CINXE.COM
Psalm 122:4 Parallel: Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 122:4 Parallel: Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/122-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/122-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/122-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 122:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/122-3.htm" title="Psalm 122:3">◄</a> Psalm 122:4 <a href="../psalms/122-5.htm" title="Psalm 122:5">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/122.htm">New International Version</a></span><br />That is where the tribes go up-- the tribes of the LORD-- to praise the name of the LORD according to the statute given to Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/122.htm">New Living Translation</a></span><br />All the tribes of Israel—the LORD’s people— make their pilgrimage here. They come to give thanks to the name of the LORD, as the law requires of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/122.htm">English Standard Version</a></span><br />to which the tribes go up, the tribes of the LORD, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/122.htm">Berean Study Bible</a></span><br />where the tribes go up, the tribes of the LORD, as a testimony for Israel, to give thanks to the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/122.htm">New American Standard Bible</a></span><br />To which the tribes go up, the tribes of the LORD— An ordinance for Israel— To give thanks to the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/122.htm">NASB 1995</a></span><br />To which the tribes go up, even the tribes of the LORD-- An ordinance for Israel-- To give thanks to the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/122.htm">NASB 1977 </a></span><br />To which the tribes go up, even the tribes of the LORD — An ordinance for Israel— To give thanks to the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/122.htm">Amplified Bible</a></span><br />To which the [twelve] tribes go up, even the tribes of the LORD, [As was decreed as] an ordinance for Israel, To give thanks to the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/122.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />where the tribes, the LORD’s tribes, go up to give thanks to the name of the LORD. (This is an ordinance for Israel. )<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/122.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />where the tribes, Yahweh's tribes, go up to give thanks to the name of Yahweh. (This is an ordinance for Israel.) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/122.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Every tribe of the LORD obeys him and comes to you to praise his name. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/122.htm">Good News Translation</a></span><br />This is where the tribes come, the tribes of Israel, to give thanks to the LORD according to his command. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/122.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />All of the LORD's tribes go to that city because it is a law in Israel to give thanks to the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/122.htm">International Standard Version</a></span><br />To it the tribes ascend— the tribes of the LORD— as decreed to Israel, to give thanks to the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/122.htm">NET Bible</a></span><br />The tribes go up there, the tribes of the LORD, where it is required that Israel give thanks to the name of the LORD. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/122.htm">King James Bible</a></span><br />Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/122.htm">New King James Version</a></span><br />Where the tribes go up, The tribes of the LORD, To the Testimony of Israel, To give thanks to the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/122.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Where the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/122.htm">New Heart English Bible</a></span><br />where the tribes go up, even the tribes of the LORD, according to an ordinance for Israel, to give thanks to the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/122.htm">World English Bible</a></span><br />where the tribes go up, even Yah's tribes, according to an ordinance for Israel, to give thanks to the name of Yahweh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/122.htm">American King James Version</a></span><br />Where the tribes go up, the tribes of the LORD, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/122.htm">American Standard Version</a></span><br />Whither the tribes go up, even the tribes of Jehovah, For an ordinance for Israel, To give thanks unto the name of Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/122.htm">A Faithful Version</a></span><br />Where the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/122.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Whither the tribes go up, the tribes of Jah, a testimony to Israel, to give thanks unto the name of Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/122.htm">English Revised Version</a></span><br />Whither the tribes go up, even the tribes of the LORD for a testimony unto Israel, to give thanks into the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/122.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/122.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Whereunto the Tribes, euen the Tribes of the Lord go vp according to the testimonie to Israel, to prayse the Name of the Lorde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/122.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />For the tribes do go vp thyther, euen the tribes of the Lorde: <FI>which is<Fi> a testimonie vnto Israel for to prayse the name of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/122.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />For there ye trybes go vp, euen the trybes of the LORDE: to testifie vnto Israel, to geue thanckes vnto the name of the LORDE.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/122.htm">Literal Standard Version</a></span><br />For there tribes have gone up, "" Tribes of YAH, companies of Israel, "" To give thanks to the Name of YHWH.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/122.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For thither have tribes gone up, Tribes of Jah, companies of Israel, To give thanks to the name of Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/122.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />There the tribes went up, the tribes of Jah, the testimonies to Israel, to confess to the name of Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/122.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For thither did the tribes go up, the tribes of the Lord: the testimony of Israel, to praise the name of the Lord. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/122.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 121:4>For to that place, the tribes ascended, the tribes of the Lord: the testimony of Israel, to confess to the name of the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/122.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />There went up the tribes, the tribes of LORD JEHOVAH, a testimony to Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/122.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/122.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Whither the tribes went up, even the tribes of the LORD, As a testimony unto Israel, To give thanks unto the name of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/122.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For thither the tribes went up, the tribes of the Lord, as a testimony for Israel, to give thanks unto the name of the Lord.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/122.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: šeš·šām (Pro-r:: Adv) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence.">where</a> <a href="/hebrew/7626.htm" title="7626: šə·ḇā·ṭîm (N-mp) -- Rod, staff, club, scepter, tribe. From an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. a stick Or a clan.">the tribes</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: ‘ā·lū (V-Qal-Perf-3cp) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">go up,</a> <a href="/hebrew/7626.htm" title="7626: šiḇ·ṭê- (N-mpc) -- Rod, staff, club, scepter, tribe. From an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. a stick Or a clan.">the tribes</a> <a href="/hebrew/3050.htm" title="3050: yāh (N-proper-ms) -- The name of the God of Israel. Contraction for Yhovah, and meaning the same; Jah, the sacred name.">of the LORD,</a> <a href="/hebrew/5715.htm" title="5715: ‘ê·ḏūṯ (N-fs) -- Testimony. Feminine of ed; testimony.">as a testimony</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: lə·yiś·rā·’êl (Prep-l:: N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">for Israel,</a> <a href="/hebrew/3034.htm" title="3034: lə·hō·ḏō·wṯ (Prep-l:: V-Hifil-Inf) -- To throw, cast. ">to give thanks</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: lə·šêm (Prep-l:: N-msc) -- A primitive word; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.">to the name</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/122.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str">{.htm" title="{">For</a><a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither"> thither</a><a href="/hebrew/7626.htm" title="7626. shebet (shay'-bet) -- rod, staff, club, scepter, tribe"> have tribes</a><a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb"> gone up</a><a href="/hebrew/7626.htm" title="7626. shebet (shay'-bet) -- rod, staff, club, scepter, tribe">, Tribes</a><a href="/hebrew/3050.htm" title="3050. Yahh (yaw) -- the name of the God of Israel"> of Jah</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc.">, companies of Israel</a><a href="/hebrew/3034.htm" title="3034. yadah (yaw-daw') -- to throw, cast">, To give thanks</a><a href="/hebrew/8034.htm" title="8034. shem (shame) -- a name"> to the name</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> of Jehovah.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/122.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8033.htm" title="שָׁם Pd 8033">where</a> <a href="/hebrew/7626.htm" title="שֵׁבֶט ncmpa 7626"> the tribes</a>, <a href="/hebrew/3050.htm" title="יָהּ np 3050"> Yahweh’s</a> <a href="/hebrew/7626.htm" title="שֵׁבֶט ncmpc 7626"> tribes</a>, <a href="/hebrew/5927.htm" title="עלה vqp3cp 5927">go up</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp">to</a> <a href="/hebrew/3034.htm" title="ידה_2 vhc 3034"> give thanks</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="שֵׁם_1 ncmsc 8034"> the name</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> of Yahweh</a>. <a href="/hebrew/5715.htm" title="עֵדוּת ncfsa 5715">(This is an ordinance</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> for</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="יִשְׂרָאֵל np 3478"> Israel</a>.)</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/122.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither">To which</a> <a href="/hebrew/7626.htm" title="7626. shebet (shay'-bet) -- rod, staff, club, scepter, tribe">the tribes</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">go</a> <a href="/hebrew/7626.htm" title="7626. shebet (shay'-bet) -- rod, staff, club, scepter, tribe">up, even the tribes</a> <a href="/hebrew/3050.htm" title="3050. Yahh (yaw) -- the name of the God of Israel">of the LORD--</a> <a href="/hebrew/5715.htm" title="5715. eduwth (ay-dooth') -- testimony">An ordinance</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">for Israel--</a> <a href="/hebrew/3034.htm" title="3034. yadah (yaw-daw') -- to throw, cast">To give</a> <a href="/hebrew/3034.htm" title="3034. yadah (yaw-daw') -- to throw, cast">thanks</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034. shem (shame) -- a name">to the name</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/122.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither">Whither</a> <a href="/hebrew/7626.htm" title="7626. shebet (shay'-bet) -- rod, staff, club, scepter, tribe">the tribes</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">go up,</a> <a href="/hebrew/7626.htm" title="7626. shebet (shay'-bet) -- rod, staff, club, scepter, tribe">the tribes</a> <a href="/hebrew/3050.htm" title="3050. Yahh (yaw) -- the name of the God of Israel">of the LORD,</a> <a href="/hebrew/5715.htm" title="5715. eduwth (ay-dooth') -- testimony">unto the testimony</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel,</a> <a href="/hebrew/3034.htm" title="3034. yadah (yaw-daw') -- to throw, cast">to give thanks</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034. shem (shame) -- a name">unto the name</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/122-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 122:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 122:3" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/122-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 122:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 122:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>