.">mə·ṣap·pe·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">מְצַפֶּ֙יךָ֙</span><br><span class="eng">of your watchman</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - masculine plural construct :: second person masculine singular">V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6486.htm" title="Strong's Hebrew 6486: 1) oversight, care, custody, mustering, visitation, store <BR> 1a) visitation, punishment <BR> 1b) oversight, charge, office, overseer, class of officers <BR> 1c) mustering <BR> 1d) store">6486</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6486.htm" title="Englishman's Hebrew: 6486 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pekuddatecha_6486.htm" title="pe·kud·da·te·Cha: and your punishment -- Occurrence 1 of 1.">pə·qud·dā·ṯə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">פְּקֻדָּתְךָ֣</span><br><span class="eng">and your punishment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 15 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaah_935.htm" title="Va·'ah,: comes -- Occurrence 15 of 16.">ḇā·’āh,</a></span><br><span class="hebrew">בָ֔אָה</span><br><span class="eng">comes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6258.htm" title="Strong's Hebrew 6258: 1) now <BR> 1a) now <BR> 1b) in phrases">6258</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6258.htm" title="Englishman's Hebrew: 6258 -- Occurrence 144 of 147">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attah_6258.htm" title="'at·Tah: now -- Occurrence 144 of 147.">‘at·tāh</a></span><br><span class="hebrew">עַתָּ֥ה</span><br><span class="eng">now</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 154 of 165">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tihyeh_1961.htm" title="tih·Yeh: shall be -- Occurrence 154 of 165.">ṯih·yeh</a></span><br><span class="hebrew">תִהְיֶ֖ה</span><br><span class="eng">shall be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3998.htm" title="Strong's Hebrew 3998: 1) confusion, perplexity, confounding">3998</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3998.htm" title="Englishman's Hebrew: 3998 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mevuchatam_3998.htm" title="me·vu·cha·Tam.: their perplexity -- Occurrence 1 of 1.">mə·ḇū·ḵā·ṯām.</a></span><br><span class="hebrew">מְבוּכָתָֽם׃</span><br><span class="eng">their perplexity</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine plural">N‑fsc | 3mp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/micah/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/2896.htm" title="טֹוב_1 ncmsc 2896">The best</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> of them</a> <a href="/strongs.htm" title="כְּ Pp"> is like</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2312.htm" title="חֵדֶק ncmsa 2312"> a brier</a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/3477.htm" title="יָשָׁר amsa 3477">the most upright</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> is worse than</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4534.htm" title="מְסוּכָה ncfsa 4534"> a hedge of thorns</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="יֹום_1 ncmsc 3117">The day</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psn2ms"> of your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6822.htm" title="צפה_1 vpPmpc 6822"> watchmen</a>, <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psn2ms">the day of your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6486.htm" title="פְּקֻדָּה ncfsc 6486"> punishment</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="בוא vqp3fs 935">is coming</a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/6258.htm" title="עַתָּה Pd 6258">at this time</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3998.htm" title="מְבוּכָה ncfsc 3998"> panic</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="היה vqi3fs 1961"> is</a> here.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/micah/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/2896a.htm" title="2896a">The best</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2312.htm" title="2312. chedeq (khay'-dek) -- a briar">of them is like a briar,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3477.htm" title="3477. yashar (yaw-shawr') -- straight, right">The most upright</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4534.htm" title="4534. mcuwkah (mes-oo-kaw') -- a hedge">like a thorn</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4534.htm" title="4534. mcuwkah (mes-oo-kaw') -- a hedge">hedge.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">The day</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6822.htm" title="6822. tsaphah (tsaw-faw') -- to look out or about, spy, keep watch">when you post your watchmen,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6486.htm" title="6486. pquddah (pek-ood-daw') -- oversight, mustering, visitation, store">Your punishment</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">will come.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6258.htm" title="6258. attah (at-taw') -- now">Then</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3998.htm" title="3998. mbuwkah (meb-oo-kaw') -- confusion, confounding">their confusion</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">will occur.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/micah/7.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/2896.htm" title="2896. towb (tobe) -- beautiful">The best</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2312.htm" title="2312. chedeq (khay'-dek) -- a briar">of them [is] as a brier:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3477.htm" title="3477. yashar (yaw-shawr') -- straight, right">the most upright</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4534.htm" title="4534. mcuwkah (mes-oo-kaw') -- a hedge">[is sharper] than a thorn hedge:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">the day</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6822.htm" title="6822. tsaphah (tsaw-faw') -- to look out or about, spy, keep watch">of thy watchmen</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6486.htm" title="6486. pquddah (pek-ood-daw') -- oversight, mustering, visitation, store">[and] thy visitation</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">cometh;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3998.htm" title="3998. mbuwkah (meb-oo-kaw') -- confusion, confounding">now shall be their perplexity.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/micah/7.htm">International Standard Version</a></span><br />The best of them is like a thorn, and their most upright like a hedge of thorns. The day announced by your watchmen— and by your own calculations—approaches. Now it's your time to be confused!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/micah/7.htm">American Standard Version</a></span><br />The best of them is as a brier; the most upright is worse than a thorn hedge: the day of thy watchmen, even thy visitation, is come; now shall be their perplexity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/micah/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Their best one is as a brier, The upright one -- than a thorn-hedge, The day of thy watchmen -- Thy visitation -- hath come. Now is their perplexity.<div class="vheading2">Links</div><a href="/micah/7-4.htm">Micah 7:4</a> • <a href="/niv/micah/7-4.htm">Micah 7:4 NIV</a> • <a href="/nlt/micah/7-4.htm">Micah 7:4 NLT</a> • <a href="/esv/micah/7-4.htm">Micah 7:4 ESV</a> • <a href="/nasb/micah/7-4.htm">Micah 7:4 NASB</a> • <a href="/kjv/micah/7-4.htm">Micah 7:4 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/micah/7-4.htm">Micah 7:4 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/micah/7-4.htm">Micah 7:4 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/micah/7-4.htm">Micah 7:4 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/micah/7-4.htm">Micah 7:4 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/micah/7-4.htm">Micah 7:4 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/micah/7-4.htm">Micah 7:4 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../micah/7-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Micah 7:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Micah 7:3" /></a></div><div id="right"><a href="../micah/7-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Micah 7:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Micah 7:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>