CINXE.COM

Luke 9:11 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Luke 9:11 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/luke/9-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/luke/9-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Luke 9:11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../luke/9-10.htm" title="Luke 9:10">&#9668;</a> Luke 9:11 <a href="../luke/9-12.htm" title="Luke 9:12">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/luke/9-11.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οἱ<br /><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: those.">hoi</a></td><td class="eng" valign="top">The</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">now</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3793.htm" title="Strong's Greek 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.">3793</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3793.htm" title="Englishman's Greek: 3793">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὄχλοι<br /><span class="translit"><a href="/greek/ochloi_3793.htm" title="ochloi: crowds.">ochloi</a></td><td class="eng" valign="top">crowds</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Plural">N-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1097.htm" title="Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to "know" in a great variety of applications and with many implications.">1097</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1097.htm" title="Englishman's Greek: 1097">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">γνόντες<br /><span class="translit"><a href="/greek/gnontes_1097.htm" title="gnontes: having known [it].">gnontes</a></td><td class="eng" valign="top">having known [it],</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/190.htm" title="Strong's Greek 190: To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.">190</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_190.htm" title="Englishman's Greek: 190">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἠκολούθησαν<br /><span class="translit"><a href="/greek/e_kolouthe_san_190.htm" title="ēkolouthēsan: followed.">ēkolouthēsan</a></td><td class="eng" valign="top">followed</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτῷ·<br /><span class="translit"><a href="/greek/auto__846.htm" title="autō: him.">autō</a></td><td class="eng" valign="top">Him;</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">PPro-DM3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/588.htm" title="Strong's Greek 588: To receive, welcome, entertain (with hospitality), embrace. From apo and dechomai; to take fully, i.e. Welcome, approve.">588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_588.htm" title="Englishman's Greek: 588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀποδεξάμενος<br /><span class="translit"><a href="/greek/apodexamenos_588.htm" title="apodexamenos: having received.">apodexamenos</a></td><td class="eng" valign="top">having received</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular">V-APM-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτοὺς<br /><span class="translit"><a href="/greek/autous_846.htm" title="autous: them.">autous</a></td><td class="eng" valign="top">them,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">PPro-AM3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2980.htm" title="Strong's Greek 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.">2980</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2980.htm" title="Englishman's Greek: 2980">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐλάλει<br /><span class="translit"><a href="/greek/elalei_2980.htm" title="elalei: he spoke.">elalei</a></td><td class="eng" valign="top">He was speaking</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτοῖς<br /><span class="translit"><a href="/greek/autois_846.htm" title="autois: to them.">autois</a></td><td class="eng" valign="top">to them</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">PPro-DM3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4012.htm" title="Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.">4012</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4012.htm" title="Englishman's Greek: 4012">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">περὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/peri_4012.htm" title="peri: about.">peri</a></td><td class="eng" valign="top">concerning</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῆς<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: the.">tēs</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/932.htm" title="Strong's Greek 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.">932</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_932.htm" title="Englishman's Greek: 932">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">βασιλείας<br /><span class="translit"><a href="/greek/basileias_932.htm" title="basileias: kingdom.">basileias</a></td><td class="eng" valign="top">kingdom</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the.">tou</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek: 2316">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Θεοῦ,<br /><span class="translit"><a href="/greek/theou_2316.htm" title="Theou: of God.">Theou</a></td><td class="eng" valign="top">of God,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοὺς<br /><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: those.">tous</a></td><td class="eng" valign="top">those</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5532.htm" title="Strong's Greek 5532: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.">5532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5532.htm" title="Englishman's Greek: 5532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">χρείαν<br /><span class="translit"><a href="/greek/chreian_5532.htm" title="chreian: need.">chreian</a></td><td class="eng" valign="top">need</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2192.htm" title="Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">2192</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2192.htm" title="Englishman's Greek: 2192">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἔχοντας<br /><span class="translit"><a href="/greek/echontas_2192.htm" title="echontas: having.">echontas</a></td><td class="eng" valign="top">having</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural">V-PPA-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2322.htm" title="Strong's Greek 2322: From therapeuo; attendance; figuratively and collectively, domestics.">2322</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2322.htm" title="Englishman's Greek: 2322">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">θεραπείας<br /><span class="translit"><a href="/greek/therapeias_2322.htm" title="therapeias: of healing.">therapeias</a></td><td class="eng" valign="top">of healing,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2390.htm" title="Strong's Greek 2390: To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. Middle voice of apparently a primary verb; to cure.">2390</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2390.htm" title="Englishman's Greek: 2390">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἰᾶτο.<br /><span class="translit"><a href="/greek/iato_2390.htm" title="iato: he supernaturally healed.">iato</a></td><td class="eng" valign="top">He was healing.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-IIM/P-3S</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/luke/9.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:11 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">οἱ δὲ ὄχλοι γνόντες ἠκολούθησαν αὐτῷ· καὶ ἀποδεξάμενος αὐτοὺς ἐλάλει αὐτοῖς περὶ τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ, καὶ τοὺς χρείαν ἔχοντας θεραπείας ἰᾶτο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/luke/9.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:11 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">οἱ δὲ ὄχλοι γνόντες ἠκολούθησαν αὐτῷ. καὶ ἀποδεξάμενος αὐτοὺς ἐλάλει αὐτοῖς περὶ τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ, καὶ τοὺς χρείαν ἔχοντας θεραπείας ἰᾶτο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/luke/9.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:11 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">οἱ δὲ ὄχλοι γνόντες ἠκολούθησαν αὐτῷ. καὶ ἀποδεξάμενος αὐτοὺς ἐλάλει αὐτοῖς περὶ τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ, καὶ τοὺς χρείαν ἔχοντας θεραπείας ἰᾶτο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/luke/9.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:11 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Οἱ δὲ ὄχλοι γνόντες ἠκολούθησαν αὐτῷ· καὶ δεξάμενος αὐτούς, ἐλάλει αὐτοῖς περὶ τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ, καὶ τοὺς χρείαν ἔχοντας θεραπείας ἰᾶτο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/luke/9.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:11 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">οἱ δὲ ὄχλοι γνόντες ἠκολούθησαν αὐτῷ, καὶ δεξάμενος αὐτοὺς ἐλάλει αὐτοῖς περὶ τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ, καὶ τοὺς χρείαν ἔχοντας θεραπείας ἰάσατο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/luke/9.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:11 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">οἱ δὲ ὄχλοι γνόντες ἠκολούθησαν αὐτῷ, καὶ ἀποδεξάμενος αὐτοὺς ἐλάλει αὐτοῖς περὶ τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ, καὶ τοὺς χρείαν ἔχοντας θεραπείας ἰᾶτο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/luke/9.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:11 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">οἱ δὲ ὄχλοι γνόντες, ἠκολούθησαν αὐτῷ· καὶ δεξάμενος αὐτούς, ἐλάλει αὐτοῖς περὶ τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ, καὶ τοὺς χρείαν ἔχοντας θεραπείας ἰᾶτο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/luke/9.htm">ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">οἱ δὲ ὄχλοι γνόντες ἠκολούθησαν αὐτῷ· καὶ δεξάμενος αὐτοὺς ἐλάλει αὐτοῖς περὶ τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ καὶ τοὺς χρείαν ἔχοντας θεραπείας ἰᾶτο</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/luke/9.htm">Luke 9:11 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/luke/9.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/luke/9.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="oi: those -- 3588: the -- Article - Nominative Plural Masculine">οἱ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: And -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3793.htm" title="ochloi: crowds -- 3793: a crowd, multitude, the common people -- Noun - Nominative Plural Masculine">ὄχλοι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1097.htm" title="gnontes: having known -- 1097: to come to know, recognize, perceive -- Verb - Aorist Active Participle - Nominative Plural Masculine">γνόντες</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/190.htm" title="ēkolouthēsan: they followed -- 190: to follow -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Plural">ἠκολούθησαν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autō: them -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Singular Masculine">αὐτῷ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/588.htm" title="apodexamenos: welcoming -- 588: to accept gladly, welcome -- Verb - Aorist Middle Participle - Nominative Singular Masculine">ἀποδεξάμενος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autous: them -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Accusative Plural Masculine">αὐτοὺς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2980.htm" title="elalei: he spoke -- 2980: to talk -- Verb - Imperfect Active Indicative - Third Person Singular">ἐλάλει</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autois: to them -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Plural Masculine">αὐτοῖς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4012.htm" title="peri: about -- 4012: about, concerning, around (denotes place, cause or subject) -- Preposition">περὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēs: those -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Feminine">τῆς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/932.htm" title="basileias: kingdom -- 932: kingdom, sovereignty, royal power -- Noun - Genitive Singular Feminine">βασιλείας</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tou: of -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Masculine">τοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theou: God -- 2316: God, a god -- Noun - Genitive Singular Masculine">θεοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tous: those -- 3588: the -- Article - Accusative Plural Masculine">τοὺς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5532.htm" title="chreian: need -- 5532: need, business -- Noun - Accusative Singular Feminine">χρείαν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2192.htm" title="echontas: who had -- 2192: to have, hold -- Verb - Present Active Participle - Accusative Plural Masculine">ἔχοντας</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2322.htm" title="therapeias: of healing -- 2322: attention, medical service -- Noun - Genitive Singular Feminine">θεραπείας</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2390.htm" title="iato: he cured -- 2390: to heal -- Verb - Imperfect Middle Indicative - Third Person Singular">ἰᾶτο.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/luke/9.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">And</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3793.htm" title="ochlos (okh'los) -- company, multitude, number (of people), people, press">the people</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1097.htm" title="ginosko (ghin-oce'-ko) -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand">when they knew</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/190.htm" title="akoloutheo (ak-ol-oo-theh'-o) -- follow, reach">it followed</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">him</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1209.htm" title="dechomai (dekh'-om-ahee) -- accept, receive, take">he received</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">them</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2980.htm" title="laleo (lal-eh'-o) -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter">and spake</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">unto them</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4012.htm" title="peri (per-ee') -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company ">of</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/932.htm" title="basileia (bas-il-i'-ah) -- kingdom, + reign">the kingdom</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theos (theh'-os) -- X exceeding, God, god(-ly, -ward)">of God</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2390.htm" title="iaomai (ee-ah'-om-ahee) -- heal, make whole">healed</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2192.htm" title="echo (ekh'-o) -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), ">them that had</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5532.htm" title="chreia (khri'-ah) -- business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want">need</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2322.htm" title="therapeia (ther-ap-i'-ah) -- healing, household">of healing</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/luke/9.htm">Luke 9:11 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">והמון העם כאשר ידעו את זאת הלכו אחריו ויקבלם וידבר אליהם על מלכות האלהים וירפא את הצריכים לרפואה׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/luke/9.htm">Luke 9:11 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܟܢܫܐ ܕܝܢ ܟܕ ܝܕܥܘ ܐܙܠܘ ܒܬܪܗ ܘܩܒܠ ܐܢܘܢ ܘܡܡܠܠ ܗܘܐ ܥܡܗܘܢ ܥܠ ܡܠܟܘܬܐ ܕܐܠܗܐ ܘܠܐܝܠܝܢ ܕܤܢܝܩܝܢ ܗܘܘ ܥܠ ܐܤܝܘܬܐ ܡܐܤܐ ܗܘܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/luke/9-11.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/9.htm">New American Standard Bible </a></span><br />But the crowds were aware of this and followed Him; and welcoming them, He began speaking to them about the kingdom of God and curing those who had need of healing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/9.htm">King James Bible</a></span><br />And the people, when they knew <i>it</i>, followed him: and he received them, and spake unto them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When the crowds found out, they followed Him. He welcomed them, spoke to them about the kingdom of God, and cured those who needed healing. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">when.</p><p class="tskverse"><a href="/matthew/14-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 14:14</span> And Jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/6-33.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 6:33,34</span> And the people saw them departing, and many knew him, and ran afoot &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/10-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 10:14,17</span> How then shall they call on him in whom they have not believed? and &#8230;</a></p><p class="hdg">and he.</p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/61-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 61:1</span> The Spirit of the Lord GOD is on me; because the LORD has anointed &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/4-34.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 4:34</span> Jesus said to them, My meat is to do the will of him that sent me, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/6-37.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 6:37</span> All that the Father gives me shall come to me; and him that comes &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/15-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 15:3</span> For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/4-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 4:2</span> Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, &#8230;</a></p><p class="hdg">the kingdom.</p><p class="tskverse"><a href="/luke/8-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 8:1,10</span> And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/21-31.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 21:31,43</span> Whether of them two did the will of his father? They say to him, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/28-31.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 28:31</span> Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern &#8230;</a></p><p class="hdg">healed.</p><p class="tskverse"><a href="/luke/1-53.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 1:53</span> He has filled the hungry with good things; and the rich he has sent empty away.</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/5-31.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 5:31</span> And Jesus answering said to them, They that are whole need not a &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/4-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 4:16</span> Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/luke/9-11.htm">Luke 9:11</a> &#8226; <a href="/niv/luke/9-11.htm">Luke 9:11 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/luke/9-11.htm">Luke 9:11 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/luke/9-11.htm">Luke 9:11 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/luke/9-11.htm">Luke 9:11 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/luke/9-11.htm">Luke 9:11 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/luke/9-11.htm">Luke 9:11 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/luke/9-11.htm">Luke 9:11 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/luke/9-11.htm">Luke 9:11 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/luke/9-11.htm">Luke 9:11 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/luke/9-11.htm">Luke 9:11 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../luke/9-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 9:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 9:10" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/9-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 9:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 9:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10