CINXE.COM
Romans 8:10 But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Romans 8:10 But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/romans/8-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/12/45_Rom_08_10.jpg" /><meta property="og:title" content="Romans 8:10 - Living in the Spirit" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/romans/8-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/romans/8-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/romans/">Romans</a> > <a href="/romans/8.htm">Chapter 8</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/romans/8-9.htm" title="Romans 8:9">◄</a> Romans 8:10 <a href="/romans/8-11.htm" title="Romans 8:11">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/romans/8.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/romans/8.htm">New International Version</a></span><br />But if Christ is in you, then even though your body is subject to death because of sin, the Spirit gives life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/romans/8.htm">New Living Translation</a></span><br />And Christ lives within you, so even though your body will die because of sin, the Spirit gives you life because you have been made right with God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/romans/8.htm">English Standard Version</a></span><br />But if Christ is in you, although the body is dead because of sin, the Spirit is life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/romans/8.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/8.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But if Christ <i>is</i> in you, the body <i>is</i> indeed dead on account of sin, but the Spirit <i>is</i> life on account of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/8.htm">King James Bible</a></span><br />And if Christ <i>be</i> in you, the body <i>is</i> dead because of sin; but the Spirit <i>is</i> life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/romans/8.htm">New King James Version</a></span><br />And if Christ <i>is</i> in you, the body <i>is</i> dead because of sin, but the Spirit <i>is</i> life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/romans/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />If Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/romans/8.htm">NASB 1995</a></span><br />If Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/romans/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />And if Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/romans/8.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But if Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/romans/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />If Christ lives in you, though your [natural] body is dead because of sin, your spirit is alive because of righteousness [which He provides].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/romans/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Now if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit gives life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/romans/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Now if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/romans/8.htm">American Standard Version</a></span><br />And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/romans/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But Christ lives in you. So you are alive because God has accepted you, even though your bodies must die because of your sins. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/romans/8.htm">English Revised Version</a></span><br />And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/romans/8.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />However, if Christ lives in you, your bodies are dead because of sin, but your spirits are alive because you have God's approval.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/romans/8.htm">Good News Translation</a></span><br />But if Christ lives in you, the Spirit is life for you because you have been put right with God, even though your bodies are going to die because of sin. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/romans/8.htm">International Standard Version</a></span><br />But if the Messiah is in you, your bodies are dead due to sin, but the spirit is alive due to righteousness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/romans/8.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/romans/8.htm">NET Bible</a></span><br />But if Christ is in you, your body is dead because of sin, but the Spirit is your life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/romans/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit gives life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/romans/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/8.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But if Christ is in you, though your body must die because of sin, yet your spirit has Life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/romans/8.htm">World English Bible</a></span><br />If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/romans/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and if Christ [is] in you, the body, indeed, [is] dead because of sin, and the Spirit [is] life because of righteousness,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/8.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But if Christ <i>is</i> in you, the body <i>is</i> indeed dead on account of sin, but the Spirit <i>is</i> life on account of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/romans/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and if Christ is in you, the body, indeed, is dead because of sin, and the Spirit is life because of righteousness,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/romans/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And if Christ in you, truly the body dead by sin; and the Spirit life by justice.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/romans/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And if Christ be in you, the body indeed is dead, because of sin; but the spirit liveth, because of justification. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/romans/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But if Christ is within you, then the body is indeed dead, concerning sin, but the spirit truly lives, because of justification.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/romans/8.htm">New American Bible</a></span><br />But if Christ is in you, although the body is dead because of sin, the spirit is alive because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/romans/8.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />But if Christ is in you, though the body is dead because of sin, the Spirit is life because of righteousness.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/romans/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And if Christ is within you, the body is dead because of sin: but the Spirit is life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/romans/8.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But if The Messiah is in you, the body is dead for the cause of sin, but The Spirit is alive for the cause of righteousness.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/romans/8.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But if Christ is in you, the body is dead, on account of sin, but the Spirit is life, on account of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/romans/8.htm">Godbey New Testament</a></span><br />But if Christ is in you, the body is dead so far as sin is concerned; but the Spirit is life so far as righteousness is concerned.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/romans/8.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But if Christ be in you, the body indeed is dead on account of sin; but the Spirit is alive through righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/romans/8.htm">Mace New Testament</a></span><br />and if Christ be in you, tho' the body is mortal in consequence of sin; the spirit gives life by justification.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/8.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But if Christ is in you, though your body must die because of sin, yet your spirit has Life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/romans/8.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And, if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/romans/8.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And if Christ <i>be</i> in you, the body indeed <i>is</i> dead because of sin, but the spirit <i>is</i> alive because of righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/romans/8-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/KIZs4GUMn-g?start=1881" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/romans/8.htm">Living in the Spirit</a></span><br><span class="reftext">9</span>You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ. <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">But</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei (Conj) -- If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">if</a> <a href="/greek/5547.htm" title="5547: Christos (N-NMS) -- Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">Christ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">is in</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you,</a> <a href="/greek/3303.htm" title="3303: men (Conj) -- A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-NNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">your</a> <a href="/greek/4983.htm" title="4983: sōma (N-NNS) -- Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.">body is</a> <a href="/greek/3498.htm" title="3498: nekron (Adj-NNS) -- (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.">dead</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">because of</a> <a href="/greek/266.htm" title="266: hamartian (N-AFS) -- From hamartano; a sin.">sin,</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">yet</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-NNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">your</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: pneuma (N-NNS) -- Wind, breath, spirit. ">spirit</a> <a href="/greek/2222.htm" title="2222: zōē (N-NFS) -- Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.">is alive</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">because of</a> <a href="/greek/1343.htm" title="1343: dikaiosynēn (N-AFS) -- From dikaios; equity; specially justification.">righteousness.</a> </span> <span class="reftext">11</span>And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/galatians/2-20.htm">Galatians 2:20</a></span><br />I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/4-10.htm">2 Corinthians 4:10-11</a></span><br />We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body. / For we who are alive are always consigned to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/3-3.htm">Colossians 3:3-4</a></span><br />For you died, and your life is now hidden with Christ in God. / When Christ, who is your life, appears, then you also will appear with Him in glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/2-5.htm">Ephesians 2:5</a></span><br />made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-63.htm">John 6:63</a></span><br />The Spirit gives life; the flesh profits nothing. The words I have spoken to you are spirit and they are life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-22.htm">1 Corinthians 15:22</a></span><br />For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/5-17.htm">2 Corinthians 5:17</a></span><br />Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/1-21.htm">Philippians 1:21</a></span><br />For to me, to live is Christ, and to die is gain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-25.htm">John 11:25-26</a></span><br />Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/3-18.htm">1 Peter 3:18</a></span><br />For Christ also suffered for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive in the Spirit,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/36-26.htm">Ezekiel 36:26-27</a></span><br />I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-19.htm">John 14:19</a></span><br />In a little while the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you also will live.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/5-12.htm">1 John 5:12</a></span><br />Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/2-13.htm">Colossians 2:13</a></span><br />When you were dead in your trespasses and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ. He forgave us all our trespasses,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/6-17.htm">1 Corinthians 6:17</a></span><br />But he who unites himself with the Lord is one with Him in spirit.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.</p><p class="hdg">if Christ.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/6-56.htm">John 6:56</a></b></br> He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/14-20.htm">John 14:20,23</a></b></br> At that day ye shall know that I <i>am</i> in my Father, and ye in me, and I in you… </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/15-5.htm">John 15:5</a></b></br> I am the vine, ye <i>are</i> the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.</p><p class="hdg">the body.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/8-11.htm">Romans 8:11</a></b></br> But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/5-12.htm">Romans 5:12</a></b></br> Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_corinthians/4-11.htm">2 Corinthians 4:11</a></b></br> For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.</p><p class="hdg">but.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/4-14.htm">John 4:14</a></b></br> But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/6-54.htm">John 6:54</a></b></br> Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/11-25.htm">John 11:25,26</a></b></br> Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: … </p><p class="hdg">life.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/5-21.htm">Romans 5:21</a></b></br> That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_corinthians/5-21.htm">2 Corinthians 5:21</a></b></br> For he hath made him <i>to be</i> sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/philippians/3-9.htm">Philippians 3:9</a></b></br> And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/romans/5-13.htm">Account</a> <a href="/romans/7-9.htm">Alive</a> <a href="/romans/5-7.htm">Although</a> <a href="/romans/7-5.htm">Bodies</a> <a href="/romans/8-3.htm">Body</a> <a href="/romans/8-9.htm">Christ</a> <a href="/romans/7-8.htm">Dead</a> <a href="/romans/7-3.htm">Die</a> <a href="/romans/8-9.htm">Indeed</a> <a href="/romans/8-6.htm">Life</a> <a href="/romans/8-4.htm">Righteousness</a> <a href="/romans/8-3.htm">Sin</a> <a href="/romans/8-9.htm">Spirit</a> <a href="/acts/27-36.htm">Spirits</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/romans/11-28.htm">Account</a> <a href="/1_corinthians/15-6.htm">Alive</a> <a href="/romans/11-17.htm">Although</a> <a href="/romans/8-11.htm">Bodies</a> <a href="/romans/8-13.htm">Body</a> <a href="/romans/8-11.htm">Christ</a> <a href="/romans/8-11.htm">Dead</a> <a href="/romans/8-13.htm">Die</a> <a href="/romans/8-17.htm">Indeed</a> <a href="/romans/8-11.htm">Life</a> <a href="/romans/8-30.htm">Righteousness</a> <a href="/romans/14-23.htm">Sin</a> <a href="/romans/8-11.htm">Spirit</a> <a href="/romans/8-16.htm">Spirits</a><div class="vheading2">Romans 8</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/8-1.htm">Those who are in Christ are free from condemnation.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/8-5.htm">What harm comes of the flesh;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/8-13.htm">and what good of the Spirit.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/8-19.htm">The glorious deliverance the creation longs for,</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/8-29.htm">was beforehand decreed from God.</a></span><br><span class="reftext">38. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/8-38.htm">Nothing can sever us from his love.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/romans/8.htm">Berean Study Bible</a></div><b>But if Christ is in you</b><br />This phrase emphasizes the indwelling presence of Christ within believers. The Greek word for "in" (ἐν) suggests a profound union and intimate relationship. Historically, this concept of Christ dwelling within was revolutionary, contrasting with the Old Testament where God's presence was often external, such as in the tabernacle or temple. The indwelling of Christ signifies a new covenant reality, where believers become the temple of the Holy Spirit (<a href="/1_corinthians/6-19.htm">1 Corinthians 6:19</a>).<p><b>your body is dead because of sin</b><br />The term "body" (σῶμα) refers to the physical aspect of human existence, which is subject to mortality and decay due to sin. The historical context of sin's impact on humanity traces back to <a href="/genesis/3.htm">Genesis 3</a>, where the fall introduced death as a consequence of disobedience. This phrase acknowledges the ongoing reality of physical death, even for believers, as a result of the inherited sin nature from Adam (<a href="/romans/5-12.htm">Romans 5:12</a>).<p><b>yet your spirit is alive because of righteousness</b><br />The word "spirit" (πνεῦμα) here refers to the human spirit, which is regenerated and made alive through the righteousness of Christ. Theologically, this speaks to the doctrine of justification, where believers are declared righteous through faith in Jesus Christ (<a href="/romans/5.htm">Romans 5:1</a>). The "righteousness" (δικαιοσύνη) is not of our own but is imputed to us through Christ's sacrificial death and resurrection. This righteousness brings spiritual life, contrasting the physical death of the body, and assures believers of eternal life and a future resurrection (<a href="/john/11-25.htm">John 11:25-26</a>).<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/romans/8.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(10) The results of the presence of Christ in the soul.<p><span class= "bld">The body is dead because of sin.</span>--Here the word is evidently used of physical death. The doom entailed by sin still, indeed, attaches to the body--but only to the body. The body, indeed, must die, but there the hold of sin upon the Christian ends; it cannot touch him farther.<p><span class= "bld">The Spirit is life because of righteousness.</span>--But turn to another side of human nature; take it in its highest part and faculty--the spirit. That is full of vitality because it is full of righteousness, first imputed and then real. Life and righteousness are correlative terms, the one involving the other.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/romans/8.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 10, 11.</span> - <span class="cmt_word">But</span> (or, <span class="accented">and</span>) <span class="cmt_word">if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness. But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwelleth in you, he that raised up Christ</span> (the previous <span class="greek">Ἰησοῦν</span> denotes the human person of our Lord; <span class="greek">Ξριστὸν</span> his office, fitly used here in connection with the thought of his resurrection ensuring ours. Some readings give <span class="greek">τὸν</span> before, and <span class="greek">Ἰησοῦν</span> after, <span class="greek">Ξριστὸν</span>) <span class="cmt_word">from the dead shall quicken also your mortal bodies, through his Spirit that dwelleth in you</span>. These verses have been variously understood. It has been supposed by some that ver. 10 continues the thought of ver. 9; "the body" (<span class="greek">τὸ σῶμα</span>) meaning the same as "the flesh (<span class="greek">σάρξ</span>),and dead (<span class="greek">νεκρὸν</span>) meaning <span class="greek">νενεκρωμένον</span>, <span class="accented">i.e. mortified</span>, or lifeless with respect to the power of sin that was in it (cf. <a href="/romans/6-6.htm">Romans 6:6</a>, <span class="greek">ἵνα καταργηθῇ τὸ σῶμα τῆς</span> <span class="greek">ἀμαρτίας</span>). Thus the meaning of the first clause of ver. 10 would be, "If Christ be in you, the body of sin in you is dead; but you are alive in the Spirit." Decisive objections to this view are, <p><span class="note_emph">(1)</span> that the word <span class="greek">σῶμα</span> by itself is not elsewhere used as an equivalent to <span class="greek">σάρξ</span>, but as denoting our mere <span class="accented">bodily</span> organization. This statement is consistent with the metaphorical application of the word sometimes in a different verse, as in <a href="/romans/6-6.htm">Romans 6:6</a>, above quoted, and in <a href="/romans/7-24.htm">Romans 7:24</a>. Observe also <span class="greek">τὰ θνητὰ σώματα ὑμῶν</span> in ver. 11, which can hardly be taken but as expressing what is intended here; <p><span class="note_emph">(2)</span> that <span class="greek">διὰ</span> with the accusative (<span class="greek">διὰ τὴν ἁμαρτίαν</span>) cannot be forced out of its proper meaning of "<span class="accented">because</span> of," which, according to the view we are considering, would be unintelligible; <p><span class="note_emph">(3)</span> that ver. 11, which is obviously connected in thought with ver. 10, cannot well be brought into tune with it according to the view proposed. All is made clear, in view both of language and of context, by taking these two verses as introducing a new thought, which is carried out afterwards in ver. 18, viz. that of the drawback to the full enjoyment and development of our spiritual life owing to the mortal bodies which clothe us now and the purpose is to bid us believe in the reality of our redemption, and persevere in correspondent life, notwithstanding such present drawback. Thus the idea is that, though in our present earthly state the mortal body is death-stricken in consequence of sin (<span class="greek">δἰ ἁμαρτίαν</span>) - subject to the doom of Adam, that extended to all his race (cf. <a href="/romans/5-12.htm">Romans 5:12</a>, etc.) - yet, Christ being in us now, the same Divine Spirit that raised him from the dead will in us too at last overcome mortality. cf. <a href="/1_corinthians/15-22.htm">1 Corinthians 15:22</a>, "As in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive" (<span class="greek">ζωοποιηθήσονται</span>, the same word as in ver. 11 here); and compare also all that follows in that chapter. This view of the meaning of the passage before us is strongly confirmed by our finding, in <a href="/2_corinthians/4-7.htm">2 Corinthians 4:7-5:6</a>, exactly the same idea carried out at length, with a correspondence also of the language used. The frail, mortal, ever-dying earthen vessels, in which we have now the treasure of our life in Christ, are there regarded as crippling the expansion of our spiritual life, and causing us to "groan, being burdened" (cf. in the chapter before us, ver. 23, <span class="greek">ἐν</span> <span class="greek">ἐαυτοῖς στενάζομεν</span>); but the very consciousness of this higher life within him, yearning so for an adequate and deathless organism, assures the apostle that God has one in store for him, having already given him "the earnest of the Spirit." And this seems to be what is meant hereby "shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you." As to particular expressions in the verses before us, <span class="greek">νεκρὸν</span>, applied to "the <span class="accented">body</span>," may be taken to mean <span class="accented">infected with death, and doomed to it</span> (cf. <a href="/1_corinthians/15-31.htm">1 Corinthians 15:31</a>; <a href="/2_corinthians/1-9.htm">2 Corinthians 1:9</a>; <a href="/2_corinthians/4-10.htm">2 Corinthians 4:10</a> - <span class="greek">Διὰ δικαιοσύνην</span>, <span class="accented">in</span> opposition to <span class="greek">δἰ ἁμαρτίαν</span>, given as the reason for the Spirit being life, may be explained with reference to the essential conception of <span class="accented">righteousness</span> throughout the Epistle, as God's <span class="accented">righteousness</span>, revealed in Christ, and made over to man as the remedy of human sin. Before carrying out the thought peculiarly suggested by the last two verses (as is done at ver. 18), the apostle now draws a conclusion (expressed by <span class="greek">ἄρα οῦν</span>) from what has been so far said, so as to press the more the obligation of a spiritual <span class="accented">life</span> in Christians. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/romans/8-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">But</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">if</span><br /><span class="grk">εἰ</span> <span class="translit">(ei)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1487.htm">Strong's 1487: </a> </span><span class="str2">If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.</span><br /><br /><span class="word">Christ</span><br /><span class="grk">Χριστὸς</span> <span class="translit">(Christos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5547.htm">Strong's 5547: </a> </span><span class="str2">Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.</span><br /><br /><span class="word">[is] in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">you,</span><br /><span class="grk">ὑμῖν</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">[your]</span><br /><span class="grk">τὸ</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">body [is]</span><br /><span class="grk">σῶμα</span> <span class="translit">(sōma)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4983.htm">Strong's 4983: </a> </span><span class="str2">Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">dead</span><br /><span class="grk">νεκρὸν</span> <span class="translit">(nekron)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3498.htm">Strong's 3498: </a> </span><span class="str2">(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.</span><br /><br /><span class="word">because of</span><br /><span class="grk">διὰ</span> <span class="translit">(dia)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1223.htm">Strong's 1223: </a> </span><span class="str2">A primary preposition denoting the channel of an act; through.</span><br /><br /><span class="word">sin,</span><br /><span class="grk">ἁμαρτίαν</span> <span class="translit">(hamartian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_266.htm">Strong's 266: </a> </span><span class="str2">From hamartano; a sin.</span><br /><br /><span class="word">yet</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὸ</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Spirit</span><br /><span class="grk">πνεῦμα</span> <span class="translit">(pneuma)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4151.htm">Strong's 4151: </a> </span><span class="str2">Wind, breath, spirit. </span><br /><br /><span class="word">[gives you] life</span><br /><span class="grk">ζωὴ</span> <span class="translit">(zōē)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2222.htm">Strong's 2222: </a> </span><span class="str2">Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.</span><br /><br /><span class="word">because of</span><br /><span class="grk">διὰ</span> <span class="translit">(dia)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1223.htm">Strong's 1223: </a> </span><span class="str2">A primary preposition denoting the channel of an act; through.</span><br /><br /><span class="word">righteousness.</span><br /><span class="grk">δικαιοσύνην</span> <span class="translit">(dikaiosynēn)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1343.htm">Strong's 1343: </a> </span><span class="str2">From dikaios; equity; specially justification.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/romans/8-10.htm">Romans 8:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/romans/8-10.htm">Romans 8:10 NLT</a><br /><a href="/esv/romans/8-10.htm">Romans 8:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/romans/8-10.htm">Romans 8:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/romans/8-10.htm">Romans 8:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/romans/8-10.htm">Romans 8:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/romans/8-10.htm">Romans 8:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/romans/8-10.htm">Romans 8:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/romans/8-10.htm">Romans 8:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/romans/8-10.htm">Romans 8:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/romans/8-10.htm">NT Letters: Romans 8:10 If Christ is in you the body (Rom. Ro) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/romans/8-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 8:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 8:9" /></a></div><div id="right"><a href="/romans/8-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 8:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 8:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>