CINXE.COM
Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available" lang="es" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )eswikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy", "wgMonthNames":["","enero","febrero","marzo","abril","mayo","junio","julio","agosto","septiembre","octubre","noviembre","diciembre"],"wgRequestId":"8f520d22-4936-46ab-b53c-0e34050ff9e5","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Lenguas_quechuas","wgTitle":"Lenguas quechuas","wgCurRevisionId":165364432,"wgRevisionId":165364432,"wgArticleId":4607,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Wikipedia:Páginas con enlaces mágicos de ISBN","Wikipedia:Artículos buenos en la Wikipedia en alemán","Wikipedia:Artículos destacados en la Wikipedia en quechua","Wikipedia:Artículos destacados","Wikipedia:Artículos con pasajes que requieren referencias","Wikipedia:Fusionar","Wikipedia:Páginas con referencias con parámetros obsoletos","Wikipedia:Artículos con identificadores BNF","Wikipedia:Artículos con identificadores GND", "Wikipedia:Artículos con identificadores LCCN","Wikipedia:Artículos con identificadores AAT","Lenguas quechuas"],"wgPageViewLanguage":"es","wgPageContentLanguage":"es","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Lenguas_quechuas","wgRelevantArticleId":4607,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"es","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"es"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":100000,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q5218", "wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":true,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.imagenesinfobox":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP", "ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.a-commons-directo","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.refToolbar","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=es&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=es&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=es&modules=ext.gadget.imagenesinfobox&only=styles&skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=es&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <noscript><link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=es&modules=noscript&only=styles&skin=vector-2022"></noscript> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.16"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Quechua_%28subgrupos%29.svg/1200px-Quechua_%28subgrupos%29.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1600"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Quechua_%28subgrupos%29.svg/800px-Quechua_%28subgrupos%29.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="1067"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Quechua_%28subgrupos%29.svg/640px-Quechua_%28subgrupos%29.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="853"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//es.m.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Editar" href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (es)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//es.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.es"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Canal Atom de Wikipedia" href="/w/index.php?title=Especial:CambiosRecientes&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Lenguas_quechuas rootpage-Lenguas_quechuas skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Ir al contenido</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sitio"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" title="Menú principal" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menú principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menú principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menú principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">mover a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">ocultar</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navegación </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Portada" title="Visitar la página principal [z]" accesskey="z"><span>Portada</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Comunidad" title="Acerca del proyecto, lo que puedes hacer, dónde encontrar información"><span>Portal de la comunidad</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Actualidad" title="Encuentra información de contexto sobre acontecimientos actuales"><span>Actualidad</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:CambiosRecientes" title="Lista de cambios recientes en la wiki [r]" accesskey="r"><span>Cambios recientes</span></a></li><li id="n-newpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginasNuevas"><span>Páginas nuevas</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Aleatoria" title="Cargar una página al azar [x]" accesskey="x"><span>Página aleatoria</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ayuda:Contenidos" title="El lugar para aprender"><span>Ayuda</span></a></li><li id="n-bug_in_article" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Informes_de_error"><span>Notificar un error</span></a></li><li id="n-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginasEspeciales"><span>Páginas especiales</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wikipedia:Portada" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="La enciclopedia libre" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-es.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Especial:Buscar" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Buscar en este wiki [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Buscar</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Buscar en Wikipedia" aria-label="Buscar en Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Buscar en este wiki [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Especial:Buscar"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Buscar</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Herramientas personales"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apariencia"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Apariencia" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Apariencia</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=es.wikipedia.org&uselang=es" class=""><span>Donaciones</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Crear_una_cuenta&returnto=Lenguas+quechuas" title="Te recomendamos crear una cuenta e iniciar sesión; sin embargo, no es obligatorio" class=""><span>Crear una cuenta</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Entrar&returnto=Lenguas+quechuas" title="Te recomendamos iniciar sesión, aunque no es obligatorio [o]" accesskey="o" class=""><span>Acceder</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Más opciones" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Herramientas personales" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Herramientas personales</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menú de usuario" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=es.wikipedia.org&uselang=es"><span>Donaciones</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Crear_una_cuenta&returnto=Lenguas+quechuas" title="Te recomendamos crear una cuenta e iniciar sesión; sin embargo, no es obligatorio"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Crear una cuenta</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Entrar&returnto=Lenguas+quechuas" title="Te recomendamos iniciar sesión, aunque no es obligatorio [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Acceder</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Páginas para editores desconectados <a href="/wiki/Ayuda:Introducci%C3%B3n" aria-label="Obtenga más información sobre editar"><span>más información</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:MisContribuciones" title="Una lista de modificaciones hechas desde esta dirección IP [y]" accesskey="y"><span>Contribuciones</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:MiDiscusi%C3%B3n" title="Discusión sobre ediciones hechas desde esta dirección IP [n]" accesskey="n"><span>Discusión</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sitio"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contenidos" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contenidos</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">mover a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">ocultar</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Inicio</div> </a> </li> <li id="toc-Glotonimia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Glotonimia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Glotonimia</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Glotonimia-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar subsección Glotonimia</span> </button> <ul id="toc-Glotonimia-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Quechua_y_quichua" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Quechua_y_quichua"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span><i>Quechua</i> y <i>quichua</i></span> </div> </a> <ul id="toc-Quechua_y_quichua-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Runa_simi,_runa_shimi_y_nuna_shimi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Runa_simi,_runa_shimi_y_nuna_shimi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span><i>Runa simi</i>, <i>runa shimi</i> y <i>nuna shimi</i></span> </div> </a> <ul id="toc-Runa_simi,_runa_shimi_y_nuna_shimi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Otros_glotónimos_actuales" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Otros_glotónimos_actuales"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3</span> <span>Otros glotónimos actuales</span> </div> </a> <ul id="toc-Otros_glotónimos_actuales-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Estudios_lingüísticos" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Estudios_lingüísticos"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Estudios lingüísticos</span> </div> </a> <ul id="toc-Estudios_lingüísticos-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Genealogía_y_clasificación" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Genealogía_y_clasificación"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Genealogía y clasificación</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Genealogía_y_clasificación-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar subsección Genealogía y clasificación</span> </button> <ul id="toc-Genealogía_y_clasificación-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Evolución" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Evolución"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Evolución</span> </div> </a> <ul id="toc-Evolución-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Clasificación_interna" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Clasificación_interna"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2</span> <span>Clasificación interna</span> </div> </a> <ul id="toc-Clasificación_interna-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Conjuntos_lectales" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjuntos_lectales"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.3</span> <span>Conjuntos lectales</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjuntos_lectales-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Formas_estándar_y_oficiales" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Formas_estándar_y_oficiales"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.4</span> <span>Formas estándar y oficiales</span> </div> </a> <ul id="toc-Formas_estándar_y_oficiales-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Relación_con_otras_lenguas" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Relación_con_otras_lenguas"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.5</span> <span>Relación con otras lenguas</span> </div> </a> <ul id="toc-Relación_con_otras_lenguas-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Distribución_geográfica" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Distribución_geográfica"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Distribución geográfica</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Distribución_geográfica-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar subsección Distribución geográfica</span> </button> <ul id="toc-Distribución_geográfica-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Colombia,_Ecuador_y_Norte_del_Perú" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Colombia,_Ecuador_y_Norte_del_Perú"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Colombia, Ecuador y Norte del Perú</span> </div> </a> <ul id="toc-Colombia,_Ecuador_y_Norte_del_Perú-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noroeste_del_Perú" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noroeste_del_Perú"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Noroeste del Perú</span> </div> </a> <ul id="toc-Noroeste_del_Perú-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Centro_del_Perú" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Centro_del_Perú"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>Centro del Perú</span> </div> </a> <ul id="toc-Centro_del_Perú-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Sur_del_Perú,_Bolivia,_Chile_y_Argentina" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Sur_del_Perú,_Bolivia,_Chile_y_Argentina"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.4</span> <span>Sur del Perú, Bolivia, Chile y Argentina</span> </div> </a> <ul id="toc-Sur_del_Perú,_Bolivia,_Chile_y_Argentina-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Fonología" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Fonología"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Fonología</span> </div> </a> <ul id="toc-Fonología-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Escritura" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Escritura"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Escritura</span> </div> </a> <ul id="toc-Escritura-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Números_dígitos_y_el_diez" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Números_dígitos_y_el_diez"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Números dígitos y el diez</span> </div> </a> <ul id="toc-Números_dígitos_y_el_diez-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Gramática" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Gramática"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Gramática</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Gramática-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar subsección Gramática</span> </button> <ul id="toc-Gramática-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Rasgos_gramaticales" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Rasgos_gramaticales"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.1</span> <span>Rasgos gramaticales</span> </div> </a> <ul id="toc-Rasgos_gramaticales-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Frase_verbal" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Frase_verbal"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.2</span> <span>Frase verbal</span> </div> </a> <ul id="toc-Frase_verbal-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Frase_nominal" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Frase_nominal"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.3</span> <span>Frase nominal</span> </div> </a> <ul id="toc-Frase_nominal-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-A_modo_de_artículo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#A_modo_de_artículo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.3.1</span> <span>A modo de artículo</span> </div> </a> <ul id="toc-A_modo_de_artículo-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Aspecto_legal" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Aspecto_legal"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Aspecto legal</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Aspecto_legal-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar subsección Aspecto legal</span> </button> <ul id="toc-Aspecto_legal-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Durante_el_virreinato" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Durante_el_virreinato"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.1</span> <span>Durante el virreinato</span> </div> </a> <ul id="toc-Durante_el_virreinato-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Secuencia_de_disposiciones_legales" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Secuencia_de_disposiciones_legales"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2</span> <span>Secuencia de disposiciones legales</span> </div> </a> <ul id="toc-Secuencia_de_disposiciones_legales-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Siglo_XVI" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Siglo_XVI"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2.1</span> <span>Siglo <span>XVI</span></span> </div> </a> <ul id="toc-Siglo_XVI-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Siglo_XVIII" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Siglo_XVIII"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2.2</span> <span>Siglo <span>XVIII</span></span> </div> </a> <ul id="toc-Siglo_XVIII-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Siglo_XIX" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Siglo_XIX"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2.3</span> <span>Siglo <span>XIX</span></span> </div> </a> <ul id="toc-Siglo_XIX-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Siglo_XX" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Siglo_XX"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2.4</span> <span>Siglo <span>XX</span></span> </div> </a> <ul id="toc-Siglo_XX-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Siglo_XXI" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Siglo_XXI"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2.5</span> <span>Siglo <span>XXI</span></span> </div> </a> <ul id="toc-Siglo_XXI-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Véase_también" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Véase_también"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Véase también</span> </div> </a> <ul id="toc-Véase_también-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Notas" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Notas"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Notas</span> </div> </a> <ul id="toc-Notas-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Referencias" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Referencias"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>Referencias</span> </div> </a> <ul id="toc-Referencias-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliografía" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografía"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13</span> <span>Bibliografía</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Bibliografía-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar subsección Bibliografía</span> </button> <ul id="toc-Bibliografía-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Bibliografía_general" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografía_general"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.1</span> <span>Bibliografía general</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliografía_general-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Diccionarios" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Diccionarios"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.2</span> <span>Diccionarios</span> </div> </a> <ul id="toc-Diccionarios-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Retablo_lingüístico" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Retablo_lingüístico"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.3</span> <span>Retablo lingüístico</span> </div> </a> <ul id="toc-Retablo_lingüístico-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Lecturas_en_quechua" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Lecturas_en_quechua"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.4</span> <span>Lecturas en quechua</span> </div> </a> <ul id="toc-Lecturas_en_quechua-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Enlaces_externos" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Enlaces_externos"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14</span> <span>Enlaces externos</span> </div> </a> <ul id="toc-Enlaces_externos-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contenidos" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" title="Tabla de contenidos" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambiar a la tabla de contenidos" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Cambiar a la tabla de contenidos</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Lenguas quechuas</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Ir a un artículo en otro idioma. Disponible en 114 idiomas" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-114" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">114 idiomas</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – afrikáans" lang="af" hreflang="af" data-title="Quechua" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="afrikáans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-am mw-list-item"><a href="https://am.wikipedia.org/wiki/%E1%89%80%E1%89%BF" title="ቀቿ – amárico" lang="am" hreflang="am" data-title="ቀቿ" data-language-autonym="አማርኛ" data-language-local-name="amárico" class="interlanguage-link-target"><span>አማርኛ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ang mw-list-item"><a href="https://ang.wikipedia.org/wiki/Kescwisc_spr%C7%A3ccynn" title="Kescwisc sprǣccynn – inglés antiguo" lang="ang" hreflang="ang" data-title="Kescwisc sprǣccynn" data-language-autonym="Ænglisc" data-language-local-name="inglés antiguo" class="interlanguage-link-target"><span>Ænglisc</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-anp mw-list-item"><a href="https://anp.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%86_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="क्वेशुआ भाषा – angika" lang="anp" hreflang="anp" data-title="क्वेशुआ भाषा" data-language-autonym="अंगिका" data-language-local-name="angika" class="interlanguage-link-target"><span>अंगिका</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%83%D8%AA%D8%B4%D9%88%D8%A7" title="كتشوا – árabe" lang="ar" hreflang="ar" data-title="كتشوا" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="árabe" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Idioma_quechua" title="Idioma quechua – asturiano" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Idioma quechua" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="asturiano" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ay mw-list-item"><a href="https://ay.wikipedia.org/wiki/Qhichwa_aru" title="Qhichwa aru – aimara" lang="ay" hreflang="ay" data-title="Qhichwa aru" data-language-autonym="Aymar aru" data-language-local-name="aimara" class="interlanguage-link-target"><span>Aymar aru</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Ke%C3%A7ua_dill%C9%99ri" title="Keçua dilləri – azerbaiyano" lang="az" hreflang="az" data-title="Keçua dilləri" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="azerbaiyano" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bar mw-list-item"><a href="https://bar.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – Bavarian" lang="bar" hreflang="bar" data-title="Quechua" data-language-autonym="Boarisch" data-language-local-name="Bavarian" class="interlanguage-link-target"><span>Boarisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D1%87%D1%83%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D1%96%D1%8F_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D1%8B" title="Кечуанскія мовы – bielorruso" lang="be" hreflang="be" data-title="Кечуанскія мовы" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="bielorruso" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D1%87%D1%83%D0%B0_(%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0)" title="Кечуа (мова) – Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Кечуа (мова)" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D1%87%D1%83%D0%B0_(%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA)" title="Кечуа (език) – búlgaro" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Кечуа (език)" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="búlgaro" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%95%E0%A7%87%E0%A6%9A%E0%A7%81%E0%A6%AF%E0%A6%BC%E0%A6%BE_%E0%A6%AD%E0%A6%BE%E0%A6%B7%E0%A6%BE%E0%A6%B8%E0%A6%AE%E0%A7%82%E0%A6%B9" title="কেচুয়া ভাষাসমূহ – bengalí" lang="bn" hreflang="bn" data-title="কেচুয়া ভাষাসমূহ" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="bengalí" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Kechuaeg" title="Kechuaeg – bretón" lang="br" hreflang="br" data-title="Kechuaeg" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="bretón" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Ke%C4%8Duanski_jezik" title="Kečuanski jezik – bosnio" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Kečuanski jezik" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="bosnio" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Qu%C3%ADtxua" title="Quítxua – catalán" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Quítxua" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalán" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%95%DA%A9%D8%A7%D9%86%DB%8C_%DA%A9%DB%8E%DA%86%D9%88%D8%A7" title="زمانەکانی کێچوا – kurdo sorani" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="زمانەکانی کێچوا" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="kurdo sorani" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Ke%C4%8Du%C3%A1n%C5%A1tina" title="Kečuánština – checo" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Kečuánština" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="checo" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cv mw-list-item"><a href="https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D1%87%D1%83%D0%B0_(%D1%87%C4%95%D0%BB%D1%85%D0%B5)" title="Кечуа (чĕлхе) – chuvasio" lang="cv" hreflang="cv" data-title="Кечуа (чĕлхе)" data-language-autonym="Чӑвашла" data-language-local-name="chuvasio" class="interlanguage-link-target"><span>Чӑвашла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – galés" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Quechua" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="galés" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – danés" lang="da" hreflang="da" data-title="Quechua" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="danés" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="artículo bueno"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – alemán" lang="de" hreflang="de" data-title="Quechua" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="alemán" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-diq mw-list-item"><a href="https://diq.wikipedia.org/wiki/Ke%C3%A7uwa" title="Keçuwa – Dimli" lang="diq" hreflang="diq" data-title="Keçuwa" data-language-autonym="Zazaki" data-language-local-name="Dimli" class="interlanguage-link-target"><span>Zazaki</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B5%CF%82_%CE%9A%CE%AD%CF%84%CF%83%CE%BF%CF%85%CE%B1" title="Γλώσσες Κέτσουα – griego" lang="el" hreflang="el" data-title="Γλώσσες Κέτσουα" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="griego" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Quechuan_languages" title="Quechuan languages – inglés" lang="en" hreflang="en" data-title="Quechuan languages" data-language-autonym="English" data-language-local-name="inglés" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Ke%C4%89ua_lingvaro" title="Keĉua lingvaro – esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Keĉua lingvaro" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Ket%C5%A1ua_keel" title="Ketšua keel – estonio" lang="et" hreflang="et" data-title="Ketšua keel" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="estonio" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Kitxua" title="Kitxua – euskera" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Kitxua" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="euskera" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%DA%A9%DA%86%D9%88%D8%A7" title="زبانهای کچوا – persa" lang="fa" hreflang="fa" data-title="زبانهای کچوا" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persa" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Ket%C5%A1ua" title="Ketšua – finés" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Ketšua" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finés" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – francés" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Quechua" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="francés" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frr mw-list-item"><a href="https://frr.wikipedia.org/wiki/Ketschua_spriaken" title="Ketschua spriaken – frisón septentrional" lang="frr" hreflang="frr" data-title="Ketschua spriaken" data-language-autonym="Nordfriisk" data-language-local-name="frisón septentrional" class="interlanguage-link-target"><span>Nordfriisk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Ketsj%C3%BBa_(taal)" title="Ketsjûa (taal) – frisón occidental" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Ketsjûa (taal)" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="frisón occidental" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/An_Cheatsuais" title="An Cheatsuais – irlandés" lang="ga" hreflang="ga" data-title="An Cheatsuais" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="irlandés" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gd mw-list-item"><a href="https://gd.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – gaélico escocés" lang="gd" hreflang="gd" data-title="Quechua" data-language-autonym="Gàidhlig" data-language-local-name="gaélico escocés" class="interlanguage-link-target"><span>Gàidhlig</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Linguas_quechuas" title="Linguas quechuas – gallego" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Linguas quechuas" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="gallego" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gn mw-list-item"><a href="https://gn.wikipedia.org/wiki/Kechua%C3%B1e%E2%80%99%E1%BA%BD" title="Kechuañe’ẽ – guaraní" lang="gn" hreflang="gn" data-title="Kechuañe’ẽ" data-language-autonym="Avañe'ẽ" data-language-local-name="guaraní" class="interlanguage-link-target"><span>Avañe'ẽ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gu mw-list-item"><a href="https://gu.wikipedia.org/wiki/%E0%AA%95%E0%AB%87%E0%AA%9A%E0%AB%81%E0%AA%86_%E0%AA%AD%E0%AA%BE%E0%AA%B7%E0%AA%BE" title="કેચુઆ ભાષા – guyaratí" lang="gu" hreflang="gu" data-title="કેચુઆ ભાષા" data-language-autonym="ગુજરાતી" data-language-local-name="guyaratí" class="interlanguage-link-target"><span>ગુજરાતી</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hak mw-list-item"><a href="https://hak.wikipedia.org/wiki/Quechua-ng%C3%AE" title="Quechua-ngî – chino hakka" lang="hak" hreflang="hak" data-title="Quechua-ngî" data-language-autonym="客家語 / Hak-kâ-ngî" data-language-local-name="chino hakka" class="interlanguage-link-target"><span>客家語 / Hak-kâ-ngî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-haw mw-list-item"><a href="https://haw.wikipedia.org/wiki/%CA%BB%C5%8Clelo_Kekua" title="ʻŌlelo Kekua – hawaiano" lang="haw" hreflang="haw" data-title="ʻŌlelo Kekua" data-language-autonym="Hawaiʻi" data-language-local-name="hawaiano" class="interlanguage-link-target"><span>Hawaiʻi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%A6%27%D7%95%D7%90%D7%94" title="קצ'ואה – hebreo" lang="he" hreflang="he" data-title="קצ'ואה" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="hebreo" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%86_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE%E0%A4%8F%E0%A4%82" title="क्वेशुआ भाषाएं – hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="क्वेशुआ भाषाएं" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hif mw-list-item"><a href="https://hif.wikipedia.org/wiki/Quechua_bhasa" title="Quechua bhasa – Fiji Hindi" lang="hif" hreflang="hif" data-title="Quechua bhasa" data-language-autonym="Fiji Hindi" data-language-local-name="Fiji Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>Fiji Hindi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Ke%C4%8Duanski_jezik" title="Kečuanski jezik – croata" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Kečuanski jezik" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croata" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Kecsua_nyelv" title="Kecsua nyelv – húngaro" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Kecsua nyelv" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="húngaro" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D4%BF%D5%A5%D5%B9%D5%B8%D6%82%D5%A1_%D5%AC%D5%A5%D5%A6%D5%B8%D6%82%D5%B6%D5%A5%D6%80" title="Կեչուա լեզուներ – armenio" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Կեչուա լեզուներ" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="armenio" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Linguas_quechua" title="Linguas quechua – interlingua" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Linguas quechua" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="interlingua" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Rumpun_bahasa_Quechua" title="Rumpun bahasa Quechua – indonesio" lang="id" hreflang="id" data-title="Rumpun bahasa Quechua" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonesio" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Quechua-linguo" title="Quechua-linguo – ido" lang="io" hreflang="io" data-title="Quechua-linguo" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Ketsj%C3%BAa" title="Ketsjúa – islandés" lang="is" hreflang="is" data-title="Ketsjúa" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="islandés" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Lingue_quechua" title="Lingue quechua – italiano" lang="it" hreflang="it" data-title="Lingue quechua" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italiano" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-iu mw-list-item"><a href="https://iu.wikipedia.org/wiki/%E1%91%AE%E1%93%B1%E1%90%8A" title="ᑮᓱᐊ – inuktitut" lang="iu" hreflang="iu" data-title="ᑮᓱᐊ" data-language-autonym="ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut" data-language-local-name="inuktitut" class="interlanguage-link-target"><span>ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B1%E3%83%81%E3%83%A5%E3%82%A2%E8%AA%9E%E6%97%8F" title="ケチュア語族 – japonés" lang="ja" hreflang="ja" data-title="ケチュア語族" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonés" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%99%E1%83%94%E1%83%A9%E1%83%A3%E1%83%90_(%E1%83%94%E1%83%9C%E1%83%90)" title="კეჩუა (ენა) – georgiano" lang="ka" hreflang="ka" data-title="კეჩუა (ენა)" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="georgiano" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kge mw-list-item"><a href="https://kge.wikipedia.org/wiki/Basa_Kicuwa" title="Basa Kicuwa – Komering" lang="kge" hreflang="kge" data-title="Basa Kicuwa" data-language-autonym="Kumoring" data-language-local-name="Komering" class="interlanguage-link-target"><span>Kumoring</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D1%87%D1%83%D0%B0_%D1%82%D1%96%D0%BB%D1%96" title="Кечуа тілі – kazajo" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Кечуа тілі" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="kazajo" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kn mw-list-item"><a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%95%E0%B3%8D%E0%B2%B5%E0%B3%86%E0%B2%9A%E0%B3%81%E0%B2%B5%E0%B2%BE_%E0%B2%AD%E0%B2%BE%E0%B2%B7%E0%B3%86%E0%B2%97%E0%B2%B3%E0%B3%81" title="ಕ್ವೆಚುವಾ ಭಾಷೆಗಳು – canarés" lang="kn" hreflang="kn" data-title="ಕ್ವೆಚುವಾ ಭಾಷೆಗಳು" data-language-autonym="ಕನ್ನಡ" data-language-local-name="canarés" class="interlanguage-link-target"><span>ಕನ್ನಡ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%BC%80%EC%B6%94%EC%95%84%EC%96%B4%EC%A1%B1" title="케추아어족 – coreano" lang="ko" hreflang="ko" data-title="케추아어족" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coreano" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kv mw-list-item"><a href="https://kv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D1%87%D1%83%D0%B0_(%D0%BA%D1%8B%D0%B2)" title="Кечуа (кыв) – komi" lang="kv" hreflang="kv" data-title="Кечуа (кыв)" data-language-autonym="Коми" data-language-local-name="komi" class="interlanguage-link-target"><span>Коми</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Linguae_Quechuae" title="Linguae Quechuae – latín" lang="la" hreflang="la" data-title="Linguae Quechuae" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="latín" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lfn mw-list-item"><a href="https://lfn.wikipedia.org/wiki/Cetxua_(lingua)" title="Cetxua (lingua) – Lingua Franca Nova" lang="lfn" hreflang="lfn" data-title="Cetxua (lingua)" data-language-autonym="Lingua Franca Nova" data-language-local-name="Lingua Franca Nova" class="interlanguage-link-target"><span>Lingua Franca Nova</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – limburgués" lang="li" hreflang="li" data-title="Quechua" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="limburgués" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lij mw-list-item"><a href="https://lij.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – ligur" lang="lij" hreflang="lij" data-title="Quechua" data-language-autonym="Ligure" data-language-local-name="ligur" class="interlanguage-link-target"><span>Ligure</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Ke%C4%8Duj%C5%B3_kalba" title="Kečujų kalba – lituano" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Kečujų kalba" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituano" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Ke%C4%8Dvu_valoda" title="Kečvu valoda – letón" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Kečvu valoda" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="letón" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mi mw-list-item"><a href="https://mi.wikipedia.org/wiki/Reo_Keitua" title="Reo Keitua – maorí" lang="mi" hreflang="mi" data-title="Reo Keitua" data-language-autonym="Māori" data-language-local-name="maorí" class="interlanguage-link-target"><span>Māori</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D1%87%D1%83%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D1%86%D0%B8" title="Кечуански јазици – macedonio" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Кечуански јазици" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="macedonio" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%95%E0%B5%8D%E0%B4%B5%E0%B5%86%E0%B4%9A%E0%B5%81%E0%B4%B5%E0%B5%BB_%E0%B4%AD%E0%B4%BE%E0%B4%B7" title="ക്വെചുവൻ ഭാഷ – malayálam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="ക്വെചുവൻ ഭാഷ" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="malayálam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mr mw-list-item"><a href="https://mr.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%9A%E0%A5%81%E0%A4%86_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="क्वेचुआ भाषा – maratí" lang="mr" hreflang="mr" data-title="क्वेचुआ भाषा" data-language-autonym="मराठी" data-language-local-name="maratí" class="interlanguage-link-target"><span>मराठी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Quechua" title="Bahasa Quechua – malayo" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Bahasa Quechua" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malayo" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mzn mw-list-item"><a href="https://mzn.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%DA%86%D9%88%D8%A6%D8%A7" title="کچوئا – mazandaraní" lang="mzn" hreflang="mzn" data-title="کچوئا" data-language-autonym="مازِرونی" data-language-local-name="mazandaraní" class="interlanguage-link-target"><span>مازِرونی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nah mw-list-item"><a href="https://nah.wikipedia.org/wiki/Quechuatlatolli" title="Quechuatlatolli – Nahuatl" lang="nah" hreflang="nah" data-title="Quechuatlatolli" data-language-autonym="Nāhuatl" data-language-local-name="Nahuatl" class="interlanguage-link-target"><span>Nāhuatl</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/Quechua_(Spraak)" title="Quechua (Spraak) – bajo alemán" lang="nds" hreflang="nds" data-title="Quechua (Spraak)" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="bajo alemán" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-new mw-list-item"><a href="https://new.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%BE" title="क्वेस्वा – nevarí" lang="new" hreflang="new" data-title="क्वेस्वा" data-language-autonym="नेपाल भाषा" data-language-local-name="nevarí" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाल भाषा</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Quechua_(taal)" title="Quechua (taal) – neerlandés" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Quechua (taal)" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="neerlandés" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Quechuaspr%C3%A5k" title="Quechuaspråk – noruego nynorsk" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Quechuaspråk" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="noruego nynorsk" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – noruego bokmal" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Quechua" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="noruego bokmal" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Qu%C3%ADchoa" title="Quíchoa – occitano" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Quíchoa" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="occitano" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_keczua" title="Język keczua – polaco" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Język keczua" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polaco" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pms mw-list-item"><a href="https://pms.wikipedia.org/wiki/Lenghe_quechuan" title="Lenghe quechuan – Piedmontese" lang="pms" hreflang="pms" data-title="Lenghe quechuan" data-language-autonym="Piemontèis" data-language-local-name="Piedmontese" class="interlanguage-link-target"><span>Piemontèis</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%DB%8C%D9%88%DA%86%D9%88%D8%A7" title="کیوچوا – Western Punjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="کیوچوا" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Western Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ps mw-list-item"><a href="https://ps.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%D9%8A%DA%86%D9%88%D8%A7_%DA%98%D8%A8%D9%87" title="کيچوا ژبه – pastún" lang="ps" hreflang="ps" data-title="کيچوا ژبه" data-language-autonym="پښتو" data-language-local-name="pastún" class="interlanguage-link-target"><span>پښتو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_qu%C3%ADchua" title="Língua quíchua – portugués" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Língua quíchua" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portugués" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-qu badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="artículo destacado"><a href="https://qu.wikipedia.org/wiki/Qichwa_simi" title="Qichwa simi – quechua" lang="qu" hreflang="qu" data-title="Qichwa simi" data-language-autonym="Runa Simi" data-language-local-name="quechua" class="interlanguage-link-target"><span>Runa Simi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rm mw-list-item"><a href="https://rm.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – romanche" lang="rm" hreflang="rm" data-title="Quechua" data-language-autonym="Rumantsch" data-language-local-name="romanche" class="interlanguage-link-target"><span>Rumantsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Limbi_quechua" title="Limbi quechua – rumano" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Limbi quechua" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="rumano" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D1%87%D1%83%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8" title="Кечуанские языки – ruso" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Кечуанские языки" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="ruso" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sah mw-list-item"><a href="https://sah.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D1%87%D1%83%D0%B0_%D1%82%D1%8B%D0%BB%D0%B0" title="Кечуа тыла – sakha" lang="sah" hreflang="sah" data-title="Кечуа тыла" data-language-autonym="Саха тыла" data-language-local-name="sakha" class="interlanguage-link-target"><span>Саха тыла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sat mw-list-item"><a href="https://sat.wikipedia.org/wiki/%E1%B1%A0%E1%B1%AE%E1%B1%AA%E1%B1%A9%E1%B1%A3%E1%B1%9F%E1%B1%B1_%E1%B1%AF%E1%B1%9F%E1%B1%B9%E1%B1%A8%E1%B1%A5%E1%B1%A4%E1%B1%A0%E1%B1%9A" title="ᱠᱮᱪᱩᱣᱟᱱ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤᱠᱚ – santali" lang="sat" hreflang="sat" data-title="ᱠᱮᱪᱩᱣᱟᱱ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤᱠᱚ" data-language-autonym="ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ" data-language-local-name="santali" class="interlanguage-link-target"><span>ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/Quechuan_leids" title="Quechuan leids – escocés" lang="sco" hreflang="sco" data-title="Quechuan leids" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="escocés" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Ke%C4%8Duanski_jezik" title="Kečuanski jezik – serbocroata" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Kečuanski jezik" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="serbocroata" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Quechua" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Ke%C4%8Du%C3%A1n%C4%8Dina" title="Kečuánčina – eslovaco" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Kečuánčina" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="eslovaco" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Ke%C4%8Duan%C5%A1%C4%8Dina" title="Kečuanščina – esloveno" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Kečuanščina" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="esloveno" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Kue%C3%A7ua_(gjuh%C3%AB)" title="Kueçua (gjuhë) – albanés" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Kueçua (gjuhë)" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="albanés" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D1%87%D1%83%D0%B0_(%D1%98%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA)" title="Кечуа (језик) – serbio" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Кечуа (језик)" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbio" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-stq mw-list-item"><a href="https://stq.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – Saterland Frisian" lang="stq" hreflang="stq" data-title="Quechua" data-language-autonym="Seeltersk" data-language-local-name="Saterland Frisian" class="interlanguage-link-target"><span>Seeltersk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Quechua" title="Quechua – sueco" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Quechua" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="sueco" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%95%E0%AF%86%E0%AE%9A%E0%AF%8D%E0%AE%B5%E0%AE%BE_%E0%AE%AE%E0%AF%8A%E0%AE%B4%E0%AE%BF%E0%AE%95%E0%AE%B3%E0%AF%8D" title="கெச்வா மொழிகள் – tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="கெச்வா மொழிகள்" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%95%E0%B1%86%E0%B0%9A%E0%B1%8D%E0%B0%B5%E0%B0%BE_%E0%B0%AD%E0%B0%BE%E0%B0%B7" title="కెచ్వా భాష – telugu" lang="te" hreflang="te" data-title="కెచ్వా భాష" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="telugu" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%95%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B8%81%E0%B8%B9%E0%B8%A5%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B9%80%E0%B8%81%E0%B8%8A%E0%B8%B1%E0%B8%A7" title="ตระกูลภาษาเกชัว – tailandés" lang="th" hreflang="th" data-title="ตระกูลภาษาเกชัว" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="tailandés" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Ke%C3%A7uva_dilleri" title="Keçuva dilleri – turco" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Keçuva dilleri" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turco" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tt mw-list-item"><a href="https://tt.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D1%87%D1%83%D0%B0_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5" title="Кечуа теле – tártaro" lang="tt" hreflang="tt" data-title="Кечуа теле" data-language-autonym="Татарча / tatarça" data-language-local-name="tártaro" class="interlanguage-link-target"><span>Татарча / tatarça</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ug mw-list-item"><a href="https://ug.wikipedia.org/wiki/%D9%83%DB%90%DA%86%DB%87%D8%A6%D8%A7_%D8%AA%D9%89%D9%84%D9%89" title="كېچۇئا تىلى – uigur" lang="ug" hreflang="ug" data-title="كېچۇئا تىلى" data-language-autonym="ئۇيغۇرچە / Uyghurche" data-language-local-name="uigur" class="interlanguage-link-target"><span>ئۇيغۇرچە / Uyghurche</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D1%87%D1%83%D0%B0_(%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0)" title="Кечуа (мова) – ucraniano" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Кечуа (мова)" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ucraniano" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%DB%8C%DA%86%D9%88%D8%A7%D8%A6%DB%8C_%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%DB%8C%DA%BA" title="کیچوائی زبانیں – urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="کیچوائی زبانیں" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vep mw-list-item"><a href="https://vep.wikipedia.org/wiki/Ke%C4%8Duan_kel%27" title="Kečuan kel' – Veps" lang="vep" hreflang="vep" data-title="Kečuan kel'" data-language-autonym="Vepsän kel’" data-language-local-name="Veps" class="interlanguage-link-target"><span>Vepsän kel’</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Ng%E1%BB%AF_h%E1%BB%87_Quechua" title="Ngữ hệ Quechua – vietnamita" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Ngữ hệ Quechua" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnamita" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wa mw-list-item"><a href="https://wa.wikipedia.org/wiki/Ketchwa" title="Ketchwa – valón" lang="wa" hreflang="wa" data-title="Ketchwa" data-language-autonym="Walon" data-language-local-name="valón" class="interlanguage-link-target"><span>Walon</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E5%85%8B%E4%B8%98%E4%BA%9A%E8%AF%AD" title="克丘亚语 – chino wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="克丘亚语" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="chino wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xmf mw-list-item"><a href="https://xmf.wikipedia.org/wiki/%E1%83%99%E1%83%94%E1%83%A9%E1%83%A3%E1%83%90_(%E1%83%9C%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%90)" title="კეჩუა (ნინა) – Mingrelian" lang="xmf" hreflang="xmf" data-title="კეჩუა (ნინა)" data-language-autonym="მარგალური" data-language-local-name="Mingrelian" class="interlanguage-link-target"><span>მარგალური</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%85%8B%E4%B8%98%E4%BA%9E%E8%AA%9E" title="克丘亞語 – chino" lang="zh" hreflang="zh" data-title="克丘亞語" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="chino" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Quechua-g%C3%AD" title="Quechua-gí – chino min nan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Quechua-gí" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="chino min nan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E5%A5%87%E6%A5%9A%E8%8F%AF%E6%96%87" title="奇楚華文 – cantonés" lang="yue" hreflang="yue" data-title="奇楚華文" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantonés" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q5218#sitelinks-wikipedia" title="Editar enlaces interlingüísticos" class="wbc-editpage">Editar enlaces</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espacios de nombres"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Lenguas_quechuas" title="Ver la página de contenido [c]" accesskey="c"><span>Artículo</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discusi%C3%B3n:Lenguas_quechuas" rel="discussion" title="Discusión acerca de la página [t]" accesskey="t"><span>Discusión</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambiar variante de idioma" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">español</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Vistas"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Lenguas_quechuas"><span>Leer</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit" title="Editar esta página [e]" accesskey="e"><span>Editar</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=history" title="Versiones anteriores de esta página [h]" accesskey="h"><span>Ver historial</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Página de herramientas"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Herramientas" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Herramientas</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Herramientas</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">mover a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">ocultar</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Más opciones" > <div class="vector-menu-heading"> Acciones </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Lenguas_quechuas"><span>Leer</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit" title="Editar esta página [e]" accesskey="e"><span>Editar</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=history"><span>Ver historial</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:LoQueEnlazaAqu%C3%AD/Lenguas_quechuas" title="Lista de todas las páginas de la wiki que enlazan aquí [j]" accesskey="j"><span>Lo que enlaza aquí</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:CambiosEnEnlazadas/Lenguas_quechuas" rel="nofollow" title="Cambios recientes en las páginas que enlazan con esta [k]" accesskey="k"><span>Cambios en enlazadas</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="//commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard?uselang=es" title="Subir archivos [u]" accesskey="u"><span>Subir archivo</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&oldid=165364432" title="Enlace permanente a esta versión de la página"><span>Enlace permanente</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=info" title="Más información sobre esta página"><span>Información de la página</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Citar&page=Lenguas_quechuas&id=165364432&wpFormIdentifier=titleform" title="Información sobre cómo citar esta página"><span>Citar esta página</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Acortador_de_URL&url=https%3A%2F%2Fes.wikipedia.org%2Fwiki%2FLenguas_quechuas"><span>Obtener URL acortado</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:QrCode&url=https%3A%2F%2Fes.wikipedia.org%2Fwiki%2FLenguas_quechuas"><span>Descargar código QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimir/exportar </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Libro&bookcmd=book_creator&referer=Lenguas+quechuas"><span>Crear un libro</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:DownloadAsPdf&page=Lenguas_quechuas&action=show-download-screen"><span>Descargar como PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&printable=yes" title="Versión imprimible de esta página [p]" accesskey="p"><span>Versión para imprimir</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> En otros proyectos </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Quechuan_languages" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibooks mw-list-item"><a href="https://es.wikibooks.org/wiki/Quechua" hreflang="es"><span>Wikilibros</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikifunctions mw-list-item"><a href="https://www.wikifunctions.org/wiki/Z1678" hreflang="en"><span>Wikifunciones</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q5218" title="Enlace al elemento conectado del repositorio de datos [g]" accesskey="g"><span>Elemento de Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Página de herramientas"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apariencia"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Apariencia</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">mover a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">ocultar</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> <div id="mw-indicator-articulo-destacado" class="mw-indicator"><div class="mw-parser-output"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikipedia:Art%C3%ADculos_destacados" title="Artículo destacado"><img alt="Artículo destacado" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e7/Cscr-featured.svg/14px-Cscr-featured.svg.png" decoding="async" width="14" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e7/Cscr-featured.svg/21px-Cscr-featured.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e7/Cscr-featured.svg/28px-Cscr-featured.svg.png 2x" data-file-width="466" data-file-height="443" /></a></span></div></div> <div id="mw-indicator-portal-Lenguas_quechuas" class="mw-indicator"><div class="mw-parser-output"><span typeof="mw:File"><a href="//es.wikipedia.org/wiki/Portal:Lenguas_quechuas" title="El portal asociado a este artículo"><img alt="El portal asociado a este artículo" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Portal.svg/18px-Portal.svg.png" decoding="async" width="18" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Portal.svg/27px-Portal.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Portal.svg/36px-Portal.svg.png 2x" data-file-width="36" data-file-height="32" /></a></span></div></div> </div> <div id="siteSub" class="noprint">De Wikipedia, la enciclopedia libre</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="es" dir="ltr"><div class="rellink noprint hatnote"> Para otros usos de este término, véase <a href="/wiki/Quechua" class="mw-disambig" title="Quechua">Quechua</a>.</div> <div class="rellink noprint hatnote">«Quichua» redirige aquí. Para la variedad ecuatoriana, véase <a href="/wiki/Quichua_ecuatoriano" class="mw-redirect" title="Quichua ecuatoriano">Quichua ecuatoriano</a>. </div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r157776694">.mw-parser-output .infobox .imagen{max-width:100%;margin:0 auto}.mw-parser-output .infobox .imagen img{max-width:100%;height:auto}.mw-parser-output .infobox .mw-kartographer-container .thumbinner,.mw-parser-output .infobox .mw-kartographer-map{box-sizing:border-box;width:100%!important}body.skin-timeless .mw-parser-output .infobox .imagen a.image>img{max-width:100%!important;height:auto!important}</style><table class="infobox" style="width:22.7em; line-height: 1.4em; text-align:left; padding:.23em;"><tbody><tr><th colspan="3" class="cabecera cómics" style="text-align:center;background-color:#4455F8;color:inherit;color: #FFFFFF;;">Lenguas quechuas</th></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;">Región</th><td colspan="2"> Gran parte de los <a href="/wiki/Cordillera_de_los_Andes" title="Cordillera de los Andes">Andes</a> y regiones de la <a href="/wiki/Amazon%C3%ADa" class="mw-redirect" title="Amazonía">Amazonía</a> occidental.</td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;">Países</th><td colspan="2"> <span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Flag_of_Argentina.svg" class="mw-file-description" title="Bandera de Argentina"><img alt="Bandera de Argentina" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1a/Flag_of_Argentina.svg/20px-Flag_of_Argentina.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1a/Flag_of_Argentina.svg/30px-Flag_of_Argentina.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1a/Flag_of_Argentina.svg/40px-Flag_of_Argentina.svg.png 2x" data-file-width="800" data-file-height="500" /></a></span> </span><a href="/wiki/Argentina" title="Argentina">Argentina</a><br /><span class="flagicon"><span style="display:none;">Bolivia</span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/Flag_of_Bolivia.svg/20px-Flag_of_Bolivia.svg.png" decoding="async" width="20" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/Flag_of_Bolivia.svg/30px-Flag_of_Bolivia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/Flag_of_Bolivia.svg/40px-Flag_of_Bolivia.svg.png 2x" data-file-width="1100" data-file-height="750" /></span></span></span> <a href="/wiki/Bolivia" title="Bolivia">Bolivia</a><br /><span class="flagicon"><span style="display:none;">Chile</span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span title="Bandera de Chile"><img alt="Bandera de Chile" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/Flag_of_Chile.svg/20px-Flag_of_Chile.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/Flag_of_Chile.svg/30px-Flag_of_Chile.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/Flag_of_Chile.svg/40px-Flag_of_Chile.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></span></span> </span><a href="/wiki/Chile" title="Chile">Chile</a><br /><span class="flagicon"><span style="display:none;">Colombia</span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span title="Bandera de Colombia"><img alt="Bandera de Colombia" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Flag_of_Colombia.svg/20px-Flag_of_Colombia.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Flag_of_Colombia.svg/30px-Flag_of_Colombia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Flag_of_Colombia.svg/40px-Flag_of_Colombia.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></span></span> </span><a href="/wiki/Colombia" title="Colombia">Colombia</a><br /><span class="flagicon"><span style="display:none;">Ecuador</span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span title="Bandera de Ecuador"><img alt="Bandera de Ecuador" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e8/Flag_of_Ecuador.svg/20px-Flag_of_Ecuador.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e8/Flag_of_Ecuador.svg/30px-Flag_of_Ecuador.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e8/Flag_of_Ecuador.svg/40px-Flag_of_Ecuador.svg.png 2x" data-file-width="1440" data-file-height="960" /></span></span> </span><a href="/wiki/Ecuador" title="Ecuador">Ecuador</a><br /><span style="display:none;">Perú</span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cf/Flag_of_Peru.svg/20px-Flag_of_Peru.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cf/Flag_of_Peru.svg/30px-Flag_of_Peru.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cf/Flag_of_Peru.svg/40px-Flag_of_Peru.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></span></span> <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a></td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;">Hablantes</th><td colspan="2"> 7 000 000 - 10 000 000 (2004)<br />7 800 000 (2016)<sup id="cite_ref-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-1"><span class="corchete-llamada">[</span>1<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;">Subdivisiones</th><td colspan="2"> <a href="/wiki/Quechua_I" title="Quechua I">Quechua I</a><br /><a href="/wiki/Quechua_II" title="Quechua II">Quechua II</a></td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;"><a href="/wiki/ISO_639-1" title="ISO 639-1">ISO 639-1</a></th><td colspan="2"> qu</td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;"><a href="/wiki/ISO_639-2" title="ISO 639-2">ISO 639-2</a></th><td colspan="2"> que</td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;"><a href="/wiki/ISO_639-3" title="ISO 639-3">ISO 639-3</a></th><td colspan="2"> <samp><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=que">que</a></samp></td></tr><tr><td colspan="3" class="imagen" style="text-align:center;"> <span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Quechua_(subgrupos).svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Quechua_%28subgrupos%29.svg/600px-Quechua_%28subgrupos%29.svg.png" decoding="async" width="600" height="800" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Quechua_%28subgrupos%29.svg/900px-Quechua_%28subgrupos%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Quechua_%28subgrupos%29.svg/1200px-Quechua_%28subgrupos%29.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="800" /></a></span><br /><div style="display:inline;">Distribución de las lenguas quechuas.</div> </td></tr><tr><td class="noprint" colspan="3" style="text-align:left;"><div class="plainlinks wikidata-link" style="font-size: 0.85em">[<a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q5218" class="extiw" title="d:Q5218">editar datos en Wikidata</a>]</div></td></tr></tbody></table> <p>Las <b>lenguas quechuas</b> son una <a href="/wiki/Familia_de_lenguas" title="Familia de lenguas">familia lingüística</a> <a href="/wiki/Lenguas_ind%C3%ADgenas_de_Am%C3%A9rica" title="Lenguas indígenas de América">originaria de América</a> cuya distribución geográfica se extiende por la zona occidental de <a href="/wiki/Am%C3%A9rica_del_Sur" title="América del Sur">América del Sur</a> a través de varios países, especialmente en la <a href="/wiki/Cordillera_de_los_Andes" title="Cordillera de los Andes">cordillera de los Andes</a>.<sup id="cite_ref-Adelaar_2004,_168_2-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Adelaar_2004,_168-2"><span class="corchete-llamada">[</span>2<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ A pesar de su gran diversidad interna, tanto en español como en quechua es común referirse al conjunto de <a href="/wiki/Variedad_ling%C3%BC%C3%ADstica" title="Variedad lingüística">hablas</a> quechuas como un solo idioma, principalmente bajo los <a href="/wiki/Glot%C3%B3nimo" title="Glotónimo">glotónimos</a> de <i><b>quechua</b></i>, <i><b>quichua</b></i> o <i><b>runa simi</b></i>, entre otros nombres (ver <a href="#Glotonimia">§ Glotonimia</a>). </p><p>Según datos estadísticos del censo de 2017, la población de quechuahablantes en el <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a> aumentó de <span style="white-space:nowrap">3 360 331</span> hablantes en 2007 a <span style="white-space:nowrap">3 799 780</span> hablantes en 2017.<sup id="cite_ref-3" class="reference separada"><a href="#cite_note-3"><span class="corchete-llamada">[</span>3<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Estos cambios al aumentar o disminuir, no es sostenida ni constante.<sup id="cite_ref-4" class="reference separada"><a href="#cite_note-4"><span class="corchete-llamada">[</span>4<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ En el Perú el quechua es considerado una lengua vital, aunque muchas de sus variedades, en realidad, estén en peligro o serio peligro. Hay ciertamente una disminución significativa de la importancia relativa del quechua como idioma en el país (al inicio del siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XX</span>, 60 % de la población era quechuahablante, en tanto que, a inicios del siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XXI</span>, sólo lo es el 15 %).<sup id="cite_ref-5" class="reference separada"><a href="#cite_note-5"><span class="corchete-llamada">[</span>5<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ En 2021, en el Perú, 4 390 088 de personas tienen como lengua materna una lengua nativa, lo que representa el 16.3% de la población del país. De esa cifra, 3 375 682 personas (13.9%) son quechua hablantes.<sup id="cite_ref-6" class="reference separada"><a href="#cite_note-6"><span class="corchete-llamada">[</span>6<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p><p>Esta familia lingüística se habría originado en un territorio que correspondería con la región central y occidental de lo que actualmente es Perú.<sup id="cite_ref-7" class="reference separada"><a href="#cite_note-7"><span class="corchete-llamada">[</span>7<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ En el siglo <span style="font-variant:small-caps">v</span>, se separaron dos ramas de la familia: el <a href="/wiki/Quechua_I" title="Quechua I">quechua I</a> hacia el norte y el <a href="/wiki/Quechua_II" title="Quechua II">quechua II</a> hacia el sur. Hacia el siglo <span style="font-variant:small-caps">xv</span>, la llamada <a href="/wiki/Quechua_cl%C3%A1sico" class="mw-redirect" title="Quechua clásico">lengua general</a> se convirtió en una importante <a href="/wiki/Lengua_vehicular" class="mw-redirect" title="Lengua vehicular">lengua vehicular</a> y <a href="/wiki/Lengua_oficial" class="mw-redirect" title="Lengua oficial">oficial</a> por el <a href="/wiki/Imperio_incaico" title="Imperio incaico">Estado incaico</a>. Esta variante fue la lengua más importante empleada para la <a href="/wiki/Catequesis" title="Catequesis">catequesis</a> de los indígenas durante la administración española. En el siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XVI</span> se escribió la gramática quechua, en el año 1560, 25 años antes que la primera gramática inglesa. En el siglo <span style="font-variant:small-caps">xx</span>, el <a href="/wiki/Idioma_espa%C3%B1ol" title="Idioma español">castellano</a> sobrepasó al quechua como lengua mayoritaria en el Perú. El <a href="/wiki/Quechua_sure%C3%B1o" title="Quechua sureño">quechua sureño</a>, descendiente de la lengua general colonial, es la lengua quechua más extendida, seguido del <a href="/wiki/Quichua_norte%C3%B1o" title="Quichua norteño">quichua norteño</a> (de Ecuador, Colombia y Loreto) y del <a href="/wiki/Quechua_ancashino" title="Quechua ancashino">quechua ancashino</a>. En la década de 1960, estudios dialectológicos determinaron la existencia de lenguas separadas dentro del quechua.<sup id="cite_ref-Adelaar_2004,_180-181_8-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Adelaar_2004,_180-181-8"><span class="corchete-llamada">[</span>8<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p><p>Las lenguas quechuas tienen una <a href="/wiki/Lengua_aglutinante" title="Lengua aglutinante">morfología aglutinante</a>, con <a href="/wiki/Lexema" title="Lexema">raíces</a> regulares y repertorios amplios de <a href="/wiki/Sufijo" title="Sufijo">sufijos</a> productivos, que permiten formar palabras nuevas de forma regular. Entre sus <a href="/wiki/Rasgo_gramatical" title="Rasgo gramatical">rasgos gramaticales</a>, se distinguen la fuente de la información o <a href="/wiki/Evidencialidad" title="Evidencialidad">evidencialidad</a>, varios <a href="/wiki/Caso_gramatical" class="mw-redirect" title="Caso gramatical">casos</a> nominales, un <i>nosotros</i> <a href="/wiki/Inclusividad" class="mw-redirect" title="Inclusividad">inclusivo</a> y otro excluyente, el beneficio o la actitud del hablante al respecto de una acción, y opcionalmente el tópico. Los verbos transitivos <a href="/wiki/Concordancia_gramatical" title="Concordancia gramatical">concuerdan</a> con el <a href="/wiki/Sujeto_(gram%C3%A1tica)" title="Sujeto (gramática)">sujeto</a> y el <a href="/wiki/Objeto_directo" title="Objeto directo">objeto</a>. Expresan <a href="/wiki/Predicado_nominal" class="mw-redirect" title="Predicado nominal">predicaciones nominales</a> yuxtaponiendo el <a href="/wiki/Sujeto_(gram%C3%A1tica)" title="Sujeto (gramática)">sujeto</a> y el <a href="/wiki/Atributo_(gram%C3%A1tica)" title="Atributo (gramática)">atributo</a>. A diferencia del español, el quechua funciona sin artículos o conjunciones<sup id="cite_ref-UPC_9-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-UPC-9"><span class="corchete-llamada">[</span>9<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ y sin distinguir <a href="/wiki/G%C3%A9nero_gramatical" title="Género gramatical">géneros gramaticales</a>. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Glotonimia">Glotonimia</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=1" title="Editar sección: Glotonimia"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560_first_page_of_vocabulary_list.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560_first_page_of_vocabulary_list.jpg/220px-Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560_first_page_of_vocabulary_list.jpg" decoding="async" width="220" height="324" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560_first_page_of_vocabulary_list.jpg/330px-Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560_first_page_of_vocabulary_list.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560_first_page_of_vocabulary_list.jpg/440px-Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560_first_page_of_vocabulary_list.jpg 2x" data-file-width="2420" data-file-height="3562" /></a><figcaption><i>Vocabulario de la lengua general de los indios del Peru, llamada quichua</i> (1560), de <a href="/wiki/Domingo_de_Santo_Tom%C3%A1s" title="Domingo de Santo Tomás">Domingo de Santo Tomás</a> el primer escritor en quechua.</figcaption></figure> <p>Las lenguas quechuas no tenían <a href="/wiki/Autoglot%C3%B3nimo" title="Autoglotónimo">autoglotónimos</a> o al menos no existen registros de que así haya podido ser. Por el contrario, es a partir de los estudios y de las <a href="/wiki/Cr%C3%B3nica" title="Crónica">crónicas</a> de la época de la <a href="/wiki/Conquista_del_Per%C3%BA" class="mw-redirect" title="Conquista del Perú">Conquista</a> que se les da nombres a las lenguas del mosaico lingüístico que constituía el <a href="/wiki/Virreinato_del_Per%C3%BA" title="Virreinato del Perú">Virreinato del Perú</a> del siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XVI</span>. Algunas frases se emplearon para designar a la lengua con la cual los gobernantes del <a href="/wiki/Antiguo_Per%C3%BA" class="mw-redirect" title="Antiguo Perú">Antiguo Perú</a> se entendían con el Estado <a href="/wiki/Imperio_incaico" title="Imperio incaico">incaico</a>: la más temprana registrada es la de <i>lengua general</i>. Sin embargo, en la región andina no solo el <a href="/wiki/Quechua_cl%C3%A1sico" class="mw-redirect" title="Quechua clásico">quechua clásico</a> recibió dicho epíteto, sino también más tarde el <a href="/wiki/Idioma_aimara" title="Idioma aimara">aimara</a>, e inclusive el hoy extinto <a href="/wiki/Idioma_puquina" title="Idioma puquina">puquina</a>. </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r161259348">.mw-parser-output .flexquote{display:flex;flex-direction:column;background-color:var(--background-color-neutral-subtle);color:var(--color-base);border-left:3px solid var(--border-color-base);font-size:90%;margin:1em 4em;padding:.4em .8em}.mw-parser-output .flexquote>.flex{display:flex;flex-direction:row}.mw-parser-output .flexquote>.flex>.quote{width:100%}.mw-parser-output .flexquote>.flex>.separator{border-left:1px solid var(--border-color-divider);border-top:1px solid var(--border-color-divider);margin:.4em .8em}.mw-parser-output .flexquote>.cite{text-align:right}@media all and (max-width:600px){.mw-parser-output .flexquote>.flex{flex-direction:column}}</style> <blockquote class="flexquote"> <div class="flex"> <div class="quote">Al iniciar los españoles la conquista de los Andes, en 1531, hallaron que ciertas variedades de quechua, por entonces no muy alejadas lingüísticamente, se empleaban desde el Ecuador hasta el norte de Chile y noroeste de la Argentina, y desde las costas del Océano Pacífico hasta las orillas del río Amazonas. Al conjunto de estas variedades -de Q. IIB y Q. IIC-, que habían sido utilizadas por los Incas en la administración de su Imperio, lo designaron como la "lengua general del Perú", la "lengua del Cuzco" o "del Inga", y se sirvieron de él para sus fines de conquista del Tahuantinsuyo y de dominación sobre las demás nacionalidades nativas.<br />[...] por <i>quechua</i> (o <i>quichua</i> y variantes) se ha reconocido a todas las variedades de esta familia [lingüística] desde al menos los tiempos de fray Domingo de Santo Tomás (1560), aunque partes de ella recibieran a veces apelativos específicos (chinchaysuyo, huanca, yunga, inca, etc.); consúltese, v.gr., el [<i>Vocabulario</i>] <i>Políglota Incaico</i>, de principios del siglo pasado (1905), que recoge, además del aymara, variedades quechuas muy diversas -de Cuzco, Ayacucho, Junín (el dialecto huanca) y Áncash- sin rehusar a ninguna su entidad de quechua.</div> </div><div class="cite"><a href="/wiki/Alfredo_Torero_Fern%C3%A1ndez_de_C%C3%B3rdova" title="Alfredo Torero Fernández de Córdova">Alfredo Torero Fernández de Córdova</a> (2005, pp. 54, 119)<sup id="cite_ref-10" class="reference separada"><a href="#cite_note-10"><span class="corchete-llamada">[</span>10<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</div> </blockquote> <p>Durante la época colonial, se mantuvieron en uso «lengua general del Perú», «lengua (general) del inga» y «lengua del Cuzco»<sup id="cite_ref-11" class="reference separada"><a href="#cite_note-11"><span class="corchete-llamada">[</span>11<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ para clasificar de manera indistinta todas las hablas quechuas. Por contraposición, ocurrió un proceso semántico por el que el término «<a href="/wiki/Chinchaysuyo" title="Chinchaysuyo">Chinchaysuyo</a>» se fue utilizando para clasificar indistintamente todos los quechuas no sureños.<sup id="cite_ref-12" class="reference separada"><a href="#cite_note-12"><span class="corchete-llamada">[</span>12<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ En la actualidad, los quechuistas utilizan el término «lengua general» para referir al <a href="/wiki/Quechua_cl%C3%A1sico" class="mw-redirect" title="Quechua clásico">quechua clásico</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Quechua_y_quichua"><i>Quechua</i> y <i>quichua</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=2" title="Editar sección: Quechua y quichua"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>El nombre de <i>quichua</i> para referir a la lengua está documentado por primera vez paralelamente por <a href="/wiki/Polo_Ondegardo" class="mw-redirect" title="Polo Ondegardo">Polo Ondegardo</a> en 1559 y por fray <a href="/wiki/Domingo_de_Santo_Tom%C3%A1s" title="Domingo de Santo Tomás">Domingo de Santo Tomás</a> en su <i><a href="/wiki/Grammatica_o_arte_de_la_lengua_general_de_los_indios_de_los_reynos_del_Per%C3%BA" class="mw-redirect" title="Grammatica o arte de la lengua general de los indios de los reynos del Perú">Grammatica</a></i> (1560).<sup id="cite_ref-13" class="reference separada"><a href="#cite_note-13"><span class="corchete-llamada">[</span>13<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Se trata, aparentemente, de un uso ya común preexistente. Sobre su origen, <a href="/wiki/Cieza_de_Le%C3%B3n" class="mw-redirect" title="Cieza de León">Cieza de León</a> y <a href="/wiki/Bernab%C3%A9_Cobo" title="Bernabé Cobo">Bernabé Cobo</a> asegura que, al ser preguntados los <a href="/wiki/Nobleza_incaica" title="Nobleza incaica">orejones</a> por los cronistas sobre el origen de la llamada lengua general, estos respondían ser originaria de la nación <i>quichua</i>, que habitaba en lo que es hoy la <a href="/wiki/Provincia_de_Andahuaylas" title="Provincia de Andahuaylas">provincia de Andahuaylas</a>.<sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Verificabilidad" title="Wikipedia:Verificabilidad">cita requerida</a></i>]</sup> La forma variante <i>quechua</i> comenzó a emplearse hacia mediados del siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XVII</span>. Tanto <i>quichua</i> como <i>quechua</i> provienen de algún <a href="/wiki/Cognado" title="Cognado">cognado</a> de la originaria *<i>qiĉwa</i> /qiʈ͡ʂ.wa/ "valle templado", que es empleada para aquellos <a href="/wiki/Valle" title="Valle">valles</a> de clima benigno. </p><p>En muchas variantes, como en el <a href="/wiki/Quechua_sure%C3%B1o" title="Quechua sureño">quechua sureño</a>, este cognado muestra una consonante uvular que, cuando aparece delante de /i/, ya sea <a href="/wiki/Consonante_oclusiva" title="Consonante oclusiva">oclusiva</a> o <a href="/wiki/Consonante_fricativa" title="Consonante fricativa">fricativa</a>, provoca una <a href="/wiki/Alofon%C3%ADa" class="mw-redirect" title="Alofonía">alófono</a> [e] en esta vocal. A las regiones que guardan esta alofonía suele corresponder el quechuismo <i>quechua</i>. En el <a href="/wiki/Quechua_Cuzco-Collao" title="Quechua Cuzco-Collao">quechua Cuzco-Collao</a>, la fricativización de oclusivas a final de sílaba llevó a la pronunciación actual <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">[qʰeswa ~ qʰeʃwa]</span> (que a veces se escribe como ⟨qhiswa⟩ o ⟨qheswa⟩, pero oficialmente como ⟨qhichwa⟩). En algunas otras, la transformación de la original */q/ en consonantes no <a href="/wiki/Consonante_uvular" title="Consonante uvular">uvulares</a> provoca la pérdida de la alofonía en las vocales, por lo que a estas variantes suele corresponder más bien el nombre de <i>quichua</i>. Sin embargo, la forma con <a href="/wiki/Consonante_velar" title="Consonante velar">velar</a> <i>quichua</i> /kit͡ʃwa/ (escrito en quechua como ⟨kichwa⟩) es usada también en variedades que conservan la <a href="/wiki/Consonante_uvular" title="Consonante uvular">posvelar</a> como la cajamarquina y la de Santiago del Estero. </p><p>La idea históricamente falsa de que el glotónimo <i>quechua</i> fue una imposición sobre el uso supuestamente preexistente de <i>runashimi</i> parece deberse al quechuista alemán <a href="/wiki/Ernst_Middendorf" title="Ernst Middendorf">Ernst Middendorf</a>, quien afirmó a fines del siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XIX</span> que «[e]l nombre de <i>Keshua</i> o <i>Quechua</i> es debido a los españoles y se empleó solamente algún tiempo después de la conquista, pero los naturales no lo usan».<sup id="cite_ref-dup-0-78_14-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-dup-0-78-14"><span class="corchete-llamada">[</span>14<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Esta idea inexacta y el rechazo del glotónimo fue luego acogida por el padre <a href="/w/index.php?title=Jorge_Lira&action=edit&redlink=1" class="new" title="Jorge Lira (aún no redactado)">Jorge Lira</a> y por la <a href="/wiki/Academia_Mayor_de_la_Lengua_Quechua" title="Academia Mayor de la Lengua Quechua">Academia Mayor de la Lengua Quechua</a>. </p><p>Actualmente, en castellano se suele usar la forma tradicional <i>quechua</i> (con ortografía castellana), aunque también existen otros usos. En quechua escrito, las formas exactas varían de acuerdo a particularidades fonético-fonológicas dialectales y a la convención ortográfica que se utilice (por ejemplo, <i>qichwa, qhichwa, kichwa, qechwa, qhechwa, qheswa</i>). </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Runa_simi,_runa_shimi_y_nuna_shimi"><span id="Runa_simi.2C_runa_shimi_y_nuna_shimi"></span><i>Runa simi</i>, <i>runa shimi</i> y <i>nuna shimi</i></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=3" title="Editar sección: Runa simi, runa shimi y nuna shimi"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>El <a href="/wiki/Glot%C3%B3nimo" title="Glotónimo">glotónimo</a> <i>runa simi</i> y su correspondientes formas norteña <i>runa shimi</i> y central <i>nuna shimi</i> están extendidos en amplias zonas del mundo andino, y son contemporáneamente reivindicados por muchos grupos de hablantes quechuas. La expresión compuesta significa literalmente 'lengua de la gente' o 'idioma de las personas', de manera no especificada. Su uso para referir al quechua es, sin embargo, relativamente moderno; y no existe ningún documento colonial ni temprano ni tardío conocido en que alguna de las variantes de <i>runa simi</i> se use claramente como equivalente de "lengua general del inga" (es decir, para referir al quechua).<sup id="cite_ref-dup-1-59_15-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-dup-1-59-15"><span class="corchete-llamada">[</span>15<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Tampoco existe ninguna documentación que apunte a su uso previo a la invasión española. </p><p>Sí aparece en varias fuentes documentales coloniales con el sentido con el que aparece en el <i> Arte y vocabulario</i> de 1586: como contraparte quechua de la frase «lengua de los indios» (en la parte castellano-quechua).<sup id="cite_ref-16" class="reference separada"><a href="#cite_note-16"><span class="corchete-llamada">[</span>16<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Por tanto, es probable que el glotónimo actual se deba al uso colonial. Debe recordarse que el sustantivo <i>runa</i>, que tanto originalmente como contemporáneamente significa simplemente 'persona, gente' (a menudo formando parte de compuestos para acuñar etnónimos), sufrió una resemantización durante la colonia, siendo usado como equivalente de "indio". De hecho, el primer texto quechua que pasó por la imprenta, como anexo de la <i>Grammatica</i> de fray <a href="/wiki/Domingo_de_Santo_Tom%C3%A1s" title="Domingo de Santo Tomás">Domingo de Santo Tomás</a> (1560), se titula en castellano «Plática para todos los <b>indios</b>» y en quechua «Llapa <b>runa</b>conapac conasca».<sup id="cite_ref-17" class="reference separada"><a href="#cite_note-17"><span class="corchete-llamada">[</span>17<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Un proceso análogo dio origen al nombre actual del <a href="/wiki/Idioma_jacaru" title="Idioma jacaru">idioma jacaru</a>, de la <a href="/wiki/Familia_aimaraica" class="mw-redirect" title="Familia aimaraica">familia aimaraica</a>, a partir de <i>jaqi</i> <jaque> (originalmente, 'persona, gente') + <i>aru</i> <aro> ('habla, lenguaje'). </p><p>El primero en documentar que los quuechuahablantes llamaban <i>runa simi</i> a su propio idioma en ese idioma fue <a href="/wiki/Jakob_von_Tschudi" class="mw-redirect" title="Jakob von Tschudi">Jakob von Tschudi</a>, a inicios del siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XIX</span>.<sup id="cite_ref-dup-1-59_15-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-dup-1-59-15"><span class="corchete-llamada">[</span>15<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Se trataría así de un glotónimo originalmente impuesto externamente, pero que fue luego apropiado por los propios hablantes. </p><p>En ciertos contextos, el término <i>runa simi</i> ha sido usado modernamente como opuesto a <i>qhapaq simi</i> o <i>inka simi</i> para referir al quechua hablado por los campesinos (<i>runa</i>) y distinguirlo del quechua hablado por los mestizos educados urbanos (o, para hablar del pasado prehispánico, del que supuestamente habría hablado la nobleza inca).<sup id="cite_ref-dup-0-78_14-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-dup-0-78-14"><span class="corchete-llamada">[</span>14<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​<sup id="cite_ref-18" class="reference separada"><a href="#cite_note-18"><span class="corchete-llamada">[</span>18<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Es posible que este uso sea discriminatorio. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Otros_glotónimos_actuales"><span id="Otros_glot.C3.B3nimos_actuales"></span>Otros glotónimos actuales</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=4" title="Editar sección: Otros glotónimos actuales"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Los glotónimos en uso varían según el dialecto quechua así como según la convención ortográfica que se utilice. En ambos dialectos colombianos, así como en el <a href="/wiki/R%C3%ADo_Pastaza" title="Río Pastaza">río Pastaza</a>, se le llama <i>inga</i> o <i>inka shimi</i> 'idioma de los incas' por ser los <a href="/wiki/Civilizaci%C3%B3n_incaica" title="Civilización incaica">incas</a> quienes lo llevaron a aquellas latitudes, mientras que en la periferia de <a href="/wiki/Huancayo" title="Huancayo">Huancayo</a>, el <a href="/wiki/Quechua_huanca" title="Quechua huanca">quechua huanca</a> es llamado como <i>wanka shimi</i>, es decir, 'lengua de los <a href="/wiki/Huancas" class="mw-redirect" title="Huancas">huancas</a>', y no se emplea por los vernáculos ni <i>nuna shimi</i> ni <i>qichwa shimi</i>. Por su parte, algunas variedades quechuas argentinas todavía son conocidas como <i>cuzco</i>.<sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Verificabilidad" title="Wikipedia:Verificabilidad">cita requerida</a></i>]</sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Estudios_lingüísticos"><span id="Estudios_ling.C3.BC.C3.ADsticos"></span>Estudios lingüísticos</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=5" title="Editar sección: Estudios lingüísticos"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Los primeros estudios conocidos de la lingüística quechua se dieron a inicios del <a href="/wiki/Virreinato_del_Per%C3%BA" title="Virreinato del Perú">Virreinato del Perú</a>. Los <a href="/wiki/Misionero" title="Misionero">misioneros</a> <a href="/wiki/Iglesia_cat%C3%B3lica" title="Iglesia católica">católicos</a> emplearon este y otros idiomas locales, las llamadas <i><a href="/wiki/Lengua_general" class="mw-disambig" title="Lengua general">lenguas generales</a></i>, para <a href="/wiki/Evangelizar" class="mw-redirect" title="Evangelizar">evangelizar</a> a los indígenas, para lo cual se escribieron varios manuales (<i>artes</i>) y diccionarios (<i>vocabularios</i>) de idiomas como el <a href="/wiki/Idioma_aymara" class="mw-redirect" title="Idioma aymara">aimara</a>, el <a href="/wiki/Idioma_mochica" title="Idioma mochica">mochica</a>, el <a href="/wiki/Idioma_guaran%C3%AD" title="Idioma guaraní">guaraní</a>, el <a href="/wiki/Idioma_tup%C3%AD" class="mw-redirect" title="Idioma tupí">tupí</a>, el <a href="/wiki/Idioma_n%C3%A1huatl" class="mw-redirect" title="Idioma náhuatl">náhuatl</a> y el <a href="/wiki/Idioma_konkan%C3%AD" title="Idioma konkaní">konkaní</a> -en la colonia portuguesa de <a href="/wiki/Goa" title="Goa">Goa</a>, India-, así como <a href="/wiki/Catecismo" title="Catecismo">catecismos</a>. <sup id="cite_ref-19" class="reference separada"><a href="#cite_note-19"><span class="corchete-llamada">[</span>19<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p><p><a href="/wiki/Domingo_de_Santo_Tom%C3%A1s" title="Domingo de Santo Tomás">Fray Domingo de Santo Tomás</a> O.P., fraile dominico quien según su propio testimonio llegó al <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a> en 1540, fue el primer misionero que aprendió la lengua de la región central de <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a> durante su tarea <a href="/wiki/Evangelizaci%C3%B3n" title="Evangelización">evangelizadora</a>; predicando luego en su propia lengua a los nativos de los actuales departamentos de <a href="/wiki/Departamento_de_La_Libertad_(Per%C3%BA)" title="Departamento de La Libertad (Perú)">La Libertad</a>, <a href="/wiki/Departamento_de_%C3%81ncash" title="Departamento de Áncash">Áncash</a>, <a href="/wiki/Departamento_de_Lima" title="Departamento de Lima">Lima</a>, <a href="/wiki/Departamento_de_Ica" title="Departamento de Ica">Ica</a>, <a href="/wiki/Departamento_de_Apur%C3%ADmac" title="Departamento de Apurímac">Apurímac</a>, <a href="/wiki/Departamento_de_Huancavelica" title="Departamento de Huancavelica">Huancavelica</a>, <a href="/wiki/Departamento_de_Ayacucho" title="Departamento de Ayacucho">Ayacucho</a>, <a href="/wiki/Departamento_de_Jun%C3%ADn" title="Departamento de Junín">Junín</a> y <a href="/wiki/Departamento_de_Hu%C3%A1nuco" title="Departamento de Huánuco">Huánuco</a>. En 1560, como fruto del conocimiento de la lengua de los naturales, publicó en <a href="/wiki/Valladolid" title="Valladolid">Valladolid</a> las dos primeras obras en quechua, la <i><a href="/wiki/Gram%C3%A1tica_o_arte_de_la_lengua_general_de_los_indios_de_los_reinos_del_Per%C3%BA" title="Gramática o arte de la lengua general de los indios de los reinos del Perú">Gramática o arte de la lengua general de los indios de los reinos del Perú</a></i>, y el <i>Lexicón o vocabulario de la lengua general del Perú</i>.<sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Verificabilidad" title="Wikipedia:Verificabilidad">cita requerida</a></i>]</sup> </p><p>El diputado <a href="/wiki/Lima" title="Lima">limeño</a> Juan de Balboa fue el primer catedrático de lengua quechua (lengua quichua), cuando se organizó la <a href="/wiki/Universidad_Nacional_Mayor_de_San_Marcos" title="Universidad Nacional Mayor de San Marcos">Universidad de San Marcos</a> en 1576, y el primer peruano que en ella se graduó de <a href="/wiki/Doctorado" title="Doctorado">doctor</a>.<sup id="cite_ref-20" class="reference separada"><a href="#cite_note-20"><span class="corchete-llamada">[</span>20<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Posteriormente, en 1608 <a href="/wiki/Diego_Gonz%C3%A1lez_Holgu%C3%ADn" title="Diego González Holguín">Diego González Holguín</a> (1552-1618) publicó el <i>Vocabvlario de la lengua general de todo el Perv llamada qquichua o del Inca</i>.<sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Verificabilidad" title="Wikipedia:Verificabilidad">cita requerida</a></i>]</sup> </p><p>En la segunda mitad del siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XX</span>, se dieron los primeros estudios científicos modernos del quechua. Los lingüistas <a href="/wiki/Alfredo_Torero" class="mw-redirect" title="Alfredo Torero">Alfredo Torero</a> y Gary Parker publicaron los primeros estudios sobre el tema, secundados por <a href="/wiki/Rodolfo_Cerr%C3%B3n_Palomino" class="mw-redirect" title="Rodolfo Cerrón Palomino">Rodolfo Cerrón Palomino</a>, Félix Quesada, Antonio Cusihuamán, Clodoaldo Soto Ruiz, Amancio Chávez, Francisco Carranza, entre muchos otros, y el antropólogo y literato <a href="/wiki/Jos%C3%A9_Mar%C3%ADa_Arguedas" title="José María Arguedas">José María Arguedas</a>. Entre los lingüistas extranjeros también se publicaron estudios importantes, como los de Willem Adelaar, Gerald Taylor, César Itier, Wolfgang Wolck, Pieter Muysken y otros más. Sin embargo, es también la época del progresismo en los Andes, donde las lenguas originarias, así como sus costumbres, eran vistas como derroteros del desarrollo de las naciones, por lo cual la incipiente educación rural se dirigió a la directa sustitución de las mismas por el castellano. El trabajo del <a href="/wiki/Instituto_de_Estudios_Peruanos" title="Instituto de Estudios Peruanos">Instituto de Estudios Peruanos</a> y el impulso de <a href="/wiki/Alberto_Escobar" title="Alberto Escobar">Alberto Escobar</a> y la publicación de sendos diccionarios de seis variedades del quechua y de sus respectivas gramáticas. Al respecto, Escobar dice <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r161259348"> </p> <blockquote class="flexquote"> <div class="flex"> <div class="quote">"La reivindicación de la lengua quechua y de su empleo empezaron el 27 de mayo de 1975 con la Ley 21156. La lengua prehispánica más ampliamente difundida en el Perú se hallaba proscrita, legal y socialmente, desde la insurrección de <a href="/wiki/T%C3%BApac_Amaru_II" title="Túpac Amaru II">Túpac Amaru</a> en 1780. Su oficialización en el país, con rango equivalente al de la lengua castellana es, por tanto, una decisiva medida de política cultural."</div> </div><div class="cite"><sup id="cite_ref-21" class="reference separada"><a href="#cite_note-21"><span class="corchete-llamada">[</span>21<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</div> </blockquote> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Genealogía_y_clasificación"><span id="Genealog.C3.ADa_y_clasificaci.C3.B3n"></span>Genealogía y clasificación</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=6" title="Editar sección: Genealogía y clasificación"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>El quechua no presenta vínculos genéticos demostrados con otras <a href="/wiki/Familia_ling%C3%BC%C3%ADstica" class="mw-redirect" title="Familia lingüística">familias de lenguas</a>. Anteriormente se vertieron algunas hipótesis que fueron posteriormente descartadas, como la propuesta de las <a href="/wiki/Lenguas_amerindias" title="Lenguas amerindias">familia amerindia</a> de <a href="/wiki/Joseph_Greenberg" title="Joseph Greenberg">Joseph Greenberg</a> (1987), que situaba al quechua dentro de la rama Andina del <a href="/wiki/Hip%C3%B3tesis_chibchano-paezana" title="Hipótesis chibchano-paezana">tronco andino-chibcha-paezano</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Evolución"><span id="Evoluci.C3.B3n"></span>Evolución</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=7" title="Editar sección: Evolución"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Qichwa_rimaq_Tiqsi-M_saywitu.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/62/Qichwa_rimaq_Tiqsi-M_saywitu.svg/320px-Qichwa_rimaq_Tiqsi-M_saywitu.svg.png" decoding="async" width="320" height="140" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/62/Qichwa_rimaq_Tiqsi-M_saywitu.svg/480px-Qichwa_rimaq_Tiqsi-M_saywitu.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/62/Qichwa_rimaq_Tiqsi-M_saywitu.svg/640px-Qichwa_rimaq_Tiqsi-M_saywitu.svg.png 2x" data-file-width="2437" data-file-height="1064" /></a><figcaption>Distribución geográfica de las lenguas quechuas por estatus oficial</figcaption></figure> <p>Aunque la tesis de una relación genética entre el quechua y las <a href="/wiki/Lenguas_aimaras" class="mw-redirect" title="Lenguas aimaras">lenguas aimaras</a> se halla también descartada, el consenso de los especialistas acepta una antigua relación de mutua influencia entre las <a href="/wiki/Protolengua" title="Protolengua">protolenguas</a> de estas familias. Parte importante del léxico de estas familias es compartido y se desconoce de cuál de ambas han provenido. De esta forma, tras un largo periodo de contacto, el <a href="/wiki/Protoquechua" class="mw-redirect" title="Protoquechua">protoquechua</a> aparece a inicios del <a href="/wiki/I_milenio" title="I milenio">I milenio</a> en la parte centro-occidental del <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a>. El protoquechua divergió en dos ramas hacia el siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">V</span>: el <a href="/wiki/Quechua_I" title="Quechua I">Quechua I</a> inicia una nueva expansión en dirección norte a través de la vertiente oriental hasta el <a href="/wiki/Callej%C3%B3n_de_Huaylas" title="Callejón de Huaylas">Callejón de Huailas</a> y el <a href="/wiki/Quechua_II" title="Quechua II">Quechua II</a> se expande en dirección sur por la sierra de la vertiente pacífica.<sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Verificabilidad" title="Wikipedia:Verificabilidad">cita requerida</a></i>]</sup> </p><p>En el siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XIII</span> acontecía la expansión más reciente del quechua, impulsada a consecuencia del comercio del <a href="/wiki/Cultura_Chincha" class="mw-redirect" title="Cultura Chincha">reino de Chincha</a>, que produjo la adopción del <a href="/wiki/Quechua_cl%C3%A1sico" class="mw-redirect" title="Quechua clásico">quechua clásico</a> como <a href="/wiki/Lengua_vehicular" class="mw-redirect" title="Lengua vehicular">lengua franca</a> en gran parte del <a href="/wiki/Antiguo_Per%C3%BA" class="mw-redirect" title="Antiguo Perú">Antiguo Perú</a> y en lo que modernamente es la sierra <a href="/wiki/Ecuador" title="Ecuador">ecuatoriana</a>, empleada por los <a href="/wiki/Curaca" title="Curaca">curacas</a> de pueblos diversos para comunicarse entre gobernantes independientes para el intercambio de productos.<sup id="cite_ref-22" class="reference separada"><a href="#cite_note-22"><span class="corchete-llamada">[</span>22<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Este avance condujo a la adopción del quechua en la sierra y la <a href="/wiki/Amazon%C3%ADa" class="mw-redirect" title="Amazonía">Amazonía</a> ecuatoriales, por un lado, y hacia la sierra sur sobre territorio de habla <a href="/wiki/Lenguas_aimaras" class="mw-redirect" title="Lenguas aimaras">aimara</a>. Finalmente, la variante ecuatoriana divergió del habla del sur, produciéndose la última escisión de la familia quechua. Sin embargo, en varias regiones eran solo los curacas quienes conocían el quechua, mientras que el pueblo llano continuaba usando sus lenguas propias, como era el caso de la región <a href="/wiki/Idioma_mochica" title="Idioma mochica">mochicahablante</a>. En medio de este proceso, cuando los <a href="/wiki/Civilizaci%C3%B3n_incaica" title="Civilización incaica">incas</a> iniciaron la conquista del <a href="/wiki/Chinchaysuyo" title="Chinchaysuyo">Chinchaysuyo</a>, adoptaron esta lengua para sus asuntos administrativos, si bien ellos también eran <a href="/wiki/Lenguas_aimaras" class="mw-redirect" title="Lenguas aimaras">aimarahablantes</a>, e impusieron su aprendizaje en las diversas provincias de <a href="/wiki/Imperio_inca" class="mw-redirect" title="Imperio inca">su imperio</a>, sin que esto significara que dejaran de lado las lenguas vernáculas. Algunos pueblos de la selva que mantuvieron contacto comercial con los incas resultaron también influenciados por el quechua.<sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Verificabilidad" title="Wikipedia:Verificabilidad">cita requerida</a></i>]</sup> </p><p>Durante el <a href="/wiki/Virreinato_del_Per%C3%BA" title="Virreinato del Perú">Virreinato del Perú</a>, los <a href="/wiki/Misionero" title="Misionero">misioneros</a> <a href="/wiki/Iglesia_cat%C3%B3lica" title="Iglesia católica">católicos</a> emplearon este y otros idiomas locales para <a href="/wiki/Evangelizar" class="mw-redirect" title="Evangelizar">evangelizar</a> a los indígenas; se escribieron varios manuales (<i>artes</i>) y lexicones de este y otros idiomas importantes, como el <a href="/wiki/Idioma_aymara" class="mw-redirect" title="Idioma aymara">aimara</a>, el <a href="/wiki/Idioma_mochica" title="Idioma mochica">mochica</a> o el <a href="/wiki/Idioma_guaran%C3%AD" title="Idioma guaraní">guaraní</a>, así como <a href="/wiki/Catecismo" title="Catecismo">catecismos</a>. Ello contribuyó a la expansión del quechua en otros pueblos andinos e amazónicos.<sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Verificabilidad" title="Wikipedia:Verificabilidad">cita requerida</a></i>]</sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Clasificación_interna"><span id="Clasificaci.C3.B3n_interna"></span>Clasificación interna</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=8" title="Editar sección: Clasificación interna"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Quechua_(subgrupos).svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Quechua_%28subgrupos%29.svg/220px-Quechua_%28subgrupos%29.svg.png" decoding="async" width="220" height="293" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Quechua_%28subgrupos%29.svg/330px-Quechua_%28subgrupos%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Quechua_%28subgrupos%29.svg/440px-Quechua_%28subgrupos%29.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="800" /></a><figcaption>Distribución geográfica de las principales divisiones de la familia quechua</figcaption></figure> <p>Los estudios dialectológicos seminales de los lingüistas Gary Parker (1963)<sup id="cite_ref-23" class="reference separada"><a href="#cite_note-23"><span class="corchete-llamada">[</span>23<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ y <a href="/wiki/Alfredo_Torero" class="mw-redirect" title="Alfredo Torero">Alfredo Torero</a> (1964)<sup id="cite_ref-24" class="reference separada"><a href="#cite_note-24"><span class="corchete-llamada">[</span>24<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ clasificaron las variedades de la familia lingüística quechua en dos subfamilias o ramas. Una de estas ramas es el llamado <i><a href="/wiki/Lenguas_quechuas_centrales" class="mw-redirect" title="Lenguas quechuas centrales">Quechua I</a></i> en la nomenclatura de Torero o <i>Quechua B</i> según Parker. Esta rama comprende las variedades distribuidas en la sierra central y norte central del <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a>, por ambas vertientes de la <a href="/wiki/Cordillera_de_los_Andes" title="Cordillera de los Andes">cordillera de los Andes</a>, dentro de las jurisdicciones de los departamentos peruanos de <a href="/wiki/Departamento_de_Lima" title="Departamento de Lima">Lima</a>, <a href="/wiki/Departamento_de_Jun%C3%ADn" title="Departamento de Junín">Junín</a>, <a href="/wiki/Departamento_de_Pasco" title="Departamento de Pasco">Pasco</a>, <a href="/wiki/Departamento_de_Hu%C3%A1nuco" title="Departamento de Huánuco">Huánuco</a> y <a href="/wiki/Departamento_de_%C3%81ncash" title="Departamento de Áncash">Áncash</a>. La otra rama es la denominada <i><a href="/wiki/Lenguas_quechuas_perif%C3%A9ricas" class="mw-redirect" title="Lenguas quechuas periféricas">Quechua II</a></i> (Torero) o <i>Quechua A</i> (Parker). Se expande por el norte entre el suroeste de Colombia, Ecuador y el norte de Perú, mientras que por el sur se expande entre el Perú austral, Bolivia y el noroeste argentino, con probables hablantes en la región próxima de Chile. Torero articuló en su trabajo una subdivisión tripartita del grupo Quechua I. </p> <ul><li><a href="/wiki/Quechua_I" title="Quechua I">Quechua I</a> <ul><li><i>(sin subgrupos)</i> <ul><li><a href="/wiki/Quechua_de_Huailas" class="mw-redirect" title="Quechua de Huailas">Huaylas</a></li> <li><a href="/wiki/Quechua_de_Conchucos" title="Quechua de Conchucos">Conchucos</a></li> <li>Huayhuash occidental (Alto Pativilca)</li> <li><a href="/wiki/Quechua_de_Margos-Yarowilca-Lauricocha" title="Quechua de Margos-Yarowilca-Lauricocha">Huánuco-Marañón</a></li> <li><a href="/wiki/Quechua_del_Huallaga" title="Quechua del Huallaga">Huánuco-Huallaga</a></li> <li>Huayhuash medio (Alto Huaura y Chaupihuaranga)</li> <li>Huayhuash oriental (Pasco y norte de Junín)</li> <li>Valle del Mantaro (<a href="/wiki/Quechua_huanca" title="Quechua huanca">huanca</a>, <a href="/wiki/Quechua_de_Alis-Tomas" title="Quechua de Alis-Tomas">Alis</a>, posiblemente <a href="/wiki/Quechua_de_Huang%C3%A1scar-Topar%C3%A1" title="Quechua de Huangáscar-Topará">Huangáscar</a>)</li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Quechua_II" title="Quechua II">Quechua II</a> <ul><li>Quechua II A <ul><li><a href="/wiki/Quechua_de_Pacaraos" title="Quechua de Pacaraos">Pacaraos</a></li> <li><a href="/wiki/Quechua_de_Lincha" title="Quechua de Lincha">Lincha</a></li> <li><a href="/wiki/Quechua_de_Cajamarca" title="Quechua de Cajamarca">Cajamarca</a> (incl. <a href="/wiki/Quechua_de_Incahuasi-Ca%C3%B1aris" title="Quechua de Incahuasi-Cañaris">Incahuasi-Cañaris</a>)</li></ul></li> <li>Quechua II B <ul><li><a href="/wiki/Quechua_lamista" title="Quechua lamista">Lamas</a></li> <li><a href="/wiki/Quichua_norte%C3%B1o" title="Quichua norteño">Ecuador</a></li> <li><a href="/wiki/Quechua_coste%C3%B1o" title="Quechua costeño">Quechua costeño</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Quechua_sure%C3%B1o" title="Quechua sureño">Quechua II C</a> <ul><li><a href="/wiki/Quechua_ayacuchano" title="Quechua ayacuchano">Quechua ayacuchano</a></li> <li><a href="/wiki/Quechua_Cuzco-Collao" title="Quechua Cuzco-Collao">Quechua Cuzco-Collao</a> (incluye <a href="/wiki/Quechua_sudboliviano" title="Quechua sudboliviano">Bolivia y Argentina</a>)</li> <li><a href="/wiki/Quichua_santiague%C3%B1o" title="Quichua santiagueño">Santiago del Estero</a></li></ul></li></ul></li></ul> <p>En una reciente revisión, Adelaar recuerda que la posición taxonómica del grupo Quechua II A fue cuestionada por el propio autor y reconsiderada a la luz de posteriores investigaciones en la <a href="/wiki/Quechua_de_Yauyos" title="Quechua de Yauyos">zona de Yauyos</a>. El <a href="/wiki/Quechua_de_Pacaraos" title="Quechua de Pacaraos">quechua de Pacaraos</a>, por consideraciones principalmente morfológicas se considera como una rama del Quechua I, divergente del resto de quechuas centrales, mientras que las variedades restantes del II A inicial de Torero se consideraron como separaciones tempranas del proto-Quechua II, anterior a una probable bifurcación entre Quechua II B y Quechua II C.<sup id="cite_ref-25" class="reference separada"><a href="#cite_note-25"><span class="corchete-llamada">[</span>25<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r144106922">.mw-parser-output table.clade{border-spacing:0;margin:0;font-size:100%;line-height:100%;border-collapse:separate;width:auto}.mw-parser-output table.clade table.clade{width:100%}.mw-parser-output table.clade td.clade-label{width:0.7em;padding:0 0.15em;vertical-align:bottom;text-align:center;border-left:1px solid;border-bottom:1px solid;white-space:nowrap}.mw-parser-output table.clade td.clade-fixed-width{overflow:hidden;text-overflow:ellipsis}.mw-parser-output table.clade td.clade-fixed-width:hover{overflow:visible}.mw-parser-output table.clade td.clade-label.first{border-left:none;border-right:none}.mw-parser-output table.clade td.clade-label.reverse{border-left:none;border-right:1px solid}.mw-parser-output table.clade td.clade-slabel{padding:0 0.15em;vertical-align:top;text-align:center;border-left:1px solid;white-space:nowrap}.mw-parser-output table.clade td.clade-slabel:hover{overflow:visible}.mw-parser-output table.clade td.clade-slabel.last{border-left:none;border-right:none}.mw-parser-output table.clade td.clade-slabel.reverse{border-left:none;border-right:1px solid}.mw-parser-output table.clade td.clade-bar{vertical-align:middle;text-align:left;padding:0 0.5em;position:relative}.mw-parser-output table.clade td.clade-bar.reverse{text-align:right;position:relative}.mw-parser-output table.clade td.clade-leaf{border:0;padding:0;text-align:left}.mw-parser-output table.clade td.clade-leafR{border:0;padding:0;text-align:right}.mw-parser-output table.clade td.clade-leaf.reverse{text-align:right}.mw-parser-output table.clade:hover span.linkA{background-color:yellow}.mw-parser-output table.clade:hover span.linkB{background-color:green}</style> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first"><a href="/wiki/Protoquechua" class="mw-redirect" title="Protoquechua">Protoquechua</a> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r144106922"> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first"><a href="/wiki/Quechua_I" title="Quechua I">Quechua I</a> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r144106922"> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Quechua_de_Pacaraos" title="Quechua de Pacaraos">Pacaraos</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p>Centrales (varios: <a href="/wiki/Quechua_ancashino" title="Quechua ancashino">quechua ancashino</a>, <a href="/wiki/Quechua_huanca" title="Quechua huanca">huanca</a>, etc.) </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last">  </td></tr></tbody></table> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label"><a href="/wiki/Quechua_II" title="Quechua II">Quechua II</a> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r144106922"> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first">Quechua II A </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r144106922"> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Incahuasi-Ca%C3%B1aris" class="mw-redirect" title="Incahuasi-Cañaris">Incahuasi-Cañaris</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Quechua_cajamarquino" class="mw-redirect" title="Quechua cajamarquino">Cajamarca</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last">  </td></tr></tbody></table> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Quechua_de_Laraos" title="Quechua de Laraos">Laraos</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Quechua_de_Lincha" title="Quechua de Lincha">Lincha-Madeán-Víñac</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r144106922"> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first">Quechua II B </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r144106922"> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Quichua_norte%C3%B1o" title="Quichua norteño">Ecuador-Colombia-Loreto</a> (incluye el <a href="/wiki/Quichua_inga" title="Quichua inga">ingano</a>) </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Quechua_chachapoyano" title="Quechua chachapoyano">Chachapoyas</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Quechua_lamista" title="Quechua lamista">Lamas</a> (San Martín) </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p>† <i><a href="/wiki/Quechua_coste%C3%B1o" title="Quechua costeño">Quechua costeño</a></i> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last">  </td></tr></tbody></table> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label"><a href="/wiki/Quechua_sure%C3%B1o" title="Quechua sureño">Quechua sureño</a> (Q. II C) </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r144106922"> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Quichua_santiague%C3%B1o" title="Quichua santiagueño">Santiago del Estero</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Quechua_ayacuchano" title="Quechua ayacuchano">Ayacucho</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label"><a href="/wiki/Cuzco-Collao" class="mw-redirect" title="Cuzco-Collao">Cuzco-Collao</a> </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r144106922"> <table class="clade"> <tbody><tr> <td class="clade-label first">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Quechua_cuzque%C3%B1o" class="mw-redirect" title="Quechua cuzqueño">Cuzco</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Quechua_de_Puno" class="mw-redirect" title="Quechua de Puno">Puno</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p>Norte de La Paz </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel">  </td></tr> <tr> <td class="clade-label">  </td> <td rowspan="2" class="clade-leaf"> <p><a href="/wiki/Quechua_sudboliviano" title="Quechua sudboliviano">Sur de Bolivia</a> </p> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last">  </td></tr></tbody></table> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last">  </td></tr></tbody></table> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last">  </td></tr></tbody></table> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last">  </td></tr></tbody></table> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last">  </td></tr></tbody></table> </td></tr> <tr> <td class="clade-slabel last">  </td></tr></tbody></table> <p><br /> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Conjuntos_lectales">Conjuntos lectales</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=9" title="Editar sección: Conjuntos lectales"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>En el subgrupo Periférico (II, B, Wampuy), encontramos zonas alta y medianamente definidas de dialectos inteligibles. Caso destacable es la subrama Chinchay austral, donde todas las variantes son inteligibles, caso similar al Chinchay septentrional. Dentro de las Yungay (QIIa), los dialectos de Cañaris y Cajamarca se intercomunican fácilmente; mientras que las otras dos variantes Laraos y Lincha se intercomunican con diferentes variedades de otras ramas, como se verá más adelante. </p><p>En la subfamilia Central (I, A, Waywash), el panorama es más complejo: las hablas del sur del <a href="/wiki/Departamento_de_Jun%C3%ADn" title="Departamento de Junín">departamento de Junín</a> (Jauja y Huanca) son mutuamente inteligibles a pesar de la divergencia, mientras que las hablas al norte de este sector (incluida la de Pacaraos, del QIIa) conforman un enmarañado <a href="/wiki/Continuo_dialectal" title="Continuo dialectal">continuo dialectal</a>, es decir, la intercomprensión de las variantes es relativo a la distancia entre las mismas. Las hablas de las provincias de <a href="/wiki/Provincia_de_Yauyos" title="Provincia de Yauyos">Yauyos</a> y <a href="/wiki/Provincia_de_Chincha" title="Provincia de Chincha">Chincha</a> (tanto Waywash como Yungay) son inteligibles a pesar de pertenecer a grupos tan distintos. </p><p>El <a href="/wiki/Ling%C3%BC%C3%ADstica" title="Lingüística">lingüista</a> <a href="/wiki/Alfredo_Torero_Fern%C3%A1ndez_de_C%C3%B3rdova" title="Alfredo Torero Fernández de Córdova">Alfredo Torero</a>, además, propuso una agrupación de las múltiples variedades empleadas en el <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a> en siete <i>supralectos</i> o <a href="/wiki/Lengua_(ling%C3%BC%C3%ADstica)" title="Lengua (lingüística)">lenguas</a> según su inteligibilidad mutua:<sup id="cite_ref-26" class="reference separada"><a href="#cite_note-26"><span class="corchete-llamada">[</span>26<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​<sup id="cite_ref-27" class="reference separada"><a href="#cite_note-27"><span class="corchete-llamada">[</span>27<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p> <ul><li><i><a href="/wiki/Quechua_ancashino" title="Quechua ancashino">Áncash-Huánuco</a></i> (I)</li> <li><i>Yaru-Huánuco</i> (I)</li> <li><i><a href="/wiki/Quechua_huanca" title="Quechua huanca">Jauja-Huanca</a></i> (I)</li> <li><i><a href="/wiki/Quechua_yauyino" class="mw-redirect" title="Quechua yauyino">Yauyos</a></i> (I y IIA)</li> <li><i><a href="/wiki/Quichua_norte%C3%B1o" title="Quichua norteño">Cajamarca-Cañaris</a></i> (IIA)</li> <li><i>Chachapoyas-Lamas</i> (IIB)</li> <li><i><a href="/wiki/Quechua_sure%C3%B1o" title="Quechua sureño">Ayacucho-Cuzco</a></i> (IIC)</li></ul> <p>El quechua yauyino está compuesto por dialectos de ambas ramas del quechua que son mutuamente inteligibles a pesar de sus divergencias. </p><p>El <a href="/wiki/SIL_International" title="SIL International">Instituto Lingüístico de Verano</a> ha catalogado la familia como <i><a href="/wiki/Macrolengua" title="Macrolengua">macrolengua</a></i>, categoría creada por esta institución para describir aquellos linajes que por razones políticas o sociales son consideradas como si fueran un solo idioma en contra de la evidencia lingüística.<sup id="cite_ref-28" class="reference separada"><a href="#cite_note-28"><span class="corchete-llamada">[</span>28<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Paralelamente, indexa 42 variantes como idiomas individuales,<sup id="cite_ref-29" class="reference separada"><a href="#cite_note-29"><span class="corchete-llamada">[</span>29<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ al margen del grado de inteligibilidad mutua. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560.jpg/220px-Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560.jpg" decoding="async" width="220" height="318" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560.jpg/330px-Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560.jpg/440px-Lexicon_o_Vocabulario_de_la_lengua_general_del_Peru_1560.jpg 2x" data-file-width="592" data-file-height="856" /></a><figcaption><i>Lexicon o Vocabulario de la lengua general del Perú</i> compuesto por Domingo de S. Tomás, 1560</figcaption></figure> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Formas_estándar_y_oficiales"><span id="Formas_est.C3.A1ndar_y_oficiales"></span>Formas estándar y oficiales</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=10" title="Editar sección: Formas estándar y oficiales"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>No existe actualmente una <a href="/wiki/Lengua_est%C3%A1ndar" title="Lengua estándar">lengua estándar</a> (caso del <a href="/wiki/Idioma_%C3%A1rabe" title="Idioma árabe">árabe</a>) o sistema escrito común (como en el <a href="/wiki/Idioma_chino" title="Idioma chino">chino</a>) que utilicen los usuarios de lenguas ininteligibles para comunicarse: antes recurren al <a href="/wiki/Idioma_espa%C3%B1ol" title="Idioma español">español</a>, si lo conocen. </p><p>A nivel oficial, la constitución política del <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a> habla del quechua como de un solo idioma; sin embargo, el Ministerio de Educación emite libros distintos para al menos seis variedades lingüísticas (<a href="/wiki/Quechua_ancashino" title="Quechua ancashino">Áncash</a>, <a href="/wiki/Quechua_ayacuchano" title="Quechua ayacuchano">Ayacucho</a>, <a href="/wiki/Quechua_cajamarquino" class="mw-redirect" title="Quechua cajamarquino">Cajamarca</a>-<a href="/wiki/Incahuasi-Ca%C3%B1aris" class="mw-redirect" title="Incahuasi-Cañaris">Cañaris</a>, <a href="/wiki/Quechua_cuzque%C3%B1o" class="mw-redirect" title="Quechua cuzqueño">Cuzco</a>, <a href="/wiki/Quechua_huanca" title="Quechua huanca">Junín</a>, <a href="/wiki/Quechua_lamista" title="Quechua lamista">San Martín</a>). En <a href="/wiki/Bolivia" title="Bolivia">Bolivia</a> se utiliza en la educación y en textos oficiales un solo <i>Quechua Normalizado</i> (<a href="/wiki/Quechua_sure%C3%B1o" title="Quechua sureño">sureño</a>) y en <a href="/wiki/Ecuador" title="Ecuador">Ecuador</a> un <i><a href="/wiki/Kichwa" class="mw-redirect" title="Kichwa">Kichwa</a> Unificado</i>. Todas las variedades habladas en estos dos países son mutuamente inteligibles. </p><p>Divergiendo del consenso de los especialistas, la llamada <a href="/wiki/Academia_Mayor_de_la_Lengua_Quechua" title="Academia Mayor de la Lengua Quechua">Academia Mayor de la Lengua Quechua</a> afirma que el quechua es un solo idioma, con el <a href="/wiki/Quechua_cuzque%C3%B1o" class="mw-redirect" title="Quechua cuzqueño">quechua cuzqueño</a> como <a href="/wiki/Dialecto_est%C3%A1ndar" class="mw-redirect" title="Dialecto estándar">dialecto estándar</a> y las demás variantes como <i>deformaciones</i> de aquél. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Relación_con_otras_lenguas"><span id="Relaci.C3.B3n_con_otras_lenguas"></span>Relación con otras lenguas</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=11" title="Editar sección: Relación con otras lenguas"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Andean_Languages.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f2/Andean_Languages.png/220px-Andean_Languages.png" decoding="async" width="220" height="300" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f2/Andean_Languages.png/330px-Andean_Languages.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/Andean_Languages.png 2x" data-file-width="418" data-file-height="570" /></a><figcaption>Lenguas del área andina que entraron en contacto con el quechua</figcaption></figure> <p>Posteriormente a la convergencia formativa de las familias quechua y aimara, el quechua continuó teniendo una intensa relación de contacto lingüístico con la <a href="/wiki/Lenguas_aimaras" class="mw-redirect" title="Lenguas aimaras">familia lingüística aimara</a>, sobre todo las variedades australes. En muchas regiones el quechua llegó con el tiempo a sustituir al aimara. De hecho, muchas de las características del quechua IIC parecen deberse a que muchas de estas variedades se formaron sobre un substrato aimara. </p><p>Además, el quechua ha estado históricamente en contacto con <a href="/wiki/Lenguas_amaz%C3%B3nicas" title="Lenguas amazónicas">lenguas amazónicas</a> como el <a href="/wiki/Ash%C3%A1ninka" class="mw-redirect" title="Asháninka">asháninka</a> además de otras lenguas de las familias <a href="/wiki/Lenguas_arawak" class="mw-redirect" title="Lenguas arawak">arawak</a> y <a href="/wiki/Lenguas_pano" title="Lenguas pano">pano</a>. En la <a href="/wiki/Lenguas_preincaicas_de_la_cuenca_del_Mara%C3%B1%C3%B3n" title="Lenguas preincaicas de la cuenca del Marañón">cuenca del Marañón</a> el quechua reemplazó completamente un número importante de <a href="/wiki/Lenguas_preincaicas" title="Lenguas preincaicas">lenguas preincaicas</a>. En el sur el <a href="/wiki/Imperio_incaico" title="Imperio incaico">imperio incaico</a> se extendió hasta el domino lingüístico del <a href="/wiki/Mapudungun" class="mw-redirect" title="Mapudungun">mapudungun</a>, el <a href="/wiki/Idioma_cac%C3%A1n" class="mw-redirect" title="Idioma cacán">cacán</a> y las <a href="/wiki/Lenguas_huarpes" title="Lenguas huarpes">lenguas huarpes</a>. </p><p>El quechua también influenció en el <a href="/wiki/Idioma_espa%C3%B1ol" title="Idioma español">español</a>, aportando muchos <a href="/wiki/Quechuismo" class="mw-redirect" title="Quechuismo">quechuismos</a> para describir las nuevas realidades que conocieron los conquistadores. Análogamente, la lengua castellana ha dejado también <a href="/wiki/Castellanismo_(ling%C3%BC%C3%ADstica)" title="Castellanismo (lingüística)">préstamos</a> en varias lenguas quechua. Posteriormente, el bilingüismo español-quechua en los Andes ha dado lugar a la incorporación de fonemas oclusivos sonoros en el <a href="/wiki/Quechua_II" title="Quechua II">Quechua II</a>, y por otro lado a la formación del <a href="/wiki/Espa%C3%B1ol_andino" title="Español andino">español andino</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Distribución_geográfica"><span id="Distribuci.C3.B3n_geogr.C3.A1fica"></span>Distribución geográfica</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=12" title="Editar sección: Distribución geográfica"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Las lenguas quechuas se hablan en un amplio rango geográfico de forma discontinua en la zona occidental de <a href="/wiki/Am%C3%A9rica_del_Sur" title="América del Sur">América del Sur</a>, desde el extremo suroeste de Colombia hasta el <a href="/wiki/Noroeste_argentino" title="Noroeste argentino">Noroeste argentino</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Colombia,_Ecuador_y_Norte_del_Perú"><span id="Colombia.2C_Ecuador_y_Norte_del_Per.C3.BA"></span>Colombia, Ecuador y Norte del Perú</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=13" title="Editar sección: Colombia, Ecuador y Norte del Perú"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Entre el extremo suroeste de <a href="/wiki/Colombia" title="Colombia">Colombia</a>, <a href="/wiki/Ecuador" title="Ecuador">Ecuador</a> y el extremo norte de la <a href="/wiki/Amazon%C3%ADa_del_Per%C3%BA" title="Amazonía del Perú">Amazonía del Perú</a>, predomina el llamado <a href="/wiki/Quichua_norte%C3%B1o" title="Quichua norteño">quichua norteño</a> o ecuatoriano. Este conjunto diverso se extiende desde regiones discretas de los departamentos de <a href="/wiki/Nari%C3%B1o_(Colombia)" title="Nariño (Colombia)">Nariño</a>, <a href="/wiki/Departamento_de_Putumayo" class="mw-redirect" title="Departamento de Putumayo">Putumayo</a> y <a href="/wiki/Departamento_de_Cauca" class="mw-redirect" title="Departamento de Cauca">Cauca</a> (<a href="/wiki/Colombia" title="Colombia">Colombia</a>) hasta las vertientes septentrionales del <a href="/wiki/R%C3%ADo_Amazonas" title="Río Amazonas">río Amazonas</a> en el departamento de <a href="/wiki/Departamento_de_Loreto" title="Departamento de Loreto">Loreto</a> (<a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a>), pasando por gran parte de la <a href="/wiki/Sierra_(Ecuador)" class="mw-redirect" title="Sierra (Ecuador)">Sierra</a> y del <a href="/wiki/Oriente_(Ecuador)" class="mw-redirect" title="Oriente (Ecuador)">Oriente</a> ecuatorianos. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noroeste_del_Perú"><span id="Noroeste_del_Per.C3.BA"></span>Noroeste del Perú</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=14" title="Editar sección: Noroeste del Perú"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:El_quechua_como_lengua_materna_(censo_nacional_2007).png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/32/El_quechua_como_lengua_materna_%28censo_nacional_2007%29.png/220px-El_quechua_como_lengua_materna_%28censo_nacional_2007%29.png" decoding="async" width="220" height="285" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/32/El_quechua_como_lengua_materna_%28censo_nacional_2007%29.png/330px-El_quechua_como_lengua_materna_%28censo_nacional_2007%29.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/32/El_quechua_como_lengua_materna_%28censo_nacional_2007%29.png/440px-El_quechua_como_lengua_materna_%28censo_nacional_2007%29.png 2x" data-file-width="1632" data-file-height="2112" /></a><figcaption>Distribución geográfica de las personas cuya lengua materna es el quechua por distritos</figcaption></figure> <p>Dos variedades relacionadas al quichua norteño se hablan en los departamentos peruanos de <a href="/wiki/Departamento_de_Amazonas_(Per%C3%BA)" title="Departamento de Amazonas (Perú)">Amazonas</a> y <a href="/wiki/Departamento_de_San_Mart%C3%ADn" title="Departamento de San Martín">San Martín</a>. El <a href="/wiki/Quechua_chachapoyano" title="Quechua chachapoyano">quechua chachapoyano</a> se emplea en la montaña amazonense mientras que el <a href="/wiki/Quechua_lamista" title="Quechua lamista">quechua lamista</a> se emplea en las vertientes de los ríos <a href="/wiki/R%C3%ADo_Mayo_(Per%C3%BA)" title="Río Mayo (Perú)">Mayo</a> y Sisa. Al oeste, el <a href="/wiki/Quechua_cajamarquino" class="mw-redirect" title="Quechua cajamarquino">quechua cajamarquino</a> se extiende por los alrededores de la ciudad de <a href="/wiki/Cajamarca" title="Cajamarca">Cajamarca</a>, en localidades como Chetilla y Porcón. La variedad de <a href="/wiki/Incahuasi-Ca%C3%B1aris" class="mw-redirect" title="Incahuasi-Cañaris">Incahuasi-Cañaris</a>, inteligible con la variedad cajamarquina, se extiende el noreste por los distritos andinos de <a href="/wiki/Distrito_de_Incahuasi" title="Distrito de Incahuasi">Incahuasi</a> y <a href="/wiki/Distrito_de_Ca%C3%B1aris" title="Distrito de Cañaris">Cañaris</a> (<a href="/wiki/Departamento_de_Lambayeque" title="Departamento de Lambayeque">Lambayeque</a>) y cercanías en las provincias de <a href="/wiki/Provincia_de_Cutervo" title="Provincia de Cutervo">Cutervo</a> y <a href="/wiki/Provincia_de_Ja%C3%A9n_(Per%C3%BA)" title="Provincia de Jaén (Perú)">Jaén</a> (<a href="/wiki/Departamento_de_Cajamarca" title="Departamento de Cajamarca">Cajamarca</a>), además de un pueblo alejado en la vecina provincia de <a href="/wiki/Provincia_de_Huancabamba" title="Provincia de Huancabamba">Huancabamba</a> (<a href="/wiki/Departamento_de_Piura" title="Departamento de Piura">Piura</a>) </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Centro_del_Perú"><span id="Centro_del_Per.C3.BA"></span>Centro del Perú</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=15" title="Editar sección: Centro del Perú"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>En la <a href="/wiki/Sierra_(Per%C3%BA)" class="mw-redirect" title="Sierra (Perú)">Sierra</a> central del <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a> se ubican principalmente lenguas de la rama <a href="/wiki/Quechua_I" title="Quechua I">Quechua I</a>. Estas conforman un continuo dialectal esparcido entre los departamentos de <a href="/wiki/Departamento_de_%C3%81ncash" title="Departamento de Áncash">Áncash</a> y <a href="/wiki/Departamento_de_Hu%C3%A1nuco" title="Departamento de Huánuco">Huánuco</a> por el norte, y los de <a href="/wiki/Departamento_de_Jun%C3%ADn" title="Departamento de Junín">Junín</a>, <a href="/wiki/Departamento_de_Huancavelica" title="Departamento de Huancavelica">Huancavelica</a> e <a href="/wiki/Departamento_de_Ica" title="Departamento de Ica">Ica</a> por el sur, incluyendo los departamentos de <a href="/wiki/Departamento_de_Pasco" title="Departamento de Pasco">Pasco</a> y <a href="/wiki/Departamento_de_Lima" title="Departamento de Lima">Lima</a>. </p><p>La lengua más ampliamente hablada de estas regiones es el <a href="/wiki/Quechua_ancashino" title="Quechua ancashino">quechua ancashino</a>, hablado en el extremo norte (Áncash y noroeste de Huánuco). El llamado <a href="/wiki/Quechua_huanca" title="Quechua huanca">quechua huanca</a> o simplemente huanca se habla en las provincias de <a href="/wiki/Provincia_de_Jauja" title="Provincia de Jauja">Jauja</a>, <a href="/wiki/Provincia_de_Huancayo" title="Provincia de Huancayo">Huancayo</a>, <a href="/wiki/Provincia_de_Chupaca" title="Provincia de Chupaca">Chupaca</a> y <a href="/wiki/Provincia_de_Concepci%C3%B3n_(Per%C3%BA)" title="Provincia de Concepción (Perú)">Concepción</a> en el departamento de Junín. Al sur, en el departamento de <a href="/wiki/Departamento_de_Lima" title="Departamento de Lima">Lima</a>, dos dialectos Quechua II comparten su ámbito con las variedades de Quechua I de la provincia de <a href="/wiki/Provincia_de_Yauyos" title="Provincia de Yauyos">Yauyos</a>; una se ubica en el distrito de <a href="/wiki/Distrito_de_Laraos_(Yauyos)" title="Distrito de Laraos (Yauyos)">Laraos</a> y el segundo se halla al sur de la provincia. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Sur_del_Perú,_Bolivia,_Chile_y_Argentina"><span id="Sur_del_Per.C3.BA.2C_Bolivia.2C_Chile_y_Argentina"></span>Sur del Perú, Bolivia, Chile y Argentina</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=16" title="Editar sección: Sur del Perú, Bolivia, Chile y Argentina"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>El <i>macrolecto</i> más extendido de la familia quechua, el <a href="/wiki/Quechua_sure%C3%B1o" title="Quechua sureño">quechua sureño</a>, se habla entre el sur del <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a> y el norte de <a href="/wiki/Argentina" title="Argentina">Argentina</a> formando tres regiones separadas. La primera incluye la Sierra sur del <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a> entre el departamento de <a href="/wiki/Departamento_de_Huancavelica" title="Departamento de Huancavelica">Huancavelica</a> y los de <a href="/wiki/Departamento_de_Puno" title="Departamento de Puno">Puno</a> y <a href="/wiki/Departamento_de_Moquegua" title="Departamento de Moquegua">Moquegua</a>, proyectándose en una pequeña región al norte central del departamento de <a href="/wiki/Departamento_de_La_Paz_(Bolivia)" title="Departamento de La Paz (Bolivia)">La Paz</a>. Esta región está separada de otra más al sur por el dominio lingüístico del <a href="/wiki/Idioma_aimara" title="Idioma aimara">aimara</a>, segunda la cual se extiende en el centro y el suroeste de <a href="/wiki/Bolivia" title="Bolivia">Bolivia</a> por los departamentos de <a href="/wiki/Departamento_de_Cochabamba" title="Departamento de Cochabamba">Cochabamba</a>, <a href="/wiki/Departamento_de_Potos%C3%AD" title="Departamento de Potosí">Potosí</a> y el noreste de <a href="/wiki/Departamento_de_Chuquisaca" title="Departamento de Chuquisaca">Chuquisaca</a> y el este de <a href="/wiki/Departamento_de_Oruro" title="Departamento de Oruro">Oruro</a>. En el este de la <a href="/wiki/Regi%C3%B3n_de_Antofagasta" title="Región de Antofagasta">Región de Antofagasta</a> (<a href="/wiki/Provincia_de_El_Loa" title="Provincia de El Loa">Provincia de El Loa</a>), en <a href="/wiki/Chile" title="Chile">Chile</a>, próxima a la frontera con <a href="/wiki/Bolivia" title="Bolivia">Bolivia</a>. También en el norte argentino en las <a href="/wiki/Provincias_de_Argentina" title="Provincias de Argentina">provincias argentinas</a>, sobre todo, en la provincia de <a href="/wiki/Provincia_de_Jujuy" title="Provincia de Jujuy">Jujuy</a>. Por último, el <a href="/wiki/Quichua_santiague%C3%B1o" title="Quichua santiagueño">quichua</a> tiene una distribución "semi-aislada" en la región del centro-oeste de la provincia de <a href="/wiki/Provincia_de_Santiago_del_Estero" title="Provincia de Santiago del Estero">Santiago del Estero</a>, que es el llamado "<a href="/wiki/Quichua_santiague%C3%B1o" title="Quichua santiagueño">quichua santiagueño</a>". </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Fonología"><span id="Fonolog.C3.ADa"></span>Fonología</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=17" title="Editar sección: Fonología"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r161979998">.mw-parser-output .caja{background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#f9f9f9);border:1px solid var(--border-color-base,#aaa);box-sizing:border-box;clear:both;float:right;margin:0 0 0.5em 1em;width:255px}.mw-parser-output .caja-tabla{border-spacing:0;width:100%;margin:0}.mw-parser-output .caja-imagen,.mw-parser-output .caja-imagen-derecha{font-weight:bold}.mw-parser-output .caja-texto{font-size:small;line-height:1.5em;padding:.5em}</style><div class="caja noprint nomobile" style="width:286px; border:1px solid #B4BBC8; padding-left: 5px;"> <table class="caja-tabla"><tbody><tr><td class="caja-imagen" style=""><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:IPA_palatal_lateral_approximant.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/IPA_palatal_lateral_approximant.svg/40px-IPA_palatal_lateral_approximant.svg.png" decoding="async" width="40" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/IPA_palatal_lateral_approximant.svg/60px-IPA_palatal_lateral_approximant.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/IPA_palatal_lateral_approximant.svg/80px-IPA_palatal_lateral_approximant.svg.png 2x" data-file-width="250" data-file-height="250" /></a></span></td> <td class="caja-texto" style="">Este artículo contiene símbolos del <a href="/wiki/Alfabeto_Fon%C3%A9tico_Internacional" title="Alfabeto Fonético Internacional">Alfabeto Fonético Internacional</a>. Si se ve incorrectamente, consulte <a href="/wiki/Ayuda:Caracteres_especiales" title="Ayuda:Caracteres especiales">Ayuda:Caracteres especiales</a>.</td> </tr></tbody></table> </div> <p>Las <a href="/wiki/S%C3%ADlaba" title="Sílaba">sílabas</a> de las lenguas quechuas se componen como mínimo de una <a href="/wiki/Vocal" title="Vocal">vocal</a> como <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_sil%C3%A1bico" title="Núcleo silábico">núcleo</a>. Por regla general, aceptan una consonante en posición de <a href="/wiki/Ataque_sil%C3%A1bico" title="Ataque silábico">ataque</a> y <a href="/wiki/Coda_sil%C3%A1bica" title="Coda silábica">coda</a> (principio y fin de sílaba, respectivamente); no obstante, los <a href="/wiki/Pr%C3%A9stamo_ling%C3%BC%C3%ADstico" title="Préstamo lingüístico">préstamos</a> más recientes pueden aceptar hasta dos consonantes en ataque, especialmente con <a href="/wiki/Consonante_l%C3%ADquida" title="Consonante líquida">consonantes líquidas</a>. La entonación y la acentuación tienen roles menores. </p><p>Se distinguen tres fonemas vocálicos: una vocal <a href="/wiki/Vocal_abierta" title="Vocal abierta">abierta</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/a/</span> y las <a href="/wiki/Vocal_cerrada" title="Vocal cerrada">cerradas</a> <a href="/wiki/Vocal_redondeada" class="mw-redirect" title="Vocal redondeada">redondeada</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/u/</span> y no redondeada <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/i/</span>. Además, los quechuas centrales distinguen dos cantidades vocálicas: vocales cortas y <a href="/wiki/Vocal_larga" title="Vocal larga">largas</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/a:/, /i:/, /u:/</span>. La pronunciación precisa de estos <a href="/wiki/Fonema" title="Fonema">fonemas</a> vocálicos varía con su entorno fonético. La vecindad de una <a href="/wiki/Consonante_uvular" title="Consonante uvular">consonante uvular</a> produce <a href="/wiki/Alofon%C3%ADa" class="mw-redirect" title="Alofonía">alófonos</a> más centralizados como <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">[ɑ]</span>, <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">[e]</span>, <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">[ɛ]</span>, <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">[o]</span>, <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">[ɔ]</span> y la de la <a href="/wiki/Semiconsonante" class="mw-redirect" title="Semiconsonante">semiconsonante</a> <a href="/wiki/Aproximante_palatal" class="mw-redirect" title="Aproximante palatal">palatal</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/j/</span> también provoca un adelantamiento de <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/a/</span> a <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">[æ]</span>. Se produce la monoptongación de grupos como <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/aj/</span> y <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/aw/</span> en el quechua de Chachapoyas, así también en algunas variantes del quechua ancashino, donde también se afecta el grupo <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/uj/</span>. </p><p>En cuanto a las <a href="/wiki/Consonante" title="Consonante">consonantes</a>, se presenta una alta diversificación producto de diversos cambios diacrónicos que han afectado este inventario original. El <a href="/wiki/Protoquechua" class="mw-redirect" title="Protoquechua">protoquechua</a> habría contado con tres <a href="/wiki/Consonante_nasal" title="Consonante nasal">nasales</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/m, n, ɲ/</span>, cuatro <a href="/wiki/Consonante_oclusiva" title="Consonante oclusiva">oclusivas</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/p, t, k, q/</span>, dos <a href="/wiki/Consonante_africada" title="Consonante africada">africadas</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/t͡ʃ, ʈ͡ʂ/</span>, tres <a href="/wiki/Consonante_fricativa" title="Consonante fricativa">fricativas</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/s, ʂ, h/</span>, dos <a href="/wiki/Consonante_aproximante" title="Consonante aproximante">aproximantes</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/j, w/</span> y dos o tres <a href="/wiki/Consonante_l%C3%ADquida" title="Consonante líquida">líquidas</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/ʎ, ɾ, (l)/</span>. La <a href="/wiki/Fricativa_retrofleja_sorda" title="Fricativa retrofleja sorda">fricativa retrofleja</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/*ʂ/</span> se hizo <a href="/wiki/Fricativa_postalveolar_sorda" title="Fricativa postalveolar sorda">fricativa postalveolar sorda</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/ʃ/</span> desde muy antiguo, conservándose solo en el <a href="/wiki/Quechua_huanca" title="Quechua huanca">huanca</a>. </p> <table class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto; text-align: center;"> <caption>Fonemas consonánticos del protoquechua </caption> <tbody><tr> <th> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Consonante_labial" title="Consonante labial">Bilabial</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Consonante_alveolar" title="Consonante alveolar">Alveolar</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Consonante_postalveolar" title="Consonante postalveolar">Postalveolar</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Consonante_retrofleja" title="Consonante retrofleja">Retrofleja</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Consonante_palatal" title="Consonante palatal">Palatal</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Consonante_velar" title="Consonante velar">Velar</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Consonante_uvular" title="Consonante uvular">Uvular</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Consonante_glotal" title="Consonante glotal">Glotal</a> </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Consonante_nasal" title="Consonante nasal">Nasal</a> </th> <td style="border-right:0; width:25px;"></td> <td style="border-left:0; width:25px;"><a href="/wiki/Nasal_bilabial" title="Nasal bilabial"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">m</span></a> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"></td> <td style="border-left:0; width:25px;"><a href="/wiki/Nasal_alveolar" title="Nasal alveolar"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">n</span></a> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"></td> <td style="border-left:0; width:25px;"><a href="/wiki/Nasal_palatal" title="Nasal palatal"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">ɲ</span></a> (ñ) </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Oclusiva" class="mw-redirect" title="Oclusiva">Oclusiva</a> </th> <td style="border-right:0; width:25px;"><a href="/wiki/Oclusiva_bilabial_sorda" title="Oclusiva bilabial sorda"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">p</span></a></td> <td style="border-left:0; width:25px;"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"><a href="/wiki/Oclusiva_alveolar_sorda" title="Oclusiva alveolar sorda"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">t</span></a></td> <td style="border-left:0; width:25px;"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"><a href="/wiki/Oclusiva_velar_sorda" title="Oclusiva velar sorda"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">k</span></a> (c/qu)</td> <td style="border-left:0; width:25px;"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"><a href="/wiki/Oclusiva_uvular_sorda" title="Oclusiva uvular sorda"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">q</span></a> (cc/cqu)</td> <td style="border-left:0; width:25px;"> </td> <td colspan="2"> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Africada" class="mw-redirect" title="Africada">Africada</a> </th> <td colspan="2"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"></td> <td style="border-left:0; width:25px;"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"><a href="/wiki/Africada_postalveolar_sorda" title="Africada postalveolar sorda"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">t͡ʃ</span></a> (ch)</td> <td style="border-left:0; width:25px;"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"><a href="/wiki/Africada_retrofleja_sorda" title="Africada retrofleja sorda"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">ʈ͡ʂ</span></a> (çh)</td> <td style="border-left:0; width:25px;"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Fricativa" class="mw-redirect" title="Fricativa">Fricativa</a> </th> <td style="border-right:0; width:25px;"></td> <td style="border-left:0; width:25px;"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"><a href="/wiki/Fricativa_alveolar_sorda" title="Fricativa alveolar sorda"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">s</span></a> (z/ç/c)</td> <td style="border-left:0; width:25px;"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"></td> <td style="border-left:0; width:25px;"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"><a href="/wiki/Fricativa_retrofleja_sorda" title="Fricativa retrofleja sorda"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">ʂ</span></a> (s)</td> <td style="border-left:0; width:25px;"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"><a href="/wiki/Fricativa_glotal_sorda" title="Fricativa glotal sorda"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">h</span></a></td> <td style="border-left:0; width:25px;"> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Aproximante" class="mw-redirect" title="Aproximante">Aproximante</a> </th> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"></td> <td style="border-left:0; width:25px;"><a href="/wiki/Aproximante_palatal" class="mw-redirect" title="Aproximante palatal"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">j</span></a> (y) </td> <td style="border-right:0; width:25px;"></td> <td style="border-left:0; width:25px;"><a href="/wiki/Aproximante_labiovelar" class="mw-redirect" title="Aproximante labiovelar"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">w</span></a> (hu) </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Consonante_lateral" title="Consonante lateral">Lateral</a> </th> <td colspan="2"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"></td> <td style="border-left:0; width:25px;">(<a href="/wiki/Aproximante_lateral_alveolar" title="Aproximante lateral alveolar"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">l</span></a>) </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"></td> <td style="border-left:0; width:25px;"><a href="/wiki/Aproximante_lateral_palatal" class="mw-redirect" title="Aproximante lateral palatal"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">ʎ</span></a> (ll) </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Consonante_vibrante" class="mw-redirect" title="Consonante vibrante">Vibrante</a> </th> <td colspan="2"> </td> <td style="border-right:0; width:25px;"></td> <td style="border-left:0; width:25px;"><a href="/wiki/Vibrante_simple" class="mw-redirect" title="Vibrante simple"><span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">ɾ</span></a> (r) </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td> <td colspan="2"> </td></tr></tbody></table> <p>El inventario consonántico del protoquechua pasó por importantes reducciones más de una vez en su proceso de desarrollo. La glotal <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/*h/</span> inicial desapareció en el Quechua I y en el quechua de Cajamarca e Incahuasi-Cañaris. Algunos consonantes se fundieron, como la <a href="/wiki/Oclusiva_uvular_sorda" title="Oclusiva uvular sorda">oclusiva uvular</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/*q/</span> con la <a href="/wiki/Oclusiva_velar_sorda" title="Oclusiva velar sorda">velar</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/*k/</span> en el QIIB y las <a href="/wiki/Consonante_sibilante" title="Consonante sibilante">sibilantes</a> en el QIIC; ambos grupos además fundieron las africadas en una sola postalveolar, al igual que el quechua del Huallaga, con excepción del quechua de Chachapoyas y el del Pastaza. En esta última, la africada retrofleja, fue adelantada hasta la posición <a href="/wiki/Africada_alveolar_sorda" title="Africada alveolar sorda">alveolar</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/t͡s/</span>. </p><p>Por otro lado, se registran al menos dos expansiones o adiciones mayores del conjunto de consonantes. Por el contacto prolongado con el <a href="/wiki/Idioma_espa%C3%B1ol" title="Idioma español">castellano</a>, se han incorporado plosivas sonoras como <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/b/</span>, <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/d/</span> y <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/g/</span>, allí donde el quechua originalmente distinguía entre sonoras y sordas, además de la <a href="/wiki/Fricativa_retrofleja_sorda" title="Fricativa retrofleja sorda">fricativa retrofleja</a> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">[ʐ]</span> entre los principales préstamos, como en <i>bindiy</i> (vender), <i>Diyus</i> (Dios) o <i>karru</i> <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">[kaʐu]</span> (carro). En el <a href="/wiki/Quechua_sure%C3%B1o" title="Quechua sureño">quechua sureño</a>, por muy probable influencia del <a href="/wiki/Idioma_aymara" class="mw-redirect" title="Idioma aymara">aimara</a> y salvo la variante ayacuchana, se añadieron <a href="/wiki/Consonante_eyectiva" title="Consonante eyectiva">eyectivas</a> y <a href="/wiki/Aspiraci%C3%B3n_(fon%C3%A9tica)" title="Aspiración (fonética)">aspiradas</a> al repertorio fonémico de oclusivas y a la africada. </p><p>Un cambio reciente importante en el Quechua I ha afectado la articulación de las africadas. La postalveolar <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">*/t͡ʃ/</span> se adelantó hasta una alveolar <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">/t͡s/</span> en gran parte del norte y centro de este continuo dialectal. Posteriormente, algunas áreas adelantaron también la retrofleja <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">*/ʈ͡ʂ/</span> a la posición postalveolar dejada por el cambio precedente. Algunas variantes, como el quechua de Cajatambo, pasaron inclusive por una desafricación de la nueva alveolar, coincidiendo con una previa glotalización de la sibilante alveolar <span title="Representación en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA o AFI)" class="IPA">*/s/</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Escritura">Escritura</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=18" title="Editar sección: Escritura"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table style="" class="noprint plainlinks ambox ambox-merge"> <tbody><tr> <td class="ambox-image" width="40"> <span typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Merge-arrow.svg/45px-Merge-arrow.svg.png" decoding="async" width="45" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Merge-arrow.svg/68px-Merge-arrow.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Merge-arrow.svg/90px-Merge-arrow.svg.png 2x" data-file-width="50" data-file-height="20" /></span></span></td> <td class="ambox-text"><div class="ambox-text-div"><strong>Se ha sugerido que este artículo o sección sea <a href="/wiki/Wikipedia:Fusiones" title="Wikipedia:Fusiones">fusionado</a> en «<a href="/wiki/Alfabeto_quechua" title="Alfabeto quechua">Alfabeto quechua</a>».</strong> <span class="hide-when-compact"><br /><b>Motivo</b>: los argumentos están expuestos en la <a href="/wiki/Discusi%C3%B3n:Lenguas_quechuas" title="Discusión:Lenguas quechuas">página de discusión</a>.</span></div><div class="hide-when-compact"><small>Una vez que hayas realizado la fusión de contenidos, pide la fusión de historiales <a href="/wiki/Wikipedia:Tabl%C3%B3n_de_anuncios_de_los_bibliotecarios/Portal/Archivo/Fusi%C3%B3n_de_historiales/Actual" title="Wikipedia:Tablón de anuncios de los bibliotecarios/Portal/Archivo/Fusión de historiales/Actual">aquí</a>.<div>Este aviso fue puesto el 22 de noviembre de 2023.</div></small></div></td> </tr> </tbody></table> <div class="noprint AP rellink"><span style="font-size:88%">Artículo principal:</span> <i><a href="/wiki/Alfabeto_quechua" title="Alfabeto quechua"> Alfabeto quechua</a></i></div> <div class="VT rellink"><span style="font-size:88%">Véase también:</span> <i><a href="/wiki/Reforma_ortogr%C3%A1fica_quechua-aimara" title="Reforma ortográfica quechua-aimara">Reforma ortográfica quechua-aimara</a></i></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Acta_Independencia_argentina_quechua.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/26/Acta_Independencia_argentina_quechua.jpg/220px-Acta_Independencia_argentina_quechua.jpg" decoding="async" width="220" height="314" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/26/Acta_Independencia_argentina_quechua.jpg/330px-Acta_Independencia_argentina_quechua.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/26/Acta_Independencia_argentina_quechua.jpg 2x" data-file-width="440" data-file-height="627" /></a><figcaption>Acta de Independencia argentina, escrita en español y en quechua (1816)</figcaption></figure> <p>Largamente se viene debatiendo acerca del empleo prehispánico de algún método de escritura andina. Se ha propuesto que los <a href="/wiki/Quipu" title="Quipu">quipus</a> y los <a href="/wiki/Tocapu" title="Tocapu">tocapus</a> podrían ser un sistema de escritura, pero no existen demostraciones generalmente aceptadas. </p><p>Los primeros españoles (principalmente <a href="/wiki/Cronista" title="Cronista">cronistas</a> y <a href="/wiki/Evangelizaci%C3%B3n" title="Evangelización">evangelizadores</a>) así como los aborígenes buscaron graficar el(los) quechua(s), principalmente en <a href="/wiki/Quechua_cl%C3%A1sico" class="mw-redirect" title="Quechua clásico">quechua clásico</a> y en formas tempranas de la variante <a href="/wiki/Quechua_cuzque%C3%B1o" class="mw-redirect" title="Quechua cuzqueño">cuzqueña</a>, empleando el <a href="/wiki/Alfabeto_latino" title="Alfabeto latino">alfabeto latino</a>; esta situación generó múltiples grafías para distintos fonemas y viceversa. Sin embargo, las lenguas quechua permanecieron como esencialmente orales hasta muy entrado el siglo veinte. </p><p>El 29 de octubre de 1939, se da uno de los primeros intentos de graficación del quechua aun bajo el paradigma de un solo idioma. En esta ocasión, es aprobado un alfabeto para las <a href="/wiki/Lenguas_ind%C3%ADgenas_de_Am%C3%A9rica" title="Lenguas indígenas de América">lenguas indígenas americanas</a> que consta de 33 signos durante el XXVII <a href="/wiki/Congreso_Internacional_de_Americanistas" title="Congreso Internacional de Americanistas">Congreso Internacional de Americanistas</a>, en <a href="/wiki/Lima" title="Lima">Lima</a> (<a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a>). </p><p>El 29 de octubre de 1946, el Ministerio de Educación del <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a> aprueba el Alfabeto de las Lenguas Quechua y Aimara, con 40 signos utilizables en las cartillas de alfabetización rural que proyectaba dicha institución. </p><p>En la semana del 2 al 13 de agosto de 1954, durante el <a href="/w/index.php?title=III_Congreso_Indigenista_Interamericano&action=edit&redlink=1" class="new" title="III Congreso Indigenista Interamericano (aún no redactado)">III Congreso Indigenista Interamericano</a>, realizado en <a href="/wiki/La_Paz" title="La Paz">La Paz</a>, se creó el <i>Alfabeto fonético para las lenguas quechua y aimara</i>, basándose en los acuerdos de los dos congresos anteriores, realizados en <a href="/wiki/P%C3%A1tzcuaro" title="Pátzcuaro">Pátzcuaro</a> (1940) y <a href="/wiki/Cuzco" title="Cuzco">Cuzco</a> (1949). </p><p>El 16 de octubre de 1975, a finales del <a href="/wiki/Gobierno_Revolucionario_de_la_Fuerza_Armada" title="Gobierno Revolucionario de la Fuerza Armada">gobierno militar</a> de <a href="/wiki/Juan_Velasco_Alvarado" title="Juan Velasco Alvarado">Juan Velasco Alvarado</a>, el Ministerio de Educación <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">peruano</a> nombra una Comisión de Alto Nivel para implementar la Ley de Oficialización de la Lengua Quechua. Esta informa y recomienda el <a href="/w/index.php?title=Alfabeto_B%C3%A1sico_General_del_Quechua&action=edit&redlink=1" class="new" title="Alfabeto Básico General del Quechua (aún no redactado)">Alfabeto Básico General del Quechua</a>, aprobado por el ministerio mediante la <a href="https://es.wikisource.org/wiki/Resoluci%C3%B3n_Ministerial_N%C2%BA_4023-75-ED" class="extiw" title="s:Resolución Ministerial Nº 4023-75-ED">Resolución Ministerial N.º 4023-75-ED</a>, cuyas letras eran <i><b>a, aa, ch, e, h, i, ii, k, l, ll, m, n, ñ, o, p, q, r, s, sh, t, tr, ts, u, uu, w, y</b></i>. Diez años más tarde, mediante Resolución Ministerial N.º 1218-85-ED, el alfabeto oficial suprimió las letras <i><b>e</b></i> y <i><b>o</b></i>; se usan solo tres vocales, <i><b>a</b></i>, <i><b>i</b></i> y <i><b>u</b></i>, que corresponde a la <a href="/wiki/Fonolog%C3%ADa" title="Fonología">fonología</a> del quechua. El paso a una <a href="/wiki/Trivocalismo_quechua" title="Trivocalismo quechua">ortografía de tres grafías vocálicas</a> se había oficializado en Bolivia un año antes en 1984. Sin embargo, la <a href="/wiki/Academia_Mayor_de_la_Lengua_Quechua" title="Academia Mayor de la Lengua Quechua">Academia Mayor de la Lengua Quechua</a> en el Cuzco y algunas otras organizaciones todavía promueven <a href="/wiki/Pentavocalismo_quechua" class="mw-redirect" title="Pentavocalismo quechua">una versión del alfabeto quechua cusqueño con las cinco vocales del español</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Números_dígitos_y_el_diez"><span id="N.C3.BAmeros_d.C3.ADgitos_y_el_diez"></span>Números dígitos y el diez</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=19" title="Editar sección: Números dígitos y el diez"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Los <a href="/wiki/Numeral_(ling%C3%BC%C3%ADstica)" title="Numeral (lingüística)">números dígitos y el diez</a>, no se señala el cero, en diferentes lenguas quechuas son: </p> <table class="wikitable" style="text-align:center"> <tbody><tr> <th rowspan="2"><small>GLOSA</small> </th> <th rowspan="2"><small><a href="/wiki/Protoquechua" class="mw-redirect" title="Protoquechua">PROTO-<br />QUECHUA</a></small> </th> <th colspan="4">Quechua I </th> <th colspan="8">Quechua II </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Quechua_de_Huailas" class="mw-redirect" title="Quechua de Huailas">Huailas</a></th> <th><a href="/wiki/Quechua_del_Huallaga" title="Quechua del Huallaga">Huánuco</a></th> <th><a href="/wiki/Quechua_huanca" title="Quechua huanca">Huanca</a></th> <th><a href="/wiki/Quechua_de_Pacaraos" title="Quechua de Pacaraos">Pacaraos</a> </th> <th><a href="/wiki/Quechua_de_Cajamarca" title="Quechua de Cajamarca">Cajamarca</a> </th> <th><a href="/wiki/Provincia_de_Imbabura" title="Provincia de Imbabura">Imbabura</a></th> <th><a href="/wiki/Salasaca" class="mw-redirect" title="Salasaca">Salasaca</a></th> <th><a href="/wiki/Tena_(Ecuador)" title="Tena (Ecuador)">Tena</a> </th> <th><a href="/wiki/Quechua_ayacuchano" title="Quechua ayacuchano">Ayacucho</a></th> <th><a href="/wiki/Quechua_cuzque%C3%B1o" class="mw-redirect" title="Quechua cuzqueño">Cuzco</a></th> <th><a href="/wiki/Quechua_sudboliviano" title="Quechua sudboliviano">Bolivia</a> y <a href="/wiki/Provincia_de_Jujuy" title="Provincia de Jujuy">Jujuy</a></th> <th><a href="/wiki/Quichua_santiague%C3%B1o" title="Quichua santiagueño">Santiagueño</a> </th></tr> <tr> <td>'1' </td> <td>*suk </td> <td>huk</td> <td>huk</td> <td>huk, suk</td> <td>huk </td> <td>suχ </td> <td>ʃux</td> <td>ʃuh</td> <td>ʃuk </td> <td>huk</td> <td>hux</td> <td>ux</td> <td>suk </td></tr> <tr> <td>'2' </td> <td>*iʂkaj </td> <td>iʃkaj</td> <td>iʃkaj</td> <td>iʃkaj</td> <td>iʃkaj </td> <td>iʃkaj </td> <td>iʃgaj</td> <td>iʃki</td> <td>iʃki </td> <td>iskaj</td> <td>iskaj</td> <td>iskaj</td> <td>iʃkaj </td></tr> <tr> <td>'3' </td> <td>*kimsa </td> <td>kima, kimsa</td> <td>kimsa</td> <td>kimsa</td> <td>kima </td> <td>kimsa </td> <td>kinsa</td> <td>kinsa</td> <td>kinsa </td> <td>kimsa</td> <td>kinsa</td> <td>kinsa</td> <td>kimsa </td></tr> <tr> <td>'4' </td> <td>*ʈʂusku </td> <td>ʧusku</td> <td>ʧusku</td> <td>ʈʂusku</td> <td>ʈʂusku </td> <td>ʈʂusku </td> <td>ʧusku</td> <td>ʧusku</td> <td>ʧusku </td> <td>tawa</td> <td>tawa</td> <td>tawa</td> <td>taa </td></tr> <tr> <td>'5' </td> <td>*piʧqa </td> <td>piʦqa</td> <td>piʧɢa</td> <td>piʧʔa</td> <td>pisχa </td> <td>piʧqa </td> <td>piʧa</td> <td>piʧka</td> <td>piʧka </td> <td>piʧχa</td> <td>pʰisqa</td> <td>pʰiʃqa</td> <td>piʃqa </td></tr> <tr> <td>'6' </td> <td>*suqta </td> <td>huqta</td> <td>suχta</td> <td>suʔta</td> <td>huχta </td> <td>suχta </td> <td>sukta</td> <td>sukta</td> <td>sukta </td> <td>suχta</td> <td>suqta</td> <td>suhta</td> <td>suqta </td></tr> <tr> <td>'7' </td> <td>*qanʈʂis </td> <td>qanʧis</td> <td>ɢanʧis</td> <td>ʔanʈʂis</td> <td>ʁanʈʂis </td> <td>qanʈʂis </td> <td>kanʧis</td> <td>kanʧis</td> <td>kanʤis </td> <td>χanʧis</td> <td>qanʧis</td> <td>qanʧis</td> <td>qanʧis </td></tr> <tr> <td>'8' </td> <td>*pusaq </td> <td>puwaq</td> <td>pusaχ</td> <td>pusaː</td> <td>puwaχ </td> <td>pusaχ </td> <td>pusax</td> <td>pusah</td> <td>pusak </td> <td>pusaχ</td> <td>pusaq</td> <td>pusah</td> <td>pusaq </td></tr> <tr> <td>'9' </td> <td>*isqun </td> <td>isqun</td> <td>isɢun</td> <td>isʕun</td> <td>isʁun </td> <td>isqun </td> <td>iskun</td> <td>iskun</td> <td>iskun </td> <td>isχun</td> <td>isqun</td> <td>hisqʼun</td> <td>isqun </td></tr> <tr> <td>'10' </td> <td>*ʈʂunka </td> <td>ʧuŋka</td> <td>ʧuŋka</td> <td>ʈʂunka</td> <td>ʈʂuŋka </td> <td>ʈʂuŋga </td> <td>ʧuŋga</td> <td>ʧuŋga</td> <td>ʧuŋga </td> <td>ʧuŋka</td> <td>ʧunka</td> <td>ʧuŋka</td> <td>ʧuŋka </td></tr></tbody></table> <p>En la tabla anterior se han empleado los símbolos del <a href="/wiki/Alfabeto_Fon%C3%A9tico_Internacional" title="Alfabeto Fonético Internacional">Alfabeto Fonético Internacional</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Gramática"><span id="Gram.C3.A1tica"></span>Gramática</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=20" title="Editar sección: Gramática"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Las lenguas quechuas son <a href="/wiki/Lenguas_aglutinantes" class="mw-redirect" title="Lenguas aglutinantes">aglutinantes</a> y las reglas para la formación de palabras se conservan bastante bien. Los morfemas son altamente regulares, no suelen variar debido al entorno en donde se insertan. Las palabras se componen de tan solo dos tipos de <a href="/wiki/Morfema" title="Morfema">morfemas</a>: <a href="/wiki/Lexema" title="Lexema">raíces</a> y <a href="/wiki/Sufijo" title="Sufijo">sufijos</a>. Existen raíces independientes, que forman una palabra completa sin ser modificadas, y existen también las dependientes de sufijos para este fin. Los sufijos son de dos tipos: <a href="/wiki/Derivaci%C3%B3n_(ling%C3%BC%C3%ADstica)" title="Derivación (lingüística)">derivativos</a>, que modifican el significado de los lexemas, y <a href="/wiki/Flexi%C3%B3n_(ling%C3%BC%C3%ADstica)" title="Flexión (lingüística)">flexivos</a>, que determinan los paradigmas de los <a href="/wiki/Rasgo_gramatical" title="Rasgo gramatical">rasgos gramaticales</a>. Algunos sufijos son <a href="/wiki/Cl%C3%ADtico" title="Clítico">enclíticos</a>, los cuales pueden unirse al final de cualquier palabra de la <a href="/wiki/Oraci%C3%B3n_(gram%C3%A1tica)" title="Oración (gramática)">oración</a>. Los sufijos son altamente productivos, pues conforman significados predictibles por el interlocutor.<sup id="cite_ref-30" class="reference separada"><a href="#cite_note-30"><span class="corchete-llamada">[</span>30<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p> <dl><dd>(quechua sureño)</dd> <dd><i>Pukllachichkarqaykum</i></dd></dl> <dl><dd><table> <tbody><tr> <td>puklla-chi-chka-rqa-yku=m(i) </td></tr> <tr> <td>jugar-<small><a href="/wiki/Causativo" title="Causativo">CAUS</a></small>-<small><a href="/w/index.php?title=Aspecto_progresivo&action=edit&redlink=1" class="new" title="Aspecto progresivo (aún no redactado)">PROG</a></small>-<small><a href="/wiki/Pasado_(gram%C3%A1tica)" title="Pasado (gramática)">PAST</a></small>-1<small><a href="/wiki/Plural" title="Plural">PL</a></small>.<small><a href="/wiki/Sujeto_(gram%C3%A1tica)" title="Sujeto (gramática)">SBJ</a></small>=<small>EXP</small> </td></tr></tbody></table></dd></dl> <dl><dd>'Estuvimos haciéndole jugar'.</dd></dl> <p>Las lenguas quechuas se caracterizan por preferir un orden <a href="/wiki/SOV" class="mw-redirect" title="SOV">SOV</a> variable, las palabras que cumplen una función <a href="/wiki/Adjetivo" title="Adjetivo">adjetivos</a> y las <a href="/wiki/Oraci%C3%B3n_subordinada" title="Oración subordinada">cláusula relativas</a> anteceden siempre al nombre que modifican (lengua centrípeta). El <a href="/wiki/Alineamiento_morfosint%C3%A1ctico" title="Alineamiento morfosintáctico">alineamiento morfosintáctico</a> suele ser de tipo <a href="/wiki/Lengua_nominativo-acusativa" title="Lengua nominativo-acusativa">acusativo</a>, marcando el <a href="/wiki/Objeto_directo" title="Objeto directo">objeto directo</a> con sufijos <a href="/wiki/Cognado" title="Cognado">cognados</a> de *<i>-kta</i>. La <a href="/wiki/Posesivo" title="Posesivo">frase posesiva</a> completa se conforma anteponiendo el poseedor al poseído y marcando respectivamente con sufijos de <a href="/wiki/Caso_genitivo" title="Caso genitivo">caso genitivo</a> y personal relativo. </p> <dl><dd>(q. Huarochirí)</dd> <dd><i>Paypa shutin</i></dd></dl> <dl><dd><table> <tbody><tr> <td>pay-<b>pa</b></td> <td>shuti-<b>n</b> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Persona_gramatical" title="Persona gramatical">3</a>-<small><a href="/wiki/Caso_genitivo" title="Caso genitivo">GEN</a></small></td> <td>nombre-<small><a href="/wiki/Posesivo" title="Posesivo">POS</a>.3</small> </td></tr></tbody></table></dd></dl> <dl><dd>‘Su nombre’ (de él, ella o eso)</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Rasgos_gramaticales">Rasgos gramaticales</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=21" title="Editar sección: Rasgos gramaticales"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La <a href="/wiki/Evidencialidad" title="Evidencialidad">evidencialidad</a> se conserva como <a href="/wiki/Rasgo_gramatical" title="Rasgo gramatical">rasgo gramatical</a> en toda la familia. Así, se distingue siempre entre información presencial, reportada, conjeturada e inferida. Esta categoría se expresa en la forma de <a href="/wiki/Encl%C3%ADtico" class="mw-redirect" title="Enclítico">enclíticos</a> o partículas que pueden ser libremente añadidas a virtualmente cualquier palabra del enunciado. </p> <dl><dd>(<a href="/wiki/Quechua_cajamarquino" class="mw-redirect" title="Quechua cajamarquino">Q. Cajamarca</a>)<sup id="cite_ref-31" class="reference separada"><a href="#cite_note-31"><span class="corchete-llamada">[</span>31<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</dd> <dd><i>Qayna chay waka waćharqan<b>mi</b></i> <dl><dd>'Ayer, esta vaca parió' (el hablante lo ha presenciado)</dd></dl></dd> <dd><i>Awiluy<b>shi</b> wañurqan puñushqanshina</i>. <dl><dd>'Mi abuelo murió mientras dormía' (el hablante lo sabe de oídas)</dd></dl></dd> <dd><i>Yanapanqa<b>ćh</b></i> warmin. <dl><dd>'Lo ayudará su mujer' (presunción del hablante)</dd></dl></dd></dl> <p>Por otro lado, el protoquechua habría contado con cuatro <a href="/wiki/Persona_gramatical" title="Persona gramatical">personas gramaticales</a> definidas simultáneamente por la inclusión del hablante y la del oyente. El <a href="/wiki/N%C3%BAmero_gramatical" title="Número gramatical">número</a> no habría estado gramaticalizado inicialmente. Este sistema se mantiene en el <a href="/wiki/Quechua_de_Pacaraos" title="Quechua de Pacaraos">quechua de Pacaraos</a> y se trasluce en las demás variantes. </p> <table class="wikitable" style="text-align:center"> <tbody><tr> <td rowspan="2" colspan="2"> </td> <th colspan="2">¿Incluye al interlocutor? </th></tr> <tr> <th>Sí </th> <th>No </th></tr> <tr> <th rowspan="2">¿Incluye<br />al hablante? </th> <th>Sí </th> <td>Cuarta, o primera <a href="/wiki/Inclusividad" class="mw-redirect" title="Inclusividad">inclusiva</a> </td> <td>Primera </td></tr> <tr> <th>No </th> <td>Segunda </td> <td>Tercera </td></tr></tbody></table> <p>Posteriormente, aparecieron diversas marcas gramaticales verbales y nominales para los plurales, superponiéndose al esquema inicial. Con este cambio, el sistema <a href="/wiki/Pronombre" title="Pronombre">pronominal</a> vira a uno de siete personas: tres personas en singular, dos en primera persona plural (incluyente y omitente) y plurales de segunda y tercera persona. Además, la diferencia entre las dos primeras personas plurales ha desaparecido en el <a href="/wiki/Quichua_norte%C3%B1o" title="Quichua norteño">quichua norteño</a>. </p><p>El <a href="/wiki/N%C3%BAmero_gramatical" title="Número gramatical">número</a> no parece haber tenido mayor relevancia hasta el advenimiento de la <a href="/wiki/Conquista_del_Per%C3%BA" class="mw-redirect" title="Conquista del Perú">Conquista española</a>. Otros rasgos gramaticales, como el <a href="/wiki/G%C3%A9nero_gramatical" title="Género gramatical">género</a>, no han ingresado a las lenguas quechuas. Solo la <a href="/wiki/Definitud_gramatical" class="mw-redirect" title="Definitud gramatical">definitud</a> se agregó al <a href="/wiki/Quechua_huanca" title="Quechua huanca">huanca</a> mediante el sufijo -<i>kaq</i>, derivado del agentivo del verbo <i>ka</i>- (‘haber’). </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Frase_verbal">Frase verbal</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=22" title="Editar sección: Frase verbal"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La morfología verbal es riquísima en esta familia. Las lenguas quechuas cuentan con repertorios amplios de sufijos <a href="/wiki/Derivaci%C3%B3n_(ling%C3%BC%C3%ADstica)" title="Derivación (lingüística)">derivativos</a>. Estos se unen directamente a la raíz en cantidades virtualmente ilimitadas, formando nuevos <a href="/wiki/Tema_(morfolog%C3%ADa_ling%C3%BC%C3%ADstica)" title="Tema (morfología lingüística)">temas</a>. El protoquechua tuvo cuatro sufijos verbales que expresan dirección: <i>-rku-</i> (‘hacia arriba′), <i>-rpu-</i> (‘hacia abajo′), <i>-yku-</i> (‘hacia adentro’) y <i>-rqu-</i> (‘hacia afuera’). Solo en el quechua I y en el caso de los sufijos de dirección vertical se han conservado productivos, mientras que en otras instancias se presentan fosilizados o ausentes.<sup id="cite_ref-32" class="reference separada"><a href="#cite_note-32"><span class="corchete-llamada">[</span>32<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p> <dl><dd>(<a href="/wiki/Quechua_ancashino" title="Quechua ancashino">quechua ancashino</a>)<sup id="cite_ref-33" class="reference separada"><a href="#cite_note-33"><span class="corchete-llamada">[</span>33<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</dd> <dd><i>Rikaanakuntsik</i>.</dd> <dd>rikaa-naku-ntsik</dd> <dd>observar-<small><a href="/wiki/Voz_gramatical#Lista_de_voces_gramaticales" title="Voz gramatical">RECP</a>-1SBJ.NFUT</small></dd> <dd>'Nos vemos los unos a los otros'.</dd> <dd>(<a href="/wiki/Quechua_lamista" title="Quechua lamista">quechua lamista</a>)<sup id="cite_ref-34" class="reference separada"><a href="#cite_note-34"><span class="corchete-llamada">[</span>34<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</dd> <dd><i>Yaykuchin</i>.</dd> <dd>Yayku-chi-n</dd> <dd>entrar-<small><a href="/wiki/Causativo" title="Causativo">CAUS</a>-3SBJ</small></dd> <dd>'Le hace entrar'.</dd></dl> <p>Los temas verbales son dependientes de sufijos <a href="/wiki/Flexi%C3%B3n_(ling%C3%BC%C3%ADstica)" title="Flexión (lingüística)">flexivos</a> de <a href="/wiki/Modo_gramatical" title="Modo gramatical">modo</a> y <a href="/wiki/Tiempo_gramatical" title="Tiempo gramatical">tiempo</a>, los cuales son específicos de la <a href="/wiki/Persona_gramatical" title="Persona gramatical">persona gramatical</a> del <a href="/wiki/Sujeto_(gram%C3%A1tica)" title="Sujeto (gramática)">sujeto</a> de la oración. Los verbos quechuas <a href="/wiki/Concordancia_gramatical" title="Concordancia gramatical">concuerdan</a> tanto con el sujeto como con el <a href="/wiki/Objeto_directo" title="Objeto directo">objeto directo</a> cuando son <a href="/wiki/Transitividad_(gram%C3%A1tica)" title="Transitividad (gramática)">transitivo</a>, habiendo excepciones en el <a href="/wiki/Quichua_norte%C3%B1o" title="Quichua norteño">quichua ecuatoriano</a>, región donde se ha perdido la conjugación binominal. </p> <dl><dd><table> <tbody><tr> <td colspan="2">(<a href="/wiki/Quechua_chachapoyano" title="Quechua chachapoyano">Q. Chachapoyas</a>)<sup id="cite_ref-35" class="reference separada"><a href="#cite_note-35"><span class="corchete-llamada">[</span>35<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </td></tr> <tr> <td colspan="2"><i>makawanki</i> </td></tr> <tr> <td colspan="2">maka-<b>wa</b>-nki </td></tr> <tr> <td colspan="2">golpear-<small>1OBJ-2SBJ</small> </td></tr> <tr> <td colspan="2">‘me golpearás/golpeas’. </td></tr> <tr> <td colspan="2">(<a href="/wiki/Quichua_norte%C3%B1o" title="Quichua norteño">quichua norteño</a>)<sup id="cite_ref-36" class="reference separada"><a href="#cite_note-36"><span class="corchete-llamada">[</span>36<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </td></tr> <tr> <td><i>Ñukaman</i></td> <td><i>mañarka</i>. </td></tr> <tr> <td>ñuka-man</td> <td>maña-rka </td></tr> <tr> <td>yo-ACC</td> <td>pedir-PAS </td></tr> <tr> <td colspan="2">'me pidió' </td></tr></tbody></table></dd></dl> <p>En cuanto al modo, se distingue la flexión del <a href="/wiki/Modo_imperativo" title="Modo imperativo">imperativo</a> de la del <a href="/wiki/Modo_indicativo_(gram%C3%A1tica)" title="Modo indicativo (gramática)">indicativo</a> con conjuntos distintos de sufijos. El quechua distingue típicamente dos tiempos: <a href="/wiki/Futuro_(gram%C3%A1tica)" title="Futuro (gramática)">futuro</a> y <a href="/wiki/No_futuro" title="No futuro">no futuro</a>. Un verbo en el modo no futuro se puede especificar para el <a href="/wiki/Pasado_(gram%C3%A1tica)" title="Pasado (gramática)">pasado</a> mediante el sufijo *-<i>rqa</i>. Muchas veces, el <a href="/wiki/Aspecto_gramatical" title="Aspecto gramatical">aspecto</a> se marca mediante sufijos derivativos. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Frase_nominal">Frase nominal</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=23" title="Editar sección: Frase nominal"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La gran mayoría de raíces nominales son morfológicamente independientes; esto es, no necesitan sufijos para formar una palabra completa. Ejemplos de excepciones son los pronombres relativos como <i>kiki</i>- (‘uno mismo’) o <i>llapa</i>- (‘todos’), que requieren sufijos posesivos para ser completos. Véase la forma ancashina <i>llapantsik</i> (‘todos nosotros’). Los <a href="/wiki/Sustantivo" title="Sustantivo">sustantivos</a> y <a href="/wiki/Adjetivo" title="Adjetivo">adjetivos</a> formados no presentan diferencias. Un nombre modifica a otro anteponiéndosele directamente. Juntos conforman una <a href="/wiki/Sintagma_nominal" title="Sintagma nominal">frase nominal</a> que tiene su <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_sint%C3%A1ctico" title="Núcleo sintáctico">núcleo</a> en la palabra final. Pueden anteponerse modificadores indefinidamente. </p><p>La <a href="/wiki/Flexi%C3%B3n_(ling%C3%BC%C3%ADstica)" title="Flexión (lingüística)">flexión</a> nominal admite sufijos <a href="/wiki/Posesivo" title="Posesivo">posesivos</a> específicos de cada <a href="/wiki/Persona_gramatical" title="Persona gramatical">persona gramatical</a>, seguidos típicamente de un sufijo de <a href="/wiki/Plural" title="Plural">plural</a> opcional como -<i>kuna</i>; sin embargo, el orden se invierte en el <a href="/wiki/Quichua_santiague%C3%B1o" title="Quichua santiagueño">quichua santiagueño</a>.<sup id="cite_ref-37" class="reference separada"><a href="#cite_note-37"><span class="corchete-llamada">[</span>37<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ En tercer lugar van los sufijos de <a href="/wiki/Caso_(gram%C3%A1tica)" title="Caso (gramática)">caso</a>. Las frases nominales se flexionan añadiendo los sufijos solamente a su núcleo. Una frase sin sufijo de caso se considera <a href="/wiki/Caso_nominativo" title="Caso nominativo">nominativo</a>. Los sufijos de caso <a href="/wiki/Caso_acusativo" title="Caso acusativo">acusativo</a> (*-<i>kta</i>), <a href="/wiki/Caso_lativo" title="Caso lativo">lativo</a> (-<i>man</i>), <a href="/wiki/Caso_instrumental" title="Caso instrumental">instrumental</a> (-<i>wan</i>), <a href="/wiki/Caso_comitativo" title="Caso comitativo">comitativo</a> (-<i>ntin</i>), <a href="/wiki/Caso_genitivo" title="Caso genitivo">genitivo</a> (-<i>pa</i>, salvo -<i>pi</i> en <a href="/wiki/Quechua_de_Laraos" title="Quechua de Laraos">Laraos</a>), <a href="/wiki/Caso_benefactivo" title="Caso benefactivo">benefactivo</a> (-<i>paq</i>) y <a href="/wiki/Causativo" title="Causativo">causativo</a> (-<i>rayku</i>) son conservados en toda la familia quechua. Existen además sufijos de caso en los que se presentan variación, como el <a href="/wiki/Caso_locativo" title="Caso locativo">locativo</a> (*-<i>ćhaw</i>, -<i>pi</i>, -<i>pa</i>, <i>-man</i>), el <a href="/wiki/Caso_ablativo" class="mw-redirect" title="Caso ablativo">ablativo</a> (-<i>piq</i>, -<i>pita</i>, -<i>manta</i>, -<i>paq</i>, -<i>pa</i>), el <a href="/wiki/Caso_prolativo" title="Caso prolativo">prolativo</a> (-<i>pa</i>, -<i>nta</i>), el <a href="/wiki/Caso_terminativo" title="Caso terminativo">terminativo</a> (*-<i>kama</i>, -<i>yaq</i>) y el <a href="/w/index.php?title=Caso_comparativo&action=edit&redlink=1" class="new" title="Caso comparativo (aún no redactado)">comparativo</a> (*-<i>naw</i>, -<i>hina</i>, -<i>yupay</i>). </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="A_modo_de_artículo"><span id="A_modo_de_art.C3.ADculo"></span>A modo de artículo</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=24" title="Editar sección: A modo de artículo"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>En el quechua Áncash-Huánuco cuando se pregunta <i>allquqa?</i> se puede traducir por: '¿y el perro?'</li> <li>Cuando se expresa: <i>ishkanmi chaayaamushqa</i>, hay artículo funcional determinativo; la oración se traduce: 'pues, han llegado los dos'.<sup id="cite_ref-38" class="reference separada"><a href="#cite_note-38"><span class="corchete-llamada">[</span>38<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Aspecto_legal">Aspecto legal</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=25" title="Editar sección: Aspecto legal"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Actualmente el quechua es lengua oficial en <a href="/wiki/Bolivia" title="Bolivia">Bolivia</a> (art. 5 de la <a href="/wiki/Constituci%C3%B3n_de_Bolivia_de_2009" title="Constitución de Bolivia de 2009">constitución de 2009</a>) e "idioma oficial de relación intercultural" en <a href="/wiki/Ecuador" title="Ecuador">Ecuador</a> (art. 2 de la <a href="/wiki/Constituci%C3%B3n_de_Ecuador_de_2008" class="mw-redirect" title="Constitución de Ecuador de 2008">constitución de 2008</a>). </p><p>Las <a href="/wiki/Constituci%C3%B3n" title="Constitución">constituciones</a> de <a href="/wiki/Colombia" title="Colombia">Colombia</a> y <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a> estipulan a sus respectivas lenguas indígenas –entre ellas el quechua– son oficiales en los territorios donde predominan. </p><p>En <a href="/wiki/Chile" title="Chile">Chile</a> y en <a href="/wiki/Argentina" title="Argentina">Argentina</a>, el quechua carece de reconocimiento oficial. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Durante_el_virreinato">Durante el virreinato</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=26" title="Editar sección: Durante el virreinato"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Durante el gobierno del virrey <a href="/wiki/Francisco_de_Toledo" title="Francisco de Toledo">Francisco de Toledo</a>, en 1579, se ordenó la creación de una "Cátedra de la Lengua General de los Indios" en la Real y Pontificia Universidad de la Ciudad de los Reyes de Lima, hoy <a href="/wiki/Universidad_Nacional_Mayor_de_San_Marcos" title="Universidad Nacional Mayor de San Marcos">Universidad Nacional Mayor de San Marcos</a>. El primer catedrático de lengua quechua fue el doctor Juan de Balboa.<sup id="cite_ref-39" class="reference separada"><a href="#cite_note-39"><span class="corchete-llamada">[</span>39<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ El virrey estableció que los estudiantes no podían obtener la licenciatura ni el bachillerato sin haber estudiado el quechua ya que era importante para la administración y la evangelización. Esta medida se dio tras la instalación de la primera imprenta en el Perú. Para el virrey, "lo único eficaz en esa época para enseñarles la doctrina, era conservar el runa-simi impuesto por los <a href="/wiki/Civilizaci%C3%B3n_incaica" title="Civilización incaica">incas</a>, y para atender esa exigencia, pidió al Rey <a href="/wiki/Felipe_II_de_Espa%C3%B1a" title="Felipe II de España">Felipe II</a> la creación de cátedras de quechua en la Universidad de Lima, y la Autorización para imprimir un catecismo en esa lengua".<sup id="cite_ref-40" class="reference separada"><a href="#cite_note-40"><span class="corchete-llamada">[</span>40<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Con posterioridad, los virreyes asignaron de manera obligatoria traductores e intérpretes a cada alto funcionario para que fueran instruidos de manera básica en las lenguas de su respectiva jurisdicción. </p><p>El <a href="/wiki/I_Concilio_de_Lima" class="mw-redirect" title="I Concilio de Lima">I Concilio de Lima</a>, de 1551, estableció el uso obligatorio de las lenguas vernáculas. Para el <a href="/w/index.php?title=II_Concilio_de_Lima&action=edit&redlink=1" class="new" title="II Concilio de Lima (aún no redactado)">II Concilio de Lima</a>, se prohibió el uso de intérpretes para legitimar el uso del quechua como lengua de religión.<sup id="cite_ref-:0_41-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-:0-41"><span class="corchete-llamada">[</span>41<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ En el <a href="/w/index.php?title=III_Concilio_de_Lima&action=edit&redlink=1" class="new" title="III Concilio de Lima (aún no redactado)">III Concilio de Lima</a>, convocado por el arzobispo <a href="/wiki/Toribio_de_Mogrovejo" title="Toribio de Mogrovejo">Toribio de Mogrovejo</a>, se dispuso la creación de un <a href="/wiki/Catecismo" title="Catecismo">catecismo</a> para la enseñanza de la fe.<sup id="cite_ref-42" class="reference separada"><a href="#cite_note-42"><span class="corchete-llamada">[</span>42<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ El resultado fue la <i><a href="/w/index.php?title=Doctrina_cristiana_y_catecismo_para_la_instrucci%C3%B3n_de_los_indios,_y_de_las_dem%C3%A1s_personas_que_han_de_ser_ense%C3%B1adas_en_nuestra_santa_fe:_con_un_confesionario_y_otras_cosas_necesarias&action=edit&redlink=1" class="new" title="Doctrina cristiana y catecismo para la instrucción de los indios, y de las demás personas que han de ser enseñadas en nuestra santa fe: con un confesionario y otras cosas necesarias (aún no redactado)">Doctrina cristiana y catecismo para la instrucción de los indios...</a></i>, un catecismo trilingüe (español, quechua y aimara) que fue publicado por el impresor <a href="/wiki/Antonio_Ricardo" title="Antonio Ricardo">Antonio Ricardo</a> en 1584<sup id="cite_ref-:0_41-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-:0-41"><span class="corchete-llamada">[</span>41<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ siendo, además, el primer libro impreso en <a href="/wiki/Am%C3%A9rica_del_Sur" title="América del Sur">América del Sur</a>.<sup id="cite_ref-43" class="reference separada"><a href="#cite_note-43"><span class="corchete-llamada">[</span>43<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p><p>Sin embargo, para el rey <a href="/wiki/Felipe_III_de_Espa%C3%B1a" title="Felipe III de España">Felipe III</a> las medidas tomadas por su antecesor habían fracasado. A mediados del siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XVII</span>, las autoridades españolas promovieron una política de hispanización que se aplicó de manera inconsistente.<sup id="cite_ref-44" class="reference separada"><a href="#cite_note-44"><span class="corchete-llamada">[</span>44<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Se interrumpió la impresión de trabajos lingüísticos originales en quechua lo que motivó la reimpresión de obras religiosas del siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XVI</span> y de principios del siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XVII</span> mientras había un desinterés general por parte del Estado por la cultura y la historia.<sup id="cite_ref-45" class="reference separada"><a href="#cite_note-45"><span class="corchete-llamada">[</span>45<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Esto llevó a la promoción del quechua por parte de las élites cuzqueñas y el desarrollo de un "renacimiento quechua" en el que destacaría la obra del catedrático <a href="/wiki/Juan_de_Espinosa_Medrano" title="Juan de Espinosa Medrano">Juan de Espinosa Medrano</a>,<sup id="cite_ref-46" class="reference separada"><a href="#cite_note-46"><span class="corchete-llamada">[</span>46<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ además del desarrollo de variantes regionales de la lengua.<sup id="cite_ref-47" class="reference separada"><a href="#cite_note-47"><span class="corchete-llamada">[</span>47<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ El renacimiento quechua llegaría a su final con la rebelión de <a href="/wiki/T%C3%BApac_Amaru_II" title="Túpac Amaru II">Túpac Amaru II</a> en 1780 que conllevó a la prohibición del quechua por parte de las autoridades. </p><p>Tras la invasión napoleónica a España y la posterior <a href="/wiki/Guerra_de_la_Independencia_Espa%C3%B1ola" title="Guerra de la Independencia Española">guerra de independencia española</a>, se convocó a las <a href="/wiki/Cortes_de_C%C3%A1diz" title="Cortes de Cádiz">Cortes de Cádiz</a> que aprobaron la <a href="/wiki/Constituci%C3%B3n_espa%C3%B1ola_de_1812" title="Constitución española de 1812">Constitución de 1812</a> donde se cambió las estructuras del <a href="/wiki/Antiguo_R%C3%A9gimen" title="Antiguo Régimen">Antiguo Régimen</a>.<sup id="cite_ref-48" class="reference separada"><a href="#cite_note-48"><span class="corchete-llamada">[</span>48<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Para el gobierno en Cádiz era importante que los territorios de ultramar apoyasen al gobierno provisional por lo que <a href="/wiki/Pedro_de_Alc%C3%A1ntara_%C3%81lvarez_de_Toledo" title="Pedro de Alcántara Álvarez de Toledo">Pedro Alcántara de Toledo</a> emitió la "Proclama a los habitantes de Ultramar" donde se presentaba las ventajas de la Constitución. La proclama fue traducida en diversos idiomas incluido el quechua.<sup id="cite_ref-49" class="reference separada"><a href="#cite_note-49"><span class="corchete-llamada">[</span>49<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ Por su parte, <a href="/wiki/Bernardo_O%27Higgins" title="Bernardo O'Higgins">Bernardo O'Higgins</a> imprimió la "Proclama al Pueblo Peruano" en quechua para promover en toda la población del entonces <a href="/wiki/Virreinato_del_Per%C3%BA" title="Virreinato del Perú">virreinato peruano</a> la idea de independencia.<sup id="cite_ref-50" class="reference separada"><a href="#cite_note-50"><span class="corchete-llamada">[</span>50<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Secuencia_de_disposiciones_legales">Secuencia de disposiciones legales</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=27" title="Editar sección: Secuencia de disposiciones legales"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Siglo_XVI">Siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XVI</span></h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=28" title="Editar sección: Siglo XVI"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>1551 <ul><li>El Primer Concilio Limense, presidido por el arzobispo Gerónimo de Loaiza, establece en su Constitución 6ª: <i>Que a los adultos que han de ser bautizados se les instruya en su propia lengua. Porque a los adultos que se quieren bautizar, es justo entiendan lo que en el baptismo reciben y sepan lo que en el catecismo se les pregunta; Mandamos a los sacerdotes que baptizaren a los tales, que los catecismo y preguntas que se les hicieren sean en su lengua que lo entiendan, y los propios respondan a ello</i>.</li></ul></li></ul> <ul><li>1575 <ul><li>En el Perú, el virrey <a href="/wiki/Francisco_de_Toledo" title="Francisco de Toledo">Francisco de Toledo</a> decreta que para la catequesis de los naturales se utilizara el idioma quechua. En 1583, dos años después de la terminación de su mandato, el Tercer Concilio Limense dispuso la edición del “Catecismo de la Doctrina Cristiana, en quechua y aymara”. Para Toledo,<i>el verdadero latín para enseñar doctrina a estos indios es saberlo hacer en la lengua de ellos</i>..<sup id="cite_ref-51" class="reference separada"><a href="#cite_note-51"><span class="corchete-llamada">[</span>51<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul></li></ul> <ul><li>1579 <ul><li><a href="/wiki/Francisco_de_Toledo" title="Francisco de Toledo">Francisco de Toledo</a> dicta la ordenanza por la que se inaugura la cátedra de quechua en la Universidad Real y Pontificia del Perú: la Universidad de San Marcos, cuyo primer catedrático es Juan de Balboa.</li></ul></li></ul> <ul><li>1580 <ul><li><a href="/wiki/Felipe_II" class="mw-redirect" title="Felipe II">Felipe II</a>, mediante cédula dada en Badajoz el 23 de septiembre dirigida a los obispos de Lima, Charcas, Cuzco y Quito, dispone: <i>que no ordenen de orden sacerdotal, ni den licencia para ello a ninguna persona que no sepan la lengua general de los dichos indios sin que lleve fe y certificación del catedrático que leyere la dicha cátedra de que ha cursado en lo que se debe enseñar en ella, por lo menos un curso entero; pues para el enseñamiento y doctrina de los dichos indios lo más importante es saber la dicha lengua</i>.</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Siglo_XVIII">Siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XVIII</span></h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=29" title="Editar sección: Siglo XVIII"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>1872 <ul><li>Con las nuevas leyes eurocéntricas de la política lingüística borbónica <a href="/wiki/Carlos_III" class="mw-disambig" title="Carlos III">Carlos III</a> dicta una cédula del 16 de abril para toda la América por la que ordena que <i>se extingan los diferentes idiomas que se usa y solo se hable el castellano</i>. Posteriormente, en 1778, volvió a expedir otra cédula, basada en la de 1770, en la cual se recordaba a los indios la prohibición de <i>usar de su lengua nativa en las escuelas</i>.</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Siglo_XIX">Siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XIX</span></h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=30" title="Editar sección: Siglo XIX"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>1872 <ul><li>En el Perú, tras la llegada al poder del presidente <a href="/wiki/Manuel_Pardo_y_Lavalle" title="Manuel Pardo y Lavalle">Manuel Pardo y Lavalle</a> se inicia un proceso de "civilizar a los indígenas" mediante la construcción de ferrocarriles y el impulso de una política lingüística de traducciones del quechua al español con el objetivo de mejorar la comunicación.<sup id="cite_ref-52" class="reference separada"><a href="#cite_note-52"><span class="corchete-llamada">[</span>52<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Siglo_XX">Siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XX</span></h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=31" title="Editar sección: Siglo XX"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>1920 <ul><li>Perú: mediante la Ley Orgánica de Enseñanza de ese año, promulgada por <a href="/wiki/Augusto_Legu%C3%ADa" title="Augusto Leguía">Augusto B. Leguía</a>, se dispuso la castellanización de las poblaciones indígenas.<sup id="cite_ref-53" class="reference separada"><a href="#cite_note-53"><span class="corchete-llamada">[</span>53<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul></li></ul> <ul><li>1972 <ul><li>Perú: el presidente Juan Velasco Alvarado decretó una reforma educativa que previó, entre otras cosas, una educación bilingüe para los peruanos, usuarios de lenguas indígenas, que componían casi la mitad de la población.</li></ul></li> <li>1973 <ul><li>Perú: se estipuló el Reglamento de Educación Bilingüe.</li></ul></li> <li>1975: <ul><li>Perú: oficialización del quechua mediante el Decreto Ley n.º 21115. Se aprueba el Alfabeto Básico General del Quechua por R.M. N.º 4023-75 ED, el 16 de octubre de 1975.</li></ul></li> <li>1977 <ul><li>Bolivia: el quechua fue declarado por ley como idioma oficial junto al aimara y al español.</li></ul></li> <li>1980 <ul><li>Perú: se da inicio al Programa Experimental de Educación Bilingüe de <a href="/wiki/Puno" title="Puno">Puno</a>.</li> <li>Ecuador: se oficializa el Alfabeto Unificado Quichua.<sup id="cite_ref-Howard_54-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Howard-54"><span class="corchete-llamada">[</span>54<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul></li> <li>1983 <ul><li>Bolivia: establecimiento del <a href="/w/index.php?title=Servicio_Nacional_de_Alfabetizaci%C3%B3n_y_Educaci%C3%B3n_Popular&action=edit&redlink=1" class="new" title="Servicio Nacional de Alfabetización y Educación Popular (aún no redactado)">Servicio Nacional de Alfabetización y Educación Popular</a> (SENALEP).</li> <li>Ecuador: se realiza una reforma constitucional para reconocer al quichua y a las demás lenguas aborígenes como parte de la cultura nacional.<sup id="cite_ref-Howard_54-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-Howard-54"><span class="corchete-llamada">[</span>54<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​<sup id="cite_ref-55" class="reference separada"><a href="#cite_note-55"><span class="corchete-llamada">[</span>55<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul></li> <li>1984 <ul><li>Bolivia: oficialización del Alfabeto Unificado Quechua-Aimara, en virtud del Decreto Supremo 202227, del 5 de mayo de 1984.<sup id="cite_ref-Howard_54-2" class="reference separada"><a href="#cite_note-Howard-54"><span class="corchete-llamada">[</span>54<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul></li> <li>1985 <ul><li>Perú: reconocimiento oficial del Alfabeto Unificado Quechua, por resolución Ministerial N.º 1218-85 del 18 de noviembre de 1985.<sup id="cite_ref-Howard_54-3" class="reference separada"><a href="#cite_note-Howard-54"><span class="corchete-llamada">[</span>54<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul></li> <li>1986 <ul><li>Ecuador: se inicia el Proyecto de Educación Bilingüe Intercultural; se reconoce oficialmente a la <a href="/wiki/Confederaci%C3%B3n_de_Nacionalidades_Ind%C3%ADgenas_del_Ecuador" title="Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador">Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador</a> (CONAIE).</li></ul></li> <li>1988 <ul><li>Ecuador: se establece la Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe.<sup id="cite_ref-56" class="reference separada"><a href="#cite_note-56"><span class="corchete-llamada">[</span>56<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul></li> <li>1991 <ul><li>Perú: se organiza la Política Nacional de Educación Intercultural Bilingüe.</li> <li>Bolivia: se da inicio al Proyecto de Educación Intercultural Bilingüe en etapa empírica y se suscribe la Convención 169 de la <a href="/wiki/OIT" class="mw-redirect" title="OIT">OIT</a>.</li></ul></li> <li>1993 <ul><li>Ecuador: se estructura el Modelo Nacional para Educación Intercultural Bilingüe.</li> <li>Perú: se revalida la Convención 169 de la OIT. Se instituye la Unidad Nacional de Educación Bilingüe Intercultural (UNEBI).</li></ul></li> <li>1994 <ul><li>Bolivia: se decreta la Ley de Reforma Educativa N.º 1565.</li></ul></li> <li>1995 <ul><li>Bolivia: se impulsa la Educación Intercultural Bilingüe en todo el territorio.</li></ul></li> <li>1998: <ul><li>Bolivia, Ecuador y Perú firman el <a href="/w/index.php?title=Acuerdo_de_Tabacundo&action=edit&redlink=1" class="new" title="Acuerdo de Tabacundo (aún no redactado)">Acuerdo de Tabacundo</a> con el propósito de unificar los alfabetos quechuas de Bolivia y Perú, con el quichua ecuatoriano.<sup id="cite_ref-Howard_54-4" class="reference separada"><a href="#cite_note-Howard-54"><span class="corchete-llamada">[</span>54<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li> <li>Ecuador: se ratifica la Convención 169 de la <a href="/wiki/OIT" class="mw-redirect" title="OIT">OIT</a>.</li></ul></li> <li>2000 <ul><li>Perú: se crea la Dirección Nacional de Educación Bilingüe Intercultural (DINEBI), que sustituye a la UNEBI.</li></ul></li> <li>2000 <ul><li>Bolivia: mediante decreto supremo N.º 25894 del 11 de septiembre, se confirma su oficialidad junto con la declaración de otras 33 lenguas indígenas.<sup id="cite_ref-57" class="reference separada"><a href="#cite_note-57"><span class="corchete-llamada">[</span>57<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Siglo_XXI">Siglo <span style="font-variant:small-caps;text-transform:lowercase">XXI</span></h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=32" title="Editar sección: Siglo XXI"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>2002: <ul><li>Se firma la <i>Declaración de Lima</i>, en el marco del V Congreso Latinoamericano de Educación Intercultural Bilingüe.</li></ul></li> <li>2003: <ul><li>Perú: el 30 de octubre de 2003, el Congreso aprueba la Ley de Lenguas.<sup id="cite_ref-Howard_54-5" class="reference separada"><a href="#cite_note-Howard-54"><span class="corchete-llamada">[</span>54<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul></li> <li>2009 <ul><li>Bolivia: el quechua es incluido como una lengua oficial en la <a href="/wiki/Constituci%C3%B3n_de_Bolivia" class="mw-redirect" title="Constitución de Bolivia">Constitución Política</a> promulgada el 7 de febrero junto a otras 35 lenguas indígenas.<sup id="cite_ref-58" class="reference separada"><a href="#cite_note-58"><span class="corchete-llamada">[</span>58<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul></li> <li>2011 <ul><li>Perú: se aprueba la Ley N.º 29735, el 26 de junio de 2011, relativa al uso, preservación, desarrollo y fomento del quechua.</li></ul></li> <li>2014 <ul><li>Perú: la ley universitaria N.° 30220 establece como requisito para obtener la <a href="/wiki/Licenciatura" title="Licenciatura">licenciatura</a> dominar una lengua nativa o una extranjera.</li></ul></li> <li>2015 <ul><li>Perú: en el <a href="/wiki/Departamento_de_Ayacucho" title="Departamento de Ayacucho">departamento de Ayacucho</a>, la Corte Superior de Justicia crea juzgados interculturales de paz letrados, donde se atiende casos en <a href="/wiki/Quechua_ayacuchano" title="Quechua ayacuchano">quechua ayacuchano</a>.<sup id="cite_ref-59" class="reference separada"><a href="#cite_note-59"><span class="corchete-llamada">[</span>59<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​ También en Perú, el congresista <a href="/wiki/Hugo_Carrillo_Cavero" title="Hugo Carrillo Cavero">Hugo Carrillo Cavero</a> impulsa una iniciativa para convertir la enseñanza del quechua como parte del currículo obligatorio de las escuelas.<sup id="cite_ref-60" class="reference separada"><a href="#cite_note-60"><span class="corchete-llamada">[</span>60<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul></li> <li>2016 <ul><li>Perú: en el departamento del <a href="/wiki/Departamento_del_Cusco" class="mw-redirect" title="Departamento del Cusco">Cusco</a>, los centros de salud atienden en quechua.<sup id="cite_ref-61" class="reference separada"><a href="#cite_note-61"><span class="corchete-llamada">[</span>61<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li> <li>Perú: se ha promulgado una resolución suprema, disponiendo de carácter obligatorio el idioma aborigen respectivo, dentro de la Educación Intercultural Bilingüe.<sup id="cite_ref-62" class="reference separada"><a href="#cite_note-62"><span class="corchete-llamada">[</span>62<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li> <li>Perú: <a href="/wiki/TV_Per%C3%BA" title="TV Perú">TV Perú</a> y <a href="/wiki/Radio_Nacional_del_Per%C3%BA" title="Radio Nacional del Perú">Radio Nacional del Perú</a> estrenaron informativos en quechua.<sup id="cite_ref-63" class="reference separada"><a href="#cite_note-63"><span class="corchete-llamada">[</span>63<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​</li></ul></li> <li>2018 <ul><li>El Congreso Peruano aprueba la enseñanza del quechua en la educación básica tan igual que las lenguas extranjeras: Inglés norteamericano en la mayoría (Colegio Abraham Lincoln, entre otros), francés (<a href="/wiki/Colegio_Franco_Peruano" class="mw-redirect" title="Colegio Franco Peruano">Colegio Franco Peruano</a>), hebreo (Colegio León Pinelo), italiano (Colegio Antonio Raimondi), alemán (Colegio Alexander Von Humboldt), el chino y el japonés en sus colegios exclusivos de los descendientes orientales. Todos los colegios mencionados funcionan en Lima.<sup id="cite_ref-64" class="reference separada"><a href="#cite_note-64"><span class="corchete-llamada">[</span>64<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>​<sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Verificabilidad" title="Wikipedia:Verificabilidad">cita requerida</a></i>]</sup></li></ul></li> <li>2019 <ul><li><a href="/wiki/Roxana_Quispe_Collantes" title="Roxana Quispe Collantes">Roxana Quispe Collantes</a> se recibe como doctora en la <a href="/wiki/Universidad_Nacional_Mayor_de_San_Marcos" title="Universidad Nacional Mayor de San Marcos">Universidad Nacional Mayor de San Marcos</a> defendiendo una tesis sobre el poeta quechua <a href="/wiki/Andr%C3%A9s_Alencastre_Guti%C3%A9rrez" title="Andrés Alencastre Gutiérrez">Andrés Alencastre Gutiérrez</a> (1909-1984). Primera tesis doctoral escrita en el idioma quechua</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Véase_también"><span id="V.C3.A9ase_tambi.C3.A9n"></span>Véase también</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=33" title="Editar sección: Véase también"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Codex_Tro-Cortesianus.jpg" class="mw-file-description" title="Ver el portal sobre Lenguas indígenas de América"><img alt="Ver el portal sobre Lenguas indígenas de América" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7b/Codex_Tro-Cortesianus.jpg/20px-Codex_Tro-Cortesianus.jpg" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7b/Codex_Tro-Cortesianus.jpg/30px-Codex_Tro-Cortesianus.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7b/Codex_Tro-Cortesianus.jpg/40px-Codex_Tro-Cortesianus.jpg 2x" data-file-width="637" data-file-height="413" /></a></span> <a href="/wiki/Portal:Lenguas_ind%C3%ADgenas_de_Am%C3%A9rica" class="mw-disambig" title="Portal:Lenguas indígenas de América">Portal:Lenguas indígenas de América</a>. Contenido relacionado con <b><a href="/wiki/Lenguas_ind%C3%ADgenas_de_Am%C3%A9rica" title="Lenguas indígenas de América">Lenguas indígenas de América</a></b>.</li> <li><a href="/wiki/Lenguas_del_Per%C3%BA" title="Lenguas del Perú">Lenguas del Perú</a></li> <li><a href="/wiki/Literatura_quechua" title="Literatura quechua">Literatura quechua</a></li> <li><a href="/wiki/Anexo:Quechuismos_en_el_idioma_espa%C3%B1ol" title="Anexo:Quechuismos en el idioma español">Anexo:Quechuismos en el idioma español</a></li> <li><a href="/wiki/Anexo:Pr%C3%A9stamos_l%C3%A9xicos_del_quechua" class="mw-redirect" title="Anexo:Préstamos léxicos del quechua">Anexo:Préstamos léxicos del quechua</a></li> <li><a href="/wiki/Educaci%C3%B3n_intercultural_biling%C3%BCe" title="Educación intercultural bilingüe">Educación intercultural bilingüe</a></li> <li><a href="/wiki/Wikipedia_en_quechua" title="Wikipedia en quechua">Wikipedia en quechua</a></li> <li><a href="/wiki/D%C3%ADa_Internacional_de_la_Lengua_Materna" title="Día Internacional de la Lengua Materna">Día Internacional de la Lengua Materna</a></li> <li><a href="/wiki/D%C3%ADa_del_Idioma_Nativo" class="mw-redirect" title="Día del Idioma Nativo">Día del Idioma Nativo</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notas">Notas</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=34" title="Editar sección: Notas"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="listaref" style="list-style-type: decimal;"></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Referencias">Referencias</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=35" title="Editar sección: Referencias"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="listaref" style="-moz-column-count:3; -webkit-column-count:3; column-count:3; list-style-type: decimal;"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-1">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ethnologue.com/ethno_docs/distribution.asp?by=family">Ethnologue:Statistical summaries</a></span> </li> <li id="cite_note-Adelaar_2004,_168-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Adelaar_2004,_168_2-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Adelaar 2004, p. 168</span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://elcomercio.pe/opinion/colaboradores/kachkaniraqmi-censo-quechua-luis-andrade-ciudad-noticia-559599">“En los diez años que han mediado entre censo y censo, los y las quechuahablantes han pasado de representar 13,03 % a 13,6 % de la población total de 5 años o más en el Perú”.</a></span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-4">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFFernández_VillaQuiliche_VargasValdivia_Aredo2016" class="citation publicación">Fernández Villa, Claudia Rubbi; Quiliche Vargas, Dilma Ariana; Valdivia Aredo, Danikza Izamar (2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://hdl.handle.net/20.500.14414/7983"><i>Disminución de la población nativo hablante en el Perú- caso específico del Quechua</i></a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 24 de octubre de 2023</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.au=Fern%C3%A1ndez+Villa%2C+Claudia+Rubbi&rft.au=Quiliche+Vargas%2C+Dilma+Ariana&rft.au=Valdivia+Aredo%2C+Danikza+Izamar&rft.aufirst=Claudia+Rubbi&rft.aulast=Fern%C3%A1ndez+Villa&rft.btitle=Disminuci%C3%B3n+de+la+poblaci%C3%B3n+nativo+hablante+en+el+Per%C3%BA-+caso+espec%C3%ADfico+del+Quechua&rft.date=2016&rft.genre=book&rft_id=https%3A%2F%2Fhdl.handle.net%2F20.500.14414%2F7983&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bdpi.cultura.gob.pe/lenguas/quechua">«Quechua | BDPI»</a>. <i>bdpi.cultura.gob.pe</i><span class="reference-accessdate">. Consultado el 24 de octubre de 2023</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=Quechua+%7C+BDPI&rft.genre=article&rft.jtitle=bdpi.cultura.gob.pe&rft_id=https%3A%2F%2Fbdpi.cultura.gob.pe%2Flenguas%2Fquechua&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.elperuano.pe/noticia/127783-el-139-de-la-poblacion-del-peru-tiene-como-lengua-materna-el-quechua">«El 13.9% de la población del Perú tiene como lengua materna el quechua»</a>. <i>elperuano.pe</i><span class="reference-accessdate">. Consultado el 31 de octubre de 2024</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=El+13.9%25+de+la+poblaci%C3%B3n+del+Per%C3%BA+tiene+como+lengua+materna+el+quechua&rft.genre=article&rft.jtitle=elperuano.pe&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.elperuano.pe%2Fnoticia%2F127783-el-139-de-la-poblacion-del-peru-tiene-como-lengua-materna-el-quechua&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a></span> <span class="reference-text">Alfredo Torero. <i>El quechua y la historia social andina</i> <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9786034502109" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-603-45021-0-9</a>.</span> </li> <li id="cite_note-Adelaar_2004,_180-181-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Adelaar_2004,_180-181_8-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Adelaar 2004, pp. 180-181.</span> </li> <li id="cite_note-UPC-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-UPC_9-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://repositorioacademico.upc.edu.pe/handle/10757/659802">Conversatorio La traducción colonial de documentos en quechua en la sierra central peruana</a> <a rel="nofollow" class="external free" href="https://repositorioacademico.upc.edu.pe/">https://repositorioacademico.upc.edu.pe/</a></span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Alfredo_Torero_Fern%C3%A1ndez_de_C%C3%B3rdova" title="Alfredo Torero Fernández de Córdova">Torero Fernández de Córdova, A.</a> (2005). <i>Idiomas de los Andes : lingüística e historia</i> (2° ed.). Lima: IFEA/ Horizonte.</span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-11">↑</a></span> <span class="reference-text">Dedenbach-Salazar, S. (1993). <i>Una Gramática Colonial del Quichua del Ecuador: Transcripción e Interpretación de un manuscrito del Archivo Histórico Nacional de Colombia</i>. University of St Andrews.</span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-12">↑</a></span> <span class="reference-text">Torero, A. (1995). Acerca de la lengua Chinchaysuyo. En Itier, C. (Ed.), <i>Del siglo de oro al siglo de las luces: lenguaje y sociedad en los Andes del siglo XVIII</i> (pp. 13-32). Cuzco: CBC.; Dedenbach-Salazar, S. (1993). <i>Una Gramática Colonial del Quichua del Ecuador: Transcripción e Interpretación de un manuscrito del Archivo Histórico Nacional de Colombia</i>. University of St Andrews.</span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-13">↑</a></span> <span class="reference-text">Cerrón-Palomino, R. (2008). Quechua. En <i>Voces del Ande: Ensayos de onomástica andina</i>(pp. 33-49). Lima: PUCP, pp. 35-36.</span> </li> <li id="cite_note-dup-0-78-14"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-dup-0-78_14-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-dup-0-78_14-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Middendorf, E. (1960) La lengua keshua. En Ricketts, P. (ed.), <i>El legado aborigen</i> (pp. 72-79). Lima: Ediciones Peruanas Simiente, p. 75.</span> </li> <li id="cite_note-dup-1-59-15"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-dup-1-59_15-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-dup-1-59_15-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Cerrón-Palomino, R. (2008). Quechua. En <i>Voces del Ande : Ensayos sobre onomástica andina</i> (pp. 33-61). Lima: PUCP, p. 47.</span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-16">↑</a></span> <span class="reference-text">Anónimo (<a href="/wiki/Blas_Valera" title="Blas Valera">Blas Valera</a> s.j., 2014 [1586]). <i>Arte y vocabulario de la lengua general del Perú</i> (R. Cerrón-Palomino et al, eds.). Lima: PUCP, p. 288, s.v. lengua de los indios.</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-17">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Domingo_de_Santo_Tom%C3%A1s" title="Domingo de Santo Tomás">Sancto Thomás, D.</a> o.p. (1560). <i>Grammatica o arte de la lengua general de los Indios de los Reinos del Peru</i> [...]. Valladolid: Francisco Fernández de Córdova, ff. 88 y ss.</span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-18">↑</a></span> <span class="reference-text">Coronel-Molina, S. (2015). <i>Language Ideology, Policy and Planning in Peru</i>. Multilingual Matters, pp. 117-118.</span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-19">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFFARACO2016" class="citation libro">FARACO, Carlos Alberto (2016). Parábola, ed. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://edufscar.com.br/historia-sociopolitica-da-lingua-portuguesa-507500110"><i>História sociopolítica da língua portuguesa</i></a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en portugués)</span>. São Paulo (Brasil).</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.au=FARACO%2C+Carlos+Alberto&rft.aufirst=Carlos+Alberto&rft.aulast=FARACO&rft.btitle=Hist%C3%B3ria+sociopol%C3%ADtica+da+l%C3%ADngua+portuguesa&rft.date=2016&rft.genre=book&rft.place=S%C3%A3o+Paulo+%28Brasil%29&rft_id=https%3A%2F%2Fedufscar.com.br%2Fhistoria-sociopolitica-da-lingua-portuguesa-507500110&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-20">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/12472747622376051987435/p0000001.htm#I_2_">Diccionario histórico-biográfico del Perú. Tomo segundo - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes</a></span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-21">↑</a></span> <span class="reference-text">Prólogo de Alberto Escobar en <i>Gramática quechua Ancash- Huailas</i> de Gary J. Parker (1976) Edición IEP, Ministerio de Eucación</span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-22">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFTorero1984" class="citation publicación"><a href="/wiki/Alfredo_Torero_Fern%C3%A1ndez_de_C%C3%B3rdova" title="Alfredo Torero Fernández de Córdova">Torero, Alfredo</a> (1984). «El comercio lejano y la difusión del quechua. El caso del Ecuador». <i>Andina</i>: 367-402.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=El+comercio+lejano+y+la+difusi%C3%B3n+del+quechua.+El+caso+del+Ecuador&rft.au=Torero%2C+Alfredo&rft.aufirst=Alfredo&rft.aulast=Torero&rft.date=1984&rft.genre=article&rft.jtitle=Andina&rft.pages=367-402&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span> </span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-23">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFParker1963" class="citation publicación">Parker, Gary (1963). «La clasificación genética de los dialectos quechuas». <i>Revista del Museo Nacional</i> <b>XXXII</b>: 241-252.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=La+clasificaci%C3%B3n+gen%C3%A9tica+de+los+dialectos+quechuas&rft.au=Parker%2C+Gary&rft.aufirst=Gary&rft.aulast=Parker&rft.date=1963&rft.genre=article&rft.jtitle=Revista+del+Museo+Nacional&rft.pages=241-252&rft.volume=XXXII&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-24">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFTorero_Fernández_de_Córdova1964" class="citation publicación">Torero Fernández de Córdova, Alfredo A. (1964). «Los dialectos quechuas». <i>Anales Científicos de la Universidad Agraria</i> (La Molina (Lima)) <b>2</b> (4): 446-478.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=Los+dialectos+quechuas&rft.au=Torero+Fern%C3%A1ndez+de+C%C3%B3rdova%2C+Alfredo+A.&rft.aufirst=Alfredo+A.&rft.aulast=Torero+Fern%C3%A1ndez+de+C%C3%B3rdova&rft.date=1964&rft.genre=article&rft.issue=4&rft.jtitle=Anales+Cient%C3%ADficos+de+la+Universidad+Agraria&rft.pages=446-478&rft.place=La+Molina+%28Lima%29&rft.volume=2&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-25"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-25">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFAdelaar2013" class="citation publicación">Adelaar, Willem F. H. (2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160818002210/http://periodicos.unb.br/index.php/ling/article/view/9743">«Quechua I y Quechua II: En defensa de una distinción establecida»</a>. <i>Revista Brasileira de Lingüística Antropológica</i> <b>5</b> (1): 45-65. <small><a href="/wiki/ISSN" class="mw-redirect" title="ISSN">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="//portal.issn.org/resource/issn/2317-1375">2317-1375</a></small>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://periodicos.unb.br/index.php/ling/article/view/9743">el original</a> el 18 de agosto de 2016<span class="reference-accessdate">. Consultado el 12 de julio de 2016</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=Quechua+I+y+Quechua+II%3A+En+defensa+de+una+distinci%C3%B3n+establecida&rft.au=Adelaar%2C+Willem+F.+H.&rft.aufirst=Willem+F.+H.&rft.aulast=Adelaar&rft.date=2013&rft.genre=article&rft.issn=2317-1375&rft.issue=1&rft.jtitle=Revista+Brasileira+de+Ling%C3%BC%C3%ADstica+Antropol%C3%B3gica&rft.pages=45-65&rft.volume=5&rft_id=http%3A%2F%2Fperiodicos.unb.br%2Findex.php%2Fling%2Farticle%2Fview%2F9743&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-26">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFTorero,_Alfredo1983" class="citation libro">Torero, Alfredo (1983). «La familia lingüística quechua». <i>América Latina en sus lenguas indígenas</i>. Caracas: Monte Ávila. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9233019268" title="Especial:FuentesDeLibros/9233019268">9233019268</a></small>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=Am%C3%A9rica+Latina+en+sus+lenguas+ind%C3%ADgenas&rft.au=Torero%2C+Alfredo&rft.aulast=Torero%2C+Alfredo&rft.btitle=La+familia+ling%C3%BC%C3%ADstica+quechua&rft.date=1983&rft.genre=bookitem&rft.isbn=9233019268&rft.pub=Caracas%3A+Monte+%C3%81vila&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-27"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-27">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFTorero1974" class="citation libro">Torero, Alfredo (1974). <i>El quechua y la historia social andina</i>. Lima: Universidad Ricardo palma, Dirección Universitaria de Investigación. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9786034502109" title="Especial:FuentesDeLibros/9786034502109">9786034502109</a></small>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.au=Torero%2C+Alfredo&rft.aufirst=Alfredo&rft.aulast=Torero&rft.btitle=El+quechua+y+la+historia+social+andina&rft.date=1974&rft.genre=book&rft.isbn=9786034502109&rft.pub=Lima%3A+Universidad+Ricardo+palma%2C+Direcci%C3%B3n+Universitaria+de+Investigaci%C3%B3n&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-28"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-28">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121113220438/http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=que">«ISO 639 code sets: Documentation for ISO 639 identifier: que»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span>. ISO 639-3 en <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sil.org/">SIL International</a>. 2008. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=que">el original</a> el 13 de noviembre de 2012<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2008</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.btitle=ISO+639+code+sets%3A+Documentation+for+ISO+639+identifier%3A+que&rft.date=2008&rft.genre=book&rft.place=ISO+639-3+en+%5Bhttp%3A%2F%2Fwww.sil.org%2F+SIL+International%5D&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.sil.org%2Fiso639-3%2Fdocumentation.asp%3Fid%3Dque&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-29"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-29">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFGordon2005" class="citation web">Gordon, Raymond G., Jr (2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=90769">«Ethnologue report for Quechuan»</a> (15.ª edición). Ethnologue: Languages of the World<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2006</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.au=Gordon%2C+Raymond+G.%2C+Jr&rft.aufirst=Raymond+G.%2C+Jr&rft.aulast=Gordon&rft.btitle=Ethnologue+report+for+Quechuan&rft.date=2005&rft.edition=15.%C2%AA&rft.genre=book&rft.place=Ethnologue%3A+Languages+of+the+World&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ethnologue.com%2Fshow_family.asp%3Fsubid%3D90769&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-30"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-30">↑</a></span> <span class="reference-text">Soto Ruiz, Clodoaldo. Quechua Manual de enseñanza. IEP, Lima (2010) <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9789972512735" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-99-72-51-273-5</a></span> </li> <li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-31">↑</a></span> <span class="reference-text">Quesada Q., Félix (1976). Gramática quechua: Cajamarca-Cañaris. Lima: Ministerio de Educación. pp. 156-158</span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-32">↑</a></span> <span class="reference-text">Adelaar, Willem (2013). <i>Quechua I y Quechua II: En defensa de una distinción establecida</i>. Revista Brasileira de Lingüística Antropológica Vol. 5 N. 1, p. 58.</span> </li> <li id="cite_note-33"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-33">↑</a></span> <span class="reference-text">Parker 1976, p. 118.</span> </li> <li id="cite_note-34"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-34">↑</a></span> <span class="reference-text">Coombs et al. 1976, p.133</span> </li> <li id="cite_note-35"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-35">↑</a></span> <span class="reference-text">Taylor 2000, p. 69</span> </li> <li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-36">↑</a></span> <span class="reference-text">Lema 2007, p. 164</span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-37">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFAlderetes1997" class="citation web">Alderetes, Jorge R. (1997). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20171011125336/http://usuarios.arnet.com.ar/yanasu/Cap3-1.htm">«Morfoligía Nominal del Quechua Santiagueño»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://usuarios.arnet.com.ar/yanasu/Cap3-1.htm">el original</a> el 11 de octubre de 2017<span class="reference-accessdate">. Consultado el 28 de julio de 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.au=Alderetes%2C+Jorge+R.&rft.aufirst=Jorge+R.&rft.aulast=Alderetes&rft.btitle=Morfolig%C3%ADa+Nominal+del+Quechua+Santiague%C3%B1o&rft.date=1997&rft.genre=book&rft_id=http%3A%2F%2Fusuarios.arnet.com.ar%2Fyanasu%2FCap3-1.htm&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-38"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-38">↑</a></span> <span class="reference-text">La exposición del lingüista Carranza Romero en el Colegio de Abogados de Huaraz</span> </li> <li id="cite_note-39"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-39">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://letras.unmsm.edu.pe/historia-de-la-catedra-de-lengua-quechua-2/">«Historia de la Cátedra de Lengua Quechua»</a>. <i>LETRAS</i><span class="reference-accessdate">. Consultado el 28 de agosto de 2021</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=Historia+de+la+C%C3%A1tedra+de+Lengua+Quechua&rft.genre=article&rft.jtitle=LETRAS&rft_id=https%3A%2F%2Fletras.unmsm.edu.pe%2Fhistoria-de-la-catedra-de-lengua-quechua-2%2F&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-40"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-40">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20211005160415/https://www.perueduca.pe/recursosedu/fasciculos/primaria/personalsocial/francisco_toledo.pdf">«Francisco de Toledo»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.perueduca.pe/recursosedu/fasciculos/primaria/personalsocial/francisco_toledo.pdf">el original</a> el 5 de octubre de 2021<span class="reference-accessdate">. Consultado el 29 de agosto de 2021</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.btitle=Francisco+de+Toledo&rft.genre=book&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.perueduca.pe%2Frecursosedu%2Ffasciculos%2Fprimaria%2Fpersonalsocial%2Ffrancisco_toledo.pdf&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-:0-41"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-:0_41-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:0_41-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation libro"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com.pe/books?id=FaA9PB5XR4MC&pg=PA286&dq=%22Antonio+Ricardo%22&hl=en&ei=0pUATq_LJ4yZOp3wuYQO&sa=X&oi=book_result&ct=result&redir_esc=y#v=onepage&q=%22Antonio%20Ricardo%22&f=false"><i>The Language Encounter in the Americas, 1492-1800: A Collection of Essays</i></a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span>. Berghahn Books. 2000. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/978-1-57181-160-8" title="Especial:FuentesDeLibros/978-1-57181-160-8">978-1-57181-160-8</a></small><span class="reference-accessdate">. Consultado el 28 de agosto de 2021</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.btitle=The+Language+Encounter+in+the+Americas%2C+1492-1800%3A+A+Collection+of+Essays&rft.date=2000&rft.genre=book&rft.isbn=978-1-57181-160-8&rft.pub=Berghahn+Books&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com.pe%2Fbooks%3Fid%3DFaA9PB5XR4MC%26pg%3DPA286%26dq%3D%2522Antonio%2BRicardo%2522%26hl%3Den%26ei%3D0pUATq_LJ4yZOp3wuYQO%26sa%3DX%26oi%3Dbook_result%26ct%3Dresult%26redir_esc%3Dy%23v%3Donepage%26q%3D%2522Antonio%2520Ricardo%2522%26f%3Dfalse&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-42">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/4019439.pdf">«El III Concilio de Lima y la conformación de una normativa evangelizadora para la provincia eclesiástica del Perú»</a>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.btitle=El+III+Concilio+de+Lima+y+la+conformaci%C3%B3n+de+una+normativa+evangelizadora+para+la+provincia+eclesi%C3%A1stica+del+Per%C3%BA&rft.genre=book&rft_id=https%3A%2F%2Fdialnet.unirioja.es%2Fdescarga%2Farticulo%2F4019439.pdf&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-43"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-43">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wdl.org/es/item/13746/">«Doctrina cristiana y catecismo para la instrucción de los indios, y de las demás personas que han de ser enseñadas en nuestra santa fe: con un confesionario y otras cosas necesarias»</a>. <i>www.wdl.org</i>. 1584<span class="reference-accessdate">. Consultado el 28 de agosto de 2021</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=Doctrina+cristiana+y+catecismo+para+la+instrucci%C3%B3n+de+los+indios%2C+y+de+las+dem%C3%A1s+personas+que+han+de+ser+ense%C3%B1adas+en+nuestra+santa+fe%3A+con+un+confesionario+y+otras+cosas+necesarias&rft.date=1584&rft.genre=article&rft.jtitle=www.wdl.org&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.wdl.org%2Fes%2Fitem%2F13746%2F&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-44"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-44">↑</a></span> <span class="reference-text">Mannheim 1991, p. 70</span> </li> <li id="cite_note-45"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-45">↑</a></span> <span class="reference-text">Mannheim 1991, p. 71</span> </li> <li id="cite_note-46"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-46">↑</a></span> <span class="reference-text">Mannheim 1991, pp. 70 - 74</span> </li> <li id="cite_note-47"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-47">↑</a></span> <span class="reference-text">Adelaar 2004, p. 183</span> </li> <li id="cite_note-48"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-48">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFCervantes" class="citation web">Cervantes, CVC Centro Virtual. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_12/ramos/p02.htm">«CVC. Anuario 2012. La Constitución de 1812, pilar básico del constitucionalismo español»</a>. <i>cvc.cervantes.es</i><span class="reference-accessdate">. Consultado el 29 de agosto de 2021</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=CVC.+Anuario+2012.+La+Constituci%C3%B3n+de+1812%2C+pilar+b%C3%A1sico+del+constitucionalismo+espa%C3%B1ol&rft.au=Cervantes%2C+CVC+Centro+Virtual&rft.aufirst=CVC+Centro+Virtual&rft.aulast=Cervantes&rft.genre=article&rft.jtitle=cvc.cervantes.es&rft_id=https%3A%2F%2Fcvc.cervantes.es%2Flengua%2Fanuario%2Fanuario_12%2Framos%2Fp02.htm&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-49"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-49">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFMartin2016" class="citation publicación">Martin, Rossella (2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=7288309">«El arte de persuadir al servicio de las Cortes de Cádiz: la Proclama a los habitantes de Ultramar y su traducción a la lengua quechua (1812-1813)»</a>. <i>Ariadna histórica. Lenguajes, conceptos, metáforas</i> (Extra 1 (Suplemento Especial)): 73-95. <small><a href="/wiki/ISSN" class="mw-redirect" title="ISSN">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="//portal.issn.org/resource/issn/2255-0968">2255-0968</a></small><span class="reference-accessdate">. Consultado el 29 de agosto de 2021</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=El+arte+de+persuadir+al+servicio+de+las+Cortes+de+C%C3%A1diz%3A+la+Proclama+a+los+habitantes+de+Ultramar+y+su+traducci%C3%B3n+a+la+lengua+quechua+%281812-1813%29&rft.au=Martin%2C+Rossella&rft.aufirst=Rossella&rft.aulast=Martin&rft.date=2016&rft.genre=article&rft.issn=2255-0968&rft.issue=Extra+1+%28Suplemento+Especial%29&rft.jtitle=Ariadna+hist%C3%B3rica.+Lenguajes%2C+conceptos%2C+met%C3%A1foras&rft.pages=73-95&rft_id=https%3A%2F%2Fdialnet.unirioja.es%2Fservlet%2Farticulo%3Fcodigo%3D7288309&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-50"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-50">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.archivonacional.gob.cl/616/w3-article-52790.html">«Celebrando la independencia del Perú»</a>. <i>Archivo Nacional</i><span class="reference-accessdate">. Consultado el 29 de agosto de 2021</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=Celebrando+la+independencia+del+Per%C3%BA&rft.genre=article&rft.jtitle=Archivo+Nacional&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.archivonacional.gob.cl%2F616%2Fw3-article-52790.html&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-51"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-51">↑</a></span> <span class="reference-text">Montaluisa Chasiquiza, Luis. 2019 "- Políticas lingüísticas incaicas, coloniales y republicanas". En La estandarización ortográfica del quichua ecuatoriano. Consideraciones históricas, dialectológicas y sociolingüísticas (pp.301-338). Ed. Abya-Yala. Quito.</span> </li> <li id="cite_note-52"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-52">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://cle.ens-lyon.fr/espagnol/civilisation/histoire-latino-americaine/perou/idioma-indio-y-nacion-en-el-peru-decimononico">«Idioma, indio y nación en el Perú decimonónico — Espagnol»</a>. <i>cle.ens-lyon.fr</i><span class="reference-accessdate">. Consultado el 29 de agosto de 2021</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=Idioma%2C+indio+y+naci%C3%B3n+en+el+Per%C3%BA+decimon%C3%B3nico+%E2%80%94+Espagnol&rft.genre=article&rft.jtitle=cle.ens-lyon.fr&rft_id=http%3A%2F%2Fcle.ens-lyon.fr%2Fespagnol%2Fcivilisation%2Fhistoire-latino-americaine%2Fperou%2Fidioma-indio-y-nacion-en-el-peru-decimononico&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-53"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-53">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFDagicour2016-05-01" class="citation publicación">Dagicour, Ombeline (1 de mayo de 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://journals.openedition.org/caravelle/1954">«Construir el Estado, forjar una nación. La «nueva geografía» y su enseñanza en el Perú del Presidente Leguía (1919-1930)»</a>. <i>Caravelle. Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien</i> (106): 79-96. <small><a href="/wiki/ISSN" class="mw-redirect" title="ISSN">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="//portal.issn.org/resource/issn/1147-6753">1147-6753</a></small>. <small><a href="/wiki/Digital_object_identifier" class="mw-redirect" title="Digital object identifier">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://dx.doi.org/10.4000%2Fcaravelle.1954">10.4000/caravelle.1954</a></small><span class="reference-accessdate">. Consultado el 29 de agosto de 2021</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=Construir+el+Estado%2C+forjar+una+naci%C3%B3n.+La+%C2%ABnueva+geograf%C3%ADa%C2%BB+y+su+ense%C3%B1anza+en+el+Per%C3%BA+del+Presidente+Legu%C3%ADa+%281919-1930%29&rft.au=Dagicour%2C+Ombeline&rft.aufirst=Ombeline&rft.aulast=Dagicour&rft.date=2016-05-01&rft.genre=article&rft.issn=1147-6753&rft.issue=106&rft.jtitle=Caravelle.+Cahiers+du+monde+hispanique+et+luso-br%C3%A9silien&rft.pages=79-96&rft_id=http%3A%2F%2Fjournals.openedition.org%2Fcaravelle%2F1954&rft_id=info%3Adoi%2F10.4000%2Fcaravelle.1954&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Howard-54"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-Howard_54-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Howard_54-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Howard_54-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Howard_54-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Howard_54-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Howard_54-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFHoward2007" class="citation libro">Howard, Rosaleen (2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com.pe/books/about/Por_los_linderos_de_la_lengua.html?id=jV9bSYhmNzMC"><i>Por los linderos de la lengua. Ideologías lingüísticas en los Andes</i></a>. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/978-9972-51-164-6" title="Especial:FuentesDeLibros/978-9972-51-164-6">978-9972-51-164-6</a></small>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.au=Howard%2C+Rosaleen&rft.aufirst=Rosaleen&rft.aulast=Howard&rft.btitle=Por+los+linderos+de+la+lengua.+Ideolog%C3%ADas+ling%C3%BC%C3%ADsticas+en+los+Andes&rft.date=2007&rft.genre=book&rft.isbn=978-9972-51-164-6&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com.pe%2Fbooks%2Fabout%2FPor_los_linderos_de_la_lengua.html%3Fid%3DjV9bSYhmNzMC&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-55"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-55">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com.pe/books?id=5bEcd05zfuYC&pg">El movimiento indígena y la autonomía en México</a></span> </li> <li id="cite_note-56"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-56">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://pdf2.hegoa.efaber.net/entry/content/1067/Jacob_Aguinda_Ecuador.pdf">DIRECCIÓN NACIONAL DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE</a></span> </li> <li id="cite_note-57"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-57">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lexivox.org/norms/BO-DS-25894.html">Bolivia: Decreto Supremo Nº 25894, 11 de septiembre de 2000</a></span> </li> <li id="cite_note-58"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-58">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://bolivia.infoleyes.com/shownorm.php?id=469">Constitución Política de Bolivia</a></span> </li> <li id="cite_note-59"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-59">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150427143321/http://peru21.pe/actualidad/ayacucho-crean-juzgado-paz-que-impartira-justicia-quechua-2214025">«Ayacucho: Crean juzgado de paz que impartirá justicia en quechua»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://peru21.pe/actualidad/ayacucho-crean-juzgado-paz-que-impartira-justicia-quechua-2214025">el original</a> el 27 de abril de 2015<span class="reference-accessdate">. Consultado el 21 de abril de 2015</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.btitle=Ayacucho%3A+Crean+juzgado+de+paz+que+impartir%C3%A1+justicia+en+quechua&rft.genre=book&rft_id=http%3A%2F%2Fperu21.pe%2Factualidad%2Fayacucho-crean-juzgado-paz-que-impartira-justicia-quechua-2214025&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-60"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-60">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://elcomercio.pe/peru/pais/proponen-que-idioma-quechua-se-enseñe-todos-colegios-noticia-1820170">Proponen que el idioma quechua se enseñe en todos los colegios</a></span> </li> <li id="cite_note-61"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-61">↑</a></span> <span class="reference-text">Información de <i>El Comercio</i> de Lima, marzo de 2016</span> </li> <li id="cite_note-62"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-62">↑</a></span> <span class="reference-text">Nota aparecido en el diario <i>Uno</i>, en el mes de julio de 2016</span> </li> <li id="cite_note-63"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-63">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://internacional.elpais.com/internacional/2016/12/07/america/1481150662_571329.html?">Perú estrena su primer noticiario en quechua</a></span> </li> <li id="cite_note-64"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-64">↑</a></span> <span class="reference-text"> Páginas web de los mencionados colegios </span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliografía"><span id="Bibliograf.C3.ADa"></span>Bibliografía</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=36" title="Editar sección: Bibliografía"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Bibliografía_general"><span id="Bibliograf.C3.ADa_general"></span>Bibliografía general</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=37" title="Editar sección: Bibliografía general"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="references-small"> <ul><li><span id="Adelaar_200" class="citation libro"><a href="/wiki/Willem_Adelaar" title="Willem Adelaar">Adelaar, Willem F. H.</a>; Pieter C. Muysken (2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/languagesofandes0000adel">«3.2 The Quechuan language family»</a>. <i>The languages of the Andes</i>. Cambridge: <a href="/wiki/Cambridge_University_Press" title="Cambridge University Press">Cambridge University Press</a>. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/052136275X" title="Especial:FuentesDeLibros/052136275X">052136275X</a></small>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=The+languages+of+the+Andes&rft.au=Adelaar%2C+Willem+F.+H.&rft.aufirst=Willem+F.+H.&rft.aulast=Adelaar&rft.btitle=3.2+The+Quechuan+language+family&rft.date=2004&rft.genre=bookitem&rft.isbn=052136275X&rft.place=Cambridge&rft.pub=Cambridge+University+Press&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Flanguagesofandes0000adel&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span> <span style="display:none;font-size:100%" class="error citation-comment">La referencia utiliza el parámetro obsoleto <code>|coautores=</code> (<a href="/wiki/Ayuda:Errores_en_las_referencias#deprecated_params" title="Ayuda:Errores en las referencias">ayuda</a>)</span></li> <li><span id="Cerrón-Palomino_2003" class="citation libro"><a href="/wiki/Rodolfo_Cerr%C3%B3n-Palomino" title="Rodolfo Cerrón-Palomino">Cerrón-Palomino, Rodolfo</a> (2003). <i>Lingüística quechua</i> (2ª ed. edición). Cuzco: Centro de Estudios Regionales Andinos 'Bartolomé de las Casas'.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.au=Cerr%C3%B3n-Palomino%2C+Rodolfo&rft.aufirst=Rodolfo&rft.aulast=Cerr%C3%B3n-Palomino&rft.btitle=Ling%C3%BC%C3%ADstica+quechua&rft.date=2003&rft.edition=2%C2%AA+ed.&rft.genre=book&rft.place=Cuzco&rft.pub=Centro+de+Estudios+Regionales+Andinos+%27Bartolom%C3%A9+de+las+Casas%27&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></li> <li><span id="Cusihuamán_2001a" class="citation libro">Cusihuamán, Antonio (2001). <i>Gramática Quechua Cuzco-Collao</i>. Cuzco: Centro de Estudios Regionales Andinos 'Bartolomé de las Casas'. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9972-691-36-5" title="Especial:FuentesDeLibros/9972-691-36-5">9972-691-36-5</a></small>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.au=Cusihuam%C3%A1n%2C+Antonio&rft.aufirst=Antonio&rft.aulast=Cusihuam%C3%A1n&rft.btitle=Gram%C3%A1tica+Quechua+Cuzco-Collao&rft.date=2001&rft.genre=book&rft.isbn=9972-691-36-5&rft.place=Cuzco&rft.pub=Centro+de+Estudios+Regionales+Andinos+%27Bartolom%C3%A9+de+las+Casas%27&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></li> <li><span id="Cusihuamán_2001b" class="citation libro">Cusihuamán, Antonio (2001). <i>Diccionario Quechua Cuzco-Collao</i>. Cuzco: Centro de Estudios Regionales Andinos 'Bartolomé de las Casas'. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9972-691-37-3" title="Especial:FuentesDeLibros/9972-691-37-3">9972-691-37-3</a></small>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.au=Cusihuam%C3%A1n%2C+Antonio&rft.aufirst=Antonio&rft.aulast=Cusihuam%C3%A1n&rft.btitle=Diccionario+Quechua+Cuzco-Collao&rft.date=2001&rft.genre=book&rft.isbn=9972-691-37-3&rft.place=Cuzco&rft.pub=Centro+de+Estudios+Regionales+Andinos+%27Bartolom%C3%A9+de+las+Casas%27&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></li> <li><span id="Itier_1995" class="citation libro">Itier, César; Torero, Alfredo (1995). <i>Del siglo de oro al siglo de las luces: lenguaje y sociedad en los Andes del siglo XVIII</i>. Cuzco: Centro de Estudios Regionales Andinos 'CBC'. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/84-8387-020-7" title="Especial:FuentesDeLibros/84-8387-020-7">84-8387-020-7</a></small>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.au=Itier%2C+C%C3%A9sar&rft.aufirst=C%C3%A9sar&rft.aulast=Itier&rft.btitle=Del+siglo+de+oro+al+siglo+de+las+luces%3A+lenguaje+y+sociedad+en+los+Andes+del+siglo+XVIII&rft.date=1995&rft.genre=book&rft.isbn=84-8387-020-7&rft.place=Cuzco&rft.pub=Centro+de+Estudios+Regionales+Andinos+%27CBC%27&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span> <span style="display:none;font-size:100%" class="error citation-comment">La referencia utiliza el parámetro obsoleto <code>|coautores=</code> (<a href="/wiki/Ayuda:Errores_en_las_referencias#deprecated_params" title="Ayuda:Errores en las referencias">ayuda</a>)</span></li> <li><span id="Mannheim_1991" class="citation libro">Mannheim, Bruce (1991). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/languageofinkasi0000mann"><i>The Language of the Inka since the European Invasion</i></a>. Austin: University of Texas Press. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/0-292-74663-6" title="Especial:FuentesDeLibros/0-292-74663-6">0-292-74663-6</a></small>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.au=Mannheim%2C+Bruce&rft.aufirst=Bruce&rft.aulast=Mannheim&rft.btitle=The+Language+of+the+Inka+since+the+European+Invasion&rft.date=1991&rft.genre=book&rft.isbn=0-292-74663-6&rft.place=Austin&rft.pub=University+of+Texas+Press&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Flanguageofinkasi0000mann&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></li> <li><a href="/wiki/Ra%C3%BAl_Porras_Barrenechea" title="Raúl Porras Barrenechea">Porras Barrenechea, R.</a> (1953). El primer vocabulario quechua. <i>Letras (Lima)</i>, <i>19</i>(49), 217-228. <a rel="nofollow" class="external free" href="https://doi.org/10.30920/letras.19.49.18">https://doi.org/10.30920/letras.19.49.18</a></li> <li><span id="Torero_1974" class="citation libro"><a href="/wiki/Alfredo_Torero_Fern%C3%A1ndez_de_C%C3%B3rdova" title="Alfredo Torero Fernández de Córdova">Torero, Alfredo</a> (1974). <i>El quechua y la historia social andina</i>. Lima: Universidad Ricardo palma, Dirección Universitaria de Investigación. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9786034502109" title="Especial:FuentesDeLibros/9786034502109">9786034502109</a></small>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.au=Torero%2C+Alfredo&rft.aufirst=Alfredo&rft.aulast=Torero&rft.btitle=El+quechua+y+la+historia+social+andina&rft.date=1974&rft.genre=book&rft.isbn=9786034502109&rft.pub=Lima%3A+Universidad+Ricardo+palma%2C+Direcci%C3%B3n+Universitaria+de+Investigaci%C3%B3n&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></li> <li><span id="Torero_1983" class="citation libro"><a href="/wiki/Alfredo_Torero_Fern%C3%A1ndez_de_C%C3%B3rdova" title="Alfredo Torero Fernández de Córdova">Torero, Alfredo</a> (1983). «La familia lingüística quechua». <i>América Latina en sus lenguas indígenas</i>. Caracas: Monte Ávila. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9233019268" title="Especial:FuentesDeLibros/9233019268">9233019268</a></small>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=Am%C3%A9rica+Latina+en+sus+lenguas+ind%C3%ADgenas&rft.au=Torero%2C+Alfredo&rft.aufirst=Alfredo&rft.aulast=Torero&rft.btitle=La+familia+ling%C3%BC%C3%ADstica+quechua&rft.date=1983&rft.genre=bookitem&rft.isbn=9233019268&rft.pub=Caracas%3A+Monte+%C3%81vila&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></li> <li><span id="Torero_1984" class="citation publicación"><a href="/wiki/Alfredo_Torero_Fern%C3%A1ndez_de_C%C3%B3rdova" title="Alfredo Torero Fernández de Córdova">Torero, Alfredo</a> (diciembre de 1984). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20071019044548/http://revistandina.perucultural.org.pe/indan4.shtml">«El comercio lejano y la difusión del quechua. El caso del Ecuador»</a>. <i>Centro de Estudios Regionales Andinos "Bartolomé de Las Casas"</i> (Cuzco) (4): 367-402. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://revistandina.perucultural.org.pe/indan4.shtml">el original</a> el 19 de octubre de 2007.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3ALenguas+quechuas&rft.atitle=El+comercio+lejano+y+la+difusi%C3%B3n+del+quechua.+El+caso+del+Ecuador&rft.au=Torero%2C+Alfredo&rft.aufirst=Alfredo&rft.aulast=Torero&rft.date=diciembre+de+1984&rft.genre=article&rft.issue=4&rft.jtitle=Centro+de+Estudios+Regionales+Andinos+%22Bartolom%C3%A9+de+Las+Casas%22&rft.pages=367-402&rft.place=Cuzco&rft_id=http%3A%2F%2Frevistandina.perucultural.org.pe%2Findan4.shtml&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span> <span style="display:none;font-size:100%" class="error citation-comment">La referencia utiliza el parámetro obsoleto <code>|mes=</code> (<a href="/wiki/Ayuda:Errores_en_las_referencias#deprecated_params" title="Ayuda:Errores en las referencias">ayuda</a>)</span>Virginia Zavala y otros. <i>Qichwasimirayku Batallas por el quechua</i>. Fondo editorial PUCP, Lima, nov. 2014. <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9786123170653" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-612-317-065-3</a></li> <li><a href="/wiki/Clodoaldo_Soto_Ruiz" title="Clodoaldo Soto Ruiz">Clodoaldo Soto Ruiz</a>. Quechua manual de enseñanza. IEP Instituto de Estudios Peruanos Lima (2013) <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9789972512735" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-9972-51-273-5</a></li> <li>Soto Ruiz, Clodoaldo. Quechua cuaderno de ejercicios y evaluaciones. <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9789972514371" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-9972-51-437-1</a></li></ul> </div> <ul><li>Clodoaldo Soto Ruiz. ¿Chaymantaqá? Quechua avanzado. IEP.<a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9789972515866" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-9972-51-586-6</a></li> <li>César Romero Ambrocio y Josmell César Romero Román <i> Quechua Lengua originaria del Perú</i> ILDH Gráfica Palomino Huancayo- Perú (2013)</li> <li>Alfredo Torero, Alfredo <i> Cuestiones de lingüística e historia andinas</i> Compilación Tomo I. Editor Filomeno Zubieta. Gráfica Imagen Huacho Perú (2011) <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9786120006504" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-612-00-0650-4</a></li> <li>Yu. Zubritski <i>Los Incas- Quechuas</i>, traducción del ruso por Vidal Vidal Villanueva, Editorial Progreso Moscú (1979)</li> <li>Félix Julca Guerrero y Cervantes Julca Guerrero. <i>Quechua riqueza léxica y expresiva</i>. Inadea Killa Editorial EIRL Huarás (2016) ISBN 978-612-47045--5-0</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Diccionarios">Diccionarios</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=38" title="Editar sección: Diccionarios"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://aulex.org/qu-es/">Diccionario Quechua Sureño Normalizado - Español</a> en <a rel="nofollow" class="external text" href="http://aulex.org">Aulex.org</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.illa-a.org/cd/diccionarios/DicQuechuaBolivia.pdf">Diccionario Bilingüe</a>, Quechua Boliviano Normalizado, Teófilo Laime (2007).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.illa-a.org/cd/diccionarios/diccionarioKichwaEcuador.pdf">Kichwa yachakukkunapa shimiyuk kamu</a> Diccionario <a href="/wiki/Kichwa" class="mw-redirect" title="Kichwa">Kichwa</a> - Castellano, Ministerio de educación ecuatoriano (2009).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.illa-a.org/cd/diccionarios/DicAMLQuechuaOrig.pdf">Simi Taqe, Qheswa - Español - Qheswa 2005</a> Diccionario <a href="/wiki/Quechua_cuzque%C3%B1o" class="mw-redirect" title="Quechua cuzqueño">Quechua cuzqueño</a> - español, <a href="/wiki/Academia_Mayor_de_la_Lengua_Quechua" title="Academia Mayor de la Lengua Quechua">Academia Mayor de la Lengua Quechua</a> (2006).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20171011125334/http://www.clacs.illinois.edu/documents/quechua/QuechuaDicc.pdf">Runasimi-Kastellanu-Inlis Llamkaymanaq Qullqa</a> Diccionario funcional quechua-castellano-inglés de <a href="/wiki/Quechua_ayacuchano" title="Quechua ayacuchano">Ayacucho-Chanka</a>, Clodoaldo Soto Ruiz.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110728071646/http://www.sil.org/americas/peru/pubs/slp48.pdf">Rimaycuna, quechua de Huánuco</a> Diccionario del quechua del Huallaga con índices castellano e inglés, David J. Weber (1998).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121113220414/http://www.sil.org/americas/peru/pubs/slp52.pdf">Shimikunata asirtachik killka</a> Inga: diccionario <a href="/wiki/Quechua_Pastaza" class="mw-redirect" title="Quechua Pastaza">quechua del Pastaza</a>, SIL (2002).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110824235645/http://portal.perueduca.edu.pe/Docentes/xtras/pdf/dicc_cusco.pdf">Yachakuqkunapa simi qullqa, Qusqu Qullaw Qhichwa Simipi</a> Diccionario ilustrado del <a href="/wiki/Quechua_sure%C3%B1o" title="Quechua sureño">Quechua sureño</a>, Ministerio de educación peruano (2005).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110728051133/http://portal.perueduca.edu.pe/Docentes/xtras/pdf/dicc_ancash.pdf">Yachakuqkunapa shimi qullqa, Anqash Qichwa Shimichaw</a> Diccionario ilustrado de <a href="/wiki/Quechua_ancashino" title="Quechua ancashino">quechua ancashino</a>, Ministerio de educación peruano (2005).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.cosmovisionandina.org/runasimi/buscador.php">Diccionario Quechua</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110506065823/http://www.cosmovisionandina.org/runasimi/buscador.php">Archivado</a> el 6 de mayo de 2011 en <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>. de <i>CosmovisiónAndina.org</i>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.illa-a.org/cd/diccionarios/VocabvlarioQqichuaDeHolguin.pdf">Vocabulario de la lengva general de todo el Perv llamada lengva Qquichua o del Inca.</a> Quechua cortesano del Inca o la lengua del Cuzco (1608).</li> <li><i>Diccionario trilingüe quechua de Cusco</i> por Esteban Hornberger S. con Nancy H. Hornberger <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9786124121098" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-612-4121-09-8</a></li> <li><i>Diccionario Quechua-castellano/ Castellano quechua</i> por <a href="/w/index.php?title=Jorge_A._Lira&action=edit&redlink=1" class="new" title="Jorge A. Lira (aún no redactado)">Jorge A. Lira</a>, normalización de grafías por Mario Mejía Huamán <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9789972236709" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-9972-236-70-9</a>.</li> <li>Laura Ladrón de Guevara: <i>Diccionario Quechua</i> (trilingüe: castelano, quechua e inglés), miembro de AMLQ.</li> <li>Abdón Yaranga Valderrama: <i>Diccionario Quechua-español / Runa simi-español</i> de BNP fondo editorial, <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9972874362" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 9972-874-36-2</a>.</li> <li><a href="/wiki/Elmer_F%C3%A9lix_Neyra_Valverde" title="Elmer Félix Neyra Valverde">Elmer Félix Neyra Valverde</a> <i> Diccionario de Matemática Quechua Castellano Inglés</i> <a href="/wiki/Derrama_Magisterial" title="Derrama Magisterial">Derrama Magisterial</a>, Lima (2015) <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9786124201486" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-612-4201-48-6</a></li> <li>Anónimo. <i>Arte y vocabulario en la lengua general del Perú (1586)</i>. Edita Rodolfo Cerrón Palomino, colaboran Raúl Bendezú y Jorge Acurio. Instituto Riva- Agüero PUCP Lima (2014) <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9789972832628" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-9972-832-62-8</a></li> <li>Francisco Carranza Romero. <i>Diccionario Quechua ancashino -castellano</i>. Iberoamericana-Vervuert Maguncia, Germany (2003) <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/8484890988" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 84-8489-098-8</a></li> <li>Jorge Flores Aragón (Director editorial) <i>Diccionario bilingüe Quechua-español/ Español quechua</i> Editorial Roc E.I.R.L Cusco Perú (2016) <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9786124687693" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-612-4687-69-3</a></li> <li>César A. Guardia Mayorga. Diccionario Kechwa castellano // Castellano kechwa. Librería Editorial Minerva, Lima (1997)</li> <li>César Itier. <i>Diccionario quechua sureño- castellano</i> Editorial Comentarios Lima (2017) <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9789972947094" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-9972-9470-9-4</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Retablo_lingüístico"><span id="Retablo_ling.C3.BC.C3.ADstico"></span>Retablo lingüístico</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=39" title="Editar sección: Retablo lingüístico"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.scribd.com/doc/118740043/INTRODUCCION-AL-QUECHUA">Introducción al Quechua</a> Curso inicial de aprendizaje del Quechua, Gerald Taylor (2001).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://textos.pucp.edu.pe/pdf/1707.pdf">Qayna Kunan Paqarin: Una introducción al quechua chanca. 2011</a> Libro electrónico de curso completo de la gramática quechua, R. Zariquiey, G. Córdova.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.scribd.com/collections/3261970/Quechua-Lengua-General">Introducción a la Lengua General. (Quechua Colonial)</a> Instituto Francés de Estudios Andinos. Curso de Lengua General o <a href="/wiki/Quechua_colonial" class="mw-redirect" title="Quechua colonial">Quechua colonial</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.scribd.com/doc/94368144/Gramatica-Quechua-Normalizado-Boliviano">Gramática Quechua Boliviano Normalizado</a> Alfredo Quiroz Villarroel (2000).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.scribd.com/doc/60134525/1-mushuk-muyu-basico">Mushuk Muyu</a> Curso Kichwa Ecuatoriano Básico</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://es.scribd.com/doc/6281602/Onomastica-Andina-Quechua-Rodolfo-Cerron-Palominoi">Sobre el nombre 'Quechua'</a> Onomástica Andina, Rodolfo Cerrón-Palomino (2008).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://facultad.pucp.edu.pe/ciencias-sociales/curso/quechua/">RunasimiNet</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20171014004709/http://facultad.pucp.edu.pe/ciencias-sociales/curso/quechua/">Archivado</a> el 14 de octubre de 2017 en <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>. Curso de Quechua: aprendiendo quechua en línea. Pontificia Universidad Católica del Perú.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190608064112/http://www.runasimi.de/">RUNASIMI</a> página web sobre quechua y escrita en la lengua quechua. Entre las cosas ofrece textos en quechua y padrenuestros en diversas lenguas y dialectos quechua. En las lenguas: quechua, español, inglés, italiano, francés y alemán.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://runasimi-kuchu.com/">Runasimi Kuchu</a> del lingüista Serafín Coronel Molina. (Sobre todo en inglés, parcialmente en español).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121113220458/http://www.sil.org/americas/peru/pubs/slp32.pdf">Ortografía: Lecciones del quechua</a> Serie Lingüística Peruana No.32, tercera edición. David John Weber (1998).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180930001853/http://www.quechua.org.uk/">Quechua.org.uk</a> del lingüista Paul Heggarty. (También en inglés).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221126190339/http://quechuaparatodos.net/">Quechua para Todos.</a> Archivado el 26 de noviembre de 2022 en Wayback Machine. Curso de quechua chanka en línea. Fundación To Give Welfare y Pontificia Universidad Católica de América.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180930001853/http://www.quechua.org.uk/">Sonidos de las lenguas andinas</a> Escuche pronunciaciones nativas del quechua y de aimara; vea fotos de cada región; aprenda más sobre estas lenguas.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140704121911/http://quechuas.net/Q/">Mapa lingüística de la macrolengua quechua según SIL (fedepi.org)</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.proel.org/index.php?pagina=mundo/amerindia/andinoec/quechua">Situación geográfica de familia quechua</a> en proel.org</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.runasimi.net/">Comisión Arí: alfabeto runasimi inka</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Lecturas_en_quechua">Lecturas en quechua</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=40" title="Editar sección: Lecturas en quechua"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140517121032/http://www.guamanpoma.org/blog/wp-content/uploads/2012/09/Antologia-Quechua-del-Cusco-2012.pdf">Qosqo qhechwasimipi akllasqa rimaykuna</a> Antología Quechua del Cusco. Centro Guaman Poma de Ayala, Cusco (2012).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.runasimi.de/waruchir.htm">Waruchiri ñišqap ñawpa machunkunap kawsašqan</a> 16 capítulos del <b>Manuscrito de Huarochirí</b> en la ortografía Quechua Normalizado. (alrededor de 1608)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.slideshare.net/marcoslukcha/el-principito-quechua">Quyllur llaqtayuq wawamanta: <b>El Principito</b> en la lengua Quechua</a> Traducción de Lydia Cornejo y César Itier de la obra literaria “Le Petit Prince” de <a href="/wiki/Antoine_de_Saint-Exup%C3%A9ry" title="Antoine de Saint-Exupéry">Antoine de Saint-Exupéry</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121113220442/http://www.sil.org/americas/peru/pubs/slp54.pdf">ACHKAY Mito vigente en el mundo quechua</a> Weber, David J. et al. SIL (2008).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://repository.unm.edu/bitstream/handle/1928/12263/Poes%C3%ADa%20en%20Quechua%20Chaskaschay.pdf?sequence=1">Chaskaschay. Poesía en quechua</a> Ch´aska Eugenia Anka Ninawaman (2004)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121113220249/http://www.sil.org/americas/peru/pubs/slp26.pdf">Juan del Oso</a> Cuento popular andino en 15 lenguas quechuas. Editor: David J. Weber (1987).</li> <li>Kusi Sulka Awqalli (editor- yarqatsiq). <i> Voces Quechuas// Qichwa Willakuykuna</i>. Killa Editorial Huarás (2017) <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9786124338052" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-612-4338-05-2</a></li> <li>Porfirio Meneses Lazón. <i>César Vallejo TRILCE versión quechua</i> Editorial Universitaria URP Lima (2008) <a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9789972236389" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-9972-236-38-9</a></li> <li>Violeta Ardiles Poma <i>Nuqantsikpam poemas y cuentos </i>. Killa Editorial Huarás (2017)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Enlaces_externos">Enlaces externos</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&action=edit&section=41" title="Editar sección: Enlaces externos"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r161979998"><div class="caja noprint noprint" style="width:286px; border:1px solid #B4BBC8; padding-left: 5px;"> <table class="caja-tabla"><tbody><tr><td class="caja-imagen" style=""><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Wikipedia-logo-v2.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/40px-Wikipedia-logo-v2.svg.png" decoding="async" width="40" height="37" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/60px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/80px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 2x" data-file-width="103" data-file-height="94" /></a></span></td> <td class="caja-texto" style="">Esta lengua tiene su propia <a href="/wiki/Wikipedia" title="Wikipedia">Wikipedia</a>. Puedes visitarla y contribuir en <b><a href="https://qu.wikipedia.org/wiki/" class="extiw" title="qu:">Wikipedia en Quechua sureño</a></b>.</td> </tr></tbody></table> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r161979998"><div class="caja noprint infobox sisterproject" style="width:286px; border:1px solid #B4BBC8; padding-left: 5px;"> <table class="caja-tabla"><tbody><tr><td class="caja-imagen" style=""><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Incubator-logo.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/40px-Incubator-logo.svg.png" decoding="async" width="40" height="50" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/60px-Incubator-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/80px-Incubator-logo.svg.png 2x" data-file-width="799" data-file-height="1000" /></a></span></td> <td class="caja-texto" style=""><b>Prueba <a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/qug" class="extiw" title="incubator:Wp/qug">Wikipedia en Quichua norteño</a></b> en la Incubadora de Wikimedia.</td> </tr></tbody></table> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r161979998"><div class="caja noprint infobox sisterproject" style="width:286px; border:1px solid #B4BBC8; padding-left: 5px;"> <table class="caja-tabla"><tbody><tr><td class="caja-imagen" style=""><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Incubator-logo.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/40px-Incubator-logo.svg.png" decoding="async" width="40" height="50" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/60px-Incubator-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/80px-Incubator-logo.svg.png 2x" data-file-width="799" data-file-height="1000" /></a></span></td> <td class="caja-texto" style=""><b>Prueba <a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/qvc" class="extiw" title="incubator:Wp/qvc">Wikipedia en Quechua norperuano</a></b> en la Incubadora de Wikimedia.</td> </tr></tbody></table> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r161979998"><div class="caja noprint infobox sisterproject" style="width:286px; border:1px solid #B4BBC8; padding-left: 5px;"> <table class="caja-tabla"><tbody><tr><td class="caja-imagen" style=""><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Incubator-logo.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/40px-Incubator-logo.svg.png" decoding="async" width="40" height="50" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/60px-Incubator-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/80px-Incubator-logo.svg.png 2x" data-file-width="799" data-file-height="1000" /></a></span></td> <td class="caja-texto" style=""><b>Prueba <a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/qwh" class="extiw" title="incubator:Wp/qwh">Wikipedia en Quechua ancashino</a></b> en la Incubadora de Wikimedia.</td> </tr></tbody></table> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r161979998"><div class="caja noprint infobox sisterproject" style="width:286px; border:1px solid #B4BBC8; padding-left: 5px;"> <table class="caja-tabla"><tbody><tr><td class="caja-imagen" style=""><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Incubator-logo.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/40px-Incubator-logo.svg.png" decoding="async" width="40" height="50" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/60px-Incubator-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/80px-Incubator-logo.svg.png 2x" data-file-width="799" data-file-height="1000" /></a></span></td> <td class="caja-texto" style=""><b>Prueba <a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/qub" class="extiw" title="incubator:Wp/qub">Wikipedia en Quechua yaru-huánuco</a></b> en la Incubadora de Wikimedia.</td> </tr></tbody></table> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r161979998"><div class="caja noprint infobox sisterproject" style="width:286px; border:1px solid #B4BBC8; padding-left: 5px;"> <table class="caja-tabla"><tbody><tr><td class="caja-imagen" style=""><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Incubator-logo.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/40px-Incubator-logo.svg.png" decoding="async" width="40" height="50" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/60px-Incubator-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/80px-Incubator-logo.svg.png 2x" data-file-width="799" data-file-height="1000" /></a></span></td> <td class="caja-texto" style=""><b>Prueba <a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/qvw" class="extiw" title="incubator:Wp/qvw">Wikipedia en Quechua huanca</a></b> en la Incubadora de Wikimedia.</td> </tr></tbody></table> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r161979998"><div class="caja noprint infobox sisterproject" style="width:286px; border:1px solid #B4BBC8; padding-left: 5px;"> <table class="caja-tabla"><tbody><tr><td class="caja-imagen" style=""><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Incubator-logo.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/40px-Incubator-logo.svg.png" decoding="async" width="40" height="50" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/60px-Incubator-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/80px-Incubator-logo.svg.png 2x" data-file-width="799" data-file-height="1000" /></a></span></td> <td class="caja-texto" style=""><b>Prueba <a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/qux" class="extiw" title="incubator:Wp/qux">Wikipedia en Quechua yauyos</a></b> en la Incubadora de Wikimedia.</td> </tr></tbody></table> </div> <ul><li><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/15px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/23px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span> <a href="/wiki/Wikimedia_Commons" title="Wikimedia Commons">Wikimedia Commons</a> alberga una categoría multimedia sobre <b><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Quechuan_languages" class="extiw" title="commons:Category:Quechuan languages">Lenguas quechuas</a></b>.</li> <li><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/15px-Wikibooks-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/23px-Wikibooks-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/30px-Wikibooks-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></span></span> <a href="/wiki/Wikilibros" title="Wikilibros">Wikilibros</a> alberga un curso sobre <b><a href="https://es.wikibooks.org/wiki/Quechua" class="extiw" title="b:Quechua">quechua</a></b>.</li> <li><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ec/Wiktionary-logo.svg/20px-Wiktionary-logo.svg.png" decoding="async" width="20" height="19" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ec/Wiktionary-logo.svg/30px-Wiktionary-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ec/Wiktionary-logo.svg/40px-Wiktionary-logo.svg.png 2x" data-file-width="370" data-file-height="350" /></span></span> <a href="/wiki/Wikcionario" title="Wikcionario">Wikcionario</a> tiene un índice de entradas sobre <b><a href="https://es.wiktionary.org/wiki/Categor%C3%ADa:Quechua" class="extiw" title="wikt:Categoría:Quechua">el quechua</a></b>.</li> <li><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Americas_(orthographic_projection).svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ca/Americas_%28orthographic_projection%29.svg/20px-Americas_%28orthographic_projection%29.svg.png" decoding="async" width="20" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ca/Americas_%28orthographic_projection%29.svg/30px-Americas_%28orthographic_projection%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ca/Americas_%28orthographic_projection%29.svg/40px-Americas_%28orthographic_projection%29.svg.png 2x" data-file-width="550" data-file-height="550" /></a></span> <a href="/wiki/Wikiproyecto:Lenguas_ind%C3%ADgenas_de_Am%C3%A9rica" title="Wikiproyecto:Lenguas indígenas de América">Wikiproyecto:Lenguas indígenas de América</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180805192652/http://hinantin.com/">Hinantin</a>. Grupo de investigación en el procesamiento automático del quechua, Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cusco (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.unsaac.edu.pe/">UNSAAC</a>).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=iV4Iz1wt1Jo">Los Quechuas en el Perú</a> Documental sobre las lenguas quechuas peruanas, en el <a href="/wiki/Quechua_ayacuchano" title="Quechua ayacuchano">Quechua ayacuchano</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=I0-q8-0jhEE">Zorros de arriba, documental</a> Quechua - Educación peruana en el Runasimi.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=Lfivz8-UuGA">Piruw mama llaqtap siminkunamanta</a> Las lenguas del Perú, documental en el <a href="/wiki/Quechua_cuzque%C3%B1o" class="mw-redirect" title="Quechua cuzqueño">Quechua cuzqueño</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=w5wD3QN5rps">Saqrakuna, televisión juvenil quechua</a> Tarpurisunchis</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=kzK89qz337k">El zorro y el cóndor</a> Video de un cuento andino, CEC Guaman Poma de Ayala, Cusco.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.runasimipi.org">Software Libre en Quechua </a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210306142948/http://www.runasimipi.org/">Archivado</a> el 6 de marzo de 2021 en <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>. Runasimipi.org</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=que">Quechua, a macrolanguage of Peru</a> ethnologue: languages of the world <span style="color:var(--color-subtle,#555);">(en inglés)</span></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20050209010433/http://www.cnr.org.pe/redquechua.htm">Red Quechua</a> (red nacional de <a href="/wiki/Radioemisora" class="mw-redirect" title="Radioemisora">radioemisoras</a> en quechua en el <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a>).</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.unajma.edu.pe/es/revistas-de-educacion">Unaypacha</a> (revista académica en quechua chanca de la <a href="/wiki/Universidad_Nacional_Jos%C3%A9_Mar%C3%ADa_Arguedas" title="Universidad Nacional José María Arguedas">Universidad Nacional José María Arguedas</a>)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.idiomaquechua.com/">Web multimedia de Aprendizaje</a> Idiomaquechua.com</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.indianskejazyky.cz/files/Rataj_La_influencia_del_quechua_en_el_espanol_andino.pdf">La influencia del quechua en el español andino</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20151117032734/http://www.indianskejazyky.cz/files/Rataj_La_influencia_del_quechua_en_el_espanol_andino.pdf">Archivado</a> el 17 de noviembre de 2015 en <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>. tesis de maestría por Vlastimil Rataj (2005)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080726055242/http://www.ayllumedia.org/windowsenquechua.htm">Windows y Office en quechua o 'Runa simi' gracias a Microsoft Perú y el Ministerio de Educación</a> Ayllumedia.org</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://lenguasdelperu.webcindario.com/lruna.html">Runa Shimi</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ru.nl/lenguassp/">Lenguas de Bolivia (Universidad Radboud de Nimega)</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20181112082221/http://www.ru.nl/lenguassp/">Archivado</a> el 12 de noviembre de 2018 en <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.unmsm.edu.pe/transparencia/archivos/NL20140709.PDF">Ley Universitaria del Perú Nro. 30220</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20141021054249/http://www.unmsm.edu.pe/transparencia/archivos/NL20140709.PDF">Archivado</a> el 21 de octubre de 2014 en <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.aal.edu.ar/BID/bid89.pdf"><i>Clarín</i>, 5/05/18: El guardián de una lengua milenaria: el quechua</a> (página 51)</li></ul> <p><br /> </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r161257576">.mw-parser-output .mw-authority-control{margin-top:1.5em}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox table{margin:0}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox hr:last-child{display:none}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox+.mw-mf-linked-projects{display:none}.mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects{display:flex;padding:0.5em;border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);background-color:var(--background-color-neutral,#eaecf0);color:var(--color-base,#202122)}.mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects ul li{margin-bottom:0}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox{border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa)}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox-list{border-color:#f8f9fa}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox th{background-color:#eeeeff}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects{border:1px solid var(--border-color-base,#72777d);background-color:var(--background-color-neutral,#27292d);color:var(--color-base,#eaecf0)}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox{border:1px solid var(--border-color-base,#72777d)!important;background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#202122)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox-list{border-color:#202122!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox th{background-color:#27292d!important}@media(prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects{border:1px solid var(--border-color-base,#72777d)!important;background-color:var(--background-color-neutral,#27292d)!important;color:var(--color-base,#eaecf0)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox{border:1px solid var(--border-color-base,#72777d)!important;background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#202122)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox-list{border-color:#202122!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox th{background-color:#27292d!important}}</style><div class="mw-authority-control"><div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="width: inherit;padding:3px"><table class="hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width: 12%; text-align:center;"><a href="/wiki/Control_de_autoridades" title="Control de autoridades">Control de autoridades</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><b>Proyectos Wikimedia</b></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikidata" title="Wikidata"><img alt="Wd" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/20px-Wikidata-logo.svg.png" decoding="async" width="20" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/30px-Wikidata-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/40px-Wikidata-logo.svg.png 2x" data-file-width="1050" data-file-height="590" /></a></span> Datos:</span> <span class="uid"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q5218" class="extiw" title="wikidata:Q5218">Q5218</a></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikimedia_Commons" title="Commonscat"><img alt="Commonscat" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/15px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/23px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></a></span> Multimedia:</span> <span class="uid"><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Quechuan_languages">Quechuan languages</a></span> / <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:MediaSearch?type=image&search=%22Q5218%22">Q5218</a></span></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikilibros" title="Wikibooks"><img alt="Wikibooks" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/15px-Wikibooks-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/23px-Wikibooks-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/30px-Wikibooks-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a></span> Libros y manuales:</span> <span class="uid"><a href="https://es.wikibooks.org/wiki/Quechua" class="extiw" title="b:Quechua">Quechua</a></span></li></ul> <hr /> <ul><li><b>Identificadores</b></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Biblioteca_Nacional_de_Francia" title="Biblioteca Nacional de Francia">BNF</a>:</span> <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb11949781m">11949781m</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb11949781m">(data)</a></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Gemeinsame_Normdatei" title="Gemeinsame Normdatei">GND</a>:</span> <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4133214-3">4133214-3</a></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Library_of_Congress_Control_Number" title="Library of Congress Control Number">LCCN</a>:</span> <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.loc.gov/authorities/sh85109790">sh85109790</a></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Biblioteca_Nacional_de_la_Dieta" title="Biblioteca Nacional de la Dieta">NDL</a>:</span> <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/00575996">00575996</a></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Biblioteca_Nacional_de_la_Rep%C3%BAblica_Checa" title="Biblioteca Nacional de la República Checa">NKC</a>:</span> <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ph172901">ph172901</a></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Biblioteca_Nacional_de_Israel" title="Biblioteca Nacional de Israel">NLI</a>:</span> <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nli.org.il/en/authorities/987007553300505171">987007553300505171</a></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Art_%26_Architecture_Thesaurus" title="Art & Architecture Thesaurus">AAT</a>:</span> <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://vocab.getty.edu/page/aat/300443719">300443719</a></span></li> <li><b>Diccionarios y enciclopedias</b></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Enciclopedia_Brit%C3%A1nica" title="Enciclopedia Británica">Britannica</a>:</span> <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/topic/Quechuan-languages">url</a></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div><div class="mw-mf-linked-projects hlist"> <ul><li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikidata" title="Wikidata"><img alt="Wd" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/20px-Wikidata-logo.svg.png" decoding="async" width="20" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/30px-Wikidata-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/40px-Wikidata-logo.svg.png 2x" data-file-width="1050" data-file-height="590" /></a></span> Datos:</span> <span class="uid"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q5218" class="extiw" title="wikidata:Q5218">Q5218</a></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikimedia_Commons" title="Commonscat"><img alt="Commonscat" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/15px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/23px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></a></span> Multimedia:</span> <span class="uid"><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Quechuan_languages">Quechuan languages</a></span> / <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:MediaSearch?type=image&search=%22Q5218%22">Q5218</a></span></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikilibros" title="Wikibooks"><img alt="Wikibooks" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/15px-Wikibooks-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/23px-Wikibooks-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/30px-Wikibooks-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a></span> Libros y manuales:</span> <span class="uid"><a href="https://es.wikibooks.org/wiki/Quechua" class="extiw" title="b:Quechua">Quechua</a></span></li></ul> </div></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐b766959bd‐wq4s6 Cached time: 20250215160420 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.730 seconds Real time usage: 0.931 seconds Preprocessor visited node count: 9118/1000000 Post‐expand include size: 153106/2097152 bytes Template argument size: 11152/2097152 bytes Highest expansion depth: 22/100 Expensive parser function count: 19/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 80848/5000000 bytes Lua time usage: 0.289/10.000 seconds Lua memory usage: 6098583/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 10/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 645.814 1 -total 30.61% 197.685 1 Plantilla:Control_de_autoridades 16.11% 104.054 2 Plantilla:Listaref 14.96% 96.623 9 Plantilla:Clado 11.88% 76.736 1 Plantilla:Ficha_de_familia_de_lenguas 11.41% 73.677 1 Plantilla:Ficha 6.25% 40.364 8 Plantilla:Cita_publicación 5.02% 32.392 1 Plantilla:Fusionar_en 4.32% 27.911 13 Plantilla:Cita_web 4.21% 27.167 1 Plantilla:Aviso --> <!-- Saved in parser cache with key eswiki:pcache:4607:|#|:idhash:canonical and timestamp 20250215160420 and revision id 165364432. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?useformat=desktop&type=1x1&usesul3=0" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Obtenido de «<a dir="ltr" href="https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&oldid=165364432">https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&oldid=165364432</a>»</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Especial:Categor%C3%ADas" title="Especial:Categorías">Categoría</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Lenguas_quechuas" title="Categoría:Lenguas quechuas">Lenguas quechuas</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorías ocultas: <ul><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:P%C3%A1ginas_con_enlaces_m%C3%A1gicos_de_ISBN" title="Categoría:Wikipedia:Páginas con enlaces mágicos de ISBN">Wikipedia:Páginas con enlaces mágicos de ISBN</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:Art%C3%ADculos_buenos_en_la_Wikipedia_en_alem%C3%A1n" title="Categoría:Wikipedia:Artículos buenos en la Wikipedia en alemán">Wikipedia:Artículos buenos en la Wikipedia en alemán</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:Art%C3%ADculos_destacados_en_la_Wikipedia_en_quechua" title="Categoría:Wikipedia:Artículos destacados en la Wikipedia en quechua">Wikipedia:Artículos destacados en la Wikipedia en quechua</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:Art%C3%ADculos_destacados" title="Categoría:Wikipedia:Artículos destacados">Wikipedia:Artículos destacados</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:Art%C3%ADculos_con_pasajes_que_requieren_referencias" title="Categoría:Wikipedia:Artículos con pasajes que requieren referencias">Wikipedia:Artículos con pasajes que requieren referencias</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:Fusionar" title="Categoría:Wikipedia:Fusionar">Wikipedia:Fusionar</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:P%C3%A1ginas_con_referencias_con_par%C3%A1metros_obsoletos" title="Categoría:Wikipedia:Páginas con referencias con parámetros obsoletos">Wikipedia:Páginas con referencias con parámetros obsoletos</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:Art%C3%ADculos_con_identificadores_BNF" title="Categoría:Wikipedia:Artículos con identificadores BNF">Wikipedia:Artículos con identificadores BNF</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:Art%C3%ADculos_con_identificadores_GND" title="Categoría:Wikipedia:Artículos con identificadores GND">Wikipedia:Artículos con identificadores GND</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:Art%C3%ADculos_con_identificadores_LCCN" title="Categoría:Wikipedia:Artículos con identificadores LCCN">Wikipedia:Artículos con identificadores LCCN</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:Art%C3%ADculos_con_identificadores_AAT" title="Categoría:Wikipedia:Artículos con identificadores AAT">Wikipedia:Artículos con identificadores AAT</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Esta página se editó por última vez el 12 feb 2025 a las 16:04.</li> <li id="footer-info-copyright">El texto está disponible bajo la <a href="/wiki/Wikipedia:Texto_de_la_Licencia_Creative_Commons_Atribuci%C3%B3n-CompartirIgual_4.0_Internacional" title="Wikipedia:Texto de la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional">Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0</a>; pueden aplicarse cláusulas adicionales. Al usar este sitio aceptas nuestros <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/es">términos de uso</a> y nuestra <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Privacy_policy/es">política de privacidad</a>.<br />Wikipedia® es una marca registrada de la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/es/">Fundación Wikimedia</a>, una organización sin ánimo de lucro.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/es">Política de privacidad</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Acerca_de">Acerca de Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Limitaci%C3%B3n_general_de_responsabilidad">Limitación de responsabilidad</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Código de conducta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Desarrolladores</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/es.wikipedia.org">Estadísticas</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement/es">Declaración de cookies</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//es.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versión para móviles</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" lang="en" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" width="88" height="31"><img src="/w/resources/assets/mediawiki_compact.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="25" height="25" loading="lazy"></picture></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-header-container vector-sticky-header-container"> <div id="vector-sticky-header" class="vector-sticky-header"> <div class="vector-sticky-header-start"> <div class="vector-sticky-header-icon-start vector-button-flush-left vector-button-flush-right" aria-hidden="true"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-sticky-header-search-toggle" tabindex="-1" data-event-name="ui.vector-sticky-search-form.icon"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Buscar</span> </button> </div> <div role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box"> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail"> <form action="/w/index.php" id="vector-sticky-search-form" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Buscar en Wikipedia"> <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Especial:Buscar"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Buscar</button> </form> </div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-context-bar"> <nav aria-label="Contenidos" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-sticky-header-toc vector-sticky-header-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-sticky-header-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambiar a la tabla de contenidos" > <label id="vector-sticky-header-toc-label" for="vector-sticky-header-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Cambiar a la tabla de contenidos</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-sticky-header-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div class="vector-sticky-header-context-bar-primary" aria-hidden="true" ><span class="mw-page-title-main">Lenguas quechuas</span></div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-end" aria-hidden="true"> <div class="vector-sticky-header-icons"> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-talk-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="talk-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbles mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbles"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-subject-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="subject-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-article mw-ui-icon-wikimedia-article"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-history-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="history-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-history mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-history"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only mw-watchlink" id="ca-watchstar-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="watch-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-star mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-star"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="wikitext-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-wikiText mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-wikiText"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-ve-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-edit mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-edit"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-viewsource-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-protected-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-editLock mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-editLock"></span> <span></span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-buttons"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet mw-interlanguage-selector" id="p-lang-btn-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-language mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-language"></span> <span>114 idiomas</span> </button> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive" id="ca-addsection-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="addsection-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbleAdd-progressive mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbleAdd-progressive"></span> <span>Añadir tema</span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-icon-end"> <div class="vector-user-links"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-b766959bd-wzfg8","wgBackendResponseTime":126,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.730","walltime":"0.931","ppvisitednodes":{"value":9118,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":153106,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":11152,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":22,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":19,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":80848,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":10,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 645.814 1 -total"," 30.61% 197.685 1 Plantilla:Control_de_autoridades"," 16.11% 104.054 2 Plantilla:Listaref"," 14.96% 96.623 9 Plantilla:Clado"," 11.88% 76.736 1 Plantilla:Ficha_de_familia_de_lenguas"," 11.41% 73.677 1 Plantilla:Ficha"," 6.25% 40.364 8 Plantilla:Cita_publicación"," 5.02% 32.392 1 Plantilla:Fusionar_en"," 4.32% 27.911 13 Plantilla:Cita_web"," 4.21% 27.167 1 Plantilla:Aviso"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.289","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":6098583,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-b766959bd-wq4s6","timestamp":"20250215160420","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Lenguas quechuas","url":"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Lenguas_quechuas","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q5218","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q5218","author":{"@type":"Organization","name":"Colaboradores de los proyectos Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2003-01-10T14:44:57Z","dateModified":"2025-02-12T16:04:02Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/2\/29\/Quechua_%28subgrupos%29.svg","headline":"familia de lenguas originaria de los Andes centrales"}</script> </body> </html>