CINXE.COM

Matthew 12:33 Make a tree good and its fruit will be good, or make a tree bad and its fruit will be bad; for a tree is known by its fruit.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 12:33 Make a tree good and its fruit will be good, or make a tree bad and its fruit will be bad; for a tree is known by its fruit.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/12-33.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/40_Mat_12_33.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 12:33 - Good and Bad Fruit" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Make a tree good and its fruit will be good, or make a tree bad and its fruit will be bad; for a tree is known by its fruit." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/12-33.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/12-33.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/12.htm">Chapter 12</a> > Verse 33</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad13.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/12-32.htm" title="Matthew 12:32">&#9668;</a> Matthew 12:33 <a href="/matthew/12-34.htm" title="Matthew 12:34">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/12.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/12.htm">New International Version</a></span><br />&#8220Make a tree good and its fruit will be good, or make a tree bad and its fruit will be bad, for a tree is recognized by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/12.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;A tree is identified by its fruit. If a tree is good, its fruit will be good. If a tree is bad, its fruit will be bad.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/12.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad, for the tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/12.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Make a tree good and its fruit will be good, or make a tree bad and its fruit will be bad, for a tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/12.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad. For the tree is known by the fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/12.htm">King James Bible</a></span><br />Either make the tree good, and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: for the tree is known by <i>his</i> fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/12.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;Either make the tree good and its fruit good, or else make the tree bad and its fruit bad; for a tree is known by <i>its</i> fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Either assume the tree <i>to be</i> good as well as its fruit good, or assume the tree <i>to be</i> bad as well as its fruit bad; for the tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/12.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad; for the tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/12.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree bad, and its fruit bad; for the tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/12.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />&#8220;Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad; for the tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/12.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad; for the tree is recognized <i>and</i> judged by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/12.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;Either make the tree good and its fruit will be good, or make the tree bad and its fruit will be bad; for a tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad; for a tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/12.htm">American Standard Version</a></span><br />Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree corrupt, and its fruit corrupt: for the tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/12.htm">Contemporary English Version</a></span><br />A good tree produces good fruit, and a bad tree produces bad fruit. You can tell what a tree is like by the fruit it produces. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/12.htm">English Revised Version</a></span><br />Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree corrupt, and its fruit corrupt: for the tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/12.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"Make a tree good, and then its fruit will be good. Or make a tree rotten, and then its fruit will be rotten. A person can recognize a tree by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/12.htm">Good News Translation</a></span><br />"To have good fruit you must have a healthy tree; if you have a poor tree, you will have bad fruit. A tree is known by the kind of fruit it bears. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/12.htm">International Standard Version</a></span><br />"Either make the tree good and its fruit good, or make the tree rotten and its fruit rotten, because a tree is known by its fruit. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/12.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Make a tree good and its fruit will be good, or make a tree bad and its fruit will be bad, for a tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/12.htm">NET Bible</a></span><br />"Make a tree good and its fruit will be good, or make a tree bad and its fruit will be bad, for a tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/12.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Either make the tree good, and its fruit good, or make the tree corrupt, and its fruit corrupt; for the tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/12.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Either make the tree good, and its fruit good; or else make the tree corrupt, and its fruit corrupt: for the tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/12.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"Either grant the tree to be wholesome and its fruit wholesome, or the tree poisonous and its fruit poisonous; for the tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/12.htm">World English Bible</a></span><br />&#8220;Either make the tree good and its fruit good, or make the tree corrupt and its fruit corrupt; for the tree is known by its fruit. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/12.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Either make the tree good, and its fruit good, or make the tree bad, and its fruit bad, for from the fruit is the tree known.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/12.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad. For the tree is known by the fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Either make the tree good, and its fruit good, or make the tree bad, and its fruit bad, for from the fruit is the tree known.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/12.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree rotten, and its fruit rotten; for the tree is known by its fruit.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/12.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Either make the tree good and its fruit good: or make the tree evil, and its fruit evil. For by the fruit the tree is known. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/12.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Either make the tree good and its fruit good, or make the tree evil and its fruit evil. For certainly a tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/12.htm">New American Bible</a></span><br />&#8220;Either declare the tree good and its fruit is good, or declare the tree rotten and its fruit is rotten, for a tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/12.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />&#8220;Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree bad, and its fruit bad; for the tree is known by its fruit.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/12.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Either produce like a good tree with good fruits, or produce like a bad tree with bad fruits; for a tree is known by its fruits.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/12.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Either make the tree good and its fruit good or make the tree bad and its fruit bad, for the tree is known by its fruit.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/12.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree unsound, and its fruit unsound. For by the fruit the tree is known.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/12.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree corrupt, and its fruit corrupt: for the tree is known by the fruit.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/12.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree corrupt, and its fruit corrupt: for the tree is known by the fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/12.htm">Mace New Testament</a></span><br />Either allow the tree to be good, and its fruit good; or else say the tree is corrupt, and its fruit corrupt: for a tree is distinguished by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/12.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"Either grant the tree to be wholesome and its fruit wholesome, or the tree poisonous and its fruit poisonous; for the tree is known by its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/12.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>Either make the tree good and its fruit good, or make the tree worthless and its fruit worthless; for from the fruit the tree is known.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/12.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>Either allow the tree <Fr><i>to be</i><FR> good, and it's fruit good; or shew the tree <Fr><i>to be</i><FR> corrupt, and it's fruit corrupt: for the tree is known by <Fr><i>it's</i><FR> fruit.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/12-33.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=3270" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/12.htm">Good and Bad Fruit</a></span><br><span class="reftext">32</span>Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the one to come. <span class="reftext">33</span><span class="highl"><a href="/greek/2228.htm" title="2228: &#274; (Conj) -- Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than."></a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poi&#275;sate (V-AMA-2P) -- (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.">Make</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">a</a> <a href="/greek/1186.htm" title="1186: dendron (N-ANS) -- A tree. Probably from drus; a tree.">tree</a> <a href="/greek/2570.htm" title="2570: kalon (Adj-ANS) -- Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.">good</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GN3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">its</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2590.htm" title="2590: karpon (N-AMS) -- Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.">fruit</a> <a href="/greek/2570.htm" title="2570: kalon (Adj-AMS) -- Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.">will be good,</a> <a href="/greek/2228.htm" title="2228: &#275; (Conj) -- Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.">or</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poi&#275;sate (V-AMA-2P) -- (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.">make</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">a</a> <a href="/greek/1186.htm" title="1186: dendron (N-ANS) -- A tree. Probably from drus; a tree.">tree</a> <a href="/greek/4550.htm" title="4550: sapron (Adj-ANS) -- Rotten, useless, corrupt, depraved. From sepo; rotten, i.e. Worthless.">bad</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GN3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">its</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2590.htm" title="2590: karpon (N-AMS) -- Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.">fruit</a> <a href="/greek/4550.htm" title="4550: sapron (Adj-AMS) -- Rotten, useless, corrupt, depraved. From sepo; rotten, i.e. Worthless.">will be bad;</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">for</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-NNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">a</a> <a href="/greek/1186.htm" title="1186: dendron (N-NNS) -- A tree. Probably from drus; a tree.">tree</a> <a href="/greek/1097.htm" title="1097: gin&#333;sketai (V-PIM/P-3S) -- A prolonged form of a primary verb; to know in a great variety of applications and with many implications.">is known</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">by</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">its</a> <a href="/greek/2590.htm" title="2590: karpou (N-GMS) -- Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.">fruit.</a> </span> <span class="reftext">34</span>You brood of vipers, how can you who are evil say anything good? For out of the overflow of the heart, the mouth speaks.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/luke/6-43.htm">Luke 6:43-45</a></span><br />No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit. / For each tree is known by its own fruit. Indeed, figs are not gathered from thornbushes, nor grapes from brambles. / The good man brings good things out of the good treasure of his heart, and the evil man brings evil things out of the evil treasure of his heart. For out of the overflow of the heart the mouth speaks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/7-16.htm">Matthew 7:16-20</a></span><br />By their fruit you will recognize them. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles? / Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. / A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/3-12.htm">James 3:12</a></span><br />My brothers, can a fig tree grow olives, or a grapevine bear figs? Neither can a salt spring produce fresh water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-4.htm">John 15:4-5</a></span><br />Remain in Me, and I will remain in you. Just as no branch can bear fruit by itself unless it remains in the vine, neither can you bear fruit unless you remain in Me. / I am the vine and you are the branches. The one who remains in Me, and I in him, will bear much fruit. For apart from Me you can do nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/5-22.htm">Galatians 5:22-23</a></span><br />But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, / gentleness, and self-control. Against such things there is no law.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/12-12.htm">Proverbs 12:12</a></span><br />The wicked desire the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/18-20.htm">Proverbs 18:20-21</a></span><br />From the fruit of his mouth a man&#8217;s belly is filled; with the harvest from his lips he is satisfied. / Life and death are in the power of the tongue, and those who love it will eat its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/5-4.htm">Isaiah 5:4</a></span><br />What more could have been done for My vineyard than I have done for it? Why, when I expected sweet grapes, did it bring forth sour fruit?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/17-10.htm">Jeremiah 17:10</a></span><br />I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/6-21.htm">Romans 6:21-22</a></span><br />What fruit did you reap at that time from the things of which you are now ashamed? The outcome of those things is death. / But now that you have been set free from sin and have become slaves to God, the fruit you reap leads to holiness, and the outcome is eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/5-9.htm">Ephesians 5:9</a></span><br />for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness, and truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/1-10.htm">Colossians 1:10</a></span><br />so that you may walk in a manner worthy of the Lord and may please Him in every way: bearing fruit in every good work, growing in the knowledge of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/1-3.htm">Psalm 1:3</a></span><br />He is like a tree planted by streams of water, yielding its fruit in season, whose leaf does not wither, and who prospers in all he does.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/92-12.htm">Psalm 92:12-14</a></span><br />The righteous will flourish like a palm tree, and grow like a cedar in Lebanon. / Planted in the house of the LORD, they will flourish in the courts of our God. / In old age they will still bear fruit; healthy and green they will remain,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/9-10.htm">Hosea 9:10</a></span><br />I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the firstfruits of the fig tree in its first season. But they went to Baal-peor, and consecrated themselves to Shame; so they became as detestable as the thing they loved.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Either make the tree good, and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: for the tree is known by his fruit.</p><p class="hdg">make the good tree.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/23-26.htm">Matthew 23:26</a></b></br> <i>Thou</i> blind Pharisee, cleanse first that <i>which is</i> within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/18-31.htm">Ezekiel 18:31</a></b></br> Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?</p><p class="tskverse"><b><a href="/amos/5-15.htm">Amos 5:15</a></b></br> Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.</p><p class="hdg">and his fruit good.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/3-8.htm">Matthew 3:8-10</a></b></br> Bring forth therefore fruits meet for repentance: &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/7-16.htm">Matthew 7:16-20</a></b></br> Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/3-9.htm">Luke 3:9</a></b></br> And now also the axe is laid unto the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/7-18.htm">Bad</a> <a href="/matthew/7-18.htm">Corrupt</a> <a href="/matthew/12-32.htm">Either</a> <a href="/matthew/7-20.htm">Fruit</a> <a href="/matthew/12-12.htm">Good</a> <a href="/zechariah/3-7.htm">Grant</a> <a href="/matthew/7-18.htm">Poisonous</a> <a href="/matthew/5-9.htm">Recognized</a> <a href="/matthew/7-19.htm">Tree</a> <a href="/proverbs/15-31.htm">Wholesome</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/12-35.htm">Bad</a> <a href="/luke/6-43.htm">Corrupt</a> <a href="/mark/16-13.htm">Either</a> <a href="/matthew/13-8.htm">Fruit</a> <a href="/matthew/12-34.htm">Good</a> <a href="/matthew/20-21.htm">Grant</a> <a href="/deuteronomy/32-24.htm">Poisonous</a> <a href="/matthew/14-35.htm">Recognized</a> <a href="/matthew/13-32.htm">Tree</a> <a href="/1_timothy/6-3.htm">Wholesome</a><div class="vheading2">Matthew 12</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/12-1.htm">Jesus reproves the blindness of the Pharisees concerning the Sabbath,</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/12-3.htm">by scripture,</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/12-9.htm">by reason,</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/12-13.htm">and by a miracle.</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/12-22.htm">He heals a man possessed that was blind and mute;</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/12-24.htm">and confronting the absurd charge of casting out demons by Beelzebub, </a></span><br><span class="reftext">32. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/12-32.htm">he shows that blasphemy against the Holy Spirit shall never be forgiven.</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/12-36.htm">Account shall be made of idle words.</a></span><br><span class="reftext">38. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/12-38.htm">He rebukes the unfaithful, who seek after a sign,</a></span><br><span class="reftext">46. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/12-46.htm">and shows who is his brother, sister, and mother.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/matthew/12.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/matthew/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/matthew/12.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Make a tree good and its fruit will be good</b><br>This phrase emphasizes the intrinsic connection between the nature of a tree and the quality of its fruit. In biblical context, the tree often symbolizes a person or a community, and the fruit represents actions or outcomes. The idea is that a person's character (the tree) determines their actions (the fruit). This concept is echoed in <a href="/psalms/1-3.htm">Psalm 1:3</a>, where a righteous person is likened to a tree planted by streams of water, yielding fruit in season. The imagery of a good tree producing good fruit is also found in <a href="/galatians/5-22.htm">Galatians 5:22-23</a>, where the fruit of the Spirit is described, highlighting virtues such as love, joy, and peace.<p><b>or make a tree bad and its fruit will be bad</b><br>Here, the focus shifts to the negative aspect, where a corrupt nature leads to corrupt actions. This reflects the biblical principle that evil intentions and a sinful heart result in sinful behavior. In <a href="/matthew/7-17.htm">Matthew 7:17-18</a>, Jesus similarly teaches that a bad tree cannot bear good fruit, reinforcing the idea that one's inner moral and spiritual state is revealed through their actions. This concept is rooted in the Old Testament, where the prophets often used the metaphor of a fruitless or diseased tree to describe Israel's unfaithfulness (e.g., <a href="/jeremiah/17-5.htm">Jeremiah 17:5-8</a>).<p><b>for a tree is known by its fruit</b><br>This concluding phrase underscores the principle of discernment based on observable outcomes. In the cultural context of Jesus' time, agriculture was a common livelihood, making this metaphor relatable and easily understood. The statement serves as a warning against hypocrisy, as seen in <a href="/matthew/23-27.htm">Matthew 23:27-28</a>, where Jesus criticizes the Pharisees for their outward appearance of righteousness while being inwardly corrupt. The idea that actions reveal true character is a consistent biblical theme, as seen in <a href="/james/2-18.htm">James 2:18</a>, where faith is demonstrated through works. This principle also aligns with the prophetic tradition, where true prophets are distinguished from false ones by the fulfillment of their words and the righteousness of their lives (<a href="/deuteronomy/18-21.htm">Deuteronomy 18:21-22</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The speaker of this verse, addressing the Pharisees and the crowd. He uses the metaphor of a tree and its fruit to illustrate the nature of a person's heart and actions.<br><br>2. <b><a href="/topical/p/pharisees.htm">Pharisees</a></b><br>A religious group in Israel known for their strict adherence to the Law. They are often depicted in the Gospels as opposing Jesus and His teachings.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_crowd.htm">The Crowd</a></b><br>The general audience present during Jesus' teaching. They are witnesses to the interaction between Jesus and the Pharisees.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_tree_and_its_fruit.htm">The Tree and Its Fruit</a></b><br>A metaphor used by Jesus to describe the relationship between a person's inner character (the tree) and their outward actions (the fruit).<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_context_of_the_miracle.htm">The Context of the Miracle</a></b><br>This teaching follows Jesus healing a demon-possessed man, which led to accusations from the Pharisees that He was casting out demons by the power of Beelzebul.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_nature_of_the_heart.htm">The Nature of the Heart</a></b><br>Just as a tree's nature determines its fruit, a person's heart condition determines their actions. A heart transformed by Christ will produce good fruit.<br><br><b><a href="/topical/s/self-examination.htm">Self-Examination</a></b><br>Believers are called to examine their lives for evidence of spiritual fruit. This involves assessing whether our actions align with the teachings of Christ.<br><br><b><a href="/topical/t/transformation_through_christ.htm">Transformation through Christ</a></b><br>True transformation comes from a relationship with Jesus. It is not about external compliance but an internal change that manifests outwardly.<br><br><b><a href="/topical/d/discernment_in_leadership.htm">Discernment in Leadership</a></b><br>Just as Jesus warned about false prophets, believers must discern the character of those they follow, ensuring their teachings align with Scripture.<br><br><b><a href="/topical/c/consistency_in_witness.htm">Consistency in Witness</a></b><br>Our actions should consistently reflect our faith. Inconsistencies can harm our witness to others and misrepresent the Gospel.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_matthew_12.htm">Top 10 Lessons from Matthew 12</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_the_prophet_like_moses.htm">What does 'condemned by your words' mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'condemned_by_words'_mean.htm">What does "condemned by your words" mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_jesus_judge_actions_in_matt_25.htm">If good works don&#8217;t save, why does Jesus say people will be judged by their actions in Matthew 25:31-46?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_curse_fig_tree_out_of_fig_season.htm">Why does Jesus curse a fig tree in Matthew 21:19 for having no fruit when it was not the season for figs?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/12.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(33) <span class= "bld">Either make the tree good.</span>--Like most proverbs and parables, the words present different phases, and admit of various applications. As spoken to men of neutral, half-hearted character, they might seem a call, not without a touch of indignant rebuke, to consistency. "At least be thorough; lot principles and actions harmonise. Do not think you can produce the fruit of good works from the tree of a corrupt heart." This, however, is not their meaning here. The men to whom our Lord spoke were not neutral, but in direct hostility to Him, and here, therefore, He presses on them logical rather than practical consistency; "make," <span class= "ital">i.e.,</span> reckon, the tree and the fruit as having the same character. If to cast out demons be a good work, then the power from which it flows must be good also. Works of that kind do not come from a corrupt source.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/12.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 33-37.</span> - You wonder that I make so much of words; words are not trivialities, but are really the legitimate and normal fruit of the heart, and therefore by them each man will be judged. <p><span class="note_emph">(1)</span> Take your choice; half-heartedness is not enough (cf. ver. 30); the fruit tells the nature of the tree (ver. 33). <p><span class="note_emph">(2)</span> Our Lord addresses the Pharisees directly, showing them their true character. They only speak according to their spiritual condition (ver. 34). <p><span class="note_emph">(3)</span> Man can only bring out what is already in his heart (ver. 35). . . . <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/12-33.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Make</span><br /><span class="grk">&#960;&#959;&#953;&#942;&#963;&#945;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(poi&#275;sate)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4160.htm">Strong's 4160: </a> </span><span class="str2">(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.</span><br /><br /><span class="word">a</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">tree</span><br /><span class="grk">&#948;&#941;&#957;&#948;&#961;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(dendron)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1186.htm">Strong's 1186: </a> </span><span class="str2">A tree. Probably from drus; a tree.</span><br /><br /><span class="word">good</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#955;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(kalon)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2570.htm">Strong's 2570: </a> </span><span class="str2">Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">its</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">fruit</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#961;&#960;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(karpon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2590.htm">Strong's 2590: </a> </span><span class="str2">Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">[will be] good,</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#955;&#972;&#957;</span> <span class="translit">(kalon)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2570.htm">Strong's 2570: </a> </span><span class="str2">Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.</span><br /><br /><span class="word">or</span><br /><span class="grk">&#7970;</span> <span class="translit">(&#275;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2228.htm">Strong's 2228: </a> </span><span class="str2">Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.</span><br /><br /><span class="word">make</span><br /><span class="grk">&#960;&#959;&#953;&#942;&#963;&#945;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(poi&#275;sate)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4160.htm">Strong's 4160: </a> </span><span class="str2">(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.</span><br /><br /><span class="word">a</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">tree</span><br /><span class="grk">&#948;&#941;&#957;&#948;&#961;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(dendron)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1186.htm">Strong's 1186: </a> </span><span class="str2">A tree. Probably from drus; a tree.</span><br /><br /><span class="word">bad</span><br /><span class="grk">&#963;&#945;&#960;&#961;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(sapron)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4550.htm">Strong's 4550: </a> </span><span class="str2">Rotten, useless, corrupt, depraved. From sepo; rotten, i.e. Worthless.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">its</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">fruit</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#961;&#960;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(karpon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2590.htm">Strong's 2590: </a> </span><span class="str2">Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">[will be] bad;</span><br /><span class="grk">&#963;&#945;&#960;&#961;&#972;&#957;</span> <span class="translit">(sapron)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4550.htm">Strong's 4550: </a> </span><span class="str2">Rotten, useless, corrupt, depraved. From sepo; rotten, i.e. Worthless.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">&#947;&#8048;&#961;</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">a</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">tree</span><br /><span class="grk">&#948;&#941;&#957;&#948;&#961;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(dendron)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1186.htm">Strong's 1186: </a> </span><span class="str2">A tree. Probably from drus; a tree.</span><br /><br /><span class="word">is known</span><br /><span class="grk">&#947;&#953;&#957;&#974;&#963;&#954;&#949;&#964;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(gin&#333;sketai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1097.htm">Strong's 1097: </a> </span><span class="str2">A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.</span><br /><br /><span class="word">by</span><br /><span class="grk">&#7952;&#954;</span> <span class="translit">(ek)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">[its]</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">fruit.</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#961;&#960;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(karpou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2590.htm">Strong's 2590: </a> </span><span class="str2">Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/12-33.htm">Matthew 12:33 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/12-33.htm">Matthew 12:33 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/12-33.htm">Matthew 12:33 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/12-33.htm">Matthew 12:33 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/12-33.htm">Matthew 12:33 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/12-33.htm">Matthew 12:33 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/12-33.htm">Matthew 12:33 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/12-33.htm">Matthew 12:33 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/12-33.htm">Matthew 12:33 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/12-33.htm">Matthew 12:33 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/12-33.htm">NT Gospels: Matthew 12:33 Either make the tree good and its (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/12-32.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 12:32"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 12:32" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/12-34.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 12:34"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 12:34" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10