CINXE.COM
Lingua sassarese - Wikipedia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="it" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Lingua sassarese - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )itwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","gennaio","febbraio","marzo","aprile","maggio","giugno","luglio","agosto","settembre","ottobre","novembre","dicembre"],"wgRequestId":"5247f5b0-a49a-4527-a65a-2a62e3575c0a","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Lingua_sassarese","wgTitle":"Lingua sassarese","wgCurRevisionId":141358079,"wgRevisionId":141358079,"wgArticleId":68162,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Pagine che utilizzano l'estensione EasyTimeline","Voci con modulo citazione e parametro pagine","Template Webarchive - collegamenti all'Internet Archive","Informazioni senza fonte","Contestualizzare fonti - linguistica","Contestualizzare fonti - settembre 2015","Stub sezione - linguistica","Pagine con collegamenti non funzionanti","Voci con codice J9U","Voci non biografiche con codici di controllo di autorità","Lingue SVO","Lingua sassarese"], "wgPageViewLanguage":"it","wgPageContentLanguage":"it","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Lingua_sassarese","wgRelevantArticleId":68162,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"it","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"it"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":70000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q845441","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness", "fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","ext.timeline.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp", "ext.gadget.MainPageWikiList","ext.gadget.stru-commonsupload","ext.gadget.HiddenCat","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.TitoloErrato","ext.gadget.NewSection","ext.gadget.RichiediRevisioneBozza","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&modules=ext.cite.styles%7Cext.timeline.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=it&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.6"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/eb/Gallurese.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="783"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Gallurese.png/800px-Gallurese.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="522"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Gallurese.png/640px-Gallurese.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="418"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Lingua sassarese - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//it.m.wikipedia.org/wiki/Lingua_sassarese"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifica" href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (it)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//it.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_sassarese"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Feed Atom di Wikipedia" href="/w/index.php?title=Speciale:UltimeModifiche&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Lingua_sassarese rootpage-Lingua_sassarese skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Vai al contenuto</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sito"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principale" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principale</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principale</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">nascondi</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigazione </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Pagina_principale" title="Visita la pagina principale [z]" accesskey="z"><span>Pagina principale</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:UltimeModifiche" title="Elenco delle ultime modifiche del sito [r]" accesskey="r"><span>Ultime modifiche</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PaginaCasuale" title="Mostra una pagina a caso [x]" accesskey="x"><span>Una voce a caso</span></a></li><li id="n-nearby-pages-title" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:NelleVicinanze"><span>Nelle vicinanze</span></a></li><li id="n-vetrina" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Vetrina"><span>Vetrina</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aiuto:Aiuto" title="Pagine di aiuto"><span>Aiuto</span></a></li><li id="n-Sportello-informazioni" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aiuto:Sportello_informazioni"><span>Sportello informazioni</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Comunità" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Comunità" > <div class="vector-menu-heading"> Comunità </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portale:Comunit%C3%A0" title="Descrizione del progetto, cosa puoi fare, dove trovare le cose"><span>Portale Comunità</span></a></li><li id="n-villagepump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Bar"><span>Bar</span></a></li><li id="n-wikipediano" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Wikipediano"><span>Il Wikipediano</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contatti"><span>Contatti</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Pagina_principale" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="L'enciclopedia libera" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-it.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Speciale:Ricerca" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Cerca in Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Ricerca</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Cerca in Wikipedia" aria-label="Cerca in Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Cerca in Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Speciale:Ricerca"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Ricerca</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Strumenti personali"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspetto"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modifica la dimensione, la larghezza e il colore del testo" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aspetto" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aspetto</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=it.wikipedia.org&uselang=it" class=""><span>Fai una donazione</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Speciale:CreaUtenza&returnto=Lingua+sassarese" title="Si consiglia di registrarsi e di effettuare l'accesso, anche se non è obbligatorio" class=""><span>registrati</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Speciale:Entra&returnto=Lingua+sassarese" title="Si consiglia di effettuare l'accesso, anche se non è obbligatorio [o]" accesskey="o" class=""><span>entra</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Altre opzioni" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Strumenti personali" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Strumenti personali</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu utente" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=it.wikipedia.org&uselang=it"><span>Fai una donazione</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:CreaUtenza&returnto=Lingua+sassarese" title="Si consiglia di registrarsi e di effettuare l'accesso, anche se non è obbligatorio"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>registrati</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Entra&returnto=Lingua+sassarese" title="Si consiglia di effettuare l'accesso, anche se non è obbligatorio [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>entra</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pagine per utenti anonimi <a href="/wiki/Aiuto:Benvenuto" aria-label="Ulteriori informazioni sulla contribuzione"><span>ulteriori informazioni</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:MieiContributi" title="Un elenco delle modifiche fatte da questo indirizzo IP [y]" accesskey="y"><span>contributi</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:MieDiscussioni" title="Discussioni sulle modifiche fatte da questo indirizzo IP [n]" accesskey="n"><span>discussioni</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sito"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Indice" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Indice</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">nascondi</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Inizio</div> </a> </li> <li id="toc-Caratteristiche_e_diffusione" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Caratteristiche_e_diffusione"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Caratteristiche e diffusione</span> </div> </a> <ul id="toc-Caratteristiche_e_diffusione-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Varianti" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Varianti"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Varianti</span> </div> </a> <ul id="toc-Varianti-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Produzione_artistica" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Produzione_artistica"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Produzione artistica</span> </div> </a> <ul id="toc-Produzione_artistica-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Storia_e_filologia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Storia_e_filologia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Storia e filologia</span> </div> </a> <ul id="toc-Storia_e_filologia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Elementi_costitutivi_tipici" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Elementi_costitutivi_tipici"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Elementi costitutivi tipici</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Elementi_costitutivi_tipici-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Elementi costitutivi tipici</span> </button> <ul id="toc-Elementi_costitutivi_tipici-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Tratti_comuni_all'area_italoromanza" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tratti_comuni_all'area_italoromanza"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Tratti comuni all'area italoromanza</span> </div> </a> <ul id="toc-Tratti_comuni_all'area_italoromanza-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tratti_comuni_all'area_romanza_meridionale_o_insulare" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tratti_comuni_all'area_romanza_meridionale_o_insulare"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2</span> <span>Tratti comuni all'area romanza meridionale o insulare</span> </div> </a> <ul id="toc-Tratti_comuni_all'area_romanza_meridionale_o_insulare-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tratti_peculiari" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tratti_peculiari"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.3</span> <span>Tratti peculiari</span> </div> </a> <ul id="toc-Tratti_peculiari-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Influenze_corse" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Influenze_corse"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.4</span> <span>Influenze corse</span> </div> </a> <ul id="toc-Influenze_corse-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Influenze_toscane" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Influenze_toscane"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.5</span> <span>Influenze toscane</span> </div> </a> <ul id="toc-Influenze_toscane-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Influenze_liguri" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Influenze_liguri"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.6</span> <span>Influenze liguri</span> </div> </a> <ul id="toc-Influenze_liguri-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Influenze_sardo_logudoresi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Influenze_sardo_logudoresi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.7</span> <span>Influenze sardo logudoresi</span> </div> </a> <ul id="toc-Influenze_sardo_logudoresi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Influenze_catalane" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Influenze_catalane"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.8</span> <span>Influenze catalane</span> </div> </a> <ul id="toc-Influenze_catalane-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Influenze_spagnole" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Influenze_spagnole"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.9</span> <span>Influenze spagnole</span> </div> </a> <ul id="toc-Influenze_spagnole-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Esempi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Esempi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Esempi</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Esempi-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Esempi</span> </button> <ul id="toc-Esempi-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Verbo_essere,_indicativo_presente/imperfetto/passato_remoto" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Verbo_essere,_indicativo_presente/imperfetto/passato_remoto"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1</span> <span>Verbo essere, indicativo presente/imperfetto/passato remoto</span> </div> </a> <ul id="toc-Verbo_essere,_indicativo_presente/imperfetto/passato_remoto-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Verbo_avere,_indicativo_presente/imperfetto/passato_remoto" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Verbo_avere,_indicativo_presente/imperfetto/passato_remoto"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.2</span> <span>Verbo avere, indicativo presente/imperfetto/passato remoto</span> </div> </a> <ul id="toc-Verbo_avere,_indicativo_presente/imperfetto/passato_remoto-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Numeri_cardinali" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Numeri_cardinali"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.3</span> <span>Numeri cardinali</span> </div> </a> <ul id="toc-Numeri_cardinali-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Toponimi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Toponimi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Toponimi</span> </div> </a> <ul id="toc-Toponimi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Note" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Note"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Note</span> </div> </a> <ul id="toc-Note-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliografia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Bibliografia</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliografia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Altri_progetti" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Altri_progetti"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Altri progetti</span> </div> </a> <ul id="toc-Altri_progetti-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Collegamenti_esterni" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Collegamenti_esterni"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Collegamenti esterni</span> </div> </a> <ul id="toc-Collegamenti_esterni-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Indice" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Mostra/Nascondi l'indice" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Mostra/Nascondi l'indice</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Lingua sassarese</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Vai a una voce in un'altra lingua. Disponibile in 29 lingue" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-29" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">29 lingue</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Corso_sasar%C3%A9s" title="Corso sasarés - aragonese" lang="an" hreflang="an" data-title="Corso sasarés" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="aragonese" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D8%B1%D9%8A%D9%87" title="الساساريه - arabo egiziano" lang="arz" hreflang="arz" data-title="الساساريه" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="arabo egiziano" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Idioma_sasar%C3%A9s" title="Idioma sasarés - asturiano" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Idioma sasarés" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="asturiano" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Sasareseg" title="Sasareseg - bretone" lang="br" hreflang="br" data-title="Sasareseg" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="bretone" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Sasser%C3%A8s" title="Sasserès - catalano" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Sasserès" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalano" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-co badge-Q17559452 badge-recommendedarticle mw-list-item" title="voce consigliata"><a href="https://co.wikipedia.org/wiki/Sassaresu" title="Sassaresu - corso" lang="co" hreflang="co" data-title="Sassaresu" data-language-autonym="Corsu" data-language-local-name="corso" class="interlanguage-link-target"><span>Corsu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sassarese_language" title="Sassarese language - inglese" lang="en" hreflang="en" data-title="Sassarese language" data-language-autonym="English" data-language-local-name="inglese" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Sasar%C3%A9s" title="Sasarés - spagnolo" lang="es" hreflang="es" data-title="Sasarés" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="spagnolo" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Sassariera" title="Sassariera - basco" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Sassariera" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="basco" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D8%B1%DB%8C" title="زبان ساساری - persiano" lang="fa" hreflang="fa" data-title="زبان ساساری" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persiano" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Sassarais" title="Sassarais - francese" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Sassarais" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="francese" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Lingua_sassaresa" title="Lingua sassaresa - galiziano" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Lingua sassaresa" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="galiziano" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gv mw-list-item"><a href="https://gv.wikipedia.org/wiki/Sassarish" title="Sassarish - mannese" lang="gv" hreflang="gv" data-title="Sassarish" data-language-autonym="Gaelg" data-language-local-name="mannese" class="interlanguage-link-target"><span>Gaelg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A1%D7%90%D7%A1%D7%90%D7%A8%D7%96%D7%94" title="סאסארזה - ebraico" lang="he" hreflang="he" data-title="סאסארזה" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="ebraico" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Sasarski_jezik" title="Sasarski jezik - croato" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Sasarski jezik" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croato" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Sassari_nyelv" title="Sassari nyelv - ungherese" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Sassari nyelv" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="ungherese" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Sassari" title="Bahasa Sassari - indonesiano" lang="id" hreflang="id" data-title="Bahasa Sassari" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonesiano" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B5%E3%83%83%E3%82%B5%E3%83%AA%E3%83%BB%E3%82%B5%E3%83%AB%E3%83%87%E3%83%BC%E3%83%8B%E3%83%A3%E8%AA%9E" title="サッサリ・サルデーニャ語 - giapponese" lang="ja" hreflang="ja" data-title="サッサリ・サルデーニャ語" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="giapponese" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D1%81%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA" title="Сасарски јазик - macedone" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Сасарски јазик" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="macedone" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Sassarees" title="Sassarees - olandese" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Sassarees" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="olandese" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Dialekt_sassarski" title="Dialekt sassarski - polacco" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Dialekt sassarski" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polacco" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pms mw-list-item"><a href="https://pms.wikipedia.org/wiki/Lenga_sassar%C3%A8isa" title="Lenga sassarèisa - piemontese" lang="pms" hreflang="pms" data-title="Lenga sassarèisa" data-language-autonym="Piemontèis" data-language-local-name="piemontese" class="interlanguage-link-target"><span>Piemontèis</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Сассарский язык - russo" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Сассарский язык" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="russo" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sc mw-list-item"><a href="https://sc.wikipedia.org/wiki/Tataresu" title="Tataresu - sardo" lang="sc" hreflang="sc" data-title="Tataresu" data-language-autonym="Sardu" data-language-local-name="sardo" class="interlanguage-link-target"><span>Sardu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-se mw-list-item"><a href="https://se.wikipedia.org/wiki/Sassarigiella" title="Sassarigiella - sami del nord" lang="se" hreflang="se" data-title="Sassarigiella" data-language-autonym="Davvisámegiella" data-language-local-name="sami del nord" class="interlanguage-link-target"><span>Davvisámegiella</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Sassarese_language" title="Sassarese language - Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Sassarese language" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Sasar%C5%A1%C4%8Dina" title="Sasarščina - sloveno" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Sasarščina" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="sloveno" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0" title="Сассарська мова - ucraino" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Сассарська мова" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ucraino" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%90%A8%E8%90%A8%E9%87%8C%E8%AF%AD" title="萨萨里语 - cinese" lang="zh" hreflang="zh" data-title="萨萨里语" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="cinese" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q845441#sitelinks-wikipedia" title="Modifica collegamenti interlinguistici" class="wbc-editpage">Modifica collegamenti</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespace"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Lingua_sassarese" title="Vedi la voce [c]" accesskey="c"><span>Voce</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussione:Lingua_sassarese" rel="discussion" title="Vedi le discussioni relative a questa pagina [t]" accesskey="t"><span>Discussione</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambia versione linguistica" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">italiano</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Visite"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Lingua_sassarese"><span>Leggi</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit" title="Modifica questa pagina [v]" accesskey="v"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit" title="Modifica il wikitesto di questa pagina [e]" accesskey="e"><span>Modifica wikitesto</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=history" title="Versioni precedenti di questa pagina [h]" accesskey="h"><span>Cronologia</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Strumenti pagine"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Strumenti" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Strumenti</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Strumenti</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">nascondi</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Altre opzioni" > <div class="vector-menu-heading"> Azioni </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Lingua_sassarese"><span>Leggi</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit" title="Modifica questa pagina [v]" accesskey="v"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit" title="Modifica il wikitesto di questa pagina [e]" accesskey="e"><span>Modifica wikitesto</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=history"><span>Cronologia</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Generale </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PuntanoQui/Lingua_sassarese" title="Elenco di tutte le pagine che sono collegate a questa [j]" accesskey="j"><span>Puntano qui</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:ModificheCorrelate/Lingua_sassarese" rel="nofollow" title="Elenco delle ultime modifiche alle pagine collegate a questa [k]" accesskey="k"><span>Modifiche correlate</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PagineSpeciali" title="Elenco di tutte le pagine speciali [q]" accesskey="q"><span>Pagine speciali</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&oldid=141358079" title="Collegamento permanente a questa versione di questa pagina"><span>Link permanente</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=info" title="Ulteriori informazioni su questa pagina"><span>Informazioni pagina</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Cita&page=Lingua_sassarese&id=141358079&wpFormIdentifier=titleform" title="Informazioni su come citare questa pagina"><span>Cita questa voce</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:UrlQ%C4%B1sald%C4%B1c%C4%B1s%C4%B1&url=https%3A%2F%2Fit.wikipedia.org%2Fwiki%2FLingua_sassarese"><span>Ottieni URL breve</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:QrKodu&url=https%3A%2F%2Fit.wikipedia.org%2Fwiki%2FLingua_sassarese"><span>Scarica codice QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Stampa/esporta </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Libro&bookcmd=book_creator&referer=Lingua+sassarese"><span>Crea un libro</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:DownloadAsPdf&page=Lingua_sassarese&action=show-download-screen"><span>Scarica come PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&printable=yes" title="Versione stampabile di questa pagina [p]" accesskey="p"><span>Versione stampabile</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In altri progetti </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Sassarese_language" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q845441" title="Collegamento all'elemento connesso dell'archivio dati [g]" accesskey="g"><span>Elemento Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Strumenti pagine"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspetto"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aspetto</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">nascondi</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="it" dir="ltr"><table class="infobox sinottico" summary="Tabella sinottica che riassume i dati principali della lingua" style="width:300px"><tbody><tr class="sinottico_testata"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Sassarese, Turritano<br /><span class="sinottico_sottotitolo"><i>Sassaresu</i>, <i>Turritanu</i></span></th></tr><tr><th>Parlato in</th><td><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Italy.svg" class="mw-file-description" title="Italia (bandiera)"><img alt="Italia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/20px-Flag_of_Italy.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/30px-Flag_of_Italy.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/40px-Flag_of_Italy.svg.png 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1000" /></a></span> </span><a href="/wiki/Italia" title="Italia">Italia</a> </td></tr><tr><th>Regioni</th><td><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Sardinia.svg" class="mw-file-description" title="Sardegna (bandiera)"><img alt="Sardegna (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Flag_of_Sardinia.svg/20px-Flag_of_Sardinia.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Flag_of_Sardinia.svg/30px-Flag_of_Sardinia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Flag_of_Sardinia.svg/40px-Flag_of_Sardinia.svg.png 2x" data-file-width="895" data-file-height="600" /></a></span> </span><a href="/wiki/Sardegna" title="Sardegna">Sardegna</a><br /><small>(nord-ovest della <span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Provincia_di_Sassari-Stemma.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7b/Provincia_di_Sassari-Stemma.svg/12px-Provincia_di_Sassari-Stemma.svg.png" decoding="async" width="12" height="19" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7b/Provincia_di_Sassari-Stemma.svg/18px-Provincia_di_Sassari-Stemma.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7b/Provincia_di_Sassari-Stemma.svg/24px-Provincia_di_Sassari-Stemma.svg.png 2x" data-file-width="530" data-file-height="820" /></a></span> <a href="/wiki/Provincia_di_Sassari" title="Provincia di Sassari">Provincia di Sassari</a>)</small> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Locutori</th></tr><tr><th>Totale</th><td><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r140554517">.mw-parser-output .chiarimento{background:#ffeaea;color:#444444}.mw-parser-output .chiarimento-apice{color:#EE0700}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .chiarimento{background:rgba(179,36,36,0.21);color:inherit}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .chiarimento-apice{color:#b32424}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .chiarimento{background:rgba(179,36,36,0.21);color:inherit}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .chiarimento-apice{color:#b32424}}</style><span class="chiarimento" title="Queste informazioni non sono comprovate da fonti attendibili.">≈ 150000</span><sup class="noprint chiarimento-apice" title="Queste informazioni non sono comprovate da fonti attendibili.">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Uso_delle_fonti" title="Wikipedia:Uso delle fonti">senza fonte</a></i>]</sup> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Altre informazioni</th></tr><tr><th><a href="/wiki/Tipologia_linguistica" title="Tipologia linguistica">Tipo</a></th><td><a href="/wiki/Soggetto_Verbo_Oggetto" title="Soggetto Verbo Oggetto">SVO</a> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Tassonomia</th></tr><tr><th><a href="/wiki/Famiglia_linguistica" title="Famiglia linguistica">Filogenesi</a></th><td><a href="/wiki/Lingue_indoeuropee" title="Lingue indoeuropee">Lingue indoeuropee</a><br /> <a href="/wiki/Lingue_italiche" title="Lingue italiche">Italiche</a><br />  <a href="/wiki/Lingue_romanze" title="Lingue romanze">Romanze</a><br />   <a href="/wiki/Lingua_sarda" title="Lingua sarda">Sardo</a><sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><br />    <a href="/wiki/Dialetto_toscano" class="mw-redirect" title="Dialetto toscano">Toscano Medievale</a><br />     <a href="/wiki/Lingua_corsa" title="Lingua corsa">Corso</a><br />      <b>Sassarese</b> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Statuto ufficiale</th></tr><tr><th><a href="/wiki/Lingua_ufficiale" title="Lingua ufficiale">Ufficiale</a> in</th><td><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Italy.svg" class="mw-file-description" title="Italia (bandiera)"><img alt="Italia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/20px-Flag_of_Italy.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/30px-Flag_of_Italy.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/40px-Flag_of_Italy.svg.png 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1000" /></a></span> </span><a href="/wiki/Italia" title="Italia">Italia</a> in <span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Sardinia.svg" class="mw-file-description" title="Sardegna (bandiera)"><img alt="Sardegna (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Flag_of_Sardinia.svg/20px-Flag_of_Sardinia.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Flag_of_Sardinia.svg/30px-Flag_of_Sardinia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Flag_of_Sardinia.svg/40px-Flag_of_Sardinia.svg.png 2x" data-file-width="895" data-file-height="600" /></a></span> </span><a href="/wiki/Sardegna" title="Sardegna">Sardegna</a><br /><small>con la Legge Regionale 26/1997</small> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Codici di classificazione</th></tr><tr><th><a href="/wiki/ISO_639" title="ISO 639">ISO 639-1</a></th><td><code>co</code> </td></tr><tr><th><a href="/wiki/ISO_639-2" title="ISO 639-2">ISO 639-2</a></th><td><code>cos</code> </td></tr><tr><th><a href="/wiki/ISO_639-3" title="ISO 639-3">ISO 639-3</a></th><td><code class="plainlinks"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://iso639-3.sil.org/code/sdc">sdc</a></code> (<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Glottolog" title="Glottolog">Glottolog</a></th><td><code class="plainlinks"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://glottolog.org/resource/languoid/id/sass1235">sass1235</a></code> (<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Linguasphere_Observatory" title="Linguasphere Observatory">Linguasphere</a></th><td><code>51-AAA-pe</code> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Estratto in lingua</th></tr><tr><td class="sinottico_testo_centrale" colspan="2" style="padding-left:.5em; padding-right:.5em; font-size:90%;text-align:left;"><b><a href="/wiki/Dichiarazione_universale_dei_diritti_umani" title="Dichiarazione universale dei diritti umani">Dichiarazione universale dei diritti umani</a>, art. 1</b><br />Tutti l'ommini nascini libbari e uguari in digniddai e diritti. Eddi ani la rasgioni e la cussenzia e debini fà umpari cun ippiritu di fraterniddai. </td></tr><tr><td class="sinottico_testo_centrale" colspan="2"><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/File:Gallurese.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Gallurese.png/260px-Gallurese.png" decoding="async" width="260" height="170" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Gallurese.png/390px-Gallurese.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Gallurese.png/520px-Gallurese.png 2x" data-file-width="1105" data-file-height="721" /></a><figcaption></figcaption></figure>Distribuzione geografica del Sassarese e della variante castellanese, in arancione. </td></tr><tr><td class="sinottico_piede2 noprint nomobile metadata" colspan="2"> <a href="/wiki/Template:Lingua/man" title="Template:Lingua/man"><span title="Manuale del template Lingua">Manuale</span></a></td></tr></tbody></table> <p>Il <b>sassarese</b> (<i>sassaresu</i> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[sassaˈɾeːzu]</span></a>, <i>linga sassaresa</i>; in <a href="/wiki/Lingua_sarda" title="Lingua sarda">sardo</a> <i>tataresu</i>), anche noto come <b>turritano</b> (<i>turritanu</i>), è una lingua<sup id="cite_ref-Template_ISO_639_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-Template_ISO_639-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <a href="/wiki/Lingue_romanze" title="Lingue romanze">romanza</a> nata, secondo alcune teorie, come <a href="/wiki/Lingua_franca" title="Lingua franca">lingua franca</a><sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> intorno al <a href="/wiki/XII_secolo" title="XII secolo">XII secolo</a> da una base <a href="/wiki/Dialetto_toscano" class="mw-redirect" title="Dialetto toscano">toscano</a>-<a href="/wiki/Lingua_corsa" title="Lingua corsa">corsa</a>, evolutasi poi autonomamente con influenze <a href="/wiki/Lingua_ligure" title="Lingua ligure">liguri</a>, <a href="/wiki/Lingua_catalana" title="Lingua catalana">catalane</a>, <a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">spagnole</a> e soprattutto <a href="/wiki/Sardo_logudorese" class="mw-redirect" title="Sardo logudorese">sardo logudoresi</a><sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, tanto da essere oggi considerato, analogalmente al vicino <a href="/wiki/Lingua_gallurese" title="Lingua gallurese">gallurese</a>, come un idioma di transizione <a href="/w/index.php?title=Lingue_sardo-corse&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lingue sardo-corse (la pagina non esiste)">sardo-còrso</a>. </p><p>Il sassarese è parlato in una piccola ma popolata fascia della <a href="/wiki/Sardegna" title="Sardegna">Sardegna</a> nord-occidentale lungo il <a href="/wiki/Golfo_dell%27Asinara" title="Golfo dell'Asinara">golfo dell'Asinara</a>, nella <a href="/wiki/Nurra" title="Nurra">Nurra</a>, <a href="/wiki/Romangia" title="Romangia">Romangia</a> e <a href="/wiki/Anglona" title="Anglona">Anglona</a>, ovvero nei comuni di <a href="/wiki/Sassari" title="Sassari">Sassari</a>, <a href="/wiki/Porto_Torres" title="Porto Torres">Porto Torres</a>, <a href="/wiki/Sorso" title="Sorso">Sorso</a>, <a href="/wiki/Stintino" title="Stintino">Stintino</a>, tutti facenti parte della <a href="/wiki/Provincia_di_Sassari" title="Provincia di Sassari">provincia di Sassari</a>. Il <a href="/wiki/Dialetto_castellanese" title="Dialetto castellanese">castellanese</a>, invece, è parlato nei comuni di <a href="/wiki/Castelsardo" title="Castelsardo">Castelsardo</a>, <a href="/wiki/Sedini" title="Sedini">Sedini</a>, <a href="/wiki/Tergu" title="Tergu">Tergu</a> e in alcune frazioni di <a href="/wiki/Valledoria" title="Valledoria">Valledoria</a>. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Caratteristiche_e_diffusione">Caratteristiche e diffusione</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=1" title="Modifica la sezione Caratteristiche e diffusione" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=1" title="Edit section's source code: Caratteristiche e diffusione"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Il turritano, pur essendo evidente la sua base toscano-corsa, ha avuto un'evoluzione autonoma per quasi un millennio con esiti distintivi, e ha subito notevoli influenze esterne, in particolare fonetiche e lessicali: alcune più limitate come quelle liguri e iberiche, altre più marcate come dal sardo logudorese, parlato in origine nella zona. Data la comune matrice linguistica e la condivisione di vicende storico-geografiche, il Turritano viene generalmente associato al Gallurese, lingua parlata nella restante parte settentrionale dell'isola. </p><p>È verosimile che tutti i centri del sassarese siano uniti dagli eventi del <a href="/wiki/XII_secolo" title="XII secolo">XII</a>-<a href="/wiki/XIII_secolo" title="XIII secolo">XIII secolo</a> che portarono alla loro nascita o consolidamento, forse comuni anche alla città di <a href="/wiki/Alghero" title="Alghero">Alghero</a>, fondata dai <a href="/wiki/Doria" title="Doria">Doria</a>, prima dell'avvicendarsi della popolazione originaria con immigrati catalani. </p><p>Nelle città di <a href="/wiki/Sassari" title="Sassari">Sassari</a> e <a href="/wiki/Porto_Torres" title="Porto Torres">Porto Torres</a>, il <a href="/wiki/Sardo_logudorese" class="mw-redirect" title="Sardo logudorese">sardo logudorese</a> è diffuso per via dell'immigrazione dai paesi sardofoni, ma anche in passato era parlato e conosciuto come <i>lingua colta</i> dalla classe agiata insieme a <a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">italiano</a> e <a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">spagnolo</a>, e quasi un millennio fa, prima della nascita del sassarese, era la lingua comune del territorio. Era la lingua propria della nobiltà, che non aveva la cittadinanza sassarese ma risiedeva in città. In questo senso costituiva la varietà diastratica superiore, in stato di "dilalia" col sassarese, salvo estinguersi con la fine del feudalesimo nel contado della Sardegna nord-occidentale agli inizi del XIX secolo. Negli ultimi due secoli nella zona da un lato è andata aumentando l'influenza del sardo dovuta all'immigrazione dal resto dell'isola, in larga prevalenza dal <a href="/wiki/Capo_di_sopra" title="Capo di sopra">capo di sopra</a>, dall'altro è aumentata anche l'immigrazione dal resto d'Italia e l'uso dell'<a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">italiano</a> nella vita quotidiana. </p> <div class="timeline-wrapper"><map name="timeline_aum73zlzu8hmny36ldj3i89swz95ndk"></map><img usemap="#timeline_aum73zlzu8hmny36ldj3i89swz95ndk" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/it/timeline/aum73zlzu8hmny36ldj3i89swz95ndk.png" /></div> <div class="timeline-wrapper"><map name="timeline_4f8eo5zjnsdgn81shlizjqeyhbbhzq8"></map><img usemap="#timeline_4f8eo5zjnsdgn81shlizjqeyhbbhzq8" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/it/timeline/4f8eo5zjnsdgn81shlizjqeyhbbhzq8.png" /></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r139517313">.mw-parser-output .itwiki-template-citazione{margin-bottom:.5em;font-size:95%;padding-left:2.4em;padding-right:1.2em}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-doppia{display:flex;gap:1.2em}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-doppia>div{width:0;flex:1 1 0}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-footer{padding:0 1.2em 0 0;margin:0}</style><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«Nell'area del sassarese [...] coloro che hanno meno di trentacinque anni dichiarano un uso del sassarese più frequente che negli adulti e negli anziani. Tra l'altro, disaggregando i dati, risulta che sono proprio i giovanissimi a dichiarare di parlare più spesso la lingua locale: all'interno della classe di età che comprende i ragazzi tra i 15 e i 24 anni un individuo su due si dichiara competente attivo del sassarese.<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>» </p> </div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Varianti">Varianti</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=2" title="Modifica la sezione Varianti" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=2" title="Edit section's source code: Varianti"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r130657691">body:not(.skin-minerva) .mw-parser-output .vedi-anche{font-size:95%}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r139142988">.mw-parser-output .hatnote-content{align-items:center;display:flex}.mw-parser-output .hatnote-icon{flex-shrink:0}.mw-parser-output .hatnote-icon img{display:flex}.mw-parser-output .hatnote-text{font-style:italic}body:not(.skin-minerva) .mw-parser-output .hatnote{border:1px solid #CCC;display:flex;margin:.5em 0;padding:.2em .5em}body:not(.skin-minerva) .mw-parser-output .hatnote-text{padding-left:.5em}body.skin-minerva .mw-parser-output .hatnote-icon{padding-right:8px}body.skin-minerva .mw-parser-output .hatnote-icon img{height:auto;width:16px}body.skin--responsive .mw-parser-output .hatnote a.new{color:#d73333}body.skin--responsive .mw-parser-output .hatnote a.new:visited{color:#a55858}</style> <div class="hatnote noprint vedi-anche"> <div class="hatnote-content"><span class="noviewer hatnote-icon" typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/18px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/27px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/36px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 2x" data-file-width="286" data-file-height="280" /></span></span> <span class="hatnote-text">Lo stesso argomento in dettaglio: <b><a href="/wiki/Dialetto_castellanese" title="Dialetto castellanese">Dialetto castellanese</a></b>.</span></div> </div> <p>Il <b>sassarese</b> è molto simile al <a href="/wiki/Dialetto_castellanese" title="Dialetto castellanese">castellanese</a>, varietà di transizione tra il <b>sassarese</b> e il <a href="/wiki/Lingua_gallurese" title="Lingua gallurese">gallurese</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Produzione_artistica">Produzione artistica</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=3" title="Modifica la sezione Produzione artistica" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=3" title="Edit section's source code: Produzione artistica"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La produzione artistica in sassarese trova massima espressione nei campi della <a href="/wiki/Poesia" title="Poesia">poesia</a>, della <a href="/wiki/Commedia" title="Commedia">commedia teatrale</a> e della <a href="/wiki/Musica_popolare" class="mw-redirect" title="Musica popolare">musica folcloristica</a>. Nella letteratura riveste notevole importanza storica la poetica di autori come <a href="/wiki/Salvator_Ruju" title="Salvator Ruju">Salvator Ruju</a>, <a href="/wiki/Pompeo_Calvia" title="Pompeo Calvia">Pompeo Calvia</a>, <a href="/wiki/Gian_Paolo_Bazzoni" title="Gian Paolo Bazzoni">Gian Paolo Bazzoni</a> e Giuseppe Tirotto. Nel teatro esiste un'importante tradizione di recitazione in vernacolo, con decine di spettacoli in cartellone ogni anno e diverse compagnie attive, fra cui <i>Paco Mustela, La Quinta, La Combricola dell'Arte, La Frumentaria, <a href="/wiki/Teatro" title="Teatro">Teatro</a> Sassari</i>. Importante è anche la produzione musicale, identificata nella <a href="/wiki/Canzone_sassarese" title="Canzone sassarese">Canzone sassarese</a>, dove fra i principali cantanti e cantautori folk troviamo <i>Ginetto Ruzzetta, Tony Del Drò, Giovannino Giordo, Gianni Paulesu, Franco Russu</i> e i gruppi <i>Trio Folk Sardinia, Trio Latte Dolce, Trio Folk Sassari in carthurina, La cumpagnia</i>; e tra gli autori dei testi delle più note ed autorevoli canzoni folk sassaresi: Franco Paulesu (noto Franzischinu). </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Storia_e_filologia">Storia e filologia</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=4" title="Modifica la sezione Storia e filologia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=4" title="Edit section's source code: Storia e filologia"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Il sassarese nasce intorno al <a href="/wiki/XII_secolo" title="XII secolo">XII</a>-<a href="/wiki/XIII_secolo" title="XIII secolo">XIII secolo</a>, con l'affermarsi di Sassari in <a href="/wiki/Comune_medievale" class="mw-redirect" title="Comune medievale">libero Comune</a> alleato con <a href="/wiki/Pisa" title="Pisa">Pisa</a> e poi <a href="/wiki/Genova" title="Genova">Genova</a>, e la fondazione di centri vicini come <a href="/wiki/Castelsardo" title="Castelsardo">Castelsardo</a> o <a href="/wiki/Alghero" title="Alghero">Alghero</a>. Le varie lingue parlate nel territorio iniziano a trasformarsi in senso <a href="/wiki/Mercante" title="Mercante">mercantile</a>, diventando facilmente comprensibili agli abitanti toscani, corsi, sardi, liguri e iberici. Nel <a href="/wiki/1316" title="1316">1316</a> gli <a href="/wiki/Statuti_Sassaresi" class="mw-redirect" title="Statuti Sassaresi">Statuti Sassaresi</a> vengono redatti in <a href="/wiki/Lingua_latina" title="Lingua latina">latino</a> e <a href="/wiki/Sardo_logudorese" class="mw-redirect" title="Sardo logudorese">sardo logudorese</a>, essendo considerate le lingue <i>colte</i> dell'isola, ma già allora la popolazione parlava prevalentemente una sorta di <a href="/wiki/Dialetto" title="Dialetto">dialetto</a> <a href="/wiki/Lingua_sarda" title="Lingua sarda">sardo</a>-<a href="/wiki/Lingua_corsa" title="Lingua corsa">corso</a>-<a href="/wiki/Dialetto_toscano" class="mw-redirect" title="Dialetto toscano">toscano</a> (cioè in <i>sassarese</i>). </p><p>Nel <a href="/wiki/1943" title="1943">1943</a> il linguista tedesco <a href="/wiki/Max_Leopold_Wagner" title="Max Leopold Wagner">Max Leopold Wagner</a> propose questa interpretazione delle origini del Sassarese, riprendendo la tesi di <a href="/wiki/Vittorio_Angius" title="Vittorio Angius">Vittorio Angius</a>, ampiamente screditata, sull'esistenza di un <a href="/wiki/Peste" title="Peste">morbo</a> letale in base alla lingua parlata:<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«... un dialetto plebeo che, secondo tutti gli indizi, si stava formando a poco a poco a partire dal sec. XVI, dopo che varie pestilenze mortalissime avevano decimato la popolazione della città; dei superstiti la massima parte era di origine pisana e corsa, e non mancavano neanche i genovesi. Così nacque quel dialetto ibrido che oggi si parla a Sassari, a Porto Torres ed a Sorso, la cui base è un toscano corrotto con qualche traccia genovese, e con non pochi vocaboli sardi.» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Max Leopold Wagner, <i>"La questione del posto da assegnare al gallurese e al sassarese" in "Cultura Neolatina 3", 1943, pp. 243-267</i></small>)</p></div> <p><a href="/wiki/Pasquale_Tola" title="Pasquale Tola">Pasquale Tola</a> ne descrisse la nascita con queste parole: </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«Dirò adunque, che il dialetto sassarese derivò primamente dal sardo volgare frammisto al dialetto corso e al pisano, col quale tuttavia si riscontra nelle sue locuzioni; che cominciò ad essere adoperato [...] nei rozzi parlari del volgo [...]; che poco per volta s'incarnò nel popolo per mezzo dei traffichi e dei commerci, sicché divenne il linguaggio della moltitudine negli usi più frequenti della vita; che il suo propagarsi fu lento, ma sempre costante, per la lunga dimora ed influenza dei pisani e dei corsi, e segnatamente dei primi, nella città di Sassari, e nel suo territorio; che da Sassari si estese eziandio alle borgate a lei vicine, o da lei dipendenti; e che, senza fissarne con precisione il tempo, si può ritenere come assai probabile, che ciò accadesse dalla metà del secolo XII fino a tutto il 1300 dell'era volgare.» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Pasquale Tola, Prefazione al <i>"Codice degli Statuti della Repubblica di Sassari"</i><sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></small>)</p></div> <p>Più studiosi rintracciano la componente primaria nel <a href="/wiki/Dialetto_toscano" class="mw-redirect" title="Dialetto toscano">dialetto pisano</a>, come lo scrittore sassarese <a href="/wiki/Enrico_Costa_(scrittore)" title="Enrico Costa (scrittore)">Enrico Costa</a> e lo studioso Mario Pompeo Coradduzza, dove entrambi non sembrano propendere per un'influenza più rilevante del sardo rispetto ad altri apporti linguistici. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«Ai Pisani dobbiamo anche il nostro dialetto, che per la maggior parte è quasi lo stesso che vi si parla oggi - una specie di toscano del secolo XIII - corrotto più tardi da un po' di corso e da molto spagnuolo» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Enrico Costa, "<i>Sassari</i>"<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></small>)</p></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«Il sassarese deriva dalla lingua italiana e, più precisamente, dal toscano antico, poi trasformatosi lentamente in dialetto popolare fin dal secolo XII, quando ancora i borghesi e i nobili parlavano in sardo logudorese. Durante l'età del Libero Comune (1294 - 1323), il dialetto sassarese non era altro che un pisano contaminato, al quale si aggiungevano espressioni sarde, corse e spagnole; non è quindi un dialetto autoctono, ma continentale e, meglio determinandolo, un sotto - dialetto toscano misto, con caratteri propri, diverso dal gallurese di importazione corsa» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Mario Pompeo Coradduzza, "<i>Il sistema del dialetto</i>", 2004<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></small>)</p></div> <p>Secondo <a href="/w/index.php?title=Mauro_Maxia&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mauro Maxia (la pagina non esiste)">Mauro Maxia</a> il sassarese è da derivare piuttosto dal corso, lingua importata dalla cospicua comunità corsa presente in città fin dalle sue origini: </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«La tesi che individua nel sassarese una base essenzialmente toscana deve essere riesaminata alla luce delle cospicue migrazioni corse che fin dall'età giudicale interessarono soprattutto il nord della Sardegna. In effetti, che il settentrione della Sardegna, almeno dalla metà del Quattrocento, fosse interessato da un forte presenza corsa si può desumere da diversi punti di osservazione. Una delle prove più evidenti è costituita dall'espressa citazione che di questo fenomeno fa il cap. 42 del secondo libro degli Statuti del comune di Sassari, il quale fu aggiunto nel 1435 o subito dopo. Se si tiene conto di questa massiccia presenza corsa e del fatto che la presenza pisana nel regno di Logudoro cessò definitivamente entro il Duecento, l'origine del fondo toscano non andrà attribuita a un influsso diretto del pisano antico ma del corso che rappresenta, esso stesso, una conseguenza dell'antica toscanizzazione della Corsica.» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Mauro Maxia, "<i>Studi sardo-corsi. Dialettologia e storia della lingua tra le due isole</i>", p.58</small>)</p></div> <p>Alcune lettere di funzionari e religiosi <a href="/wiki/Spagna" title="Spagna">spagnoli</a> datate al <a href="/wiki/1561" title="1561">1561</a> già evidenziano il contesto poliglotta cittadino e l'affermazione del <i>sassarese</i> fra i vari idiomi: </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r119427926">.mw-parser-output .responsive-columns{display:flex;flex-wrap:wrap;justify-content:space-between;margin-bottom:-20px}.mw-parser-output .responsive-columns>div{flex:1 1;margin:0 20px 20px 0}</style><div class="responsive-columns" style=""> <div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«Los lectores, muy mejor sería que entendiessen y supiessen hablar italiano, porque es la lengua más entendida de lo niños por ser la propria lengua d.esta ciudad, la qual tiene peculiar lengua, muy conforme a la italiana, aunque los ciudadanos dessean desterrar esta lengua de la ciudad por ser apezadisa de Córsega y entrodusir la española.» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Baldassarre Pinyes, rettore del collegio dei Gesuiti di Sassari</small>)</p></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«En esta ciudad de Saçer algunas personas prinçipales hablan mediocremente la española, pero lo común es sardo y corço, o italiano que le es vezino... no se venía quasi nadie a confessar con nosotros por no saber la lengua... los pocos que acquí hemos sido siempre fuimos de pareçer que en casa la habla ordinaria fuesse sarda... si los lectores o confessores que han de venir acá sono españoles, tendrán harto trabajo y haran poco fruto por espaçio de un año o más, porque los mochachos ninguna lengua hablan sino es corça...» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Padre Francisco Antonio</small>)</p></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«En lo de la lengua sarda sepa vuestra paternidad que en esta ciudad no la hablan, ni en el Alguer ni en Caller; mas solo la hablan en las villas. En esta ciudad se hablan quatro o sinco lenguas quien catalán, quien castellano, quien italiano, quien corso, quien sardo; de modo que no hay lengua cierta sobre que el hombre pueda hazer fundamento; todavia se pone algún cuydado en que se hable sardo... aunque, como digo, en esta ciudad no le hablan, mas tienen lengua por sí quasi como corcesca...» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Padre Francisco Antonio</small>)</p></div> </div> <div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«I lettori, sarebbe molto meglio se capissero e sapessero parlare l'italiano, perché è la lingua meglio capita dai bambini in quanto è questa la lingua di questa città, la quale <b>ha una sua lingua peculiare piuttosto simile all'italiano</b>, sebbene i cittadini <small>(di rango più elevato)</small> desiderino estirpare questa lingua della città, essendo originaria della Corsica, e introdurre <small>(al suo posto)</small> lo spagnolo.<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Baldassarre Pinyes, rettore del collegio dei Gesuiti di Sassari</small>)</p></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«In questa città di Sassari alcune persone di livello elevato parlano in modo mediocre lo spagnolo ma comunemente si parla sardo e corso o italiano, che è simile a quest'ultimo... quasi nessuno veniva a confessarsi da noi per il fatto che non conoscono la <small>(nostra)</small> lingua... Quei pochi di noi che sono sempre stati qui hanno finito per dare l'impressione che nella casa la lingua comune fosse il sardo... se i lettori o confessori che verranno qui saranno spagnoli per almeno un anno dovranno faticare parecchio in cambio di scarsi risultati perché <b>i ragazzi non parlano altra lingua che il corso</b>.<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Padre Francisco Antonio</small>)</p></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«Riguardo alla lingua sarda sappia Vostra Paternità che in questa città <small>(di Sassari)</small> non la parlano <small>(così come non è parlata)</small> né ad Alghero né a Cagliari, ma la parlano soltanto nei villaggi. In questa città si parlano quattro o cinque lingue: chi catalano, chi castigliano, chi italiano, chi corso, chi sardo, di modo che non c'è una lingua certa sulla quale chiunque possa basarsi. Tuttavia si pone una certa cura ad esprimersi in sardo... sebbene, come dicevo, in questa città non lo parlino e <b>considerino come loro lingua una varietà molto simile al corso</b>...<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Padre Francisco Antonio</small>)</p></div> </div> </div> <p>Nel <a href="/wiki/1997" title="1997">1997</a> è arrivato il riconoscimento ufficiale della <a href="/wiki/Sardegna" title="Sardegna">Regione Autonoma della Sardegna</a>, se non come lingua di pari dignità almeno come dialetto distinto dal sardo e dal gallurese: </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«La medesima valenza attribuita alla cultura ed alla lingua sarda è riconosciuta con riferimento al territorio interessato, alla cultura ed alla lingua catalana di Alghero, al tabarchino delle isole del Sulcis, al dialetto sassarese e a quello gallurese.» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Regione Autonoma della Sardegna. <i>Art. 2 comma 4, L.R. 15-10-1997 della, sulla </i>Promozione e valorizzazione della cultura e della lingua della Sardegna<i>.</i></small>)</p></div> <p>Nel 2022, nell'ambito di un progetto della <a href="/wiki/Regione_Autonoma_della_Sardegna" class="mw-redirect" title="Regione Autonoma della Sardegna">RAS</a>, una commissione di esperti si è riunita e ha creato il primo standard ortografico ufficiale per la lingua sassarese. Oltre alle norme ortografiche, il documento contiene lineamenti di fonetica, grammatica, fraseologia e lessico, nonché una sezione bibliografica con un elenco di opere letterarie. Lo standard, adottato in via sperimentale, permette di trascrivere sia il sassarese cittadino che le varietà provinciali.<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Il documento è consultabile <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.comune.sassari.it/.galleries/doc-news/standard_ortografico_sassarese_sassarese.pdf">qui</a> in lingua italiana e <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.comune.sassari.it/.galleries/doc-news/standard_ortografico_sassarese_italiano.pdf">qui</a> in sassarese. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Elementi_costitutivi_tipici">Elementi costitutivi tipici</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=5" title="Modifica la sezione Elementi costitutivi tipici" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=5" title="Edit section's source code: Elementi costitutivi tipici"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r133964453">.mw-parser-output .avviso .mbox-text-div>div,.mw-parser-output .avviso .mbox-text-full-div>div{font-size:90%}.mw-parser-output .avviso .mbox-image{flex-basis:52px;flex-grow:0;flex-shrink:0}.mw-parser-output .avviso .mbox-text-full-div .hide-when-compact{display:block}</style><div style="" class="ambox metadata noprint plainlinks avviso avviso-contenuto"> <div class="avviso-immagine mbox-image noprint"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Question_book_magnify.svg" class="mw-file-description" title="Nessuna nota a piè di pagina"><img alt="Nessuna nota a piè di pagina" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Question_book_magnify.svg/45px-Question_book_magnify.svg.png" decoding="async" width="45" height="45" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Question_book_magnify.svg/68px-Question_book_magnify.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Question_book_magnify.svg/90px-Question_book_magnify.svg.png 2x" data-file-width="60" data-file-height="60" /></a></span></div> <div class="avviso-testo mbox-text"> <div class="mbox-text-div"><b>Questa voce o sezione  sull'argomento linguistica è priva o carente di <a href="/wiki/Wikipedia:Uso_delle_fonti" title="Wikipedia:Uso delle fonti">note</a> e <a href="/wiki/Aiuto:Uso_delle_fonti#Citazioni_nel_testo_.28citazioni_interne.29_e_alla_fine" title="Aiuto:Uso delle fonti">riferimenti bibliografici puntuali</a></b>. <div class="hide-when-compact"> <div class="noprint"><hr />Sebbene vi siano una <a href="/wiki/Aiuto:Bibliografia" title="Aiuto:Bibliografia">bibliografia</a> e/o dei <a href="/wiki/Wikipedia:Collegamenti_esterni" title="Wikipedia:Collegamenti esterni">collegamenti esterni</a>, manca la contestualizzazione delle fonti con <a href="/wiki/Aiuto:Note" title="Aiuto:Note">note a piè di pagina</a> o altri riferimenti precisi che indichino puntualmente la provenienza delle informazioni. Puoi <a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit">migliorare questa voce</a> <a href="/wiki/Wikipedia:Uso_delle_fonti" title="Wikipedia:Uso delle fonti">citando le fonti</a> più precisamente. Segui i suggerimenti del <a href="/wiki/Progetto:Linguistica" title="Progetto:Linguistica">progetto di riferimento</a>.</div> </div> </div> </div> </div> <p>Rispetto al <a href="/wiki/Lingua_gallurese" title="Lingua gallurese">gallurese</a>, con cui presenta forti analogie, il sassarese ha subito maggiori influenze da parte del <a href="/wiki/Lingua_sarda" title="Lingua sarda">sardo</a> nella sua <a href="/wiki/Sardo_logudorese" class="mw-redirect" title="Sardo logudorese">variante logudorese</a>, sia nella pronuncia che nel lessico, pur mantenendo le caratteristiche grammaticali generali del corso-toscano. Secondo <a href="/wiki/Ethnologue" title="Ethnologue">Ethnologue</a> il sassarese ha somiglianza lessicale con il gallurese all'81%, con l'<a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">italiano</a> per il 76% e col sardo logudorese al 86%. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tratti_comuni_all'area_italoromanza"><span id="Tratti_comuni_all.27area_italoromanza"></span>Tratti comuni all'area italoromanza</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=6" title="Modifica la sezione Tratti comuni all'area italoromanza" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=6" title="Edit section's source code: Tratti comuni all'area italoromanza"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Grammatica e struttura dei verbi tipicamente simile al gallurese, al corso e all'italiano;</li> <li>Caduta delle consonanti finali, ampiamente presenti in sardo;</li> <li>Formazione del plurale dal <a href="/wiki/Nominativo" title="Nominativo">nominativo</a> <a href="/wiki/Lingua_latina" title="Lingua latina">latino</a>, come in gallurese, corso e italiano, anziché dall'<a href="/wiki/Accusativo" title="Accusativo">accusativo</a>, come in sardo e nelle <a href="/wiki/Lingue_romanze" title="Lingue romanze">lingue romanze</a> occidentali in genere (esempio: sass. <i>occi</i> dal nominativo 'oculi', log. <i>ogros</i> dall'accusativo 'oculos');</li> <li>Articoli determinativi <b>lu</b>, <b>la</b>, <b>li</b> (a <a href="/wiki/Sassari" title="Sassari">Sassari</a>, <a href="/wiki/Porto_Torres" title="Porto Torres">Porto Torres</a> e <a href="/wiki/Sorso" title="Sorso">Sorso</a> pronunciati "ru", "ra", "ri", in posizione postvocalica), derivati, come in gallurese, corso e italiano antico, dal lat. 'illum', 'illam' (per quanto riguarda il maschile e femminile singolari) e da 'illi', 'illæ' (per quanto riguarda il maschile e femminile plurali); invece gli articoli determinativi del <a href="/wiki/Sardo_logudorese" class="mw-redirect" title="Sardo logudorese">sardo logudorese</a>, sono <i>su</i>, <i>sa</i>, <i>sos</i>, <i>sas</i>, derivati, rispettivamente, dal lat. 'ipsum', 'ipsam', 'ipsos', 'ipsas';</li> <li>Trattamento di <b>-gn-</b> e <b>-ng-</b> come nei dialetti corsi e toscani: <i>casthagna</i> (castagna), <i>Sardhigna</i> (Sardegna), <i>linga</i> (lingua); il fenomeno <b>-gn-</b> si presenta sporadicamente anche in sardo (ad es. <i>Sardigna/Sardinnia</i>).</li> <li>La forma del verbo all'infinito come in <a href="/wiki/Dialetto_toscano#Perdita_di_"-re"" class="mw-redirect" title="Dialetto toscano">toscano</a> e <a href="/wiki/Lingua_corsa" title="Lingua corsa">corso</a> perde la desinenza <i>-re</i> e descrive le due principali declinazioni in <b>-à</b> ed <b>-ì</b> (<i>amà</i>, <i>parthì</i>), i pochi verbi in <b>-è</b> sono irregolari. La forma è comune anche alla desinenza muta in "-r" del <a href="/wiki/Lingua_catalana" title="Lingua catalana">catalano</a> ("anar", "saber", "córrer", "fugir", pronunciati <i>anà</i>, <i>sabé</i>, <i>corre</i>, <i>fugì</i>) ed è una caratteristica comune anche al <a href="/wiki/Dialetto_algherese" title="Dialetto algherese">dialetto algherese</a>, dov'è però presente qualche eccezione.<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tratti_comuni_all'area_romanza_meridionale_o_insulare"><span id="Tratti_comuni_all.27area_romanza_meridionale_o_insulare"></span>Tratti comuni all'area romanza meridionale o insulare</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=7" title="Modifica la sezione Tratti comuni all'area romanza meridionale o insulare" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=7" title="Edit section's source code: Tratti comuni all'area romanza meridionale o insulare"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Originariamente, il sassarese presentava la doppia <b>-dd-</b> cacuminale /<a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">ɖ</span></a>:/, evolutasi dal gruppo <b>-ll-</b> latino (es. <i>castheddu</i>, <i>beddu</i>, <i>nieddu</i>, [castello, bello, nero]), come nel gallurese/corso meridionale. Oggi, tuttavia, questo suono è completamente scomparso dal sassarese di <a href="/wiki/Sassari" title="Sassari">Sassari</a>, dove è stato sostituito in ogni posizione dalla forma semplificata <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[dd]</span></a> (come nell'italiano <i>Maddalena</i>): si tratta di un'innovazione introdotta all'inizio del Novecento dai giovani di quel tempo, poi divenuta la norma. Possiamo ancora trovare il suono cacuminale nelle varianti provinciali (<a href="/wiki/Sorso" title="Sorso">Sorso</a>, <a href="/wiki/Porto_Torres" title="Porto Torres">Porto Torres</a> e <a href="/wiki/Stintino" title="Stintino">Stintino</a>), sebbene anche qui sia attualmente in regressione. Lo stesso suono è presente anche in <a href="/wiki/Lingua_sarda" title="Lingua sarda">sardo</a>, benché meno diffuso (anche rispetto al gallurese), nel <a href="/wiki/Lingua_siciliana" title="Lingua siciliana">siciliano</a> e in alcuni paesi delle <a href="/wiki/Alpi_Apuane" title="Alpi Apuane">Alpi Apuane</a>;</li> <li>Conservazione del finale in <b>-u</b> atona, caratteristica comune al corso e al sardo;</li> <li>Passaggio a <b>-rr-</b> del gruppo <b>-rn-</b> (<i>turrà</i> [tornare], <i>carri</i> [carne]), come nel gallurese, nel corso meridionale e nel sardo (<i>torrare</i>, <i>carre</i> (carne umana));</li> <li>Parziale <a href="/wiki/Betacismo" title="Betacismo">betacismo</a>: in posizione intervocalica, i fonemi <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/b/</span></a> e <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/v/</span></a> vengono entrambi pronunciati con il suono bilabiale <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[β]</span></a> (<a href="/wiki/Lenizione" title="Lenizione">lenizione</a>). Ad es.: <i>lu basgiu</i> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[lu ˈβaʒu]</span></a> 'il bacio', <i>abà</i> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[aˈβa]</span></a> 'adesso, ora', <i>lu vinu</i> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[lu ˈβinu]</span></a> 'il vino'. Questo, tuttavia, non avviene quando i due fonemi si trovano a inizio parola e seguono una vocale tonica: in questo caso, i suoni non vanno incontro a lenizione ma rimangono gli stessi e vengono raddoppiati: ad es. <i>è bedda</i> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[ɛ ˈbbɛdda]</span></a> 'è bella', <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[ɛ ˈvveru]</span></a> 'è vero'. Anche all'inizio di una frase, a inizio parola i suono rimangono distinti in <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/b/</span></a> e <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/v/</span></a>.<br /> Per convenzione, quando il suono <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[β]</span></a> intervocalico è in corpo di parola, per indicarlo si usa la lettera {b} singola: ad es. <i>cantaba</i> e <i>baddaba</i> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[kanˈtaβa]</span></a> e <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[badˈdaβa]</span></a> 'cantavo/cantava' e 'ballavo/ballava'. <br /> Possiamo osservare il suono della <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[β]</span></a> anche in sardo, dove è <a href="/wiki/Allofono" title="Allofono">allofono</a> di <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/b/</span></a> singola intervocalica: ad es. nelle parole <i>pabassa</i> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[paˈβassa]</span></a> 'uva passa' e <i>cantaban</i> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[kanˈtaβan(a)]</span></a> 'cantavano',<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> nonché di <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/p/</span></a> a inizio parola dopo vocale atona (ad es.: <i>sa primma</i> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[sa ˈβrimma]</span></a> 'la prima').<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><br /> Forme di lenizione di <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/b/</span></a> e <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/v/</span></a> intervocaliche sono presenti anche in lingua corsa (dove oggi è più comune la realizzazione <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[w]</span></a>); probabilmente, all'origine del fenomeno in sassarese vi è anche un influsso dello spagnolo, lingua che ha avuto un grande influsso sul sassarese e dove <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/b/</span></a> e <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/v/</span></a> intervocalici sono sistematicamente confusi in <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[β]</span></a> (ad es.: <i>sabes</i> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[ˈsaβes]</span></a> '(tu) sai' e <i>la voz</i> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[la ˈβoθ]</span></a> 'la voce'). Tuttavia, a differenza di quanto accade nel sassarese, il betacismo spagnolo è totale: ciò significa che i fonemi vengono sempre confusi (anche a inizio parola, quando si trovano all'inizio di una frase, vengono realizzati entrambi <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[b]</span></a>; dopo consonante, invece, vengono pronunciati <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[b]</span></a> o <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[β]</span></a> a seconda dei casi).<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><br /> Il mantenimento della <b>-v-</b> intervocalica come presente nel corso centro-meridionale è una caratteristica del castellanese.</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">bentu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ventu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ventu </td> <td align="center">ventu </td> <td align="center"><i>vento</i> </td></tr> <tr> <td align="center">binu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">vinu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">vinu, 'inu </td> <td align="center">vinu, 'inu </td> <td align="center"><i>vino</i> </td></tr> <tr> <td align="center">abba </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">eba </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">eva </td> <td align="center">ea </td> <td align="center"><i>acqua</i> </td></tr> <tr> <td align="center">como </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">abà </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">avà </td> <td align="center">abà </td> <td align="center"><i>adesso, ora</i> </td></tr> <tr> <td align="center">balisia </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">barisgia, varisgia </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">valisgia </td> <td align="center">balisgia, valisgia </td> <td align="center"><i>valigia</i> </td></tr> <tr> <td align="center">àere, tennere </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">abé, tinì </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">avé </td> <td align="center">aè </td> <td align="center"><i>avere</i> </td></tr> <tr> <td align="center">nie </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">nebi </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">nevi </td> <td align="center">nii </td> <td align="center"><i>neve</i> </td></tr> <tr> <td align="center">nou </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">nobu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">nou </td> <td align="center">nou </td> <td align="center"><i>nuovo</i> </td></tr> <tr> <td align="center">boghe </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">bozi </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">bogi </td> <td align="center">voci </td> <td align="center"><i>voce</i> </td></tr> <tr> <td align="center">ua, àghina </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">uba/ua </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ua </td> <td align="center">ùa </td> <td align="center"><i>uva</i> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tratti_peculiari">Tratti peculiari</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=8" title="Modifica la sezione Tratti peculiari" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=8" title="Edit section's source code: Tratti peculiari"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><b>c-</b> viene pronunciato <b>g-</b> in iniziale di parola: <i>garru</i> per il gall. <i>carru</i> e il castellanese <i>carru</i> ;</li> <li>Le parole che iniziano con il gruppo <b>gi-</b> (<i>già</i>, <i>girà</i>, <i>genti</i>, <i>giuggà</i>, <i>gesgia</i>) vengono anche pronunciate in maniera iotica, ossia sostituendo la <b>-g-</b> con una <b>-j-</b> (<i>ja</i>, <i>jirà</i>, <i>jenti</i>, <i>juggà</i>, <i>jesgia</i>);</li> <li>Raddoppio della <b>-g-</b> velare (nel castellanese il suono è più dolce rispetto al sassarese, trattandosi di un suono intermedio tra c velare e g velare), che prende il posto anche della <b>-c-</b> gallurese:</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">trigu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">triggu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">triggu </td> <td align="center">tricu </td> <td align="center"><i>grano, frumento</i> </td></tr> <tr> <td align="center">logu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">loggu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">loggu </td> <td align="center">locu </td> <td align="center"><i>luogo</i> </td></tr> <tr> <td align="center">deo so </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">eu soggu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">eu soggu </td> <td align="center">eu socu </td> <td align="center"><i>io sono</i> </td></tr> <tr> <td align="center">agabbare </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">aggabbà/accabbà </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">agabbà </td> <td align="center">agabbà </td> <td align="center"><i>smettere, finire</i> </td></tr> <tr> <td align="center">antigu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">antiggu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">antiggu </td> <td align="center">anticu </td> <td align="center"><i>antico</i> </td></tr></tbody></table> <ul><li>Utilizzo della <b>g</b> e della <b>c</b> palatale (il suono corso/gallurese è però presente nel dialetto castellanese):</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">bugiu, buju </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">buggiu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">bugghju </td> <td align="center">bugghju </td> <td align="center"><i>buio</i> </td></tr> <tr> <td align="center">agiudu, azudu, ajutoriu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">aggiuddu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">agghjuddu </td> <td align="center">agghjutu </td> <td align="center"><i>aiuto</i> </td></tr> <tr> <td align="center">betzu, beju, becciu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">vecciu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">vecchju </td> <td align="center">vecchju </td> <td align="center"><i>vecchio</i> </td></tr> <tr> <td align="center">abbaidande </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">figgiurendi,abbaiddendi,mirendi </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">figghjulendi </td> <td align="center">figghjulendi </td> <td align="center"><i>osservando</i> </td></tr> <tr> <td align="center">bennarzu, gennargiu, ghennarzu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ginnaggiu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ghjinnagghju </td> <td align="center">ghjinnagghju </td> <td align="center"><i>gennaio</i> </td></tr> <tr> <td align="center">ogios, ojos, ogros, ogos </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">occi </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">occhji </td> <td align="center">occhji </td> <td align="center"><i>occhi</i> </td></tr> <tr> <td align="center">cheja, clesia, cresia </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">gesgia </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ghjesgia </td> <td align="center">ghjesgia </td> <td align="center"><i>chiesa</i> </td></tr></tbody></table> <ul><li>Inversione in alcuni casi del gruppo <b>-tr-</b>: <i>predda</i> (pietra) a Sassari per il castell. <i>pedra</i>, il gall. <i>petra</i> e il sardo logudorese <i>pedra</i> (ma in nuorese e <a href="/wiki/Sardo_campidanese" class="mw-redirect" title="Sardo campidanese">campidanese</a> anche <i>preda/perda</i>);</li> <li>Passaggio da <b>-u-</b> a <b>-o-</b> all'interno di una parola (in sardo prevale la "u", ma occasionalmente si può trovare anche la "o"):</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">chibudda, cibudda </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ziodda </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ciodda </td> <td align="center">ciudda </td> <td align="center"><i>cipolla</i> </td></tr> <tr> <td align="center">turre, torra </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">torri, turra, torra </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">torri </td> <td align="center">turri </td> <td align="center"><i>torre</i> </td></tr> <tr> <td align="center">furru, forru </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">forru </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">forru </td> <td align="center">furru </td> <td align="center"><i>forno</i> </td></tr></tbody></table> <ul><li>Formazione del futuro, che in sassarese è particolare. Si può infatti formare 1) in maniera perifrastica, come in sardo: es. <i>eu aggiu a abè</i> (io avrò), <i>tu ai a fabiddà</i> (tu parlerai), etc.; 2) in maniera composita come nelle altre lingue romanze, e in particolare l'italiano, corso e gallurese: es. <i>eu abaraggiu</i> (io avrò), <i>tu abaré</i> (tu avrai), <i>eddu abarà</i> (lui avrà) <i>noi abaremu</i> (noi avremo) <i>voi abareddi</i> (voi avrete) <i>eddi abaráni</i> (loro avranno); 3) combinando i modi menzionati in precedenza, es. <i>eu abaraggiu a vidé</i> (io vedrò), <i>tu abaré a aggabbà</i> (tu finirai), etc.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Influenze_corse">Influenze corse</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=9" title="Modifica la sezione Influenze corse" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=9" title="Edit section's source code: Influenze corse"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Mantenimento della <b>-e-</b> come nel corso centrale di transizione:</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">issos </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">eddi </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">eddi </td> <td align="center">iddi </td> <td align="center"><i>essi</i> </td></tr> <tr> <td align="center">nie </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">nebi </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">nevi </td> <td align="center">nii </td> <td align="center"><i>neve</i> </td></tr> <tr> <td align="center">deo, eo </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">eu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">eu </td> <td align="center">eu </td> <td align="center"><i>io</i> </td></tr></tbody></table> <ul><li>Mantenimento del gruppo <b>-gl-</b> come nel corso centrale:</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">fizu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">figlioru </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">figliolu </td> <td align="center">fiddolu </td> <td align="center"><i>figlio</i> </td></tr> <tr> <td align="center">leare, pigare </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">piglià </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">piglià </td> <td align="center">piddà </td> <td align="center"><i>prendere</i> </td></tr> <tr> <td align="center">mezus </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">megliu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">megliu </td> <td align="center">meddu </td> <td align="center"><i>meglio</i> </td></tr></tbody></table> <ul><li>Il plurale non varia nel genere maschile e femminile, come nel corso meridionale e nel gallurese, a differenza del sardo (<i>sa terra</i> → <i>sas terras</i>, <i>sa femina</i> → <i>sas feminas</i>, <i>su campu</i> → <i>sos campos</i>) e del corso cismontano o settentrionale (<i>a terra</i> → <i>e terre</i>, <i>a donna</i> → <i>e donne</i>, <i>u campu</i> → <i>i campi</i>); lo stesso fenomeno ha contagiato il sardo logudorese parlato a <a href="/wiki/Sennori" title="Sennori">Sennori</a>.</li> <li>Terminazione di vocaboli in <b>-ai</b> (<i>ziddai</i> [città], <i>triniddai</i> [trinità]), come in gallurese e corso antico (ma ancora in uso in alcune varietà, come il <a href="/wiki/Sartene" class="mw-redirect" title="Sartene">sartenese</a>) - in sardo <i>tzitade</i> e <i>trinidade</i>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Influenze_toscane">Influenze toscane</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=10" title="Modifica la sezione Influenze toscane" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=10" title="Edit section's source code: Influenze toscane"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Presenza, unica fra tutte le <a href="/wiki/Lingue_romanze" title="Lingue romanze">lingue romanze</a>, della <a href="/wiki/Laterale_fricativa_alveolare_sorda" title="Laterale fricativa alveolare sorda">laterale fricativa alveolare sorda</a> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/ɬ/</span></a>. Parziale lambdacismo e pronuncia <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[ɬ(t)]</span></a> per i gruppi <b>-lth-</b>, <b>-sth-</b>, <b>-rth-</b>;<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> allo stesso modo, è presente anche la <a href="/wiki/Laterale_fricativa_alveolare_sonora" title="Laterale fricativa alveolare sonora">laterale fricativa alveolare sonora</a> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/ɮ/</span></a>, per cui i corrispondenti gruppi sonori <b>-ldh-</b>, <b>-sdh-</b>, <b>-rdh-</b> vengono pronunciati con il suono <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[ɮ(d)]</span></a>;<sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> aspirazione, con pronuncia <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[x]</span></a> o <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[xx]</span></a>,<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> per i gruppi <b>-lch-</b>, <b>-sch-</b>, <b>-rch-</b> (simile allo spagnolo <i>o<b>j</b>os</i> o al tedesco <i>Ba<b>ch</b></i>). Lo stesso fenomeno ha contagiato il sardo logudorese dei centri vicini, come a <a href="/wiki/Nulvi" title="Nulvi">Nulvi</a>, <a href="/wiki/Ozieri" title="Ozieri">Ozieri</a> e <a href="/wiki/Ploaghe" title="Ploaghe">Ploaghe</a>. Il fenomeno dell'aspirazione non è presente nei dialetti castellanesi, che mantengono un suono vicino alla "l". Un fenomeno simile era tipico nel Medioevo dei dialetti dell'area pisana meridionale e del livornese (ad es. "alcoltare", "ilchiaffare", "reltare", "dilcrizione"):</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">àteru </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">a<b>lth</b>ru (pron. <i>a<b>ɬt</b>ru</i>) </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">altru </td> <td align="center">altru </td> <td align="center"><i>altro</i> </td></tr> <tr> <td align="center">posta </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">po<b>sth</b>a (pron. <i>po<b>ɬt</b>a</i>) </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">polta </td> <td align="center">posta </td> <td align="center"><i>posta</i> </td></tr> <tr> <td align="center">casteddu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ca<b>sth</b>eddu (pron. <i>ca<b>ɬt</b>eddu</i>) </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">calteddu </td> <td align="center">casteddu </td> <td align="center"><i>castello</i> </td></tr> <tr> <td align="center">istíu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">i<b>sth</b>íu (pron. <i>i<b>ɬt</b>íu</i>) </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">istíu </td> <td align="center">istíu </td> <td align="center"><i>estate</i> </td></tr> <tr> <td align="center">partire, mòvere </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">pa<b>rth</b>ì (pron. <i>pa<b>ɬt</b>ì</i>) </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">paltì </td> <td align="center">paltì </td> <td align="center"><i>partire</i> </td></tr> <tr> <td align="center">Portu Turre </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">Po<b>rth</b>uddorra (pron. <i>Po<b>ɬt</b>udorra</i>) </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">Poltu Torra </td> <td align="center">Poltu Turri </td> <td align="center"><i><a href="/wiki/Porto_Torres" title="Porto Torres">Porto Torres</a></i> </td></tr> <tr> <td align="center">carcanzu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ca<b>lch</b>agnu (pron. <i>ca<b>xx</b>agnu</i>) </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">calcagnu </td> <td align="center">calcagnu </td> <td align="center"><i>calcagno</i> </td></tr> <tr> <td align="center">iscala </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">i<b>sch</b>ara (pron. <i>i<b>xx</b>ara</i>) </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">lcala </td> <td align="center">scala </td> <td align="center"><i>scala</i> </td></tr> <tr> <td align="center">barca </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ba<b>rch</b>a (pron. <i>ba<b>xx</b>a</i>) </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">balca </td> <td align="center">balca </td> <td align="center"><i>barca</i> </td></tr> <tr> <td align="center">porcu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">po<b>rch</b>u (pron. <i>po<b>xx</b>u</i>) </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">polcu </td> <td align="center">polcu </td> <td align="center"><i>porco</i> </td></tr> <tr> <td align="center">caldu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ca<b>ldh</b>u (pron. <i>ca<b>ɮd</b>u</i>) </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">caldu </td> <td align="center">caldu </td> <td align="center"><i>caldo</i> </td></tr> <tr> <td align="center">lardu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">la<b>rdh</b>u (pron. <i>la<b>ɮd</b>u</i>) </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">lardu </td> <td align="center">laldu </td> <td align="center"><i>lardo</i> </td></tr> <tr> <td align="center">isdentigadu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">i<b>sdh</b>intiggaddu (pron. <i>i<b>ɮd</b>intiggaddu</i>)<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">sdintiggaddu </td> <td align="center">sdinticatu </td> <td align="center"><i>sdentato</i> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Influenze_liguri">Influenze liguri</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=11" title="Modifica la sezione Influenze liguri" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=11" title="Edit section's source code: Influenze liguri"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Rotacismo di <b>-l-</b> a <b>-r-</b>. Questa caratteristica non è presente nel castellanese, ma dal sassarese è passata anche al vicino catalano <a href="/wiki/Dialetto_algherese" title="Dialetto algherese">algherese</a> (cfr. algh. "scora", "ara"); al di fuori della Sardegna questa caratteristica è presente nel <a href="/wiki/Lingua_ligure" title="Lingua ligure">ligure</a>. In campidanese, in alcune varianti, si ha il passaggio di "d" a "r": "meda" diventa "mera" (molto).</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">su </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">lu (pron. <i>ru</i>) </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">lu </td> <td align="center">lu </td> <td align="center"><i>il</i> </td></tr> <tr> <td align="center">calore </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">carori </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">calori </td> <td align="center">calori </td> <td align="center"><i>calore</i> </td></tr> <tr> <td align="center">sole </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">sori </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">soli </td> <td align="center">soli </td> <td align="center"><i>sole</i> </td></tr> <tr> <td align="center">iscola </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ischora </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">schola </td> <td align="center">scola </td> <td align="center"><i>scuola</i> </td></tr> <tr> <td align="center">ala </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ara </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ala </td> <td align="center">ala </td> <td align="center"><i>ala</i> </td></tr> <tr> <td align="center">mela </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">mera </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">mela </td> <td align="center">mela </td> <td align="center"><i>mela</i> </td></tr></tbody></table> <ul><li>Passaggio di <b>c-</b> a <b>z-</b>. Questo fenomeno è comune anche alla varietà occidentale del gallurese (<a href="/wiki/Aggius" title="Aggius">aggese</a>), sostituita invece con la prununcia di <b>g-</b> nel dialetto di Castelsardo; al di fuori della Sardegna anche questa caratteristica è presente nei dialetti liguri più conservativi (ad es. valle dell'<a href="/wiki/Orba_(torrente)" title="Orba (torrente)">Orba</a>).</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">chentu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">zentu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">centu </td> <td align="center">centu </td> <td align="center"><i>cento</i> </td></tr> <tr> <td align="center">a nos bidere </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">avvidezzi </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">avvidecci </td> <td align="center">avvidecci </td> <td align="center"><i>arrivederci</i> </td></tr> <tr> <td align="center">chimbe </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">zincu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">cincu </td> <td align="center">cincu </td> <td align="center"><i>cinque</i> </td></tr> <tr> <td align="center">chelu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">zeru </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">celu </td> <td align="center">celu </td> <td align="center"><i>cielo</i> </td></tr> <tr> <td align="center">chircare </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">zirchà </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">cilcà </td> <td align="center">cilcà </td> <td align="center"><i>cercare</i> </td></tr> <tr> <td align="center">detzìdere </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">dizzidì </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">diccidì </td> <td align="center">dicidì </td> <td align="center"><i>decidere</i> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Influenze_sardo_logudoresi">Influenze sardo logudoresi</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=12" title="Modifica la sezione Influenze sardo logudoresi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=12" title="Edit section's source code: Influenze sardo logudoresi"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Passaggio di <b>-t-</b> in <b>-dd-</b> per influsso del sardo logudorese:</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">saludu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">saruddu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">saluddu </td> <td align="center">salutu </td> <td align="center"><i>saluto</i> </td></tr> <tr> <td align="center">aghedu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">azeddu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">aceddu </td> <td align="center">acetu </td> <td align="center"><i>aceto</i> </td></tr> <tr> <td align="center">criadura </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">criaddura </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">criaddura </td> <td align="center">criatura </td> <td align="center"><i>creatura</i> </td></tr> <tr> <td align="center">tzitade </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ziddai </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ciddai </td> <td align="center">citai </td> <td align="center"><i>città</i> </td></tr></tbody></table> <ul><li>Presenza di una <b>i-</b> eufonica davanti ai suoni <b>sth-</b> o <b>sch-</b>: <i>isthranu</i> (strano), <i>ischara</i> (scala), <i>isthradoni</i> (strada principale), ecc. Questo fenomeno è assente nel corso e nel gallurese, dove si dice <i>scala</i>, <i>stradoni</i>, ecc., ma è presente in sardo logudorese e nuorese (<i>iscala</i>, <i>istradone</i>), oltre che in <a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">spagnolo</a>, <a href="/wiki/Lingua_portoghese" title="Lingua portoghese">portoghese</a> e <a href="/wiki/Lingua_catalana" title="Lingua catalana">catalano</a>, dove però invece della "i" viene inserita una "e": <i>escalera/escala</i> (spagn.), <i>escala</i> (cat.), "escada/escala" (port.). Va notato peraltro che queste parole, in sassarese, possono essere pronunciate (e scritte) anche senza la <i>i-</i> iniziale.</li> <li>Mantenimento della <b>-t-</b> in alcune parole, tipico del sardo logudorese, dove il gallurese, così come il sardo campidanese, presenta "z":</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">tilipirche, tilibische </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">tiribriccu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">zilibriccu </td> <td align="center">zilibriccu, ziribriccu </td> <td align="center"><i>cavalletta</i> </td></tr> <tr> <td align="center">tiribriccu, tilibriu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ziribrincu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ziribitula </td> <td align="center">ziribitula </td> <td align="center"><i>gheppio</i> </td></tr> <tr> <td align="center">tilighelta, tiligherta, tzilighetta </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">tirighetta </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">zirighetta </td> <td align="center">zirichelta, fataredda </td> <td align="center"><i>lucertola</i> </td></tr> <tr> <td align="center">taffaranu, tanfaranu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">tanfaranu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">zanfaranu </td> <td align="center">zanfaranu </td> <td align="center"><i>zafferano</i> </td></tr></tbody></table> <ul><li>Pronuncia di <b>-dor-</b> al posto di <b>-tor-</b>: <i>imperadori</i> (imperatore) per il corso <i>imperadori/imperatore</i>, analogamente alla pronuncia sarda <i>imperadore</i>;</li> <li>Passaggio a <b>-ss-</b> del gruppo <b>-rs-</b> (<i>cossu</i> [corso], <i>videssi</i> [vedersi]); il fenomeno è assente in corso (cfr. <i>corsu</i>), mentre è presente in sardo (cfr. <i>cossu</i>) e gallurese.</li> <li>Terminazione del gerundio presente in <b>-endi</b>, come anche in gallurese, similmente a quanto avviene con <b>-ende</b> nel sardo (mentre in corso è <b>-endu/-andu</b>);</li> <li>Presenza di un gran numero di termini logudoresi adattati, non presenti nel gallurese:</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">inoghe </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">inogghi </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">inogga </td> <td align="center">chinci </td> <td align="center"><i>qui</i> </td></tr> <tr> <td align="center">pitzinnu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">pizzinnu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">piccinnu </td> <td align="center">steddu </td> <td align="center"><i>ragazzo</i> </td></tr> <tr> <td align="center">igue, in cue </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">inghibi, inchìbi </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">inghì </td> <td align="center">culà, chindi </td> <td align="center"><i>là</i> </td></tr> <tr> <td align="center">jaju </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">giaiu, jaiu<sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">minnannu </td> <td align="center">minnannu </td> <td align="center"><i>nonno</i> </td></tr> <tr> <td align="center">mesa </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">banca, mesa<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">mesa, banca </td> <td align="center">banca </td> <td align="center"><i>tavolo</i> </td></tr></tbody></table> <ul><li>Parole, nomi di cose, di animali, termini <a href="/wiki/Botanica" title="Botanica">botanici</a>, spesso uguali a quelli sardi logudoresi.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Influenze_catalane">Influenze catalane</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=13" title="Modifica la sezione Influenze catalane" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=13" title="Edit section's source code: Influenze catalane"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Sono inoltre presenti molti vocaboli di origine <a href="/wiki/Lingua_catalana" title="Lingua catalana">catalana</a>, spesso comuni anche al logudorese e al gallurese (* : in catalano è un castiglianismo) :</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Catalano </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">agabbare </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">accabbà/aggabbà </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">agabbà </td> <td align="center">agabbà, micà </td> <td align="center"><i>acabar</i> </td> <td align="center"><i>terminare</i> </td></tr> <tr> <td align="center">cagliare </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">caglià </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">caglià </td> <td align="center">caglià </td> <td align="center"><i>callar</i> </td> <td align="center"><i>tacere</i> </td></tr> <tr> <td align="center">cara </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">cara </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">cara </td> <td align="center">cara </td> <td align="center"><i>cara</i> </td> <td align="center"><i>viso/faccia</i> </td></tr> <tr> <td align="center">carrela, carrera </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">carrera </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">carrela </td> <td align="center">carrera </td> <td align="center"><i>carrer</i> </td> <td align="center"><i>via, strada</i> </td></tr> <tr> <td align="center">gana </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">gana </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">gana </td> <td align="center">gana </td> <td align="center"><i>gana</i> </td> <td align="center"><i>voglia</i> </td></tr> <tr> <td align="center">grogu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">grogu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">grogu </td> <td align="center">giallu, grogu </td> <td align="center"><i>groc</i> </td> <td align="center"><i>giallo</i> </td></tr> <tr> <td align="center">matessi </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">matessi </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">matessi </td> <td align="center">matessi </td> <td align="center"><i>mateix</i> </td> <td align="center"><i>stesso</i> </td></tr> <tr> <td align="center">mucadore, mucaloru </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">muncaroru, muccaroru </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">muccalori </td> <td align="center">miccalori </td> <td align="center"><i>mocador</i> </td> <td align="center"><i>fazzoletto</i> </td></tr> <tr> <td align="center">presse, pressa </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">pressa </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">pressa </td> <td align="center">pressa </td> <td align="center"><i>pressa</i> </td> <td align="center"><i>fretta, pressa</i> </td></tr> <tr> <td align="center">preguntare, pregontare </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">priguntà </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">priguntà </td> <td align="center">pricuntà </td> <td align="center"><i>*preguntar</i> </td> <td align="center"><i>chiedere</i> </td></tr> <tr> <td align="center">síndria </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">sindria </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">sindria </td> <td align="center">síndria </td> <td align="center"><i>síndria</i> </td> <td align="center"><i>anguria</i> </td></tr> <tr> <td align="center">cadrea, cadira </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">caddrea </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">cadrea </td> <td align="center">cadrea </td> <td align="center"><i>cadira</i> </td> <td align="center"><i>sedia</i> </td></tr> <tr> <td align="center">portale </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">purthari </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">pultali </td> <td align="center">pultoni </td> <td align="center"><i>portal</i> (pron. <i>pultal</i> in algherese) </td> <td align="center"><i>porta, portone</i> </td></tr> <tr> <td align="center">paraula </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">paraura </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">paraula </td> <td align="center">paraula </td> <td align="center"><i>paraula</i> </td> <td align="center"><i>parola</i> </td></tr> <tr> <td align="center">firmare </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">fimmà, signà </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">filmà </td> <td align="center">filmà </td> <td align="center"><i>signar</i> (*firmar) </td> <td align="center"><i>firmare</i> </td></tr> <tr> <td align="center">trabagliare, traballare </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">trabaglià </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">travaglià </td> <td align="center">trabaddà </td> <td align="center"><i>treballar</i> </td> <td align="center"><i>lavorare</i> </td></tr> <tr> <td align="center">abbassiare </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">abbascià </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">abbascià </td> <td align="center">abbassà </td> <td align="center"><i>baixar</i> (pron. <i>bascià</i>) </td> <td align="center"><i>abbassare</i> </td></tr> <tr> <td align="center">banduleri </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">pirdhurari </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">banduleri </td> <td align="center">banduleri </td> <td align="center"><i>bandoler</i> (pron. <i>banduler</i>) </td> <td align="center"><i>vagabondo</i> </td></tr> <tr> <td align="center">barberi </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">baiberi </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">balberi </td> <td align="center">balberi </td> <td align="center"><i>barber</i> </td> <td align="center"><i>barbiere</i> </td></tr> <tr> <td align="center">lamentu, chescia </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">lamentu, chescia </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">chescia </td> <td align="center">lamentu, chescia </td> <td align="center"><i>*queixa</i> (pron. <i>chescia</i>) </td> <td align="center"><i>lamento</i> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Influenze_spagnole">Influenze spagnole</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=14" title="Modifica la sezione Influenze spagnole" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=14" title="Edit section's source code: Influenze spagnole"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Sono relativamente rari i vocaboli inequivocabilmente ascrivibili alla sola <a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">lingua spagnola</a>, e sono usualmente presenti anche nel logudorese e nel gallurese:</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sardo <small>logudorese</small> </th> <th>Sassarese </th> <th><small>Castellanese</small> </th> <th>Gallurese </th> <th>Spagnolo </th> <th>Italiano </th></tr> <tr> <td align="center">apposentu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">appusentu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">appusentu </td> <td align="center">appusentu </td> <td align="center"><i>aposento</i> </td> <td align="center"><i>stanza/camera</i> </td></tr> <tr> <td align="center">feu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">feu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">feu </td> <td align="center">feu </td> <td align="center"><i>feo</i> </td> <td align="center"><i>brutto</i> </td></tr> <tr> <td align="center">trigu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">triggu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">triggu </td> <td align="center">tricu </td> <td align="center"><i>trigo</i> </td> <td align="center"><i>grano</i> </td></tr> <tr> <td align="center">ispitzèche </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">azziccaddu, ippizzèccuru, zeccu<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td> <td align="center">azziccaddu </td> <td align="center">nanchjosu, spizzeccu </td> <td align="center"><i>tacaño</i> </td> <td align="center"><i>tirchio</i> </td></tr> <tr> <td align="center">mola </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">mora </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">mola </td> <td align="center">mola </td> <td align="center"><i>muela</i> </td> <td align="center"><i>macina</i> </td></tr> <tr> <td align="center">relozu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">ridozu, rilozu, rirozu </td> <td align="center" bgcolor="#f2f2f2">rilógiu </td> <td align="center">rilóciu </td> <td align="center"><i>reloj</i> (è un catalanismo in castigliano, dunque in Sardegna potrebbe essere un catalanismo) </td> <td align="center"><i>orologio</i> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Esempi">Esempi</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=15" title="Modifica la sezione Esempi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=15" title="Edit section's source code: Esempi"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Verbo_essere,_indicativo_presente/imperfetto/passato_remoto"><span id="Verbo_essere.2C_indicativo_presente.2Fimperfetto.2Fpassato_remoto"></span>Verbo essere, indicativo presente/imperfetto/passato remoto</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=16" title="Modifica la sezione Verbo essere, indicativo presente/imperfetto/passato remoto" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=16" title="Edit section's source code: Verbo essere, indicativo presente/imperfetto/passato remoto"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <td>io sono/io ero/io fui </td> <td>eu soggu/eu era/eu fusi </td></tr> <tr> <td>tu sei/tu eri/tu fosti </td> <td>tu sei/tu eri/tu fusi </td></tr> <tr> <td>egli/ella è/era/fu </td> <td>eddu/edda è/era, fulthi/fusi </td></tr> <tr> <td>noi siamo/eravamo/fummo </td> <td>noi semmu/erami/fusimi </td></tr> <tr> <td>voi siete/eravate/foste </td> <td>voi seddi/eraddi/fusiddi </td></tr> <tr> <td>essi/esse sono/erano/furono </td> <td>eddi sò/erani/fusini </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Verbo_avere,_indicativo_presente/imperfetto/passato_remoto"><span id="Verbo_avere.2C_indicativo_presente.2Fimperfetto.2Fpassato_remoto"></span>Verbo avere, indicativo presente/imperfetto/passato remoto</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=17" title="Modifica la sezione Verbo avere, indicativo presente/imperfetto/passato remoto" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=17" title="Edit section's source code: Verbo avere, indicativo presente/imperfetto/passato remoto"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <td>io ho/avevo/ebbi </td> <td>eu aggiu/abia/abisi </td></tr> <tr> <td>tu hai/avevi/avesti </td> <td>tu ai/abii o abisthi/abisi </td></tr> <tr> <td>egli/ella ha/aveva/ebbe </td> <td>eddu/edda à/abia/abisi </td></tr> <tr> <td>noi abbiamo/avevamo/avemmo </td> <td>noi abemmu/abiami/abisimi </td></tr> <tr> <td>voi avete/avevate/aveste </td> <td>voi abeddi/abiaddi/abisiddi </td></tr> <tr> <td>essi/esse hanno/avevano/ebbero </td> <td>eddi ani/abiani/abisini </td></tr></tbody></table> <p>Passato remoto del verbo essere: Io fui, Eu fusi, tu fosti, Tu fusi Lui fu, Eddu fusi, Noi fummo, Noi fusimi, Voi Foste, Voi Fusiddi, Loro furono, Eddi Fusini </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Numeri_cardinali">Numeri cardinali</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=18" title="Modifica la sezione Numeri cardinali" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=18" title="Edit section's source code: Numeri cardinali"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <td>1 </td> <td>unu </td></tr> <tr> <td>2 </td> <td>dui </td></tr> <tr> <td>3 </td> <td>tre </td></tr> <tr> <td>4 </td> <td>quattru </td></tr> <tr> <td>5 </td> <td>zincu </td></tr> <tr> <td>6 </td> <td>sei </td></tr> <tr> <td>7 </td> <td>setti </td></tr> <tr> <td>8 </td> <td>ottu </td></tr> <tr> <td>9 </td> <td>nobi </td></tr> <tr> <td>10 </td> <td>dezi </td></tr> <tr> <td>11 </td> <td>ondizi </td></tr> <tr> <td>12 </td> <td>dodizi </td></tr> <tr> <td>13 </td> <td>tredizi </td></tr> <tr> <td>14 </td> <td>quattordhizi </td></tr> <tr> <td>15 </td> <td>quindizi </td></tr> <tr> <td>16 </td> <td>sedizi </td></tr> <tr> <td>17 </td> <td>dizasetti </td></tr> <tr> <td>18 </td> <td>dizottu </td></tr> <tr> <td>19 </td> <td>dizannobi </td></tr> <tr> <td>20 </td> <td>vinti </td></tr> <tr> <td>21 </td> <td>vintunu </td></tr> <tr> <td>22 </td> <td>vintidui </td></tr> <tr> <td>30 </td> <td>trinta </td></tr> <tr> <td>40 </td> <td>quaranta </td></tr> <tr> <td>50 </td> <td>zincuanta </td></tr> <tr> <td>60 </td> <td>sessanta </td></tr> <tr> <td>70 </td> <td>settanta </td></tr> <tr> <td>80 </td> <td>ottanta </td></tr> <tr> <td>90 </td> <td>nobanta </td></tr> <tr> <td>100 </td> <td>zentu </td></tr> <tr> <td>101 </td> <td>zentu e unu </td></tr> <tr> <td>102 </td> <td>zentu e dui </td></tr> <tr> <td>200 </td> <td>duizentu </td></tr> <tr> <td>300 </td> <td>trezentu </td></tr> <tr> <td>400 </td> <td>quattruzentu </td></tr> <tr> <td>500 </td> <td>zincuzentu </td></tr> <tr> <td>600 </td> <td>seizentu </td></tr> <tr> <td>700 </td> <td>settizentu </td></tr> <tr> <td>800 </td> <td>ottuzentu </td></tr> <tr> <td>900 </td> <td>nobizentu </td></tr> <tr> <td>1000 </td> <td>milli </td></tr> <tr> <td>2000 </td> <td>duimiria </td></tr> <tr> <td>3000 </td> <td>trimiria </td></tr> <tr> <td>4000 </td> <td>quattrumiria </td></tr> <tr> <td>5000 </td> <td>zincumiria </td></tr> <tr> <td>6000 </td> <td>seimiria </td></tr> <tr> <td>7000 </td> <td>settimiria </td></tr> <tr> <td>8000 </td> <td>ottumiria </td></tr> <tr> <td>9000 </td> <td>nobimiria </td></tr> <tr> <td>10000 </td> <td>dezimiria </td></tr> <tr> <td>un milione </td> <td>un mirioni </td></tr></tbody></table> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r139255918">.mw-parser-output .avviso-mini{border:1px solid #aaa;background-color:#fbfbfb;margin-bottom:.5em;padding:0 2px 0 3px;margin:5px 10%;font-size:90%}.mw-parser-output .avviso-mini>div:first-of-type{margin:2px 2px 2px 0}.mw-parser-output .avviso-mini .mw-collapsible-content{padding:2px 0 0 7px}.mw-parser-output .avviso-mini-informazioni{border-left:10px solid #1e90ff}.mw-parser-output .avviso-mini-contenuto{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .avviso-mini-stile{border-left:10px solid #f4c430}.mw-parser-output .avviso-mini-statico{border-left:10px solid limegreen}.mw-parser-output .avviso-mini-struttura{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .avviso-mini-generico{border-left:10px solid #bba}body.skin-minerva .mw-parser-output .avviso-mini{border:none;margin-bottom:1px;padding:inherit}body.skin-minerva .mw-parser-output .avviso-mini .mbox-text-div{font-style:normal}html.client-js body.skin-minerva .mw-parser-output .avviso-mini>div{padding:8px 8px 8px 32px!important;position:relative}</style><div class="ambox avviso-mini noprint metadata avviso-mini-generico plainlinks"> <div class="mbox-text"> <div class="mbox-text-div" style="display:flex; flex-direction:row; align-items:center; column-gap:5px;"><span class="mbox-image"><span typeof="mw:File"><span title="Abbozzo linguistica"><img alt="Abbozzo linguistica" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/25px-Crystal128-kanagram.svg.png" decoding="async" width="25" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/38px-Crystal128-kanagram.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/50px-Crystal128-kanagram.svg.png 2x" data-file-width="256" data-file-height="256" /></span></span></span><span style="width:100%"><b>Questa sezione  sull'argomento linguistica è solo un <a href="/wiki/Aiuto:Abbozzo" title="Aiuto:Abbozzo">abbozzo</a></b>. <a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit">Contribuisci</a> a migliorarla secondo le <a href="/wiki/Aiuto:Manuale_di_stile" title="Aiuto:Manuale di stile">convenzioni di Wikipedia</a>. Segui i suggerimenti del <a href="/wiki/Progetto:Linguistica" title="Progetto:Linguistica">progetto di riferimento</a>.</span></div> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Toponimi">Toponimi</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=19" title="Modifica la sezione Toponimi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=19" title="Edit section's source code: Toponimi"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Nell'uso quotidiano il sassarese può utilizzare indifferentemente toponimi in <a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">italiano</a>, <a href="/wiki/Lingua_sarda" title="Lingua sarda">sardo</a> o <a href="/wiki/Lingua_gallurese" title="Lingua gallurese">gallurese</a>. Tuttavia per diverse località esiste uno specifico <a href="/wiki/Toponimo" title="Toponimo">toponimo</a> o viene impiegato un <a href="/wiki/Esonimo" class="mw-redirect" title="Esonimo">esonimo</a> in sassarese. L'<a href="/wiki/Sardegna" title="Sardegna">isola</a> viene chiamata <i>Sardhigna</i> e i suoi abitanti <i>sardhi</i>, mentre la <a href="/wiki/Provincia_di_Sassari" title="Provincia di Sassari">Provincia</a> <i>Prubìnzia di Sassari</i>. È possibile che esistessero altri centri di parlata sassarese oggi scomparsi, come il villaggio medievale di <a href="/wiki/Sorso#Geridu" title="Sorso">Geridu</a> nel territorio di Sorso. </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r119427926"><div class="responsive-columns" style=""> <div> <dl><dt>Toponimi del Comune di Sassari</dt></dl> <ul><li><a href="/wiki/Latte_Dolce" title="Latte Dolce">Latte Dolce</a>: <i>Latti Dozzi</i></li> <li><a href="/wiki/Monte_Rosello" title="Monte Rosello">Monte Rosello</a>: <i>Monti Ruseddu</i></li> <li><a href="/wiki/Palmadula" title="Palmadula">Palmadula</a>: <i>Paimadura</i><sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/San_Giovanni_(Sassari)" title="San Giovanni (Sassari)">San Giovanni</a>: <i>Santu Giuanni</i></li> <li><a href="/wiki/Sassari" title="Sassari">Sassari</a>: <i>Sassari</i></li></ul> Per molti <a href="/wiki/Suddivisioni_di_Sassari" title="Suddivisioni di Sassari">quartieri, frazioni e borgate</a> la denominazione ufficiale coincide con quella in sassarese.</div> <div> <dl><dt>Altri toponimi del sassarese</dt></dl> <ul><li><a href="/wiki/Castelsardo" title="Castelsardo">Castelsardo</a>: <i>Castheddu sardhu</i></li> <li><a href="/wiki/Porto_Torres" title="Porto Torres">Porto Torres</a>: <i>Porthu Torra</i></li> <li><a href="/wiki/Pozzo_San_Nicola" title="Pozzo San Nicola">Pozzo San Nicola</a>: <i>Santu Nigora</i></li> <li><a href="/wiki/Sedini" title="Sedini">Sedini</a>: <i>Séddini</i></li> <li><a href="/wiki/Sorso" title="Sorso">Sorso</a>: <i>Sossu</i></li> <li><a href="/wiki/Stintino" title="Stintino">Stintino</a>: <i>Isthintini</i></li> <li><a href="/wiki/Tergu" title="Tergu">Tergu</a>: <i>Zélgu</i></li></ul> </div> <div> <dl><dt>Esonimi</dt></dl> <ul><li><a href="/wiki/Alghero" title="Alghero">Alghero</a>: <i>L'Ariera</i></li> <li><a href="/wiki/Cargeghe" title="Cargeghe">Cargeghe</a>: <i>Cagliègga</i><sup id="cite_ref-MM_29-0" class="reference"><a href="#cite_note-MM-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Chiaramonti_(Italia)" title="Chiaramonti (Italia)">Chiaramonti</a>: <i>Ciaramònti</i><sup id="cite_ref-MM_29-1" class="reference"><a href="#cite_note-MM-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Martis" title="Martis">Martis</a>: <i>Màlti</i><sup id="cite_ref-MM_29-2" class="reference"><a href="#cite_note-MM-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Olmedo_(Italia)" title="Olmedo (Italia)">Olmedo</a>: <i>Urumeddu</i><sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Osilo" title="Osilo">Osilo</a>: <i>Ósili</i><sup id="cite_ref-MM_29-3" class="reference"><a href="#cite_note-MM-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Perfugas" title="Perfugas">Perfugas</a>: <i>Pèifigga</i><sup id="cite_ref-MM_29-4" class="reference"><a href="#cite_note-MM-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Sennori" title="Sennori">Sennori</a>: <i>Sènnari</i></li></ul> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Note">Note</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=20" title="Modifica la sezione Note" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=20" title="Edit section's source code: Note"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><a href="#cite_ref-1"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Il sassarese ha avuto origine nel medioevo come lingua d'incontro tra il volgare pisano e il sardo logudorese cfr. Antonio Sanna, <i>Il dialetto di Sassari</i>, 1975, pp. 6-118</span> </li> <li id="cite_note-2"><a href="#cite_ref-2"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Pasquale Tola, <i>Prefazione al "Codice degli Statuti della Repubblica di Sassari"</i></span> </li> <li id="cite_note-Template_ISO_639-3"><a href="#cite_ref-Template_ISO_639_3-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Riconoscendo l'arbitrarietà delle definizioni, nella nomenclatura delle voci viene usato il termine "<a href="/wiki/Lingua_(linguistica)" title="Lingua (linguistica)">lingua</a>" in accordo alle norme <a href="/wiki/ISO_639-1" title="ISO 639-1">ISO 639-1</a>, <a href="/wiki/ISO_639-2" title="ISO 639-2">639-2</a> o <a href="/wiki/ISO_639-3" title="ISO 639-3">639-3</a>. Negli altri casi, viene usato il termine "<a href="/wiki/Dialetto" title="Dialetto">dialetto</a>".</span> </li> <li id="cite_note-4"><a href="#cite_ref-4"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Comune di Sassari, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150923210008/http://www.comune.sassari.it/citta_murata/relazione/Sassari%20e%20i%20suoi%20toponimi%20nel%20tempo.pdf"><span style="font-style:italic;">3 - Sassari, la lingua</span></a> (<span style="font-weight: bolder; font-size:80%"><abbr title="documento in formato PDF">PDF</abbr></span>), in <span style="font-style:italic;"><span></span><i>Sassari e i suoi toponimi nel tempo</i><span></span></span>, Sassari, 2010, pp. 20-23. <small>URL consultato il 18 gennaio 2012</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http://www.comune.sassari.it/citta_murata/relazione/Sassari%20e%20i%20suoi%20toponimi%20nel%20tempo.pdf">url originale</abbr> il 23 settembre 2015)</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-5"><a href="#cite_ref-5"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Antonio Sanna, <span style="font-style:italic;">Il dialetto di Sassari e altri saggi</span>, Cagliari, Trois, 1975, p. 12.</cite></span> </li> <li id="cite_note-6"><a href="#cite_ref-6"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Con un processo simile, ma una terminologia linguistica <a href="/wiki/Storia_moderna" class="mw-redirect" title="Storia moderna">moderna</a> invece che <a href="/wiki/Medioevo" title="Medioevo">medievale</a>, considerata anche <a href="/wiki/Lingua_creola" title="Lingua creola">lingua creola</a> evolutasi da un <a href="/wiki/Pidgin" title="Pidgin">pidgin</a>. <cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Leonardo Sole, <span style="font-style:italic;">Sassari e la sua lingua</span>, Sassari, Stamperia Artistica, 1999, pp. 59-74.</cite></span> </li> <li id="cite_note-7"><a href="#cite_ref-7"><b>^</b></a> <span class="reference-text">"<i>Mentre il corso della colonia sassarese subiva il forte influsso logudorese, specialmente nella sintassi e nel lessico, ... </i>" e "<i>dopo il fortissimo influsso sardo subito dal corso nel processo di sovrapposizione sull'originario logudorese</i>" da Mauro Maxia, <i>Studi storici sui dialetti del Sardegna settentrionale</i>, pp. 21 e 37</span> </li> <li id="cite_note-8"><a href="#cite_ref-8"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_4_20070510134456.pdf">Regione Sardegna, "Le lingue dei sardi. Una ricerca sociolinguistica"</a></span> </li> <li id="cite_note-9"><a href="#cite_ref-9"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Alessandro Ponzeletti, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150923210008/http://www.comune.sassari.it/citta_murata/relazione/Sassari%20e%20i%20suoi%20toponimi%20nel%20tempo.pdf"><span style="font-style:italic;">3 - Sassari, la lingua</span></a> (<span style="font-weight: bolder; font-size:80%"><abbr title="documento in formato PDF">PDF</abbr></span>), in <span style="font-style:italic;">Sassari e i suoi toponimi nel tempo</span>, Sassari, Comune di Sassari, 2010, p. 19. <small>URL consultato il 18 gennaio 2012</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http://www.comune.sassari.it/citta_murata/relazione/Sassari%20e%20i%20suoi%20toponimi%20nel%20tempo.pdf">url originale</abbr> il 23 settembre 2015)</small>.<br /><div class="cite-q">«Imputare la nascita di una lingua al solo aspetto di rinnovamento demografico (con selezione, si badi, dei parlanti: i sardofoni morirono, gli italofoni furono immuni...) è fallimentare. Ben altre dinamiche, più intricate e su più piani, stanno dietro una lingua.»</div></cite></span> </li> <li id="cite_note-10"><a href="#cite_ref-10"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://ricerca.quotidianiespresso.it/lanuovasardegna/archivio/lanuovasardegna/2008/02/19/SCXPO_SCX02.html"><span style="font-style:italic;">L'idioma di Pasquale Tola</span></a>, su <span style="font-style:italic;">La Nuova Sardegna</span>, 19 febbraio 2008. <small>URL consultato il 09-07-2008</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-11"><a href="#cite_ref-11"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Enrico Costa, <i>Sassari</i>, vol.I, pag.51, Edizioni Gallizzi, Sassari, 1992</span> </li> <li id="cite_note-12"><a href="#cite_ref-12"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Mario Pompeo Coradduzza, <i>Il sistema del dialetto</i>, Prefazione, Sassari, 2004</span> </li> <li id="cite_note-13"><a href="#cite_ref-13"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Mauro Maxia, <i>Studi storici sui dialetti del Sardegna settentrionale</i>, p. 45-46.</span> </li> <li id="cite_note-14"><a href="#cite_ref-14"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Mauro Maxia, <i>Studi storici sui dialetti del Sardegna settentrionale</i>, p. 46.</span> </li> <li id="cite_note-15"><a href="#cite_ref-15"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Mauro Maxia, <i>Studi storici sui dialetti del Sardegna settentrionale</i>, p. 47.</span> </li> <li id="cite_note-16"><a href="#cite_ref-16"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Le varietà contemplate dallo standard sono quelle di Sassari, Porto Torres, Stintino e Sorso. Il documento non si occupa del castellanese.</span> </li> <li id="cite_note-17"><a href="#cite_ref-17"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Franziska Gostner, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://fgostner.net/Alghero.htm">Alghero</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20071008235208/http://fgostner.net/Alghero.htm">Archiviato</a> l'8 ottobre 2007 in <a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a>., da J. Armangué i Herrero, <i>Estudis sobre la cultura catalana a Sardenya</i>. Barcelona, Institut d'Estudis Catalans, 2001, p. 256</span> </li> <li id="cite_note-18"><a href="#cite_ref-18"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Forma nuorese e barbaricina.</span> </li> <li id="cite_note-19"><a href="#cite_ref-19"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Anche quando /p/ è seguita da una consonante. </span> </li> <li id="cite_note-20"><a href="#cite_ref-20"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Anche nel catalano moderno vi è betacismo: questo è totale nella maggior parte delle varietà (soprattutto in quelle centrali), mentre le parlate della comunità valenziana, storicamente, distinguono i due suoni in posizione non intervocalica (ma tale distinzione è in regressione). Tuttavia, in catalano questo è un fenomeno che non si era ancora sviluppato (o generalizzato) nel Medioevo e nel primo Rinascimento, quando la lingua sassarese si formò; ne è una prova anche il <a href="/wiki/Dialetto_algherese" title="Dialetto algherese">dialetto algherese</a>, che non conosce alcuna forma di betacismo e distingue sempre <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/b/</span></a> e <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/v/</span></a>, anche quando intervocaliche.</span> </li> <li id="cite_note-21"><a href="#cite_ref-21"><b>^</b></a> <span class="reference-text">A seconda del parlante e del momento, la realizzazione di questo suono può variare liberamente: il nesso [t] può essere: 1) pronunciato completamente, quindi <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[ɬt]</span></a>; 2) accennato; 3) assimilato alla [ɬ]: in questo caso, il suono risultante è la geminata <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[ɬɬ]</span></a>.</span> </li> <li id="cite_note-22"><a href="#cite_ref-22"><b>^</b></a> <span class="reference-text">A seconda del parlante e del momento, la realizzazione di questo suono può variare liberamente: il nesso [d] può essere: 1) pronunciato completamente, quindi <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[ɮd]</span></a>; 2) accennato; 3) assimilato alla [ɮ]: in questo caso, il suono risultante è la geminata <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">[ɮɮ]</span></a>.</span> </li> <li id="cite_note-23"><a href="#cite_ref-23"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Geminata quando è intervocalica.</span> </li> <li id="cite_note-24"><a href="#cite_ref-24"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Possiamo trovare anche la forma <i>isthintiggaddu</i>, con la [ɬt]. In entrambi i casi, la [i] iniziale si può elidere.</span> </li> <li id="cite_note-25"><a href="#cite_ref-25"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Convive con il termine <i>nonnu</i>.</span> </li> <li id="cite_note-26"><a href="#cite_ref-26"><b>^</b></a> <span class="reference-text">In sassarese, <i>mesa</i> fa riferimento a un tipo di tavolo specifico, grande ed ampio. Per riferirsi a un tavolo in generale, si usa il termine <i>banca</i>.</span> </li> <li id="cite_note-27"><a href="#cite_ref-27"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Esistono anche altri termini.</span> </li> <li id="cite_note-28"><a href="#cite_ref-28"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://palmadula.altervista.org/Palmadula.html">Palmadula.tk - Palmadula</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160305142537/http://palmadula.altervista.org/Palmadula.html">Archiviato</a> il 5 marzo 2016 in <a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a>.</span> </li> <li id="cite_note-MM-29"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-MM_29-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-MM_29-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-MM_29-2">c</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-MM_29-3">d</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-MM_29-4">e</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation pubblicazione" style="font-style:normal"> Mauro Maxia, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dialnet.unirioja.es/servlet/fichero_articulo?codigo=3623050&orden=0"><span style="font-style:italic;">Per una fonetica storica delle varietà sardo-corse</span></a>, in <span style="font-style:italic;">INSULA</span>, n. 5, giugno 2009, p. 42, <a href="/wiki/ISSN" title="ISSN">ISSN</a> 978-88-96<span class="noprint plainlinks"> (<span title="Ricerca su WorldCat"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://worldcat.org/issn/978-88-96&lang=it">WC</a></span> · <span title="Ricerca sul Catalogo Italiano dei Periodici"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://acnpsearch.unibo.it/search?issn=978-88-96">ACNP</a></span>)</span>. <small>URL consultato il 20 gennaio 2012</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-30"><a href="#cite_ref-30"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.antoninurubattu.it/rubattu/component/glossary/Dulsi-9/O/olmeto-178500/">Dizionario Sardo Unificato</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20141207160812/http://www.antoninurubattu.it/rubattu/component/glossary/Dulsi-9/O/olmeto-178500/">Archiviato</a> il 7 dicembre 2014 in <a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a>.</span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliografia">Bibliografia</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=21" title="Modifica la sezione Bibliografia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=21" title="Edit section's source code: Bibliografia"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Louis-Lucien Bonaparte, <span style="font-style:italic;">Canti popolari in dialetto sassarese con osservazioni sulla pronunzia</span>, Cagliari, 1873.</cite> (<a href="/wiki/Luigi_Luciano_Bonaparte" title="Luigi Luciano Bonaparte">Luigi Luciano Bonaparte</a>) (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=YWlcAAAAcAAJ">GB</a>, fascic. II. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=TWlcAAAAcAAJ">GB</a>)</li> <li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Vito Lanza, <span style="font-style:italic;">Vocabolario italiano sassarese e sassarese italiano</span>, Sassari, Carlo Delfino Editore, 1989 <abbr title="Data di edizione originale">[Tipografia Gallizzi, 1980]</abbr>.</cite></li> <li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Giosuè Muzzo, <span style="font-style:italic;">Vocabolario del dialetto sassarese</span>, Sassari, Carlo Delfino Editore, 1989.</cite></li> <li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Giosuè Muzzo, <span style="font-style:italic;">Il sardo in tasca: minidizionario italiano - sassarese - italiano</span>, Sassari, EDES - Editrice DEmocratica Sarda, 1997.</cite></li> <li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Leonardo Sole, <span style="font-style:italic;">Sassari e la sua lingua</span>, Sassari, Stamperia Artistica, 1999.</cite></li> <li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Gian Paolo Bazzoni, <span style="font-style:italic;">Elementi di grammatica sassarese</span>, Sassari, Magnum Edizioni, 1999.</cite></li> <li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Antoninu Rubattu, <span style="font-style:italic;">Dizionario universale della lingua di Sardegna</span>, Sassari, EDES - Editrice DEmocratica Sarda, 2001.</cite></li> <li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Gian Paolo Bazzoni, <span style="font-style:italic;">Dizionario fraseologico Sassarese-Italiano</span>, Sassari, Magnum Edizioni, 2001.</cite></li> <li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Mauro Maxia, <span style="font-style:italic;">Tra sardo e corso. Studi sui dialetti del Nord Sardegna</span>, Sassari, Magnum Edizioni, 2003 <abbr title="Data di edizione originale">[2001]</abbr>.</cite></li> <li><cite class="citation pubblicazione" style="font-style:normal"> Mauro Maxia, <span style="font-style:italic;">L'elemento corso nell'antroponimia sarda medioevale</span>, in <span style="font-style:italic;">Archivio Storico Sardo, Cagliari</span>, 2002.</cite></li> <li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Mauro Maxia, <span style="font-style:italic;">I cognomi sardo-corsi. Fonti, frequenze, etimologia</span>, Cagliari, Condaghes, 2002.</cite></li> <li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Gian Paolo Bazzoni, <span style="font-style:italic;">Pa modu di dì: detto, motti, modi di dire sassaresi</span>, Sassari, Magnum Edizioni, 2003.</cite></li> <li><cite class="citation pubblicazione" style="font-style:normal"> Mauro Maxia, <span style="font-style:italic;">Il toponimo Billèllara e il blasone di Sorso</span>, in <span style="font-style:italic;">Rivista Italiana di Onomastica, Roma</span>, X, n. 1, 2004, pp. 39-53.</cite></li> <li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Corrado Piana, <span style="font-style:italic;">Dizionario Enciclopedico della Letteratura di Sardegna</span>, Cargeghe, Documenta Edizioni, 2006.</cite></li> <li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Mauro Maxia, <span style="font-style:italic;">I Corsi in Sardegna</span>, Cagliari, Edizioni Della Torre, 2006.</cite></li> <li><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Antonio Sanna, <span style="font-style:italic;">Il dialetto di Sassari (e altri saggi)</span>, Cagliari, Trois, 1975.</cite></li> <li><cite class="citation pubblicazione" style="font-style:normal"> Mauro Maxia, <span style="font-style:italic;">Verso una nuova consapevolezza sulla collocazione del sassarese e del gallurese tra sardo e corso</span>, in <span style="font-style:italic;">Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata, Nuova Serie, Pisa-Roma</span>, XXXIV, n. 3, 2006, pp. 39-53.</cite></li> <li>Mauro Maxia, "Studi sardo-corsi. Dialettologia e storia della lingua tra le due isole", Olbia, Taphros 2008, 2ª edizione 2010; consultabile sul sito <a rel="nofollow" class="external free" href="https://web.archive.org/web/20160304210915/http://www.sardegnadigitallibrary.it/mmt/fullsize/2010072310445600012.pdf">https://web.archive.org/web/20160304210915/http://www.sardegnadigitallibrary.it/mmt/fullsize/2010072310445600012.pdf</a> e sul sito <a rel="nofollow" class="external free" href="https://web.archive.org/web/20160304231042/http://maxia-mail.doomby.com/medias/files/studi-sardo-corsi.compressed.pdf">https://web.archive.org/web/20160304231042/http://maxia-mail.doomby.com/medias/files/studi-sardo-corsi.compressed.pdf</a>.</li> <li>Mauro Maxia, "Fonetica storica del gallurese e delle altre varietà sardocorse", Olbia, Taphros 2012.</li> <li>Mauro Maxia, "Il gallurese e il sassarese", in Eduardo Blasco Ferrer, Peter Koch, Daniela Marzo (Eds.), <i>Manuale di Linguistica Sarda</i>, Manuals of Romance Linguistics, vol. 15, De Gruyter, Berlino/Boston 2017, 431-445.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Altri_progetti">Altri progetti</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=22" title="Modifica la sezione Altri progetti" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=22" title="Edit section's source code: Altri progetti"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div id="interProject" class="toccolours" style="display: none; clear: both; margin-top: 2em"><p id="sisterProjects" style="background-color: #efefef; color: black; font-weight: bold; margin: 0"><span>Altri progetti</span></p><ul title="Collegamenti verso gli altri progetti Wikimedia"> <li class="" title=""><a href="https://it.wiktionary.org/wiki/sassarese" class="extiw" title="wikt:sassarese">Wikizionario</a></li> <li class="" title=""><span class="plainlinks" title="commons:Category:Sassarese language"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Sassarese_language?uselang=it">Wikimedia Commons</a></span></li> <li class="" title=""><span class="plainlinks" title="lingua sassarese"><a class="external text" href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/sdc?uselang=it">Incubator</a></span></li></ul></div> <ul><li><span typeof="mw:File"><a href="https://it.wiktionary.org/wiki/" title="Collabora a Wikizionario"><img alt="Collabora a Wikizionario" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/Wiktionary_small.svg/18px-Wiktionary_small.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/Wiktionary_small.svg/27px-Wiktionary_small.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/Wiktionary_small.svg/36px-Wiktionary_small.svg.png 2x" data-file-width="350" data-file-height="350" /></a></span> <a href="https://it.wiktionary.org/wiki/" class="extiw" title="wikt:">Wikizionario</a> contiene il lemma di dizionario «<b><a href="https://it.wiktionary.org/wiki/sassarese" class="extiw" title="wikt:sassarese">sassarese</a></b>»</li> <li><span typeof="mw:File"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/?uselang=it" title="Collabora a Wikimedia Commons"><img alt="Collabora a Wikimedia Commons" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/18px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="18" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/27px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/36px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></a></span> <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/?uselang=it">Wikimedia Commons</a></span> contiene immagini o altri file su <b><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Sassarese_language?uselang=it">lingua sassarese</a></span></b></li> <li><span typeof="mw:File"><a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator:Main_Page/it?uselang=it" title="Collabora a Incubator"><img alt="Collabora a Incubator" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/18px-Incubator-logo.svg.png" decoding="async" width="18" height="23" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/27px-Incubator-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Incubator-logo.svg/36px-Incubator-logo.svg.png 2x" data-file-width="799" data-file-height="1000" /></a></span> <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator:Main_Page/it?uselang=it">Incubator</a></span> contiene un test su <a href="/wiki/Wikipedia" title="Wikipedia">Wikipedia</a> in <b><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/sdc?uselang=it">lingua sassarese</a></span></b></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Collegamenti_esterni">Collegamenti esterni</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&veaction=edit&section=23" title="Modifica la sezione Collegamenti esterni" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_sassarese&action=edit&section=23" title="Edit section's source code: Collegamenti esterni"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140208111739/http://www.sassari.tv/frontend/tv/archivio_schedaprg.aspx?id=316"><span style="font-style:italic;">A ischora di sassaresu (a cura di Fabrizio Dettori) - Sassari.tv</span></a>, su <span style="font-style:italic;">sassari.tv</span> <small>(archiviato dall'<abbr title="http://www.sassari.tv/frontend/tv/archivio_schedaprg.aspx?id=316">url originale</abbr> l'8 febbraio 2014)</small>.</cite></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r140554517"><span class="chiarimento" title="A volte può capitare che un link presente su Wikipedia non sia più raggiungibile. Se possibile ritrova il link e inserisci il collegamento corretto, comunque non rimuovere il collegamento e inserisci il template {{Collegamento interrotto}}"><a rel="nofollow" class="external free" href="http://www.comune.sassari.it/citta_murata/index.htm">http://www.comune.sassari.it/citta_murata/index.htm</a></span><sup class="noprint chiarimento-apice" title="A volte può capitare che un link presente su Wikipedia non sia più raggiungibile. Se possibile ritrova il link e inserisci il collegamento corretto, comunque non rimuovere il collegamento e inserisci il template {{Collegamento interrotto}}">[<i><a href="/wiki/Aiuto:Collegamenti_interrotti" title="Aiuto:Collegamenti interrotti">collegamento interrotto</a></i>]</sup>, Comune di Sassari</li> <li><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140810132857/http://www2.rz.hu-berlin.de/vivaldi/index.php?id=m2000&lang=it"><span style="font-style:italic;">Vivaio acustico della Humboldt-Universität di Berlino</span></a>, su <span style="font-style:italic;">www2.rz.hu-berlin.de</span> <small>(archiviato dall'<abbr title="http://www2.rz.hu-berlin.de/Vivaldi/index.php?id=m2000&lang=it">url originale</abbr> il 10 agosto 2014)</small>.</cite></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://ignaziosanna.altervista.org/">Prosa e poesia in sassarese</a>, Ignazio Sanna</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://maxia-mail.doomby.com/pagine/sassaresu.html">Sassaresu</a>, Mauro Maxia</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://maxia-mail.doomby.com/pagine/sardocorso-sarducossu.html#">Sarducossu</a>, Mauro Maxia</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sardegnadies.it/sassarese-visto-dalla-germania/">Il sassarese visto dalla Germania</a>, SardegnaDìes</li> <li>* <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.togo.sassari.tv/">TOGO, Dizionario Italiano-Sassarese</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.kit.gwi.uni-muenchen.de/?p=48921&v=1">Un profilo del sassarese</a> , di Fiorenzo Toso in <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.kit.gwi.uni-muenchen.de/?band=ltaliano-nello-spazio-comunicativo">Lo spazio comunicativo dell'Italia e delle varietà italiane (2018)</a></li></ul> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r141815314">.mw-parser-output .navbox{border:1px solid #aaa;clear:both;margin:auto;padding:2px;width:100%}.mw-parser-output .navbox th{padding-left:1em;padding-right:1em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:#ccf;font-size:90%;width:100%;color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox_navbar{float:left;margin:0;padding:0 10px 0 0;text-align:left;width:6em}.mw-parser-output .navbox_title{font-size:110%}.mw-parser-output .navbox_abovebelow{background:#ddf;font-size:90%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbox_group{background:#ddf;font-size:90%;padding:0 10px;white-space:nowrap}.mw-parser-output .navbox_list{font-size:90%;width:100%}.mw-parser-output .navbox_list a{white-space:nowrap}html:not(.vector-feature-night-mode-enabled) .mw-parser-output .navbox_odd{background:#fdfdfd;color:var(--color-base,black)}html:not(.vector-feature-night-mode-enabled) .mw-parser-output .navbox_even{background:#f7f7f7;color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox a.mw-selflink{color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox_center{text-align:center}.mw-parser-output .navbox .navbox_image{padding-left:7px;vertical-align:middle;width:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox .mw-collapsible-toggle{font-weight:normal;text-align:right;width:7em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox_image img{max-width:none!important}.mw-parser-output .subnavbox{margin:-3px;width:100%}.mw-parser-output .subnavbox_group{background:#e6e6ff;padding:0 10px}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:var(--background-color-interactive)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox th{color:var(--color-base)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox_abovebelow,html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox_group{background:var(--background-color-interactive-subtle)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .subnavbox_group{background:var(--background-color-neutral-subtle)!important}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:var(--background-color-interactive)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox th{color:var(--color-base)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox_abovebelow,html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox_group{background:var(--background-color-interactive-subtle)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .subnavbox_group{background:var(--background-color-neutral-subtle)!important}}</style><table class="navbox mw-collapsible noprint metadata" id="navbox-Lingue_romanze"><tbody><tr><th colspan="2"><div class="navbox_navbar"><div class="noprint plainlinks" style="background-color:transparent; padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000000); white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Template:Lingue_romanze" title="Template:Lingue romanze"><span title="Vai alla pagina del template">V</span></a> · <a href="/wiki/Discussioni_template:Lingue_romanze" title="Discussioni template:Lingue romanze"><span title="Discuti del template">D</span></a> · <a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:Lingue_romanze&action=edit"><span title="Modifica il template. Usa l'anteprima prima di salvare">M</span></a></div></div><span class="navbox_title"><a href="/wiki/Lingue_romanze" title="Lingue romanze">Lingue romanze</a></span></th></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Lingue d'origine</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_latina" title="Lingua latina">Latino classico</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Latino_volgare" title="Latino volgare">Latino volgare</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Latino_medievale" title="Latino medievale">Latino medievale</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_sarda" title="Lingua sarda">Lingua sarda</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Lingua_sarda_campidanese" title="Lingua sarda campidanese">Sardo campidanese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_sarda_logudorese" title="Lingua sarda logudorese">Sardo logudorese</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_romanze_italo-occidentali" title="Lingue romanze italo-occidentali">Lingue romanze<br />italo-occidentali</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_gallo-iberiche" title="Lingue gallo-iberiche">Lingue<br />gallo-iberiche</a></th><td colspan="1"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_galloromanze" title="Lingue galloromanze">Lingue<br />galloromanze</a></th><td colspan="1"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group">Arpitano</th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_faetano" title="Dialetto faetano">Faetano-cellese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_francoprovenzale" title="Lingua francoprovenzale">Francoprovenzale</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">Lingue gallo-italiche</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_emiliana" title="Lingua emiliana">Emiliano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_ligure" title="Lingua ligure">Ligure</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_lombarda" title="Lingua lombarda">Lombardo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_piemontese" title="Lingua piemontese">Piemontese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_romagnola" title="Lingua romagnola">Romagnolo</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_d%27o%C3%AFl" title="Lingue d'oïl">Lingue d'oïl</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_anglo-normanna" title="Lingua anglo-normanna">Anglo-normanno</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese">Francese</a> (<a href="/wiki/Lingua_francese_antica" title="Lingua francese antica">Francese antico</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_francese_media" title="Lingua francese media">Francese medio</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_normanna" title="Lingua normanna">Normanno</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_piccarda" title="Lingua piccarda">Piccardo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_vallona" title="Lingua vallona">Vallone</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_retoromanze" title="Lingue retoromanze">Lingue retoromanze</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_friulana" title="Lingua friulana">Friulano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_ladina" title="Lingua ladina">Ladino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_romancia" title="Lingua romancia">Romancio</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_occitano-romanze" title="Lingue occitano-romanze">Lingue occitano-romanze</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_catalana" title="Lingua catalana">Catalano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_occitana" title="Lingua occitana">Occitano</a></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_ibero-romanze" title="Lingue ibero-romanze">Lingue<br />ibero-romanze</a></th><td colspan="1"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_iberiche_occidentali" title="Lingue iberiche occidentali">Lingue iberiche occidentali</a></th><td colspan="1"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_asturiano-leonesi" title="Lingue asturiano-leonesi">Lingue asturiano-leonesi</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_asturiana" title="Lingua asturiana">Asturiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_cantabrica" class="mw-redirect" title="Lingua cantabrica">Cantabrico</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_estremegna" title="Lingua estremegna">Estremegno</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_leonese" class="mw-redirect" title="Lingua leonese">Leonese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_mirandese" title="Lingua mirandese">Mirandese</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_castigliane" title="Lingue castigliane">Lingue castigliane</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">Spagnolo</a> (<a href="/wiki/Lingua_spagnola_medievale" title="Lingua spagnola medievale">Spagnolo medievale</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_spagnola_amazzonica" title="Lingua spagnola amazzonica">Spagnolo amazzonico</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingua_galiziano-portoghese" title="Lingua galiziano-portoghese">Lingue galiziano-portoghesi</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_fala" class="mw-redirect" title="Lingua fala">Fala</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_galiziana" title="Lingua galiziana">Galiziano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_minderica" title="Lingua minderica">Minderico</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_portoghese" title="Lingua portoghese">Portoghese</a></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table> <table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_pirenaico-mozarabiche" title="Lingue pirenaico-mozarabiche">Lingue pirenaico-mozarabiche</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_aragonese" title="Lingua aragonese">Aragonese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_mozarabica" title="Lingua mozarabica">Mozarabico</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=Lingua_navarro-aragonese&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lingua navarro-aragonese (la pagina non esiste)">Navarro-aragonese</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_italo-dalmate" title="Lingue italo-dalmate">Lingue<br />italo-dalmate</a></th><td colspan="1"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_italo-romanze" title="Lingue italo-romanze">Lingue italo-romanze</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_corsa" title="Lingua corsa">Corso</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_gallurese" title="Lingua gallurese">Gallurese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">Italiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_napoletana" title="Lingua napoletana">Napoletano</a><b> ·</b> <a class="mw-selflink selflink">Sassarese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_siciliana" title="Lingua siciliana">Siciliano</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_dalmato-romanze" title="Lingue dalmato-romanze">Lingue dalmato-romanze</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_dalmatica" title="Lingua dalmatica">Dalmatico</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_istriota" title="Lingua istriota">Istrioto</a></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th class="subnavbox_group">Veneto</th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_cipilegno" title="Dialetto cipilegno">Cipilegno</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_talian" title="Dialetto talian">Talian</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_veneta" title="Lingua veneta">Veneto</a></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_romanze_orientali" title="Lingue romanze orientali">Lingue romanze<br />orientali</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Lingua_arumena" title="Lingua arumena">Arumeno</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_romena" title="Lingua romena">Rumeno</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_meglenorumena" title="Lingua meglenorumena">Meglenorumeno</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_istrorumena" title="Lingua istrorumena">Istrorumeno</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_franca" title="Lingua franca">Lingue franche</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_franca_mediterranea" title="Lingua franca mediterranea">Lingua franca mediterranea/Sabir</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_giudeo-romanze" title="Lingue giudeo-romanze">Lingue giudeo-romanze</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/w/index.php?title=Lingua_giudeo-aragonese&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lingua giudeo-aragonese (la pagina non esiste)">Giudeo-aragonese</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_giudeo-catalano" title="Dialetto giudeo-catalano">Giudeo-catalano</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_zarfatica" title="Lingua zarfatica">Giudeo-francese</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingue_giudeo-italiane" title="Lingue giudeo-italiane">Giudeo-italiano</a><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=Lingua_giudeo-latina&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lingua giudeo-latina (la pagina non esiste)">Giudeo-latino</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=Lingua_giudeo-portoghese&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lingua giudeo-portoghese (la pagina non esiste)">Giudeo-portoghese</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_shuadit" title="Lingua shuadit">Giudeo-provenzale</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_giudeo-spagnola" title="Lingua giudeo-spagnola">Giudeo-spagnolo</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Classificazione incerta</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_romanza_d%27Africa" title="Lingua romanza d'Africa">Romanzo d'Africa</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_romanza_britannica" title="Lingua romanza britannica">Romanzo britannico</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_romanza_di_Pannonia" title="Lingua romanza di Pannonia">Romanzo pannonico</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_romanza_della_Mosella" title="Lingua romanza della Mosella">Romanzo mosellano</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup></td></tr><tr><th colspan="2" class="navbox_abovebelow">† <a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">lingua estinta</a> (nessun sopravvissuto tra i parlanti nativi e nessuno tra i discendenti)</th></tr></tbody></table> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r141815314"><table class="navbox mw-collapsible mw-collapsed noprint metadata" id="navbox-Dialetti_d'Italia"><tbody><tr><th colspan="2"><div class="navbox_navbar"><div class="noprint plainlinks" style="background-color:transparent; padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000000); white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Template:Dialetti_d%27Italia" title="Template:Dialetti d'Italia"><span title="Vai alla pagina del template">V</span></a> · <a href="/wiki/Discussioni_template:Dialetti_d%27Italia" title="Discussioni template:Dialetti d'Italia"><span title="Discuti del template">D</span></a> · <a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:Dialetti_d%27Italia&action=edit"><span title="Modifica il template. Usa l'anteprima prima di salvare">M</span></a></div></div><span class="navbox_title"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Italy.svg" class="mw-file-description" title="Italia (bandiera)"><img alt="Italia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/20px-Flag_of_Italy.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/30px-Flag_of_Italy.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/40px-Flag_of_Italy.svg.png 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1000" /></a></span> <a href="/wiki/Lingue_d%27Italia" title="Lingue d'Italia">Lingue e dialetti d'Italia</a></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="navbox_abovebelow"><a href="/wiki/Legislazione_italiana_a_tutela_delle_minoranze_linguistiche" title="Legislazione italiana a tutela delle minoranze linguistiche">Legislazione italiana a tutela delle minoranze linguistiche</a></th></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">Gruppo galloitalico</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_piemontese" title="Lingua piemontese">Piemontese</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_alessandrino" title="Dialetto alessandrino">Alessandrino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_astigiano" title="Dialetto astigiano">Astigiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_biellese" title="Dialetto biellese">Biellese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cairese" title="Dialetto cairese">Cairese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_canavesano" title="Dialetto canavesano">Canavesano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cuneese" title="Dialetto cuneese">Cuneese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_langarolo" title="Dialetto langarolo">Langarolo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_monregalese" title="Dialetto monregalese">Monregalese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_novarese_occidentale" title="Dialetto novarese occidentale">Novarese Occidentale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_valsesiano" title="Dialetto valsesiano">Valsesiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_vercellese" title="Dialetto vercellese">Vercellese</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_ligure" title="Lingua ligure">Ligure</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetto_finalese" title="Dialetto finalese">Finalese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_intemelio" title="Dialetto intemelio">Intemelio</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_brigasco" title="Dialetto brigasco">Brigasco</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_novese" title="Dialetto novese">Novese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_savonese" title="Dialetto savonese">Savonese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_spezzino" title="Dialetto spezzino">Spezzino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_tabarchino" title="Dialetto tabarchino">Tabarchino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_emiliana" title="Lingua emiliana">Emiliano</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_basso_mantovano" title="Dialetto basso mantovano">Basso mantovano</a> (<small><a href="/wiki/Guastalla#Dialetto" title="Guastalla">Guastallese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_bolognese" title="Dialetto bolognese">Bolognese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_carrarese" title="Dialetto carrarese">Carrarese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_ferrarese" title="Dialetto ferrarese">Ferrarese</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_comacchiese" title="Dialetto comacchiese">Comacchiese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_della_Lunigiana" title="Dialetto della Lunigiana">Lunigianese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_mantovano" title="Dialetto mantovano">Mantovano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_modenese" title="Dialetto modenese">Modenese</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_carpigiano" title="Dialetto carpigiano">Carpigiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_mirandolese" title="Dialetto mirandolese">Mirandolese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_frignanese" title="Dialetto frignanese">Frignanese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_parmigiano" title="Dialetto parmigiano">Parmigiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_piacentino" title="Dialetto piacentino">Piacentino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_bobbiese" title="Dialetto bobbiese">Bobbiese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_reggiano" title="Dialetto reggiano">Reggiano</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_lombarda" title="Lingua lombarda">Lombardo</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetto_lombardo_occidentale" class="mw-redirect" title="Dialetto lombardo occidentale">Occidentale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_lombardo_orientale" class="mw-redirect" title="Dialetto lombardo orientale">Orientale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_lombardo_alpino" class="mw-redirect" title="Dialetto lombardo alpino">Alpino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cremonese" title="Dialetto cremonese">Cremonese</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;">Altri</th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_romagnola" title="Lingua romagnola">Romagnolo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_gallo-piceno" title="Dialetto gallo-piceno">Gallo-piceno</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_senigalliese" title="Dialetto senigalliese">Senigalliese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_galloitalici_di_Sicilia" title="Dialetti galloitalici di Sicilia">Gallo-italico di Sicilia</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_galloitalici_di_Basilicata" title="Dialetti galloitalici di Basilicata">Gallo-italico di Basilicata</a><b> ·</b> Dialetti liguri-piemontesi (<small><a href="/wiki/Dialetto_altarese" title="Dialetto altarese">Altarese</a></small>)<b> ·</b> Dialetti lombardo-emiliani (<small><a href="/wiki/Dialetto_tortonese" title="Dialetto tortonese">Tortonese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pavese" title="Dialetto pavese">Pavese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_oltrepadano" title="Dialetto oltrepadano">Oltrepadano</a></small>)</td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_veneta" title="Lingua veneta">Veneto</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Dialetto_bisiacco" title="Dialetto bisiacco">Bisiacco</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_centrale" title="Dialetto veneto centrale">Centrale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_coloniale" title="Dialetto veneto coloniale">Coloniale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_goriziano" title="Dialetto goriziano">Goriziano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pordenonese" title="Dialetto pordenonese">Pordenonese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_triestino" title="Dialetto triestino">Triestino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_udinese" title="Dialetto veneto udinese">Udinese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_gradese" title="Dialetto gradese">Gradese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_settentrionale" title="Dialetto veneto settentrionale">Settentrionale</a> <small>(<a href="/wiki/Dialetto_lamonese" title="Dialetto lamonese">Lamonese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_primierotto" title="Dialetto primierotto">Primierotto</a>)</small><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneziano" title="Dialetto veneziano">Veneziano</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_chioggiotto" title="Dialetto chioggiotto">Chioggiotto</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_occidentale" title="Dialetto veneto occidentale">Veronese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pavano" title="Dialetto pavano">Pavano</a><sup>†</sup></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">Lingua italiana</a><br /> e <a href="/wiki/Dialetti_toscani" title="Dialetti toscani">dialetti toscani</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Italiano_regionale" title="Italiano regionale">Italiano regionale</a> (<small><a href="/wiki/Italiani_regionali_meridionali" title="Italiani regionali meridionali">meridionale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Italiani_regionali_settentrionali" title="Italiani regionali settentrionali">settentrionale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Italiano_regionale_della_Sicilia" title="Italiano regionale della Sicilia">siciliano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Italiano_regionale_della_Sardegna" title="Italiano regionale della Sardegna">sardo</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Italiano_popolare" title="Italiano popolare">Italiano popolare</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Sansepolcro#Il_dialetto" title="Sansepolcro">Biturgense</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_gallurese" title="Lingua gallurese">Gallurese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_lucchese" title="Dialetto lucchese">Lucchese</a> <small>(<a href="/wiki/Dialetto_viareggino" title="Dialetto viareggino">Viareggino</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_massese" title="Dialetto massese">Massese</a><b> ·</b> <a class="mw-selflink selflink">Sassarese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_versiliese" title="Dialetto versiliese">Versiliese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Capraia_Isola#Lingue_e_dialetti" title="Capraia Isola">Capraiese</a><sup>†</sup></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Dialetti_italiani_mediani" title="Dialetti italiani mediani">Gruppo mediano</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_umbri" title="Dialetti umbri">Umbro</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_perugino" title="Dialetto perugino">Perugino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Citt%C3%A0_di_Castello#Lingue_e_dialetti" title="Città di Castello">Tifernate</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_della_Tuscia_viterbese" title="Dialetti della Tuscia viterbese">Viterbese</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_marchigiani#Dialetti_marchigiani_centrali" title="Dialetti marchigiani">Marchigiano centrale</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetto_anconitano" title="Dialetto anconitano">Anconitano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_jesino" title="Dialetto jesino">Jesino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_osimano" title="Dialetto osimano">Osimano</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;">Altri</th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetti_laziali_centro-settentrionali" title="Dialetti laziali centro-settentrionali">Laziale centro-settentrionale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_alatrense" title="Dialetto alatrense">Alatrense</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_marinese" title="Dialetto marinese">Marinese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_romanesco" title="Dialetto romanesco">Romanesco</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_sabino" class="mw-redirect" title="Dialetto sabino">Sabino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_aquilano" title="Dialetto aquilano">Aquilano</a></small>)</td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Dialetti_italiani_meridionali" title="Dialetti italiani meridionali">Gruppo meridionale intermedio</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_d%27Abruzzo" class="mw-redirect" title="Dialetti d'Abruzzo">Abruzzese</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetti_abruzzesi_orientali" title="Dialetti abruzzesi orientali">Abruzzese orientale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_teramano" title="Dialetto teramano">Teramano</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_marchigiani_meridionali" title="Dialetti marchigiani meridionali">Marchigiano meridionale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_ascolano" title="Dialetto ascolano">Ascolano</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_teatino" title="Dialetto teatino">Teatino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_campani" title="Dialetti campani">Campano</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetto_beneventano" title="Dialetto beneventano">Beneventano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cilentano" class="mw-redirect" title="Dialetto cilentano">Cilentano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_irpini" title="Dialetti irpini">Irpino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_arianese" title="Dialetto arianese">Arianese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_laziali_meridionali" title="Dialetti laziali meridionali">Laziale meridionale</a> (<small><a href="/wiki/Fonologia_del_dialetto_di_Sora" title="Fonologia del dialetto di Sora">Sorano</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_napoletano" title="Dialetto napoletano">Napoletano</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_della_Puglia#Gruppo_dei_dialetti_alto-meridionali" title="Dialetti della Puglia">Pugliese</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_andriese" title="Dialetto andriese">Andriese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_barese" class="mw-redirect" title="Dialetto barese">Barese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_foggiano" title="Dialetto foggiano">Foggiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_lucerino" title="Dialetto lucerino">Lucerino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_lucani" title="Dialetti lucani">Lucano</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetti_dell%27area_appenninica_lucana" title="Dialetti dell'area appenninica lucana">Area appenninica lucana</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_dell%27area_apulo-lucana" title="Dialetti dell'area apulo-lucana">Area apulo-lucana</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_dell%27area_arcaica_calabro-lucana" title="Dialetti dell'area arcaica calabro-lucana">Area Lausberg</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_marateota" title="Dialetto marateota">Marateota</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_dell%27area_metapontina" title="Dialetti dell'area metapontina">Metapontino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;">Altri</th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetti_molisani" title="Dialetti molisani">Molisano</a></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Dialetti_italiani_meridionali_estremi" title="Dialetti italiani meridionali estremi">Gruppo meridionale estremo</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_siciliana" title="Lingua siciliana">Siciliano</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_siciliano_occidentale" title="Dialetto siciliano occidentale">Occidentale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_palermitano" title="Dialetto palermitano">Palermitano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_agrigentino" title="Dialetto agrigentino">Agrigentino</a> (<a href="/wiki/Subdialetto_bivonese" title="Subdialetto bivonese">Bivonese</a>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pelagio" title="Dialetto pelagio">Pelagio</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pantesco" title="Dialetto pantesco">Pantesco</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_siciliano_metafonetico_centrale" title="Dialetto siciliano metafonetico centrale">Centrale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_siciliano_orientale" title="Dialetto siciliano orientale">Orientale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_catanese" title="Dialetto catanese">Catanese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_siciliano_metafonetico_sudorientale" title="Dialetto siciliano metafonetico sudorientale">Sudorientale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_messinese" title="Dialetto messinese">Messinese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_eoliano" title="Dialetto eoliano">Eoliano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_reggino" title="Dialetto reggino">Reggino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;">Altri</th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetti_salentini" title="Dialetti salentini">Salentino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_brindisino" title="Dialetto brindisino">Brindisino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_leccese" title="Dialetto leccese">Leccese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cilentano_meridionale" title="Dialetto cilentano meridionale">Cilentano meridionale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cosentino" title="Dialetto cosentino">Cosentino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_catanzarese" title="Dialetto catanzarese">Catanzarese</a></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_sarda" title="Lingua sarda">Sardo</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_sarda_campidanese" title="Lingua sarda campidanese">Campidanese</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_cagliaritano" title="Dialetto cagliaritano">Cagliaritano</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_sarda_logudorese" title="Lingua sarda logudorese">Logudorese</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_retoromanze" title="Lingue retoromanze">Gruppo retoromanzo</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:left; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_ladina" title="Lingua ladina">Ladino</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_badioto" title="Dialetto badioto">Badioto</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_gardenese" title="Dialetto gardenese">Gardenese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_fassano" title="Dialetto fassano">Fassano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_livinallese" title="Dialetto livinallese">Livinallese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_ampezzano" title="Dialetto ampezzano">Ampezzano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_noneso" title="Dialetto noneso">Noneso</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_solandro" title="Dialetto solandro">Solandro</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cadorino" title="Dialetto cadorino">Cadorino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:left; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_friulana" title="Lingua friulana">Friulano</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Friulano_occidentale" title="Friulano occidentale">Occidentale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Friulano_centro-orientale" title="Friulano centro-orientale">Centro-orientale</a> (<small><a href="/wiki/Friulano_orientale" class="mw-redirect" title="Friulano orientale">Orientale</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Friulano_carnico" title="Friulano carnico">Carnico</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_tergestino" title="Dialetto tergestino">Tergestino</a> <sup>†</sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_muglisano" title="Dialetto muglisano">Muglisano</a> <sup>†</sup></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Altre <a href="/wiki/Lingue_romanze" title="Lingue romanze">lingue romanze</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Dialetti_della_Puglia#Gruppo_di_transizione_apulo-salentino" title="Dialetti della Puglia">Dialetti apulo-salentini</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_tarantino" title="Dialetto tarantino">Tarantino</a></small>)<b> ·</b> Dialetti ladino-veneti (<small><a href="/wiki/Dialetto_agordino" title="Dialetto agordino">Agordino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Val_di_Zoldo#Lingua" title="Val di Zoldo">Zoldano</a></small>)<b> ·</b> Dialetti lombardo-veneti (<small><a href="/wiki/Dialetti_trentini" title="Dialetti trentini">Trentino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_pinetano" title="Dialetto pinetano">Pinetano</a></small>)</small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese">Francese</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_francese_valdostano" title="Dialetto francese valdostano">francese valdostano</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_francoprovenzale" title="Lingua francoprovenzale">Francoprovenzale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_faetano" title="Dialetto faetano">Faetano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_valdostano" title="Dialetto valdostano">Valdostano</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_occitana" title="Lingua occitana">Occitano</a> (<small><a href="/wiki/Guardiolo" class="mw-redirect" title="Guardiolo">Guardiolo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_vivaro-alpino" title="Dialetto vivaro-alpino">Vivaro-alpino</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_algherese" title="Dialetto algherese">Catalano algherese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingue_giudeo-italiane" title="Lingue giudeo-italiane">Lingue giudeo-italiane</a> (<small><a href="/wiki/Lingua_giudaico-piemontese" title="Lingua giudaico-piemontese">Giudeo-piemontese</a><sup>†</sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Bagitto" title="Bagitto">Bagitto</a><sup>†</sup></small>)</td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_tedesca" title="Lingua tedesca">Lingua tedesca</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Lingua_walser" title="Lingua walser">Walser</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_bavarese" title="Lingua bavarese">Bavarese</a> (<small><a href="/wiki/Lingua_cimbra" title="Lingua cimbra">Cimbro</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_mochena" title="Lingua mochena">Mocheno</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Sappada#Dialetto_sappadino" title="Sappada">Sappadino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Sauris#Lingue_e_dialetti" title="Sauris">Saurano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_sudtirolese" title="Dialetto sudtirolese">Sudtirolese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Timau#Lingue_e_dialetti" title="Timau">Timavese</a></small>)</td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_slave" title="Lingue slave">Lingue slave</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_slovena_in_Italia" title="Lingua slovena in Italia">Sloveno</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_resiano" title="Dialetto resiano">Resiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Po_nasen" class="mw-redirect" title="Po nasen">Po nasen</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_croata_molisana" title="Lingua croata molisana">Croato molisano</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Altre <a href="/wiki/Lingue_indoeuropee" title="Lingue indoeuropee">lingue indoeuropee</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Lingua_arb%C3%ABreshe" title="Lingua arbëreshe">Albanese d'Italia</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_greco-italioti" title="Dialetti greco-italioti">Dialetti greco-italioti</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_greco-calabro" title="Dialetto greco-calabro">Grecanico</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_grico" title="Dialetto grico">Grico</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_roman%C3%AD" title="Lingua romaní">Romanì</a> (<small><a href="/wiki/Romaniska" title="Romaniska">Romaniska</a></small>)</td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_dei_segni" title="Lingua dei segni">Lingue dei segni</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_dei_segni_italiana" title="Lingua dei segni italiana">Lingua dei segni italiana</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Lingue <a href="/wiki/Immigrazione_in_Italia" title="Immigrazione in Italia">d'immigrazione recente</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Lingua_albanese" title="Lingua albanese">Albanese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_araba" title="Lingua araba">Arabo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_bengali" title="Lingua bengali">Bengalese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_cinese" title="Lingua cinese">Cinese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_inglese" title="Lingua inglese">Inglese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_polacca" title="Lingua polacca">Polacco</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_serbo-croata" title="Lingua serbo-croata">Serbocroato</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">Spagnolo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_romena" title="Lingua romena">Rumeno</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_russa" title="Lingua russa">Russo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_ucraina" title="Lingua ucraina">Ucraino</a></td></tr><tr><th colspan="2" class="navbox_abovebelow">† = <a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">lingua estinta</a></th></tr></tbody></table> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r140554510">.mw-parser-output .CdA{border:1px solid #aaa;width:100%;margin:auto;font-size:90%;padding:2px}.mw-parser-output .CdA th{background-color:#f2f2f2;font-weight:bold;width:20%}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .CdA{border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .CdA th{background-color:#202122}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .CdA{border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .CdA th{background-color:#202122}}</style><table class="CdA"><tbody><tr><th><a href="/wiki/Aiuto:Controllo_di_autorit%C3%A0" title="Aiuto:Controllo di autorità">Controllo di autorità</a></th><td><a href="/wiki/Biblioteca_nazionale_di_Israele" title="Biblioteca nazionale di Israele">J9U</a> <span class="uid">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr>, <abbr title="ebraico">HE</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nli.org.il/en/authorities/987012403569605171">987012403569605171</a></span></td></tr></tbody></table> <div class="noprint" style="width:100%; padding: 3px 0; display: flex; flex-wrap: wrap; row-gap: 4px; column-gap: 8px; box-sizing: border-box;"><div style="flex-basis: calc( 100% / 3 - 8px * 2/3 );"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r140555418">.mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{width:100%;line-height:25px;border:1px solid #CCF;background-color:#F0EEFF;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#FAFAFA}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{background-color:#202122;border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#282929}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{background-color:#202122;border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#282929}}</style><div class="itwiki-template-occhiello"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Crystal128-kanagram.svg" class="mw-file-description" title="Linguistica"><img alt=" " src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/25px-Crystal128-kanagram.svg.png" decoding="async" width="25" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/38px-Crystal128-kanagram.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/50px-Crystal128-kanagram.svg.png 2x" data-file-width="256" data-file-height="256" /></a></span> <b><a href="/wiki/Portale:Linguistica" title="Portale:Linguistica">Portale Linguistica</a></b></div></div><div style="flex-basis: calc( 100% / 3 - 8px * 2/3 );"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r140555418"><div class="itwiki-template-occhiello"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Sardegna-Stemma.svg" class="mw-file-description" title="Sardegna"><img alt=" " src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/33/Sardegna-Stemma.svg/19px-Sardegna-Stemma.svg.png" decoding="async" width="19" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/33/Sardegna-Stemma.svg/29px-Sardegna-Stemma.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/33/Sardegna-Stemma.svg/38px-Sardegna-Stemma.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="679" /></a></span> <b><a href="/wiki/Portale:Sardegna" title="Portale:Sardegna">Portale Sardegna</a></b></div></div><div style="flex-basis: calc( 100% / 3 - 8px * 2/3 );"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r140555418"><div class="itwiki-template-occhiello"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Sassari-Stemma.svg" class="mw-file-description" title="Sassari"><img alt=" " src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bd/Sassari-Stemma.svg/25px-Sassari-Stemma.svg.png" decoding="async" width="25" height="19" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bd/Sassari-Stemma.svg/38px-Sassari-Stemma.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bd/Sassari-Stemma.svg/50px-Sassari-Stemma.svg.png 2x" data-file-width="1032" data-file-height="800" /></a></span> <b><a href="/wiki/Portale:Sassari" title="Portale:Sassari">Portale Sassari</a></b></div></div></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐59b954b7fb‐6n8vh Cached time: 20241208202247 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.570 seconds Real time usage: 0.807 seconds Preprocessor visited node count: 17390/1000000 Post‐expand include size: 198186/2097152 bytes Template argument size: 15189/2097152 bytes Highest expansion depth: 15/100 Expensive parser function count: 8/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 36525/5000000 bytes Lua time usage: 0.201/10.000 seconds Lua memory usage: 4288835/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 615.706 1 -total 19.83% 122.071 1 Template:Lingua 19.45% 119.763 1 Template:Infobox 11.01% 67.773 2 Template:Navbox 8.18% 50.392 1 Template:Lingue_romanze 7.99% 49.189 7 Template:Wikidata 7.98% 49.132 12 Template:Navbox_subgroup 7.69% 47.349 18 Template:Cita_libro 7.60% 46.785 1 Template:S_sezione 7.30% 44.960 1 Template:Avviso_piccolo --> <!-- Saved in parser cache with key itwiki:pcache:68162:|#|:idhash:canonical and timestamp 20241208202247 and revision id 141358079. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?useformat=desktop&type=1x1&usesul3=0" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Estratto da "<a dir="ltr" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Lingua_sassarese&oldid=141358079">https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Lingua_sassarese&oldid=141358079</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Categoria:Categorie" title="Categoria:Categorie">Categorie</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Lingue_SVO" title="Categoria:Lingue SVO">Lingue SVO</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Lingua_sassarese" title="Categoria:Lingua sassarese">Lingua sassarese</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorie nascoste: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Pagine_che_utilizzano_l%27estensione_EasyTimeline" title="Categoria:Pagine che utilizzano l'estensione EasyTimeline">Pagine che utilizzano l'estensione EasyTimeline</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_modulo_citazione_e_parametro_pagine" title="Categoria:Voci con modulo citazione e parametro pagine">Voci con modulo citazione e parametro pagine</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Template_Webarchive_-_collegamenti_all%27Internet_Archive" title="Categoria:Template Webarchive - collegamenti all'Internet Archive">Template Webarchive - collegamenti all'Internet Archive</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Informazioni_senza_fonte" title="Categoria:Informazioni senza fonte">Informazioni senza fonte</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Contestualizzare_fonti_-_linguistica" title="Categoria:Contestualizzare fonti - linguistica">Contestualizzare fonti - linguistica</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Contestualizzare_fonti_-_settembre_2015" title="Categoria:Contestualizzare fonti - settembre 2015">Contestualizzare fonti - settembre 2015</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Stub_sezione_-_linguistica" title="Categoria:Stub sezione - linguistica">Stub sezione - linguistica</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Pagine_con_collegamenti_non_funzionanti" title="Categoria:Pagine con collegamenti non funzionanti">Pagine con collegamenti non funzionanti</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_codice_J9U" title="Categoria:Voci con codice J9U">Voci con codice J9U</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_non_biografiche_con_codici_di_controllo_di_autorit%C3%A0" title="Categoria:Voci non biografiche con codici di controllo di autorità">Voci non biografiche con codici di controllo di autorità</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Questa pagina è stata modificata per l'ultima volta il 1 ott 2024 alle 11:51.</li> <li id="footer-info-copyright">Il testo è disponibile secondo la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it">licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo</a>; possono applicarsi condizioni ulteriori. Vedi le <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/it">condizioni d'uso</a> per i dettagli.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/it">Informativa sulla privacy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Sala_stampa/Wikipedia">Informazioni su Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Avvertenze_generali">Avvertenze</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Codice di condotta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Sviluppatori</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/it.wikipedia.org">Statistiche</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Dichiarazione sui cookie</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//it.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Lingua_sassarese&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versione mobile</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-7bbfc6c4f5-bxmmt","wgBackendResponseTime":405,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.570","walltime":"0.807","ppvisitednodes":{"value":17390,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":198186,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":15189,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":15,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":8,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":36525,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 615.706 1 -total"," 19.83% 122.071 1 Template:Lingua"," 19.45% 119.763 1 Template:Infobox"," 11.01% 67.773 2 Template:Navbox"," 8.18% 50.392 1 Template:Lingue_romanze"," 7.99% 49.189 7 Template:Wikidata"," 7.98% 49.132 12 Template:Navbox_subgroup"," 7.69% 47.349 18 Template:Cita_libro"," 7.60% 46.785 1 Template:S_sezione"," 7.30% 44.960 1 Template:Avviso_piccolo"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.201","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":4288835,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-59b954b7fb-6n8vh","timestamp":"20241208202247","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Lingua sassarese","url":"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Lingua_sassarese","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q845441","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q845441","author":{"@type":"Organization","name":"Contributori ai progetti Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2005-01-02T17:54:21Z","dateModified":"2024-10-01T10:51:12Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/e\/eb\/Gallurese.png","headline":"lingua romanza; dialetto (o variet\u00e0) della lingua c\u00f2rsa parlato in Sardegna"}</script> </body> </html>