CINXE.COM
Esther 8:3 Interlinear: And Esther addeth, and speaketh before the king, and falleth before his feet, and weepeth, and maketh supplication to him, to cause the evil of Haman the Agagite to pass away, and his device that he had devised against the Jews;
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Esther 8:3 Interlinear: And Esther addeth, and speaketh before the king, and falleth before his feet, and weepeth, and maketh supplication to him, to cause the evil of Haman the Agagite to pass away, and his device that he had devised against the Jews;</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/esther/8-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/esther/8-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Esther 8:3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../esther/8-2.htm" title="Esther 8:2">◄</a> Esther 8:3 <a href="../esther/8-4.htm" title="Esther 8:4">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/esther/8.htm">Esther 8 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3254.htm" title="Strong's Hebrew 3254: 1) to add, increase, do again <BR> 1a) (Qal) to add, increase, do again <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to join, join oneself to <BR> 1b2) to be joined, be added to <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to add, increase <BR> 1c2) to do more, do again">3254</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3254.htm" title="Englishman's Hebrew: 3254 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><span class="reftop"> 3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattosef_3254.htm" title="vat·To·sef: And again -- Occurrence 4 of 5.">wat·tō·w·sep̄</a></span><span class="reftrans"> 3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַתּ֣וֹסֶף</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And again</span><span class="refbot"> 3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs</a></span><span class="reftop2"> 3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/635.htm" title="Strong's Hebrew 635: Esther = star<BR> 1) the queen of Persia, heroine of the book of Esther-daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti.">635</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_635.htm" title="Englishman's Hebrew: 635 -- Occurrence 38 of 42">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ester_635.htm" title="'es·Ter,: Esther -- Occurrence 38 of 42.">’es·têr,</a></span><br><span class="hebrew">אֶסְתֵּ֗ר</span><br><span class="eng">Esther</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 16 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattedabber_1696.htm" title="vat·te·dab·Ber: and spoke -- Occurrence 16 of 16.">wat·tə·ḏab·bêr</a></span><br><span class="hebrew">וַתְּדַבֵּר֙</span><br><span class="eng">and spoke</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 490 of 595">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lifnei_6440.htm" title="lif·Nei: to -- Occurrence 490 of 595.">lip̄·nê</a></span><br><span class="hebrew">לִפְנֵ֣י</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - common plural construct">Prep‑l | N‑cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4428.htm" title="Strong's Hebrew 4428: 1) king">4428</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm" title="Englishman's Hebrew: 4428 -- Occurrence 901 of 1045">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammelech_4428.htm" title="ham·Me·lech,: the king -- Occurrence 901 of 1045.">ham·me·leḵ,</a></span><br><span class="hebrew">הַמֶּ֔לֶךְ</span><br><span class="eng">the king</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5307.htm" title="Strong's Hebrew 5307: 1) to fall, lie, be cast down, fail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fall <BR> 1a2) to fall (of violent death) <BR> 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before <BR> 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of <BR> 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result <BR> 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to <BR> 1a7) to lie, lie prostrate <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate <BR> 1b2) to overthrow <BR> 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot <BR> 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) <BR> 1b5) to cause to fall <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon <BR> 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself <BR> 1d) (Pilel) to fall">5307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5307.htm" title="Englishman's Hebrew: 5307 -- Occurrence 12 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattippol_5307.htm" title="vat·tip·Pol: and fell down -- Occurrence 12 of 15.">wat·tip·pōl</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּפֹּ֖ל</span><br><span class="eng">and fell down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 491 of 595">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lifnei_6440.htm" title="lif·Nei: at -- Occurrence 491 of 595.">lip̄·nê</a></span><br><span class="hebrew">לִפְנֵ֣י</span><br><span class="eng">at</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - common plural construct">Prep‑l | N‑cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7272.htm" title="Strong's Hebrew 7272: 1) foot <BR> 1a) foot, leg <BR> 1b) of God (anthropomorphic) <BR> 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table <BR> 1d) according to the pace of (with prep) <BR> 1e) three times (feet, paces)">7272</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7272.htm" title="Englishman's Hebrew: 7272 -- Occurrence 22 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raglav_7272.htm" title="rag·Lav;: his feet -- Occurrence 22 of 32.">raḡ·lāw;</a></span><br><span class="hebrew">רַגְלָ֑יו</span><br><span class="eng">his feet</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc :: third person masculine singular">N‑fdc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1058.htm" title="Strong's Hebrew 1058: 1) to weep, bewail, cry, shed tears <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) <BR> 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) <BR> 1a3) to weep upon (embrace and weep) <BR> 1a4) to bewail <BR> 1b) (Piel) participle <BR> 1b1) lamenting <BR> 1b2) bewailing">1058</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1058.htm" title="Englishman's Hebrew: 1058 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattevek_1058.htm" title="vat·Te·vek: and with tears -- Occurrence 7 of 7.">wat·tê·ḇək</a></span><br><span class="hebrew">וַתֵּ֣בְךְּ</span><br><span class="eng">and with tears</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2603.htm" title="Strong's Hebrew 2603: 1) to be gracious, show favour, pity <BR> 1a) (Qal) to show favour, be gracious <BR> 1b) (Niphal) to be pitied <BR> 1c) (Piel) to make gracious, make favourable, be gracious <BR> 1d) (Poel) to direct favour to, have mercy on <BR> 1e) (Hophal) to be shown favour, be shown consideration <BR> 1f) (Hithpael) to seek favour, implore favour <BR> 2) to be loathsome">2603</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2603.htm" title="Englishman's Hebrew: 2603 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattitchannen_2603.htm" title="vat·tit·chan·nen-: and implored -- Occurrence 1 of 1.">wat·tiṯ·ḥan·nen-</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּתְחַנֶּן־</span><br><span class="eng">and implored</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person feminine singular">Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lo,: him -- Occurrence .">lōw,</a></span><br><span class="hebrew">ל֗וֹ</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 6 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lehaavir_5674.htm" title="le·ha·'a·Vir: to counteract -- Occurrence 6 of 7.">lə·ha·‘ă·ḇîr</a></span><br><span class="hebrew">לְהַֽעֲבִיר֙</span><br><span class="eng">to counteract</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Hifil - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Hifil‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 5483 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 5483 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7451.htm" title="Strong's Hebrew 7451: adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical)">7451</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7451.htm" title="Englishman's Hebrew: 7451 -- Occurrence 5 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raat_7451.htm" title="ra·'At: the evil -- Occurrence 5 of 11.">rā·‘aṯ</a></span><br><span class="hebrew">רָעַת֙</span><br><span class="eng">the evil</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2001.htm" title="Strong's Hebrew 2001: Haman = magnificent<BR> 1) chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai">2001</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2001.htm" title="Englishman's Hebrew: 2001 -- Occurrence 31 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haman_2001.htm" title="ha·Man: of Haman -- Occurrence 31 of 38.">hā·mān</a></span><br><span class="hebrew">הָמָ֣ן</span><br><span class="eng">of Haman</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/91.htm" title="Strong's Hebrew 91: Agagite = I will overtop<BR> 1) said of Haman, Haman the Agagite">91</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_91.htm" title="Englishman's Hebrew: 91 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haagagi_91.htm" title="ha·'a·ga·Gi,: the Agagite -- Occurrence 3 of 5.">hā·’ă·ḡā·ḡî,</a></span><br><span class="hebrew">הָֽאֲגָגִ֔י</span><br><span class="eng">the Agagite</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine singular">Art | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 1789 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 1789 of 2179.">wə·’êṯ</a></span><br><span class="hebrew">וְאֵת֙</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4284.htm" title="Strong's Hebrew 4284: 1) thought, device <BR> 1a) thought <BR> 1b) device, plan, purpose <BR> 1c) invention">4284</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4284.htm" title="Englishman's Hebrew: 4284 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/machashavto_4284.htm" title="ma·cha·shav·To,: the scheme -- Occurrence 1 of 2.">ma·ḥă·šaḇ·tōw,</a></span><br><span class="hebrew">מַֽחֲשַׁבְתּ֔וֹ</span><br><span class="eng">the scheme</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 3541 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which -- Occurrence 3541 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֥ר</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2803.htm" title="Strong's Hebrew 2803: 1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to think, account <BR> 1a2) to plan, devise, mean <BR> 1a3) to charge, impute, reckon <BR> 1a4) to esteem, value, regard <BR> 1a5) to invent <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be accounted, be thought, be esteemed <BR> 1b2) to be computed, be reckoned <BR> 1b3) to be imputed <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to think upon, consider, be mindful of <BR> 1c2) to think to do, devise, plan <BR> 1c3) to count, reckon <BR> 1d) (Hithpael) to be considered">2803</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2803.htm" title="Englishman's Hebrew: 2803 -- Occurrence 2 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chashav_2803.htm" title="cha·Shav: he had devised -- Occurrence 2 of 8.">ḥā·šaḇ</a></span><br><span class="hebrew">חָשַׁ֖ב</span><br><span class="eng">he had devised</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 2123 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: against -- Occurrence 2123 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">against</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3064.htm" title="Strong's Hebrew 3064: 1) Jew">3064</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3064.htm" title="Englishman's Hebrew: 3064 -- Occurrence 16 of 48">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyehudim_3064.htm" title="hai·ye·hu·Dim.: the Jews -- Occurrence 16 of 48.">hay·yə·hū·ḏîm.</a></span><br><span class="hebrew">הַיְּהוּדִֽים׃</span><br><span class="eng">the Jews</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine plural">Art | N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/esther/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">Then</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/635.htm" title="אֶסְתֵּר np 635"> Esther</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="דבר_2 vpw3fs 1696"> addressed</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4428.htm" title="מֶלֶךְ_1 ncmsa 4428"> king</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3254.htm" title="יסף vhw3fsXa 3254"> again</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/5307.htm" title="נפל vqw3fs 5307"> She fell</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> at</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="פָּנֶה ncbpc 6440"></a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> his</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7272.htm" title="רֶגֶל ncfdc 7272"> feet</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/1058.htm" title="בכה vqw3fsXa 1058">wept</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2603.htm" title="חנן_1 vtw3fs 2603"> begged</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> him</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674.htm" title="עבר_1 vhc 5674"> revoke</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7451.htm" title="רָעָה ncfsc 7451"> the evil</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2001.htm" title="הָמָן np 2001"> of Haman</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/91.htm" title="אֲגָגִי np 91"> Agagite</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> his</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4284.htm" title="מַחֲשָׁבָה ncfsc 4284"> plot</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2803.htm" title="חשׁב vqp3ms 2803"> he had devised</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> against</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3064.htm" title="יְהוּדִי_1 np 3064"> Jews</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/esther/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/635.htm" title="635. 'Ecter (es-tare') -- 'star,' Ahasuerus' queen who delivered Isr.">Then Esther</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">spoke</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3254.htm" title="3254. yacaph (yaw-saf') -- to add">again</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">to the king,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">fell</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7272.htm" title="7272. regel (reh'-gel) -- foot">at his feet,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1058.htm" title="1058. bakah (baw-kaw') -- to weep, bewail">wept</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2603a.htm" title="2603a">and implored</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674a.htm" title="5674a">him to avert</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7463a.htm" title="7463a">the evil</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2001b.htm" title="2001b">[scheme] of Haman</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/91.htm" title="91. 'Agagiy (ag-aw-ghee') -- a descriptive term for Haman">the Agagite</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4284.htm" title="4284. machashabah (makh-ash-aw-baw') -- thought, device">and his plot</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">which</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2803.htm" title="2803. chashab (khaw-shab') -- to think, account">he had devised</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">against</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3064.htm" title="3064. Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') -- Jewish">the Jews.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/esther/8.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/635.htm" title="635. 'Ecter (es-tare') -- 'star,' Ahasuerus' queen who delivered Isr.">And Esther</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">spake</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3254.htm" title="3254. yacaph (yaw-saf') -- to add">yet again</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">the king,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">and fell down</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">at</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7272.htm" title="7272. regel (reh'-gel) -- foot">his feet,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2603.htm" title="2603. chanan (khaw-nan') -- beseech">and besought</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1058.htm" title="1058. bakah (baw-kaw') -- to weep, bewail">him with tears</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674.htm" title="5674. abar (aw-bar') -- alienate">to put away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7451.htm" title="7451. ra' (rah) -- adversity">the mischief</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2001.htm" title="2001. Haman (haw-mawn') -- Haman">of Haman</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/91.htm" title="91. 'Agagiy (ag-aw-ghee') -- a descriptive term for Haman">the Agagite,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4284.htm" title="4284. machashabah (makh-ash-aw-baw') -- thought, device">and his device</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2803.htm" title="2803. chashab (khaw-shab') -- to think, account">that he had devised</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3064.htm" title="3064. Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') -- Jewish">against the Jews.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/esther/8.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Esther spoke to the king again and fell at his feet. She wept and pleaded with him for mercy to overturn the evil plan devised by Haman the Agagite and his plot against the Jewish people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/esther/8.htm">American Standard Version</a></span><br />And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/esther/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Esther addeth, and speaketh before the king, and falleth before his feet, and weepeth, and maketh supplication to him, to cause the evil of Haman the Agagite to pass away, and his device that he had devised against the Jews;<div class="vheading2">Links</div><a href="/esther/8-3.htm">Esther 8:3</a> • <a href="/niv/esther/8-3.htm">Esther 8:3 NIV</a> • <a href="/nlt/esther/8-3.htm">Esther 8:3 NLT</a> • <a href="/esv/esther/8-3.htm">Esther 8:3 ESV</a> • <a href="/nasb/esther/8-3.htm">Esther 8:3 NASB</a> • <a href="/kjv/esther/8-3.htm">Esther 8:3 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/esther/8-3.htm">Esther 8:3 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/esther/8-3.htm">Esther 8:3 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/esther/8-3.htm">Esther 8:3 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/esther/8-3.htm">Esther 8:3 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/esther/8-3.htm">Esther 8:3 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/esther/8-3.htm">Esther 8:3 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../esther/8-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Esther 8:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Esther 8:2" /></a></div><div id="right"><a href="../esther/8-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Esther 8:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Esther 8:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>