CINXE.COM

以賽亞書 60:1 「興起發光,因為你的光已經來到,耶和華的榮耀發現照耀你。

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>以賽亞書 60:1 「興起發光,因為你的光已經來到,耶和華的榮耀發現照耀你。</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/isaiah/60-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/60-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/isaiah/60-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/isaiah/1.htm">以賽亞書</a> > <a href="/isaiah/60.htm">章 60</a> > 聖經金句 1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/59-21.htm" title="以賽亞書 59:21">&#9668;</a> 以賽亞書 60:1 <a href="/isaiah/60-2.htm" title="以賽亞書 60:2">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/isaiah/60.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />「興起發光,因為你的光已經來到,耶和華的榮耀發現照耀你。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/isaiah/60.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />“兴起发光,因为你的光已经来到,耶和华的荣耀发现照耀你。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/isaiah/60.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />錫安哪!起來,發光,因為你的光已經來到,耶和華的榮耀已升起來照耀你。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/isaiah/60.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />锡安哪!起来,发光,因为你的光已经来到,耶和华的荣耀已升起来照耀你。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/isaiah/60.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />興 起 , 發 光 ! 因 為 你 的 光 已 經 來 到 ! 耶 和 華 的 榮 耀 發 現 照 耀 你 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/isaiah/60.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />兴 起 , 发 光 ! 因 为 你 的 光 已 经 来 到 ! 耶 和 华 的 荣 耀 发 现 照 耀 你 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/60.htm">Isaiah 60:1 King James Bible</a></span><br />Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/60.htm">Isaiah 60:1 English Revised Version</a></span><br />Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="hdg">arise</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/52-1.htm">以賽亞書 52:1,2</a></span><br />錫安哪,興起,興起!披上你的能力!聖城耶路撒冷啊,穿上你華美的衣服!因為從今以後,未受割禮不潔淨的必不再進入你中間。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/5-16.htm">馬太福音 5:16</a></span><br />你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ephesians/5-8.htm">以弗所書 5:8,14</a></span><br />從前你們是暗昧的,但如今在主裡面是光明的,行事為人就當像光明的子女——&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/philippians/2-15.htm">腓立比書 2:15</a></span><br />使你們無可指摘,誠實無偽,在這彎曲悖謬的世代做神無瑕疵的兒女。你們顯在這世代中,好像明光照耀,</p><p class="hdg">shine; for thy light is come.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/60-19.htm">以賽亞書 60:19,20</a></span><br />「日頭不再做你白晝的光,月亮也不再發光照耀你,耶和華卻要做你永遠的光,你神要為你的榮耀。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/9-2.htm">以賽亞書 9:2</a></span><br />在黑暗中行走的百姓看見了大光,住在死蔭之地的人有光照耀他們。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/4-16.htm">馬太福音 4:16</a></span><br />那坐在黑暗裡的百姓看見了大光,坐在死蔭之地的人有光發現照著他們。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/1-78.htm">路加福音 1:78,79</a></span><br />因我們神憐憫的心腸,叫清晨的日光從高天臨到我們,&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/1-9.htm">約翰福音 1:9</a></span><br />那光是真光,照亮一切生在世上的人。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/3-19.htm">約翰福音 3:19</a></span><br />「光來到世間,世人因自己的行為是惡的,不愛光倒愛黑暗,定他們的罪就是在此。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/8-12.htm">約翰福音 8:12</a></span><br />耶穌又對眾人說:「我是世界的光。跟從我的,就不在黑暗裡走,必要得著生命的光。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/12-46.htm">約翰福音 12:46</a></span><br />我到世上來,乃是光,叫凡信我的不住在黑暗裡。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ephesians/5-8.htm">以弗所書 5:8</a></span><br />從前你們是暗昧的,但如今在主裡面是光明的,行事為人就當像光明的子女——</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/revelation/21-23.htm">啟示錄 21:23</a></span><br />那城內又不用日月光照,因有神的榮耀光照,又有羔羊為城的燈。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/revelation/22-5.htm">啟示錄 22:5</a></span><br />不再有黑夜,他們也不用燈光、日光,因為主神要光照他們。他們要做王,直到永永遠遠。</p><p class="hdg">the glory</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/malachi/4-2.htm">瑪拉基書 4:2</a></span><br />但向你們敬畏我名的人,必有公義的日頭出現,其光線有醫治之能。你們必出來,跳躍如圈裡的肥犢。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/2-32.htm">路加福音 2:32</a></span><br />是照亮外邦人的光,又是你民以色列的榮耀。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_peter/4-14.htm">彼得前書 4:14</a></span><br />你們若為基督的名受辱罵,便是有福的,因為神榮耀的靈常住在你們身上。</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/isaiah/60-1.htm">以賽亞書 60:1 雙語聖經 (Interlinear)</a> &#8226; <a href="/multi/isaiah/60-1.htm">以賽亞書 60:1 多種語言 (Multilingual)</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/isaiah/60-1.htm">Isaías 60:1 西班牙人 (Spanish)</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/isaiah/60-1.htm">Ésaïe 60:1 法國人 (French)</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/isaiah/60-1.htm">Jesaja 60:1 德語 (German)</a> &#8226; <a href="//cnbible.com/isaiah/60-1.htm">以賽亞書 60:1 中國語文 (Chinese)</a> &#8226; <a href="//biblehub.com/isaiah/60-1.htm">Isaiah 60:1 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/isaiah/60.htm">耶和華榮光興起萬民咸歸之</a></span><br /><span class="reftext"><a href="/isaiah/60-1.htm">1</a></span><span class="highl">「興起發光,因為你的光已經來到,耶和華的榮耀發現照耀你。</span> <span class="reftext"><a href="/isaiah/60-2.htm">2</a></span>看哪,黑暗遮蓋大地,幽暗遮蓋萬民,耶和華卻要顯現照耀你,他的榮耀要現在你身上。&#8230;</div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-16.htm">馬太福音 4:16</a></span><br />那坐在黑暗裡的百姓看見了大光,坐在死蔭之地的人有光發現照著他們。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/2-32.htm">路加福音 2:32</a></span><br />是照亮外邦人的光,又是你民以色列的榮耀。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/5-14.htm">以弗所書 5:14</a></span><br />所以主說:「你這睡著的人,當醒過來,從死裡復活,基督就要光照你了!」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/21-11.htm">啟示錄 21:11</a></span><br />城中有神的榮耀,城的光輝如同極貴的寶石,好像碧玉,明如水晶。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/87-3.htm">詩篇 87:3</a></span><br />神的城啊,有榮耀的事乃指著你說的。(細拉)<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/102-16.htm">詩篇 102:16</a></span><br />因為耶和華建造了錫安,在他榮耀裡顯現。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/2-5.htm">以賽亞書 2:5</a></span><br />雅各家啊,來吧,我們在耶和華的光明中行走!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/4-5.htm">以賽亞書 4:5</a></span><br />耶和華也必在錫安全山並各會眾以上,使白日有煙雲,黑夜有火焰的光,因為在全榮耀之上必有遮蔽。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/24-23.htm">以賽亞書 24:23</a></span><br />那時,月亮要蒙羞,日頭要慚愧,因為萬軍之耶和華必在錫安山,在耶路撒冷做王,在敬畏他的長老面前必有榮耀。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/28-5.htm">以賽亞書 28:5</a></span><br />到那日,萬軍之耶和華必做他餘剩之民的榮冠華冕,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/35-2.htm">以賽亞書 35:2</a></span><br />必開花繁盛,樂上加樂,而且歡呼。黎巴嫩的榮耀,並迦密與沙崙的華美,必賜給它。人必看見耶和華的榮耀,我們神的華美。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-6.htm">以賽亞書 42:6</a></span><br />「我耶和華憑公義召你,必攙扶你的手,保守你,使你做眾民的中保,做外邦人的光,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/52-2.htm">以賽亞書 52:2</a></span><br />耶路撒冷啊,要抖下塵土,起來坐在位上!錫安被擄的居民哪,要解開你頸項的鎖鏈!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/58-8.htm">以賽亞書 58:8</a></span><br />這樣,你的光就必發現如早晨的光,你所得的醫治要速速發明,你的公義必在你前面行,耶和華的榮光必做你的後盾。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-19.htm">以賽亞書 60:19</a></span><br />「日頭不再做你白晝的光,月亮也不再發光照耀你,耶和華卻要做你永遠的光,你神要為你的榮耀。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-20.htm">以賽亞書 60:20</a></span><br />你的日頭不再下落,你的月亮也不退縮,因為耶和華必做你永遠的光,你悲哀的日子也完畢了。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/66-11.htm">以賽亞書 66:11</a></span><br />使你們在她安慰的懷中吃奶得飽,使他們得她豐盛的榮耀,猶如擠奶,滿心喜樂。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/4-2.htm">瑪拉基書 4:2</a></span><br />但向你們敬畏我名的人,必有公義的日頭出現,其光線有醫治之能。你們必出來,跳躍如圈裡的肥犢。<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/59-21.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="以賽亞書 59:21"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="以賽亞書 59:21" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/60-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="以賽亞書 60:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="以賽亞書 60:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/isaiah/60-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10