CINXE.COM
Acts 9:24 but Saul learned of their plot. Day and night they watched the city gates in order to kill him.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 9:24 but Saul learned of their plot. Day and night they watched the city gates in order to kill him.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/9-24.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/8/44_Act_09_24.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 9:24 - The Escape from Damascus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="but Saul learned of their plot. Day and night they watched the city gates in order to kill him." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/9-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/9-24.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/9.htm">Chapter 9</a> > Verse 24</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad4.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/9-23.htm" title="Acts 9:23">◄</a> Acts 9:24 <a href="/acts/9-25.htm" title="Acts 9:25">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/9.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/9.htm">New International Version</a></span><br />but Saul learned of their plan. Day and night they kept close watch on the city gates in order to kill him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/9.htm">New Living Translation</a></span><br />They were watching for him day and night at the city gate so they could murder him, but Saul was told about their plot.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/9.htm">English Standard Version</a></span><br />but their plot became known to Saul. They were watching the gates day and night in order to kill him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/9.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />but Saul learned of their plot. Day and night they watched the city gates in order to kill him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />but their plot became known to Saul. And now they were closely watching the gates day and also night, so that they might kill him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/9.htm">King James Bible</a></span><br />But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/9.htm">New King James Version</a></span><br />But their plot became known to Saul. And they watched the gates day and night, to kill him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />but their plot became known to Saul. They were also closely watching the gates day and night so that they might put him to death;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/9.htm">NASB 1995</a></span><br />but their plot became known to Saul. They were also watching the gates day and night so that they might put him to death;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />but their plot became known to Saul. And they were also watching the gates day and night so that they might put him to death;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/9.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />but their plot became known to Saul. They were also watching the gates day and night so that they might put him to death;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />but their plot became known to Saul. They were also watching the city’s gates day and night so they could kill him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />but Saul learned of their plot. So they were watching the gates day and night intending to kill him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />but their plot became known to Saul. So they were watching the gates day and night intending to kill him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/9.htm">American Standard Version</a></span><br />but their plot became known to Saul. And they watched the gates also day and night that they might kill him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/9.htm">Contemporary English Version</a></span><br />but he found out about it. He learned that they were guarding the gates of the city day and night in order to kill him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/9.htm">English Revised Version</a></span><br />but their plot became known to Saul. And they watched the gates also day and night that they might kill him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/9.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />but Saul was told about their plot. They were watching the city gates day and night in order to murder him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/9.htm">Good News Translation</a></span><br />but he was told of their plan. Day and night they watched the city gates in order to kill him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/9.htm">International Standard Version</a></span><br />but their plot became known to him. They were even watching the gates day and night to murder him, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/9.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />but Saul learned of their plot. Day and night they watched the city gates in order to kill him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/9.htm">NET Bible</a></span><br />but Saul learned of their plot against him. They were also watching the city gates day and night so that they could kill him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />but their plot became known to Saul. They watched the gates both day and night that they might kill him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But their laying in wait, was known to Saul. And they watched the gates day and night to kill him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />but information of their intention was given to him. They even watched the gates, day and night, in order to murder him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/9.htm">World English Bible</a></span><br />but their plot became known to Saul. They watched the gates both day and night that they might kill him, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and their counsel against [him] was known to Saul; they were also watching the gates both day and night, that they may kill him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />but their plot became known to Saul. And now they were closely watching the gates day and also night, so that they might kill him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and their counsel against him was known to Saul; they were also watching the gates both day and night, that they may kill him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />But this project was known to Saul. And they observed narrowly the gates day, and also night, that they might kill him.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But their laying in wait was made known to Saul. And they watched the gates also day and night, that they might kill him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But their treachery became known to Saul. Now they were also watching the gates, day and night, so that they might put him to death.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/9.htm">New American Bible</a></span><br />but their plot became known to Saul. Now they were keeping watch on the gates day and night so as to kill him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/9.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />but their plot became known to Saul. They were watching the gates day and night so that they might kill him;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But their conspiracy was made known to Saul, how they watched the gates of the city day and night to kill him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/9.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But the plot was shown to Shaul, what they were seeking to do to him. And they were watching the gates of the city day and night that they might kill him.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/9.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And their plot was made known to Saul; and they watched the gates day and night, that they might kill him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/9.htm">Godbey New Testament</a></span><br />but their plot was made known to Saul. And they were keeping the gates both day and night in order that they might kill him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/9.htm">Haweis New Testament</a></span><br />but their design was discovered to Saul. And they kept guard at the gates of the city day and night, that they might kill him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/9.htm">Mace New Testament</a></span><br />but Saul was appriz'd of their plot, and as they were night and day upon the watch at the gates, in order to kill him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />but information of their intention was given to him. They even watched the gates, day and night, in order to murder him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/9.htm">Worrell New Testament</a></span><br />but their plot became known to Saul. And they were watching the gates also, both day and night, that they might kill him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/9.htm">Worsley New Testament</a></span><br />but Saul was apprised of their design. And they watched the gates day and night, to make away with him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/9-24.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=2895" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/9.htm">The Escape from Damascus</a></span><br><span class="reftext">23</span>After many days had passed, the Jews conspired to kill him, <span class="reftext">24</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">but</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4569.htm" title="4569: Saulō (N-DMS) -- Saul, the apostle. Of Hebrew origin, the same as Saoul; Saulus, the Jewish name of Paul.">Saul</a> <a href="/greek/1097.htm" title="1097: egnōsthē (V-AIP-3S) -- A prolonged form of a primary verb; to know in a great variety of applications and with many implications.">learned of</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn (PPro-GM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">their</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1917.htm" title="1917: epiboulē (N-NFS) -- A plot, design against. From a presumed compound of epi and boulomai; a plan against someone, i.e. A plot.">plot.</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmeras (N-GFS) -- A day, the period from sunrise to sunset. ">Day</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te (Conj) -- And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.">and</a> <a href="/greek/3571.htm" title="3571: nyktos (N-GFS) -- The night, night-time. A primary word; night.">night</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/3906.htm" title="3906: paretērounto (V-IIM-3P) -- To watch, observe scrupulously. From para and tereo; to inspect alongside, i.e. Note insidiously or scrupulously.">they watched</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas (Art-AFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4439.htm" title="4439: pylas (N-AFP) -- A gate. Apparently a primary word; a gate, i.e. The leaf or wing of a folding entrance.">city gates</a> <a href="/greek/3704.htm" title="3704: hopōs (Conj) -- From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual).">in order</a> <a href="/greek/337.htm" title="337: anelōsin (V-ASA-3P) -- From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.">to kill</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him.</a> </span> <span class="reftext">25</span>One night, however, his disciples took him and lowered him in a basket through a window in the wall.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/23-12.htm">Acts 23:12-16</a></span><br />When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. / More than forty of them were involved in this plot. / They went to the chief priests and elders and said, “We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/25-3.htm">Acts 25:3</a></span><br />to grant them a concession against Paul by summoning him to Jerusalem, because they were preparing an ambush to kill him along the way.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/11-32.htm">2 Corinthians 11:32-33</a></span><br />In Damascus, the governor under King Aretas secured the city of the Damascenes in order to arrest me. / But I was lowered in a basket through a window in the wall and escaped his grasp.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/22-18.htm">Acts 22:18</a></span><br />and saw the Lord saying to me, ‘Hurry! Leave Jerusalem quickly, because the people here will not accept your testimony about Me.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/14-5.htm">Acts 14:5-6</a></span><br />But when the Gentiles and Jews, together with their rulers, set out to mistreat and stone them, / they found out about it and fled to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding region,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/20-3.htm">Acts 20:3</a></span><br />where he stayed three months. And when the Jews formed a plot against him as he was about to sail for Syria, he decided to go back through Macedonia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-23.htm">Matthew 10:23</a></span><br />When they persecute you in one town, flee to the next. Truly I tell you, you will not reach all the towns of Israel before the Son of Man comes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-1.htm">John 7:1</a></span><br />After this, Jesus traveled throughout Galilee. He did not want to travel in Judea, because the Jews there were trying to kill Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/19-11.htm">1 Samuel 19:11-12</a></span><br />Then Saul sent messengers to David’s house to watch him and kill him in the morning. But David’s wife Michal warned him, “If you do not run for your life tonight, tomorrow you will be dead!” / So Michal lowered David from the window, and he ran away and escaped.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/19-1.htm">1 Kings 19:1-3</a></span><br />Now Ahab told Jezebel everything that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. / So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods deal with me, and ever so severely, if by this time tomorrow I have not made your life like the lives of those you killed!” / And Elijah was afraid and ran for his life. When he came to Beersheba in Judah, he left his servant there,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/11-18.htm">Jeremiah 11:18-19</a></span><br />And the LORD informed me, so I knew. Then You showed me their deeds. / For I was like a gentle lamb led to slaughter; I did not know that they had plotted against me: “Let us destroy the tree with its fruit; let us cut him off from the land of the living, that his name may be remembered no more.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/18-18.htm">Jeremiah 18:18</a></span><br />Then some said, “Come, let us make plans against Jeremiah, for the law will never be lost to the priest, nor counsel to the wise, nor an oracle to the prophet. Come, let us denounce him and pay no heed to any of his words.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/37-32.htm">Psalm 37:32</a></span><br />Though the wicked lie in wait for the righteous, and seek to slay them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/31-13.htm">Psalm 31:13</a></span><br />For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/56-6.htm">Psalm 56:6</a></span><br />They conspire, they lurk, they watch my steps while they wait to take my life.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.</p><p class="hdg">their.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/9-29.htm">Acts 9:29,30</a></b></br> And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him… </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/14-5.htm">Acts 14:5,6</a></b></br> And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use <i>them</i> despitefully, and to stone them, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/17-10.htm">Acts 17:10-15</a></b></br> And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming <i>thither</i> went into the synagogue of the Jews… </p><p class="hdg">And they.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/21-11.htm">Psalm 21:11</a></b></br> For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, <i>which</i> they are not able <i>to perform</i>.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/37-32.htm">Psalm 37:32,33</a></b></br> The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/1-4.htm">Await</a> <a href="/acts/9-3.htm">Close</a> <a href="/acts/9-23.htm">Counsel</a> <a href="/acts/9-23.htm">Death</a> <a href="/acts/7-44.htm">Design</a> <a href="/acts/5-19.htm">Gates</a> <a href="/john/11-57.htm">Information</a> <a href="/acts/8-22.htm">Intention</a> <a href="/acts/9-22.htm">Kept</a> <a href="/acts/9-23.htm">Kill</a> <a href="/acts/9-17.htm">Laying</a> <a href="/acts/9-1.htm">Murder</a> <a href="/acts/5-19.htm">Night</a> <a href="/acts/9-2.htm">Order</a> <a href="/acts/5-38.htm">Plan</a> <a href="/acts/4-25.htm">Plot</a> <a href="/luke/14-23.htm">Roads</a> <a href="/acts/9-23.htm">Saul</a> <a href="/acts/1-4.htm">Wait</a> <a href="/john/17-12.htm">Watch</a> <a href="/acts/1-11.htm">Watched</a> <a href="/john/7-11.htm">Watching</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/20-23.htm">Await</a> <a href="/acts/10-6.htm">Close</a> <a href="/acts/13-36.htm">Counsel</a> <a href="/acts/9-37.htm">Death</a> <a href="/acts/17-29.htm">Design</a> <a href="/acts/14-13.htm">Gates</a> <a href="/acts/23-17.htm">Information</a> <a href="/ephesians/1-5.htm">Intention</a> <a href="/acts/9-30.htm">Kept</a> <a href="/acts/9-29.htm">Kill</a> <a href="/acts/15-10.htm">Laying</a> <a href="/romans/1-29.htm">Murder</a> <a href="/acts/9-25.htm">Night</a> <a href="/acts/11-4.htm">Order</a> <a href="/acts/20-16.htm">Plan</a> <a href="/acts/14-5.htm">Plot</a> <a href="/hebrews/12-13.htm">Roads</a> <a href="/acts/9-26.htm">Saul</a> <a href="/acts/12-20.htm">Wait</a> <a href="/acts/12-4.htm">Watch</a> <a href="/acts/28-6.htm">Watched</a> <a href="/acts/12-6.htm">Watching</a><div class="vheading2">Acts 9</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/9-1.htm">Saul, going toward Damascus, is stricken down to the earth, </a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/9-8.htm">and led blind to Damascus;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/9-10.htm">is called to the apostleship;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/9-18.htm">and is baptized by Ananias.</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/9-20.htm">He preaches Christ boldly.</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/9-23.htm">The Jews lay wait to kill him;</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/9-29.htm">so do the Grecians, but he escapes both.</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/9-31.htm">The church having rest, Peter heals Aeneas;</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/9-36.htm">and restores Tabitha to life.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/acts/9.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/acts/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/acts/9.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>but Saul learned of their plot.</b><br>Saul, later known as Paul, was a former persecutor of Christians who had recently converted to Christianity after a dramatic encounter with Jesus on the road to Damascus. His conversion was a significant event, as he was a well-known figure among the Jewish leaders. The plot against Saul highlights the immediate danger he faced due to his newfound faith. This reflects the early church's struggles and the hostility from Jewish authorities who saw the Christian movement as a threat. Saul's awareness of the plot suggests divine intervention and protection, a theme consistent with God's providence throughout Scripture, as seen in the protection of figures like David from Saul (<a href="/1_samuel/19-11.htm">1 Samuel 19:11-12</a>).<p><b>Day and night they watched the city gates</b><br>The city gates of Damascus were strategic locations for controlling entry and exit, often heavily guarded and monitored. In ancient cities, gates were not only for defense but also served as places of commerce and legal transactions. The constant surveillance "day and night" indicates the seriousness of the threat against Saul and the determination of his adversaries. This vigilance mirrors the persistent opposition faced by early Christians, as seen in other parts of Acts where apostles were imprisoned and persecuted (<a href="/acts/5-18.htm">Acts 5:18</a>, <a href="/acts/12-4.htm">Acts 12:4</a>).<p><b>in order to kill him.</b><br>The intent to kill Saul underscores the extreme measures the Jewish leaders were willing to take to stop the spread of Christianity. This reflects the broader theme of martyrdom and persecution in the early church, as seen in the stoning of Stephen (<a href="/acts/7-54.htm">Acts 7:54-60</a>). Saul's own later writings, such as <a href="/2_corinthians/11-23.htm">2 Corinthians 11:23-27</a>, recount the numerous dangers and persecutions he faced for the sake of the Gospel. This phrase also foreshadows Saul's future as a key figure in spreading Christianity, despite the constant threats to his life, illustrating the transformative power of Christ and the cost of discipleship.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/s/saul.htm">Saul (Paul)</a></b><br>Former persecutor of Christians who experienced a dramatic conversion on the road to Damascus. He became a fervent preacher of the Gospel.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_jews_in_damascus.htm">The Jews in Damascus</a></b><br>A group of Jewish leaders who were opposed to Saul's new mission of spreading Christianity. They plotted to kill him to stop his influence.<br><br>3. <b><a href="/topical/c/city_gates_of_damascus.htm">City Gates of Damascus</a></b><br>The strategic location where the Jews watched day and night, intending to capture and kill Saul as he attempted to leave the city.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_plot.htm">The Plot</a></b><br>A conspiracy by the Jews to kill Saul, highlighting the intense opposition he faced after his conversion.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_disciples_in_damascus.htm">The Disciples in Damascus</a></b><br>Fellow believers who helped Saul escape the city, demonstrating the early Christian community's support and solidarity.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_protection_and_providence.htm">God's Protection and Providence</a></b><br>Despite human plots, God's plans for His servants prevail. Saul's escape from Damascus is a testament to divine protection and the fulfillment of God's purposes.<br><br><b><a href="/topical/t/the_cost_of_discipleship.htm">The Cost of Discipleship</a></b><br>Saul's experience reminds us that following Christ can lead to persecution and danger. True discipleship often involves sacrifice and risk.<br><br><b><a href="/topical/c/community_support_in_times_of_persecution.htm">Community Support in Times of Persecution</a></b><br>The early Christians' support for Saul highlights the importance of community and solidarity among believers, especially in times of trial.<br><br><b><a href="/topical/c/courage_in_the_face_of_opposition.htm">Courage in the Face of Opposition</a></b><br>Saul's determination to preach the Gospel despite threats serves as an example of courage and faithfulness to God's calling.<br><br><b><a href="/topical/t/the_transformative_power_of_the_gospel.htm">The Transformative Power of the Gospel</a></b><br>Saul's transformation from persecutor to preacher illustrates the radical change that the Gospel can bring to a person's life.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_acts_9.htm">Top 10 Lessons from Acts 9</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_jesus_ascend_on_resurrection_day.htm">Did Jesus ascend on the day of resurrection or later? (Luke 24:51 vs. Acts 1:3,9)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_saul_called_'paul'_in_acts_13_9.htm">Acts 13:9: Why does Saul suddenly become 'Paul' in the narrative with no recorded explanation or formal name change?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_jesus_appear_to_12_or_11_disciples.htm">How many disciples did Jesus appear to after his resurrection: Twelve (1 Cor 15:5) or Eleven (Matt 27:3-5; Acts 1:9-26; Matt 28:16; Mark 16:14; Luke 24:9, 33)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_david_allow_saul's_heirs'_execution.htm">In 2 Samuel 21:5-6, why does David permit the execution of Saul's descendants if Deuteronomy 24:16 forbids punishing children for a parent's wrongdoing?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/9.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(24) <span class= "bld">They watched the gates day and night to kill him.</span>--A somewhat fuller account of this episode in the Apostle's life is given by him in <a href="/2_corinthians/11-32.htm" title="In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:">2Corinthians 11:32</a>. There we read that the governor--literally, <span class= "ital">ethnarch</span>--of the city, under Aretas, King of Arabia Petraea, with Petra as his capital, the father of the wife whom Herod Antipas divorced, in order that he might marry Herodias, took an active part in the plot against Paul. On the manner in which Aretas had gained possession of a city which was properly attached to the Roman province of Syria, see Note on <a href="/acts/9-2.htm" title="And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound to Jerusalem.">Acts 9:2</a>. It is noticeable that there are coins of Damascus bearing the names of Augustus and Tiberius, and again of Nero and his successors, but none of those of Caligula and Claudius, who succeeded Tiberius. Caligula, on his accession, reversed the policy of Tiberius, who had been a friend and supporter of Antipas against Aretas, and it is probable that, as in other instances, he created a new principality, or ethnarchy, in favour of Aretas, to whose predecessors Damascus had belonged (Jos. <span class= "ital">Ant. xiii.</span> 15, ? 2). The ethnarch apparently wished to court the favour of the large Jewish population, and, looking on St. Paul as a disturber of the public peace, took measures for his arrest and condemnation. Troops were stationed at each gate of the city in order to prevent his escape.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/9.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 24.</span> <span class="accented">- Their plot</span> (<span class="greek">ἐπιβουλή</span>) <span class="accented">became known</span> for <span class="accented">their laying await was known</span>, A.V.; to <span class="accented">Saul</span> for <span class="accented">of Saul</span>, A.V.; <span class="accented">the gates also</span> for <span class="accented">the gates</span>, A.V. and T.R.; <span class="accented">that they might</span> for to, A.V.; a colon instead of full point at end of verse. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/9-24.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">but</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">Saul</span><br /><span class="grk">Σαύλῳ</span> <span class="translit">(Saulō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4569.htm">Strong's 4569: </a> </span><span class="str2">Saul, the apostle. Of Hebrew origin, the same as Saoul; Saulus, the Jewish name of Paul.</span><br /><br /><span class="word">learned of</span><br /><span class="grk">ἐγνώσθη</span> <span class="translit">(egnōsthē)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1097.htm">Strong's 1097: </a> </span><span class="str2">A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.</span><br /><br /><span class="word">their</span><br /><span class="grk">αὐτῶν</span> <span class="translit">(autōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">plot.</span><br /><span class="grk">ἐπιβουλὴ</span> <span class="translit">(epiboulē)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1917.htm">Strong's 1917: </a> </span><span class="str2">A plot, design against. From a presumed compound of epi and boulomai; a plan against someone, i.e. A plot.</span><br /><br /><span class="word">Day</span><br /><span class="grk">ἡμέρας</span> <span class="translit">(hēmeras)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2250.htm">Strong's 2250: </a> </span><span class="str2">A day, the period from sunrise to sunset. </span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">τε</span> <span class="translit">(te)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5037.htm">Strong's 5037: </a> </span><span class="str2">And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.</span><br /><br /><span class="word">night</span><br /><span class="grk">νυκτὸς</span> <span class="translit">(nyktos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3571.htm">Strong's 3571: </a> </span><span class="str2">The night, night-time. A primary word; 'night'.</span><br /><br /><span class="word">they watched</span><br /><span class="grk">παρετηροῦντο</span> <span class="translit">(paretērounto)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Middle - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3906.htm">Strong's 3906: </a> </span><span class="str2">To watch, observe scrupulously. From para and tereo; to inspect alongside, i.e. Note insidiously or scrupulously.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὰς</span> <span class="translit">(tas)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">[city] gates</span><br /><span class="grk">πύλας</span> <span class="translit">(pylas)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4439.htm">Strong's 4439: </a> </span><span class="str2">A gate. Apparently a primary word; a gate, i.e. The leaf or wing of a folding entrance.</span><br /><br /><span class="word">in order</span><br /><span class="grk">ὅπως</span> <span class="translit">(hopōs)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3704.htm">Strong's 3704: </a> </span><span class="str2">From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual).</span><br /><br /><span class="word">to kill</span><br /><span class="grk">ἀνέλωσιν</span> <span class="translit">(anelōsin)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_337.htm">Strong's 337: </a> </span><span class="str2">From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.</span><br /><br /><span class="word">him.</span><br /><span class="grk">αὐτὸν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/9-24.htm">Acts 9:24 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/9-24.htm">Acts 9:24 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/9-24.htm">Acts 9:24 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/9-24.htm">Acts 9:24 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/9-24.htm">Acts 9:24 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/9-24.htm">Acts 9:24 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/9-24.htm">Acts 9:24 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/9-24.htm">Acts 9:24 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/9-24.htm">Acts 9:24 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/9-24.htm">Acts 9:24 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/9-24.htm">NT Apostles: Acts 9:24 But their plot became known to Saul (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/9-23.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 9:23"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 9:23" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/9-25.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 9:25"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 9:25" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>