CINXE.COM

Ezekiel 20:5 and tell them that this is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt. With an uplifted hand I said to them, 'I am the LORD your God.'

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezekiel 20:5 and tell them that this is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt. With an uplifted hand I said to them, 'I am the LORD your God.'</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/ezekiel/20-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/26_Ezk_20_05.jpg" /><meta property="og:title" content="Ezekiel 20:5 - Israel's Rebellion in Egypt" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="and tell them that this is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt. With an uplifted hand I said to them, 'I am the LORD your God.'" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/ezekiel/20-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/ezekiel/20-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/ezekiel/">Ezekiel</a> > <a href="/ezekiel/20.htm">Chapter 20</a> > Verse 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad5.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/ezekiel/20-4.htm" title="Ezekiel 20:4">&#9668;</a> Ezekiel 20:5 <a href="/ezekiel/20-6.htm" title="Ezekiel 20:6">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/ezekiel/20.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/ezekiel/20.htm">New International Version</a></span><br />and say to them: &#8216This is what the Sovereign LORD says: On the day I chose Israel, I swore with uplifted hand to the descendants of Jacob and revealed myself to them in Egypt. With uplifted hand I said to them, &#8220I am the LORD your God.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezekiel/20.htm">New Living Translation</a></span><br />Give them this message from the Sovereign LORD: When I chose Israel&#8212;when I revealed myself to the descendants of Jacob in Egypt&#8212;I took a solemn oath that I, the LORD, would be their God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezekiel/20.htm">English Standard Version</a></span><br />and say to them, Thus says the Lord GOD: On the day when I chose Israel, I swore to the offspring of the house of Jacob, making myself known to them in the land of Egypt; I swore to them, saying, I am the LORD your God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezekiel/20.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />and tell them that this is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt. With an uplifted hand I said to them, &#8216;I am the LORD your God.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezekiel/20.htm">King James Bible</a></span><br />And say unto them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up mine hand unto them, saying, I <i>am</i> the LORD your God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezekiel/20.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;Say to them, &#8216;Thus says the Lord GOD: &#8220;On the day when I chose Israel and raised My hand in an oath to the descendants of the house of Jacob, and made Myself known to them in the land of Egypt, I raised My hand in an oath to them, saying, &#8216;I <i>am</i> the LORD your God.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezekiel/20.htm">New American Standard Bible</a></span><br />and say to them, &#8216;This is what the Lord GOD says: &#8220;On the day when I chose Israel and swore to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am the LORD your God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezekiel/20.htm">NASB 1995</a></span><br />and say to them, &#8216Thus says the Lord GOD, &#8220On the day when I chose Israel and swore to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am the LORD your God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezekiel/20.htm">NASB 1977 </a></span><br />and say to them, &#8216;Thus says the Lord GOD, &#8220;On the day when I chose Israel and swore to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am the LORD your God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/ezekiel/20.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />and say to them, &#8216;Thus says Lord Yahweh, &#8220;On the day when I chose Israel and swore to the seed of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am Yahweh your God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezekiel/20.htm">Amplified Bible</a></span><br />and say to them, &#8216;Thus says the Lord GOD, &#8220;On the day when I chose Israel and lifted up My hand <i>and</i> swore to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am the LORD your God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezekiel/20.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Say to them, &#8216;This is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of Jacob&#8217;s house and made myself known to them in the land of Egypt. I swore to them, saying, &#8220;I am the LORD your God.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezekiel/20.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Say to them: This is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of Jacob&#8217s house and made Myself known to them in the land of Egypt. I swore to them, saying: I am Yahweh your God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/20.htm">American Standard Version</a></span><br />and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: In the day when I chose Israel, and sware unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I sware unto them, saying, I am Jehovah your God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezekiel/20.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Tell them that long ago I, the LORD God, chose Israel to be my own. I appeared to their ancestors in Egypt and made a solemn promise that I would be their God and the God of their descendants. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezekiel/20.htm">English Revised Version</a></span><br />and say unto them, Thus saith the Lord GOD: In the day when I chose Israel, and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up mine hand unto them, Saying, I am the LORD your God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezekiel/20.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Tell them, 'This is what the Almighty LORD says: When I chose Israel, I raised my hand and swore an oath to the descendants of Jacob's family. I made myself known to them in Egypt. I made a promise to them and said, "I am the LORD your God."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezekiel/20.htm">Good News Translation</a></span><br />Tell them what I am saying. When I chose Israel, I made them a promise. I revealed myself to them in Egypt and told them: I am the LORD your God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/20.htm">International Standard Version</a></span><br />Tell them, 'This is what the Lord GOD says, "The day I chose Israel, when I made my commitment to the descendants of Jacob's house, I revealed myself to them in the land of Egypt and I made my promise to them with the words, 'I am the LORD your God.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/ezekiel/20.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />and tell them that this is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt. With an uplifted hand I said to them, ?I am the LORD your God.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezekiel/20.htm">NET Bible</a></span><br />and say to them: "'This is what the sovereign LORD says: On the day I chose Israel I swore to the descendants of the house of Jacob and made myself known to them in the land of Egypt. I swore to them, "I am the LORD your God."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezekiel/20.htm">New Heart English Bible</a></span><br />and tell them, 'Thus says the Lord GOD: "In the day when I chose Israel, and swore to the offspring of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, 'I am the LORD your God';<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezekiel/20.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And say to them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up my hand to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I lifted up my hand to them, saying, I am the LORD your God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezekiel/20.htm">World English Bible</a></span><br />Tell them, &#8216;The Lord Yahweh says: &#8220;In the day when I chose Israel, and swore to the offspring of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, &#8216;I am Yahweh your God;&#8217; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezekiel/20.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and you have said to them, Thus said Lord YHWH: In the day of My fixing on Israel, "" I lift up My hand, "" To the seed of the house of Jacob, "" And am known to them in the land of Egypt, "" And I lift up My hand to them, "" Saying, I [am] your God YHWH.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/20.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: In the day of My fixing on Israel, I lift up My hand, To the seed of the house of Jacob, And am known to them in the land of Egypt, And I lift up My hand to them, Saying, I am Jehovah your God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezekiel/20.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And say to them, Thus said the Lord Jehovah: In the day of my choosing upon Israel, and I will lift up my hand to the seed of the house of Jacob, and I will be known to them in the land of Egypt, and I will lift up my hand to them, saying, I am Jehovah your God;<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezekiel/20.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And say to them: Thus saith the Lord God : In the day when I chose Israel, and lifted up my hand for the race of the house of Jacob: and appeared to them in the land of Egypt, and lifted up my hand for them, saying: I am the Lord your God: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezekiel/20.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And you shall say to them: Thus says the Lord God: In the day when I chose Israel, and I lifted up my hand on behalf of the stock of the house of Jacob, and I appeared to them in the land of Egypt, and I lifted up my hand on their behalf, saying, &#8216;I am the Lord your God,&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/ezekiel/20.htm">New American Bible</a></span><br />and say to them: Thus says the Lord GOD: The day I chose Israel, I swore to the descendants of the house of Jacob; I revealed myself to them in the land of Egypt and swore to them, saying: I am the LORD, your God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/ezekiel/20.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />and say to them: Thus says the Lord GOD: On the day when I chose Israel, I swore to the offspring of the house of Jacob&#8212;making myself known to them in the land of Egypt&#8212;I swore to them, saying, I am the LORD your God.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezekiel/20.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And say to them, Thus says the LORD God: In the day when I chose Israel and swore by lifting up my hand to the descendants of the house of Jacob and revealed myself to them in the land of Egypt, when I swore to them and said to them, I am the LORD your God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezekiel/20.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And say to them: &#8216;Thus says THE LORD OF LORDS: in the day that I chose Israel, I lifted my hands over the seed of the house of Yaqob, and I was revealed to them in the land of Egypt, and I lifted my hands and I said to them: &#8220;I AM LORD JEHOVAH your God<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezekiel/20.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />and say unto them: Thus saith the Lord GOD: In the day when I chose Israel, and lifted up My hand unto the seed of the house of Jacob, and made Myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up My hand unto them, saying: I am the LORD your God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezekiel/20.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />and thou shalt say to them, Thus saith the Lord; From the day that I chose the house of Israel, and became known to the seed of the house of Jacob, and was known to them in the land of Egypt, and helped them with my hand, saying, I am the Lord your God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/ezekiel/20-5.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/vET3Gmwku4s?start=5034" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/ezekiel/20.htm">Israel's Rebellion in Egypt</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">4</span>Will you judge them, will you judge them, son of man? Confront them with the abominations of their fathers <span class="reftext">5</span><span class="highl"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: w&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;mar&#183;t&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">and tell</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;a&#774;&#183;l&#234;&#183;hem (Prep:: 3mp) -- To, into, towards. ">them</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: k&#333;h- (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">that this is what</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136: &#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#333;&#183;n&#257;y (N-proper-ms) -- Lord. Am emphatic form of 'adown; the Lord.">the Lord</a> <a href="/hebrew/3069.htm" title="3069: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- YHWH. A variation of Yhovah.">GOD</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: &#8217;&#257;&#183;mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: b&#601;&#183;y&#333;&#183;wm (Prep-b:: N-msc) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">On the day</a> <a href="/hebrew/977.htm" title="977: b&#257;&#183;&#7717;o&#183;r&#238; (V-Qal-Inf:: 1cs) -- To choose. A primitive root; properly, to try, i.e. select.">I chose</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: &#7687;&#601;&#183;yi&#347;&#183;r&#257;&#183;&#8217;&#234;l (Prep-b:: N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">Israel,</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: w&#257;&#183;&#8217;e&#347;&#183;&#347;&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-1cs) -- Or nacah ('abad); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. And rel.">I swore an oath</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: y&#257;&#183;&#7695;&#238; (N-fsc:: 1cs) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)"></a> <a href="/hebrew/2233.htm" title="2233: l&#601;&#183;ze&#183;ra&#8216; (Prep-l:: N-msc) -- A sowing, seed, offspring. From zara'; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity.">to the descendants</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: b&#234;&#7791; (N-msc) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">of the house</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290: ya&#183;&#8216;a&#774;&#183;q&#333;&#7687; (N-proper-ms) -- A son of Isaac, also his desc. From aqab; heel-catcher; Jaakob, the Israelitish patriarch.">of Jacob</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: w&#257;&#183;&#8217;iw&#183;w&#257;&#183;&#7695;a&#8216; (Conj-w:: V-Nifal-ConsecImperf-1cs) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">and made Myself known</a> <a href="/hebrew/l&#257;&#183;hem (Prep:: 3mp) -- ">to them</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: b&#601;&#183;&#8217;e&#183;re&#7779; (Prep-b:: N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">in the land</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: mi&#7779;&#183;r&#257;&#183;yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">of Egypt.</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: w&#257;&#183;&#8217;e&#347;&#183;&#347;&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-1cs) -- Or nacah ('abad); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. And rel.">With an uplifted</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: y&#257;&#183;&#7695;&#238; (N-fsc:: 1cs) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">hand</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: l&#234;&#183;m&#333;r (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To utter, say. A primitive root; to say.">I said</a> <a href="/hebrew/l&#257;&#183;hem (Prep:: 3mp) -- ">to them,</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: &#8217;a&#774;&#183;n&#238; (Pro-1cs) -- I. Contracted from 'anokiy; I.">&#8216;I</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">am the LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#234;&#183;&#7733;em (N-mpc:: 2mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">your God.&#8217;</a> </span><span class="reftext">6</span>On that day I swore to bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the glory of all lands.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/6-6.htm">Exodus 6:6-8</a></span><br />Therefore tell the Israelites: &#8216;I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment. / I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. / And I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD!&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/19-4.htm">Exodus 19:4-6</a></span><br />&#8216;You have seen for yourselves what I did to Egypt, and how I carried you on eagles&#8217; wings and brought you to Myself. / Now if you will indeed obey My voice and keep My covenant, you will be My treasured possession out of all the nations&#8212;for the whole earth is Mine. / And unto Me you shall be a kingdom of priests and a holy nation.&#8217; These are the words that you are to speak to the Israelites.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/7-6.htm">Deuteronomy 7:6-8</a></span><br />For you are a people holy to the LORD your God. The LORD your God has chosen you to be a people for His prized possession out of all peoples on the face of the earth. / The LORD did not set His affection on you and choose you because you were more numerous than the other peoples, for you were the fewest of all peoples. / But because the LORD loved you and kept the oath He swore to your fathers, He brought you out with a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/26-18.htm">Deuteronomy 26:18-19</a></span><br />And today the LORD has proclaimed that you are His people and treasured possession as He promised, that you are to keep all His commandments, / that He will set you high in praise and name and honor above all the nations He has made, and that you will be a holy people to the LORD your God, as He has promised.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/105-8.htm">Psalm 105:8-11</a></span><br />He remembers His covenant forever, the word He ordained for a thousand generations&#8212; / the covenant He made with Abraham, and the oath He swore to Isaac. / He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant: ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/17-7.htm">Genesis 17:7-8</a></span><br />I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you, to be your God and the God of your descendants after you. / And to you and your descendants I will give the land where you are residing&#8212;all the land of Canaan&#8212;as an eternal possession; and I will be their God.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/3-7.htm">Exodus 3:7-10</a></span><br />The LORD said, &#8220;I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings. / I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey&#8212;the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. / And now the cry of the Israelites has reached Me, and I have seen how severely the Egyptians are oppressing them. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/13-5.htm">Exodus 13:5</a></span><br />And when the LORD brings you into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites, and Jebusites&#8212;the land He swore to your fathers that He would give you, a land flowing with milk and honey&#8212;you shall keep this service in this month.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/4-20.htm">Deuteronomy 4:20</a></span><br />Yet the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be the people of His inheritance, as you are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/9-26.htm">Deuteronomy 9:26-29</a></span><br />And I prayed to the LORD and said, &#8220;O Lord GOD, do not destroy Your people, Your inheritance, whom You redeemed through Your greatness and brought out of Egypt with a mighty hand. / Remember Your servants Abraham, Isaac, and Jacob. Overlook the stubbornness of this people and the wickedness of their sin. / Otherwise, those in the land from which You brought us out will say, &#8216;Because the LORD was not able to bring them into the land He had promised them, and because He hated them, He has brought them out to kill them in the wilderness.&#8217; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/11-4.htm">Jeremiah 11:4</a></span><br />which I commanded your forefathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, &#8216;Obey Me, and do everything I command you, and you will be My people, and I will be your God.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-31.htm">Jeremiah 31:31-33</a></span><br />Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. / It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt&#8212;a covenant they broke, though I was a husband to them,&#8221; declares the LORD. / &#8220;But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-9.htm">1 Peter 2:9-10</a></span><br />But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God&#8217;s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light. / Once you were not a people, but now you are the people of God; once you had not received mercy, but now you have received mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/9-4.htm">Romans 9:4-5</a></span><br />the people of Israel. Theirs is the adoption as sons; theirs the divine glory and the covenants; theirs the giving of the law, the temple worship, and the promises. / Theirs are the patriarchs, and from them proceeds the human descent of Christ, who is God over all, forever worthy of praise! Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/8-8.htm">Hebrews 8:8-10</a></span><br />But God found fault with the people and said: &#8220;Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. / It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not abide by My covenant, and I disregarded them, declares the Lord. / For this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord. I will put My laws in their minds and inscribe them on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And say to them, Thus said the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up my hand to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I lifted up my hand to them, saying, I am the LORD your God;</p><p class="hdg">In the</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/6-6.htm">Exodus 6:6,7</a></b></br> Wherefore say unto the children of Israel, I <i>am</i> the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments: &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/19-4.htm">Exodus 19:4-6</a></b></br> Ye have seen what I did unto the Egyptians, and <i>how</i> I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/4-37.htm">Deuteronomy 4:37</a></b></br> And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt;</p><p class="hdg">lifted up mine hand.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/20-6.htm">Ezekiel 20:6</a></b></br> In the day <i>that</i> I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which <i>is</i> the glory of all lands:</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/6-8.htm">Exodus 6:8,9</a></b></br> And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I <i>am</i> the LORD&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/20-15.htm">Ezekiel 20:15,23</a></b></br> Yet also I lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given <i>them</i>, flowing with milk and honey, which <i>is</i> the glory of all lands; &#8230; </p><p class="hdg">and made</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/35-11.htm">Ezekiel 35:11</a></b></br> Therefore, <i>as</i> I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/3-8.htm">Exodus 3:8</a></b></br> And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/4-31.htm">Exodus 4:31</a></b></br> And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.</p><p class="hdg">I am</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/3-6.htm">Exodus 3:6,16</a></b></br> Moreover he said, I <i>am</i> the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/20-2.htm">Exodus 20:2,3</a></b></br> I <i>am</i> the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/jeremiah/33-24.htm">Chose</a> <a href="/jeremiah/46-27.htm">Descendants</a> <a href="/ezekiel/19-4.htm">Egypt</a> <a href="/ezekiel/18-17.htm">Hand</a> <a href="/ezekiel/18-31.htm">House</a> <a href="/ezekiel/20-3.htm">Israel</a> <a href="/lamentations/2-3.htm">Jacob</a> <a href="/ezekiel/19-11.htm">Lifted</a> <a href="/ezekiel/17-13.htm">Seed</a> <a href="/ezekiel/16-8.htm">Swore</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/17-12.htm">Chose</a> <a href="/ezekiel/46-16.htm">Descendants</a> <a href="/ezekiel/20-6.htm">Egypt</a> <a href="/ezekiel/20-6.htm">Hand</a> <a href="/ezekiel/20-13.htm">House</a> <a href="/ezekiel/20-13.htm">Israel</a> <a href="/ezekiel/28-25.htm">Jacob</a> <a href="/ezekiel/20-23.htm">Lifted</a> <a href="/ezekiel/23-20.htm">Seed</a> <a href="/ezekiel/20-6.htm">Swore</a><div class="vheading2">Ezekiel 20</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/20-1.htm">God refuses to be consulted by the elders of Israel</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/20-4.htm">He shows the story of their rebellions in Egypt</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/20-19.htm">in the desert</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/20-27.htm">and in the land</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/20-33.htm">He promises to gather them by the Gospel</a></span><br><span class="reftext">45. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/20-45.htm">Under the name of a forest he shows the destruction of Jerusalem</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/ezekiel/20.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/ezekiel/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/ezekiel/20.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>and tell them that this is what the Lord GOD says:</b><br>This phrase emphasizes the authority and divine origin of the message. The use of "Lord GOD" underscores the sovereignty and covenantal relationship God has with Israel. This introduction is common in prophetic literature, indicating that the message is not from the prophet himself but from God.<p><b>On the day I chose Israel:</b><br>This refers to God's sovereign election of Israel as His chosen people. The concept of divine election is central to the identity of Israel, as seen in <a href="/deuteronomy/7-6.htm">Deuteronomy 7:6-8</a>. This choice is rooted in God's love and faithfulness, not in any merit of Israel.<p><b>I swore an oath to the descendants of the house of Jacob:</b><br>The oath signifies a binding promise, reflecting the covenantal nature of God's relationship with Israel. The "house of Jacob" refers to the patriarch Jacob, whose descendants became the twelve tribes of Israel. This oath is reminiscent of the promises made to Abraham, Isaac, and Jacob, as seen in <a href="/genesis/12.htm">Genesis 12:1-3</a> and <a href="/genesis/28-13.htm">Genesis 28:13-15</a>.<p><b>and made Myself known to them in the land of Egypt:</b><br>God's self-revelation in Egypt is a pivotal moment in Israel's history, marking the beginning of their deliverance from slavery. This revelation is associated with the plagues and the Exodus, demonstrating God's power and faithfulness. It also foreshadows the greater deliverance through Christ, as seen in the New Testament.<p><b>With an uplifted hand I said to them:</b><br>The "uplifted hand" is a symbol of God's power and authority, often associated with making a solemn oath or promise. This imagery is used throughout Scripture to convey God's active involvement and commitment to His people, as seen in <a href="/exodus/6-8.htm">Exodus 6:8</a>.<p><b>&#8216;I am the LORD your God.&#8217;</b><br>This declaration establishes the covenant relationship between God and Israel. It is a reaffirmation of the first commandment (<a href="/exodus/20-2.htm">Exodus 20:2-3</a>), emphasizing exclusive worship and allegiance to God. This phrase also points to the identity of God as the covenant-keeping deity, which is fulfilled in Jesus Christ, who establishes a new covenant with His people.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord_god.htm">The Lord GOD (Yahweh)</a></b><br>The sovereign God who chose Israel and made a covenant with them.<br><br>2. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The chosen people of God, descendants of the house of Jacob, whom God delivered from Egypt.<br><br>3. <b><a href="/topical/h/house_of_jacob.htm">House of Jacob</a></b><br>Refers to the descendants of Jacob, also known as Israel, emphasizing their patriarchal lineage.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The land where the Israelites were enslaved and from which God delivered them.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_day_of_choosing.htm">The Day of Choosing</a></b><br>The specific time when God chose Israel as His people and revealed Himself to them.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereign_choice.htm">God's Sovereign Choice</a></b><br>God chose Israel not because of their merit but because of His sovereign will and purpose. This reminds us of the grace inherent in God's calling.<br><br><b><a href="/topical/c/covenant_faithfulness.htm">Covenant Faithfulness</a></b><br>God's covenant with Israel is a testament to His faithfulness. As believers, we are called to trust in God's promises, knowing He is faithful to fulfill them.<br><br><b><a href="/topical/i/identity_in_god.htm">Identity in God</a></b><br>The declaration "I am the LORD your God" establishes Israel's identity in relation to God. Similarly, our identity as Christians is rooted in our relationship with Christ.<br><br><b><a href="/topical/d/deliverance_and_redemption.htm">Deliverance and Redemption</a></b><br>Just as God delivered Israel from Egypt, He delivers us from sin through Jesus Christ. This calls us to live in the freedom and new life He provides.<br><br><b><a href="/topical/r/revelation_of_god.htm">Revelation of God</a></b><br>God made Himself known to Israel, and He continues to reveal Himself to us through His Word and Spirit. We are encouraged to seek a deeper understanding of His nature and will.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_ezekiel_20.htm">Top 10 Lessons from Ezekiel 20</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_ezekiel_20_5-8's_claim_credible.htm">In Ezekiel 20:5&#8211;8, how credible is the claim that the Israelites rebelled immediately after God&#8217;s promise to deliver them from Egypt, given the differing details in Exodus? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_there_evidence_for_cycles_in_ezekiel_20.htm">Historically and archaeologically, is there evidence to support the repeated cycles of rebellion and divine judgment described throughout Ezekiel 20? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_reconcile_ezekiel_18_20_with_exodus_20_5.htm">Ezekiel 18:20 - If individuals alone bear their own guilt, how do we reconcile this with Exodus 20:5, which speaks of generational punishment?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_the_sabbath_sign_rarely_mentioned.htm">In Ezekiel 20:12-13, the Sabbath is presented as a sign between God and Israel. Why is this sign rarely mentioned in other biblical narratives of the same events?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/ezekiel/20.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(5) <span class= "bld">When I chose Israel.</span>--In <a href="/context/ezekiel/20-5.htm" title="And say to them, Thus said the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up my hand to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I lifted up my hand to them, saying, I am the LORD your God;">Ezekiel 20:5-9</a> the Lord takes up the first, or Egyptian period of the history* of Israel. The record of that period, as it has come to us in the Pentateuch, does not contain either any commands against idolatry, or any notice of the rebellion of the people against such command; but both are clearly implied. The very mission of Moses to deliver them rested upon a covenant by which they were to be the peculiar people of Jehovah (<a href="/context/exodus/6-2.htm" title="And God spoke to Moses, and said to him, I am the LORD:">Exodus 6:2-4</a>); the command to go into the wilderness to sacrifice to the Lord implies that this was a duty neglected in Egypt; and their previous habitual idolatries may be certainly inferred from <a href="/leviticus/17-7.htm" title="And they shall no more offer their sacrifices to devils, after whom they have gone a whoring. This shall be a statute for ever to them throughout their generations.">Leviticus 17:7</a>, while the disposition of their hearts is seen in their prompt relapse into the idolatry of the golden calf in Exodus 32. Their whole murmurings and rebellions were but the manifestation of their resistance to having the Lord for their God, and His will for their guide.<p><span class= "bld">Lifted up mine hand</span>--As the form of taking an oath (see <a href="/ezekiel/20-23.htm" title="I lifted up my hand to them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;">Ezekiel 20:23</a> and <a href="/ezekiel/47-14.htm" title="And you shall inherit it, one as well as another: concerning the which I lifted up my hand to give it to your fathers: and this land shall fall to you for inheritance.">Ezekiel 47:14</a>). The reference is to such passages as <a href="/context/genesis/15-17.htm" title="And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.">Genesis 15:17-21</a>; <a href="/exodus/6-8.htm" title="And I will bring you in to the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD.">Exodus 6:8</a>; <a href="/deuteronomy/32-40.htm" title="For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.">Deuteronomy 32:40</a>, &c. The phrase is repeated in <a href="/ezekiel/20-6.htm" title="In the day that I lifted up my hand to them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:">Ezekiel 20:6</a>. which is a continuation of <a href="/ezekiel/20-5.htm" title="And say to them, Thus said the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up my hand to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I lifted up my hand to them, saying, I am the LORD your God;">Ezekiel 20:5</a>. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/ezekiel/20.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 5, 6.</span> - <span class="cmt_word">In the day that I lifted up mine hand.</span> The attitude was that of one who takes an oath (<a href="/exodus/6-8.htm">Exodus 6:8</a>), and implies the confirmation of the covenant made with Abraham. The land <span class="cmt_word">flowing with milk and honey</span> appears first in <a href="/exodus/3-8.htm">Exodus 3:8</a>, and became proverbial. The <span class="cmt_word">glory of all lands</span> is peculiar to Ezekiel. Isaiah (<a href="/isaiah/13-19.htm">Isaiah 13:19</a>) applies the word to Babylon. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/ezekiel/20-5.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">and tell</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1464;&#1502;&#1463;&#1512;&#1456;&#1514;&#1468;&#1464;&#1443;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;mar&#183;t&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">them</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1500;&#1461;&#1497;&#1492;&#1462;&#1431;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;l&#234;&#183;hem)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">that this is what</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1465;&#1469;&#1492;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#333;h-)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm">Strong's 3541: </a> </span><span class="str2">Like this, thus, here, now</span><br /><br /><span class="word">the Lord</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1491;&#1465;&#1504;&#1464;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#333;&#183;n&#257;y)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_136.htm">Strong's 136: </a> </span><span class="str2">The Lord</span><br /><br /><span class="word">GOD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1460;&#1492;&#1426;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm">Strong's 3069: </a> </span><span class="str2">YHWH</span><br /><br /><span class="word">says:</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1502;&#1463;&#1512;&#1454;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;mar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">&#8216;On the day</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1497;&#1493;&#1465;&#1501;&#1433;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;y&#333;&#183;wm)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm">Strong's 3117: </a> </span><span class="str2">A day</span><br /><br /><span class="word">I chose</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1464;&#1495;&#1459;&#1512;&#1460;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(b&#257;&#183;&#7717;o&#183;r&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Infinitive construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_977.htm">Strong's 977: </a> </span><span class="str2">To try, select</span><br /><br /><span class="word">Israel,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1456;&#1497;&#1460;&#1513;&#1474;&#1456;&#1512;&#1464;&#1488;&#1461;&#1428;&#1500;</span> <span class="translit">(&#7687;&#601;&#183;yi&#347;&#183;r&#257;&#183;&#8217;&#234;l)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3478.htm">Strong's 3478: </a> </span><span class="str2">Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc</span><br /><br /><span class="word">I swore an oath</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1464;&#1488;&#1462;&#1513;&#1474;&#1468;&#1464;&#1443;&#1488;</span> <span class="translit">(w&#257;&#183;&#8217;e&#347;&#183;&#347;&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm">Strong's 5375: </a> </span><span class="str2">To lift, carry, take</span><br /><br /><span class="word">to the descendants</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1494;&#1462;&#1433;&#1512;&#1463;&#1506;&#1433;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;ze&#183;ra&#8216;)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2233.htm">Strong's 2233: </a> </span><span class="str2">Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity</span><br /><br /><span class="word">of the house</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1461;&#1443;&#1497;&#1514;</span> <span class="translit">(b&#234;&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm">Strong's 1004: </a> </span><span class="str2">A house</span><br /><br /><span class="word">of Jacob</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1463;&#1469;&#1506;&#1458;&#1511;&#1465;&#1428;&#1489;</span> <span class="translit">(ya&#183;&#8216;a&#774;&#183;q&#333;&#7687;)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3290.htm">Strong's 3290: </a> </span><span class="str2">Jacob -- a son of Isaac, also his desc</span><br /><br /><span class="word">and made Myself known</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1464;&#1488;&#1460;&#1493;&#1468;&#1464;&#1491;&#1463;&#1445;&#1506;</span> <span class="translit">(w&#257;&#183;&#8217;iw&#183;w&#257;&#183;&#7695;a&#8216;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Nifal - Consecutive imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm">Strong's 3045: </a> </span><span class="str2">To know</span><br /><br /><span class="word">to them</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1492;&#1462;&#1430;&#1501;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;hem)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">in the land</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1488;&#1462;&#1443;&#1512;&#1462;&#1509;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;&#8217;e&#183;re&#7779;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">of Egypt.</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1510;&#1456;&#1512;&#1464;&#1425;&#1497;&#1460;&#1501;</span> <span class="translit">(mi&#7779;&#183;r&#257;&#183;yim)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm">Strong's 4714: </a> </span><span class="str2">Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa</span><br /><br /><span class="word">With an uplifted</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1464;&#1488;&#1462;&#1513;&#1474;&#1468;&#1464;&#1448;&#1488;</span> <span class="translit">(w&#257;&#183;&#8217;e&#347;&#183;&#347;&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm">Strong's 5375: </a> </span><span class="str2">To lift, carry, take</span><br /><br /><span class="word">hand</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1464;&#1491;&#1460;&#1444;&#1497;</span> <span class="translit">(y&#257;&#183;&#7695;&#238;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm">Strong's 3027: </a> </span><span class="str2">A hand</span><br /><br /><span class="word">I said</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1461;&#1488;&#1502;&#1465;&#1428;&#1512;</span> <span class="translit">(l&#234;&#183;m&#333;r)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">to them,</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1492;&#1462;&#1501;&#1433;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;hem)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">?I</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1504;&#1460;&#1430;&#1497;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Pronoun - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_589.htm">Strong's 589: </a> </span><span class="str2">I</span><br /><br /><span class="word">am the LORD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1445;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">your God.?</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1461;&#1497;&#1499;&#1462;&#1469;&#1501;&#1475;</span> <span class="translit">(&#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#234;&#183;&#7733;em)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/ezekiel/20-5.htm">Ezekiel 20:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/ezekiel/20-5.htm">Ezekiel 20:5 NLT</a><br /><a href="/esv/ezekiel/20-5.htm">Ezekiel 20:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/ezekiel/20-5.htm">Ezekiel 20:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/ezekiel/20-5.htm">Ezekiel 20:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/ezekiel/20-5.htm">Ezekiel 20:5 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/ezekiel/20-5.htm">Ezekiel 20:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/ezekiel/20-5.htm">Ezekiel 20:5 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/ezekiel/20-5.htm">Ezekiel 20:5 French Bible</a><br /><a href="/catholic/ezekiel/20-5.htm">Ezekiel 20:5 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/ezekiel/20-5.htm">OT Prophets: Ezekiel 20:5 And tell them Thus says the Lord (Ezek. Eze Ezk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/ezekiel/20-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 20:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 20:4" /></a></div><div id="right"><a href="/ezekiel/20-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 20:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 20:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10