CINXE.COM

John 5:21 For just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom He wishes.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 5:21 For just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom He wishes.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/5-21.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/43_Jhn_05_21.jpg" /><meta property="og:title" content="John 5:21 - The Father and the Son" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="For just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom He wishes." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/5-21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/5-21.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/5-20.htm" title="John 5:20">&#9668;</a> John 5:21 <a href="/john/5-22.htm" title="John 5:22">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comment&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/5.htm">New International Version</a></span><br />For just as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son gives life to whom he is pleased to give it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/5.htm">New Living Translation</a></span><br />For just as the Father gives life to those he raises from the dead, so the Son gives life to anyone he wants.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/5.htm">English Standard Version</a></span><br />For as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom he will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />For just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom He wishes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For even as the Father raises up the dead and gives life, thus also the Son gives life to whom He will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/5.htm">King James Bible</a></span><br />For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth <i>them</i>; even so the Son quickeneth whom he will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/5.htm">New King James Version</a></span><br />For as the Father raises the dead and gives life to <i>them,</i> even so the Son gives life to whom He will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For just as the Father raises the dead and gives them life, so the Son also gives life to whom He wishes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/5.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220For just as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son also gives life to whom He wishes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;For just as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son also gives life to whom He wishes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For just as the Father raises the dead and gives <i>them</i> life, even so the Son also gives life to whom He wishes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />Just as the Father raises the dead and gives them life [and allows them to live on], even so the Son also gives life to whom He wishes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />And just as the Father raises the dead and gives them life, so the Son also gives life to whom he wants.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />And just as the Father raises the dead and gives them life, so the Son also gives life to anyone He wants to.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/5.htm">American Standard Version</a></span><br />For as the Father raiseth the dead and giveth them life, even so the Son also giveth life to whom he will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Just as the Father raises the dead and gives life, so the Son gives life to anyone he wants to. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/5.htm">English Revised Version</a></span><br />For as the Father raiseth the dead and quickeneth them, even so the Son also quickeneth whom he will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/5.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />In the same way that the Father brings back the dead and gives them life, the Son gives life to anyone he chooses.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/5.htm">Good News Translation</a></span><br />Just as the Father raises the dead and gives them life, in the same way the Son gives life to those he wants to. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/5.htm">International Standard Version</a></span><br />Just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to those he chooses. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />For just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom He wishes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/5.htm">NET Bible</a></span><br />For just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whomever he wishes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son also gives life to whom he desires.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For as the Father raiseth the dead, and reviveth them; even so the Son reviveth whom he will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For just as the Father awakens the dead and gives them life, so the Son also gives life to whom He wills.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/5.htm">World English Bible</a></span><br />For as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son also gives life to whom he desires. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />For as the Father raises the dead, and makes alive, so also the Son makes alive whom He wills;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For even as the Father raises up the dead and gives life, thus also the Son gives life to whom He will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'For, as the Father doth raise the dead, and doth make alive, so also the Son doth make alive whom he willeth;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For as the Father arouses the dead, and makes alive; so also the Son makes alive whom he will.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For as the Father raiseth up the dead, and giveth life: so the Son also giveth life to whom he will. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For just as the Father raises the dead and gives life, so also does the Son give life to whomever he wills.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/5.htm">New American Bible</a></span><br />For just as the Father raises the dead and gives life, so also does the Son give life to whomever he wishes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Indeed, just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whomever he wishes.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For just as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son gives life to those whom he will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/5.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />For just as The Father raises the dead and gives them life, thus also The Son gives life to them whom he will.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/5.htm">Anderson New Testament</a></span><br />For as the Father raises the dead, and makes them alive, so also the Son makes alive whom he will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/5.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>For as the Father raiseth up the dead and createth life in them, so the Son also createth life in whom He will.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/5.htm">Haweis New Testament</a></span><br />For as the Father raiseth the dead, and quickeneth them; so also doth the Son quicken whom he pleases.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/5.htm">Mace New Testament</a></span><br />for as the father raiseth up the dead, and restores them to life: even so the son gives life to whom he will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For just as the Father awakens the dead and gives them life, so the Son also gives life to whom He wills.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/5.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>For, as the Father raiseth the dead, and maketh <i>them</i> alive; so also the Son maketh alive whom He willeth.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/5.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>For as the Father raiseth up the dead and giveth life: even so the Son maketh alive whom He pleaseth.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/5-21.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=1495" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/5.htm">The Father and the Son</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">20</span>The Father loves the Son and shows Him all He does. And to your amazement, He will show Him even greater works than these. <span class="reftext">21</span><span class="highl"><a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">For</a> <a href="/greek/5618.htm" title="5618: H&#333;sper (Adv) -- Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like.">just as</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: Pat&#275;r (N-NMS) -- Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a father.">Father</a> <a href="/greek/1453.htm" title="1453: egeirei (V-PIA-3S) -- (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.">raises</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3498.htm" title="3498: nekrous (Adj-AMP) -- (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.">dead</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/2227.htm" title="2227: z&#333;opoiei (V-PIA-3S) -- To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.">gives them life,</a> <a href="/greek/3779.htm" title="3779: hout&#333;s (Adv) -- Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).">so</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">also</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: Huios (N-NMS) -- A son, descendent. Apparently a primary word; a son, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.">Son</a> <a href="/greek/2227.htm" title="2227: z&#333;opoiei (V-PIA-3S) -- To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.">gives life</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hous (RelPro-AMP) -- Who, which, what, that. ">to whom</a> <a href="/greek/2309.htm" title="2309: thelei (V-PIA-3S) -- To will, wish, desire, be willing, intend, design. ">He wishes. </a> </span> <span class="reftext">22</span>Furthermore, the Father judges no one, but has assigned all judgment to the Son,&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/11-25.htm">John 11:25</a></span><br />Jesus said to her, &#8220;I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/4-17.htm">Romans 4:17</a></span><br />As it is written: &#8220;I have made you a father of many nations.&#8221; He is our father in the presence of God, in whom he believed, the God who gives life to the dead and calls into being what does not yet exist.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-45.htm">1 Corinthians 15:45</a></span><br />So it is written: &#8220;The first man Adam became a living being&#8221;; the last Adam a life-giving spirit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/2-5.htm">Ephesians 2:5</a></span><br />made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/2-13.htm">Colossians 2:13</a></span><br />When you were dead in your trespasses and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ. He forgave us all our trespasses,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/5-11.htm">1 John 5:11-12</a></span><br />And this is that testimony: God has given us eternal life, and this life is in His Son. / Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/1-18.htm">Revelation 1:18</a></span><br />the Living One. I was dead, and behold, now I am alive forever and ever! And I hold the keys of Death and of Hades.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-39.htm">John 6:39-40</a></span><br />And this is the will of Him who sent Me, that I shall lose none of those He has given Me, but raise them up at the last day. / For it is My Father&#8217;s will that everyone who looks to the Son and believes in Him shall have eternal life, and I will raise him up at the last day.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-28.htm">John 10:28</a></span><br />I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/17-2.htm">John 17:2</a></span><br />For You granted Him authority over all people, so that He may give eternal life to all those You have given Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/17-25.htm">Acts 17:25</a></span><br />Nor is He served by human hands, as if He needed anything, because He Himself gives everyone life and breath and everything else.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-11.htm">Romans 8:11</a></span><br />And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/1-9.htm">2 Corinthians 1:9</a></span><br />Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/6-13.htm">1 Timothy 6:13</a></span><br />I charge you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who made the good confession in His testimony before Pontius Pilate:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/2-7.htm">Genesis 2:7</a></span><br />Then the LORD God formed man from the dust of the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For as the Father raises up the dead, and vivifies them; even so the Son vivifies whom he will.</p><p class="hdg">as.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/32-39.htm">Deuteronomy 32:39</a></b></br> See now that I, <i>even</i> I, <i>am</i> he, and <i>there is</i> no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither <i>is there any</i> that can deliver out of my hand.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/17-21.htm">1 Kings 17:21</a></b></br> And he stretched himself upon the child three times, and cried unto the LORD, and said, O LORD my God, I pray thee, let this child's soul come into him again.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/4-32.htm">2 Kings 4:32-35</a></b></br> And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, <i>and</i> laid upon his bed&#8230; </p><p class="hdg">even.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/11-25.htm">John 11:25,43,44</a></b></br> Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/17-2.htm">John 17:2</a></b></br> As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/7-14.htm">Luke 7:14,15</a></b></br> And he came and touched the bier: and they that bare <i>him</i> stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/4-51.htm">Alive</a> <a href="/isaiah/50-4.htm">Awakens</a> <a href="/john/4-49.htm">Dead</a> <a href="/john/4-23.htm">Desires</a> <a href="/john/4-10.htm">Gives</a> <a href="/john/4-36.htm">Life</a> <a href="/luke/23-8.htm">Pleased</a> <a href="/1_timothy/6-13.htm">Quickeneth</a> <a href="/2_corinthians/3-6.htm">Quickens</a> <a href="/john/2-20.htm">Raise</a> <a href="/isaiah/19-16.htm">Raises</a> <a href="/isaiah/51-15.htm">Raiseth</a> <a href="/isaiah/38-9.htm">Reviveth</a> <a href="/john/4-51.htm">Way</a> <a href="/john/3-8.htm">Willeth</a> <a href="/john/3-8.htm">Wills</a> <a href="/john/3-8.htm">Wishes</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/21-22.htm">Alive</a> <a href="/2_corinthians/9-12.htm">Awakens</a> <a href="/john/5-25.htm">Dead</a> <a href="/john/7-17.htm">Desires</a> <a href="/john/5-23.htm">Gives</a> <a href="/john/5-24.htm">Life</a> <a href="/acts/6-5.htm">Pleased</a> <a href="/john/6-63.htm">Quickeneth</a> <a href="/john/6-63.htm">Quickens</a> <a href="/john/6-39.htm">Raise</a> <a href="/acts/26-8.htm">Raises</a> <a href="/2_corinthians/1-9.htm">Raiseth</a> <a href="/john/6-63.htm">Reviveth</a> <a href="/john/6-11.htm">Way</a> <a href="/romans/9-16.htm">Willeth</a> <a href="/acts/18-21.htm">Wills</a> <a href="/john/12-26.htm">Wishes</a><div class="vheading2">John 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/5-1.htm">Jesus on the Sabbath day cures him who was diseased thirty-eight years.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/5-10.htm">The Jews therefore object, and persecute him for it.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/5-17.htm">He answers for himself, and reproves them, showing by the testimony of his Father,</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/5-31.htm">of John,</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/5-36.htm">of his works,</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/5-39.htm">and of the Scriptures, who he is.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/john/5.htm">Berean Study Bible</a></div><b>For just as the Father</b><br />This phrase establishes the divine authority and power of God the Father. The Greek word for "Father" is "&#960;&#945;&#964;&#942;&#961;" (pat&#275;r), which signifies not only a paternal relationship but also authority and origin. In the Jewish context, God as Father is a familiar concept, denoting His role as Creator and Sustainer. This phrase sets the stage for understanding the unity and equality between the Father and the Son, a central theme in the Gospel of John.<p><b>raises the dead</b><br />The act of raising the dead is a profound demonstration of divine power. The Greek word "&#7952;&#947;&#949;&#943;&#961;&#949;&#953;" (egeirei) means to awaken or to raise up. In the Old Testament, God is often depicted as having the power to give life and to resurrect, as seen in the accounts of Elijah and Elisha. This power is uniquely attributed to God, emphasizing His sovereignty over life and death.<p><b>and gives them life</b><br />The phrase "gives them life" underscores the life-giving nature of God. The Greek word "&#950;&#969;&#959;&#960;&#959;&#953;&#949;&#8150;" (z&#333;opoiei) means to make alive or to quicken. This is not just physical life but also spiritual life, which is a recurring theme in John's Gospel. The life that God gives is abundant and eternal, reflecting His desire for humanity to experience fullness in Him.<p><b>so also the Son</b><br />Here, the phrase draws a parallel between the Father and the Son, indicating their shared divine nature and authority. The Greek word "&#8001; &#933;&#7985;&#972;&#962;" (ho Huios) refers to the Son, emphasizing His unique relationship with the Father. This equality in power and purpose is a cornerstone of Christian doctrine, affirming the deity of Christ.<p><b>gives life</b><br />The ability of the Son to give life is a testament to His divine authority. The same Greek word "&#950;&#969;&#959;&#960;&#959;&#953;&#949;&#8150;" (z&#333;opoiei) is used here, reinforcing the idea that Jesus possesses the same life-giving power as the Father. This is a profound claim, as it asserts that Jesus is not merely a prophet or teacher but is God incarnate, with the power to grant eternal life.<p><b>to whom He wishes</b><br />This phrase highlights the sovereign will of the Son in dispensing life. The Greek word "&#952;&#941;&#955;&#949;&#953;" (thelei) means to will or to desire. It indicates that the giving of life is not arbitrary but is according to the divine will and purpose. This reflects the grace and mercy of God, who desires that all should come to life through His Son.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/5.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(21) The following verses (<a href="/context/john/5-21.htm" title="For as the Father raises up the dead, and vivifies them; even so the Son vivifies whom he will.">John 5:21-29</a>) show what these greater works are. They are the Resurrection and the judgment; but these are regarded as spiritual as well as physical, as present as well as future. Once again the background of the thought is to be found in <a href="/john/5-17.htm" title="But Jesus answered them, My Father works till now, and I work.">John 5:17</a>. Resurrection and Judgment were the work of the Father--"My Father worketh hitherto;" but the manifestation in limits of space and time is the work of the Son--"and I work."<p><span class= "bld">For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them.</span>--The "them" after "quickeneth" is better omitted. The words are purposely general. Raising the dead and making alive are attributes of God. "He kills and He makes alive" (<a href="/deuteronomy/32-39.htm" title="See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.">Deuteronomy 32:39</a>). "He bringeth down to the underworld and bringeth up" (<a href="/1_samuel/2-6.htm" title="The LORD kills, and makes alive: he brings down to the grave, and brings up.">1Samuel 2:6</a>; <a href="//apocrypha.org/tobit/13-2.htm" title="For he doth scourge, and hath mercy: he leadeth down to hell, and bringeth up again: neither is there any that can avoid his hand.">Tobit 13:2</a>). "He has the power of life and death" (<a href="//apocrypha.org/wisdom_of_solomon/16-13.htm" title="For thou hast power of life and death: thou leadest to the gates of hell, and bringest up again.">Wisdom Of Solomon 16:13</a>). These the Son seeth the Father doing, and these also He doeth in like manner. He, too, has the power to quicken whom He will, and He useth that power. Deadened souls have felt it, and are living in the new-born life. There is in His word, for the man who hears it and believes it, a moral change which is nothing other than an actual passing out of death into life (<a href="/john/5-24.htm" title="Truly, truly, I say to you, He that hears my word, and believes on him that sent me, has everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death to life.">John 5:24</a>). . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/5.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 21-26.</span> - <span class="accented">Greater works: <p><span class="note_emph"></span>(1)</span> <span class="accented">the resurrection of the dead.</span> <span class="cmt_sub_title">Verse 21.</span> - <span class="cmt_word">For</span> (<span class="greek">&#x3b3;&#x1f70;&#x3c1;</span> introduces an illustration, a proof of the previous assertion. viz. that the eternal love of the Son would issue in such new marvels) <span class="cmt_word">as the Father raiseth the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will.</span> This is the most exhaustive expression of the Father's love and revelation to the Son. This thing the Son sees, and this same thing he will do, whether these Jews attempt to put any arrest upon his will or not. The majority of commentators regard vers. 21-27 as descriptive of the moral and spiritual resurrection of dead souls, and hold that a transition is made in vers. 28, 29 to the resurrection of dead bodies and the final consummation. There are some, however, who regard the whole passage - even vers. 28, 29 - as referring, with the previous verses, to <span class="accented">moral</span> resurrection, although the words, "in their tombs" (<span class="greek">&#x3bc;&#x3bd;&#x3b7;&#x3bc;&#x3b5;&#x1f77;&#x3bf;&#x3b9;&#x3c2;</span>) are there added to give distinctness and explicitness to that future resurrection; and though "now is" of ver. 25 is not there predicated or repeated. Others (with many of the older expositors) refer the entire passage to the <span class="accented">final</span> resurrection, which, however, is incompatible with ver. 20 and with the "now <span class="accented">is"</span> of ver. 25. Others, again, see in ver. 21, in <span class="greek">&#x1f10;&#x3b3;&#x3b5;&#x1f77;&#x3c1;&#x3b5;&#x3b9;</span> and <span class="greek">&#x3b6;&#x3c9;&#x3bf;&#x3c0;&#x3bf;&#x3b9;&#x3b5;&#x1fd6;</span>,, the whole process of resurrection and renewal, both physical and moral, bodily and spiritual. They suppose that in ver. 25 Christ refers first to the spiritual renovation, to be affirmed and consummated in the universal resurrection and judgment of the last day. The generality of the terms <span class="greek">&#x1f10;&#x3b3;&#x3b5;&#x1f77;&#x3c1;&#x3b5;&#x3b9;</span> and <span class="greek">&#x3b6;&#x3c9;&#x3bf;&#x3c0;&#x3bf;&#x3b9;&#x3b5;&#x3b9;</span>, attributed to the Father, makes it possible that the Lord was referring to the numerous events of uplifting from the pit, from the lowest <span class="accented">sheol</span>, which formed the staple religious nutrition of the Jewish race. The history of Divine revelation is one lengthened series of interpositions and deliverances, of resurrections of the people of Israel, and of the theocracy from bondage, exile, and spiritual and civil death, and of references to the wonderful transformations of saints and prophets and kings from the depths of despair to the light of life and Divine favour. Ezekiel (37) had likened the most memorable of these resurrections to the uprising of a huge army from a valley of vision, strown with the dry bones of both houses of Israel. "So also," says Jesus, "the Son quiekeneth." including under this term, it may be, the physical healing which is often the precursor and condition of spiritual awakening and moral health and vigour. The Son, the incarnate Logos, revealing himself on earth, both as Logos and Son of man, <span class="accented">is now quickening after the same fashion whom he will.</span> The will of Christ is in such entire harmony with the Father's will that there is no rivalry here. The will of the Son is in spontaneous accord with the Divine purpose of resurrection and quickening. He is already doing thus here on earth, as the great organ of the Father, that which makes his will the revelation of the Father. There is no arbitrary decree, such as Calvin found here, nor such as Roues insists upon. The emphasis is simply upon the subject of the verb <span class="greek">&#x3b8;&#x1f73;&#x3bb;&#x3b5;&#x3b9;</span>; and we have in the expression a vindication of the nineteenth verse, "The Son doeth that which he sees the Father doing." His own <span class="greek">&#x3b8;&#x1f73;&#x3bb;&#x3b7;&#x3bc;&#x3b1;</span> being the origin and revealed centre on earth of Divine manifestations. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/5-21.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">For</span><br /><span class="grk">&#947;&#8048;&#961;</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">just as</span><br /><span class="grk">&#8045;&#963;&#960;&#949;&#961;</span> <span class="translit">(H&#333;sper)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5618.htm">Strong's 5618: </a> </span><span class="str2">Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#8001;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Father</span><br /><span class="grk">&#928;&#945;&#964;&#8052;&#961;</span> <span class="translit">(Pat&#275;r)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3962.htm">Strong's 3962: </a> </span><span class="str2">Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.</span><br /><br /><span class="word">raises</span><br /><span class="grk">&#7952;&#947;&#949;&#943;&#961;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(egeirei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1453.htm">Strong's 1453: </a> </span><span class="str2">(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8058;&#962;</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">dead</span><br /><span class="grk">&#957;&#949;&#954;&#961;&#959;&#8058;&#962;</span> <span class="translit">(nekrous)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3498.htm">Strong's 3498: </a> </span><span class="str2">(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">gives [them] life,</span><br /><span class="grk">&#950;&#969;&#959;&#960;&#959;&#953;&#949;&#8150;</span> <span class="translit">(z&#333;opoiei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2227.htm">Strong's 2227: </a> </span><span class="str2">To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.</span><br /><br /><span class="word">so</span><br /><span class="grk">&#959;&#8021;&#964;&#969;&#962;</span> <span class="translit">(hout&#333;s)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3779.htm">Strong's 3779: </a> </span><span class="str2">Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).</span><br /><br /><span class="word">also</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#8001;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Son</span><br /><span class="grk">&#933;&#7985;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(Huios)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5207.htm">Strong's 5207: </a> </span><span class="str2">A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.</span><br /><br /><span class="word">gives life</span><br /><span class="grk">&#950;&#969;&#959;&#960;&#959;&#953;&#949;&#8150;</span> <span class="translit">(z&#333;opoiei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2227.htm">Strong's 2227: </a> </span><span class="str2">To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.</span><br /><br /><span class="word">to whom</span><br /><span class="grk">&#959;&#8019;&#962;</span> <span class="translit">(hous)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">He wishes.</span><br /><span class="grk">&#952;&#941;&#955;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(thelei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2309.htm">Strong's 2309: </a> </span><span class="str2">To will, wish, desire, be willing, intend, design. </span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/5-21.htm">John 5:21 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/5-21.htm">John 5:21 NLT</a><br /><a href="/esv/john/5-21.htm">John 5:21 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/5-21.htm">John 5:21 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/5-21.htm">John 5:21 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/5-21.htm">John 5:21 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/5-21.htm">John 5:21 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/5-21.htm">John 5:21 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/5-21.htm">John 5:21 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/5-21.htm">John 5:21 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/5-21.htm">NT Gospels: John 5:21 For as the Father raises the dead (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/5-20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 5:20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 5:20" /></a></div><div id="right"><a href="/john/5-22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 5:22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 5:22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10