CINXE.COM

Strong's Greek: 3925. παρεμβολή (parembole) -- Camp, encampment, barracks, army

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 3925. παρεμβολή (parembole) -- Camp, encampment, barracks, army</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/3925.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/hebrews/3-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/3925.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 3925</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/3924.htm" title="3924">&#9668;</a> 3925. parembole <a href="../greek/3925a.htm" title="3925a">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">parembole: Camp, encampment, barracks, army</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">παρεμβολή</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Noun, Feminine<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>parembole<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>pah-rem-bol-AY<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(par-em-bol-ay')<br><span class="tophdg">Definition: </span>Camp, encampment, barracks, army<br><span class="tophdg">Meaning: </span>a camp, fort, castle, barracks, army in battle array.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek words παρά (para, meaning "beside" or "near") and ἐμβάλλω (emballo, meaning "to throw in" or "to insert").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - <b>H4264 (מַחֲנֶה, machaneh):</b> Refers to a camp or encampment, often used in the context of the Israelite camp in the wilderness.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The term "parembole" primarily refers to a camp or encampment, often used in a military context to describe the place where soldiers are stationed. It can also denote a barracks or a fortified area where troops are gathered. In the New Testament, it is used metaphorically to describe the community or assembly of believers, drawing a parallel to the organized and purposeful gathering of an army.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient times, military camps were essential for the organization and strategy of armies. These encampments were not only places of rest but also centers of command and control. The concept of a camp was familiar to the Israelites, who camped around the Tabernacle during their wilderness journey. In the Roman world, military camps were highly structured and served as a symbol of Roman order and power.<div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 3925: παρεμβολή</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">παρεμβολή</span></span>, <span class="greek2">παρεμβολῆς</span>. <span class="greek2">ἡ</span> (from <span class="greek2">παρεμβάλλω</span>, which see); <p><span class="textheading">1.</span> <span class="accented">interpolation, insertion</span> (into a discourse of matters foreign to the subject in hand, <span class="abbreviation">Aeschines</span>). <p><span class="textheading">2.</span> In the Maced. dialect (cf. Sturz, De dial. Maced. et Alex., p. 30; <span class="abbreviation">Lob. ad Phryn.</span>, p. 377; (<span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 22)) <span class="accented">an encampment</span> (Pclyb., <span class="abbreviation">Diodorus</span>, <span class="abbreviation">Josephus</span>, <span class="abbreviation">Plutarch</span>); <p><span class="emphasized">a.</span> <span class="accented">the camp of the Israelites in the desert</span> (an enclosure within which their tents were pitched), <a href="/interlinear/exodus/29-14.htm">Exodus 29:14</a>; <a href="/interlinear/exodus/19-17.htm">Exodus 19:17</a>; <a href="/interlinear/exodus/32-17.htm">Exodus 32:17</a>; hence, in <a href="/interlinear/hebrews/13-11.htm">Hebrews 13:11</a> used for <span class="accented">the city of Jerusalem,</span> inasmuch as that was to the Israelites what formerly the encampment had been in the desert; of <span class="accented">the sacred congregation or assembly of Israel,</span> as that had been gathered formerly in camps in the wilderness, <a href="/interlinear/hebrews/13-13.htm">Hebrews 13:13</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> <span class="accented">the barracks of the Roman soldiers,</span> which at Jerusalem were in the castle Antonia: <a href="/interlinear/acts/21-34.htm">Acts 21:34, 37</a>; <a href="/interlinear/acts/22-24.htm">Acts 22:24</a>; <a href="/interlinear/acts/23-10.htm">Acts 23:10, 16, 32</a>. <p><span class="textheading">3.</span> <span class="accented">an army in line of battle</span>: <a href="/interlinear/hebrews/11-34.htm">Hebrews 11:34</a>; <a href="/interlinear/revelation/20-9.htm">Revelation 20:9</a> (here <span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">camp</span>), (<a href="/interlinear/exodus/14-19.htm">Exodus 14:19, 20</a>; <a href="/interlinear/judges/4-16.htm">Judges 4:16</a>; <a href="/interlinear/judges/8-11.htm">Judges 8:11</a>; <a href="/interlinear/1_samuel/14-16.htm">1 Samuel 14:16</a>; very often in <span class="abbreviation">Polybius</span>; <span class="abbreviation">Aelian</span> v. h. 14, 46). Often in the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">מַחֲנֶה</span>, which signifies both <span class="accented">camp</span> and <span class="accented">army</span>; frequent in both senses in 1 Maccabees (<DATE_RANGE:105-63 B.C.>); cf. Grimm on 1 Macc. 3:3.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>army, camp, castle. <p>From a compound of <a href="/greek/3844.htm">para</a> and <a href="/greek/1685.htm">emballo</a>; a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specially), battle-array, encampment or barracks (tower Antonia) -- army, camp, castle. <p>see GREEK <a href="/greek/3844.htm">para</a> <p>see GREEK <a href="/greek/1685.htm">emballo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>παρεμβαλουσιν παρεμβαλοῦσιν παρεμβολαί παρεμβολαίς παρεμβολας παρεμβολάς παρεμβολὰς παρεμβολή παρεμβολην παρεμβολήν παρεμβολὴν παρεμβολης παρεμβολής παρεμβολῆς παρεμβολών parembalousin parembaloûsin parembolas parembolàs parembolen parembolēn parembolḗn parembolḕn paremboles parembolês parembolēs parembolē̂s<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/luke/19-43.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:43</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σὲ καὶ <b>παρεμβαλοῦσιν</b> οἱ ἐχθροί</span><br><a href="/interlinear/luke/19-43.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you that <span class="itali">will cast around</span> the enemies<p><b><a href="/text/acts/21-34.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 21:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὴν <b>παρεμβολήν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him to be brought <span class="itali">into the barracks.</span><br><a href="/kjvs/acts/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to be carried into <span class="itali">the castle.</span><br><a href="/interlinear/acts/21-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> into the <span class="itali">barracks</span><p><b><a href="/text/acts/21-37.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 21:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὴν <b>παρεμβολὴν</b> ὁ Παῦλος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to be brought <span class="itali">into the barracks,</span> he said<br><a href="/kjvs/acts/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> into <span class="itali">the castle,</span> he said<br><a href="/interlinear/acts/21-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> into the <span class="itali">barracks</span> Paul<p><b><a href="/text/acts/22-24.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 22:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὴν <b>παρεμβολήν</b> εἴπας μάστιξιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him to be brought <span class="itali">into the barracks,</span> stating<br><a href="/kjvs/acts/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> into <span class="itali">the castle,</span> and bade<br><a href="/interlinear/acts/22-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> into the <span class="itali">barracks</span> having directed by flogging<p><b><a href="/text/acts/23-10.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὴν <b>παρεμβολήν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and bring <span class="itali">him into the barracks.</span><br><a href="/kjvs/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to bring [him] into <span class="itali">the castle.</span><br><a href="/interlinear/acts/23-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> into the <span class="itali">barracks</span><p><b><a href="/text/acts/23-16.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὴν <b>παρεμβολὴν</b> ἀπήγγειλεν τῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and entered <span class="itali">the barracks</span> and told<br><a href="/kjvs/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> into <span class="itali">the castle,</span> and told<br><a href="/interlinear/acts/23-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> into the <span class="itali">barracks</span> he reported [it]<p><b><a href="/text/acts/23-32.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὴν <b>παρεμβολήν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on with him, they returned <span class="itali">to the barracks.</span><br><a href="/kjvs/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and returned to <span class="itali">the castle:</span><br><a href="/interlinear/acts/23-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the <span class="itali">barracks</span><p><b><a href="/text/hebrews/11-34.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 11:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν πολέμῳ <b>παρεμβολὰς</b> ἔκλιναν ἀλλοτρίων</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hebrews/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> put foreign <span class="itali">armies</span> to flight.<br><a href="/kjvs/hebrews/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> turned to flight <span class="itali">the armies</span> of the aliens.<br><a href="/interlinear/hebrews/11-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in war <span class="itali">[the] armies</span> made to give way of foreigners<p><b><a href="/text/hebrews/13-11.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 13:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔξω τῆς <b>παρεμβολῆς</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hebrews/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> are burned outside <span class="itali">the camp.</span><br><a href="/kjvs/hebrews/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> are burned without <span class="itali">the camp.</span><br><a href="/interlinear/hebrews/13-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> outside the <span class="itali">camp</span><p><b><a href="/text/hebrews/13-13.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 13:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔξω τῆς <b>παρεμβολῆς</b> τὸν ὀνειδισμὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hebrews/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> out to Him outside <span class="itali">the camp,</span> bearing<br><a href="/kjvs/hebrews/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him without <span class="itali">the camp,</span> bearing his<br><a href="/interlinear/hebrews/13-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> outside the <span class="itali">camp</span> the reproach<p><b><a href="/text/revelation/20-9.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 20:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκύκλευσαν τὴν <b>παρεμβολὴν</b> τῶν ἁγίων</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/revelation/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and surrounded <span class="itali">the camp</span> of the saints<br><a href="/kjvs/revelation/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> compassed <span class="itali">the camp</span> of the saints<br><a href="/interlinear/revelation/20-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> encircled the <span class="itali">camp</span> of the saints<p><b><a href="/greek/3925.htm">Strong's Greek 3925</a><br><a href="/greek/strongs_3925.htm">11 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/parembalousin_3925.htm">παρεμβαλοῦσιν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/parembolas_3925.htm">παρεμβολὰς &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/parembole_n_3925.htm">παρεμβολήν &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/parembole_s_3925.htm">παρεμβολῆς &#8212; 2 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/3924.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="3924"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="3924" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/3925a.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="3925a"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="3925a" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10