CINXE.COM
Strong's Greek: 3089. λύω (luó) -- 42 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 3089. λύω (luó) -- 42 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_3089.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/5-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/3089.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/5-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_3088.htm">◄</a> 3089. λύω (luó) <a href="/greek/strongs_3090.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 3089. λύω (luó) — 42 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/5-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐὰν οὖν <b>λύσῃ</b> μίαν τῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Whoever then <span class="itali">annuls</span> one of the least<br><a href="/kjv/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> therefore <span class="itali">shall break</span> one<br><a href="/interlinear/matthew/5-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if then <span class="itali">shall break</span> one of the<p> <b><a href="/text/matthew/16-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular">V-ASA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃ ἐὰν <b>λύσῃς</b> ἐπὶ τῆς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and whatever <span class="itali">you loose</span> on earth<br><a href="/kjv/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> whatsoever <span class="itali">thou shalt loose</span> on<br><a href="/interlinear/matthew/16-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> whatever if <span class="itali">you might loose</span> on the<p> <b><a href="/text/matthew/16-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular">V-RPM/P-NNS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γῆς ἔσται <b>λελυμένον</b> ἐν τοῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on earth <span class="itali">shall have been loosed</span> in heaven.<br><a href="/kjv/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> earth shall be <span class="itali">loosed</span> in heaven.<br><a href="/interlinear/matthew/16-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> earth will be <span class="itali">loosed</span> in the<p> <b><a href="/text/matthew/18-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅσα ἐὰν <b>λύσητε</b> ἐπὶ τῆς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and whatever <span class="itali">you loose</span> on earth<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and whatsoever <span class="itali">ye shall loose</span> on earth<br><a href="/interlinear/matthew/18-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> how many if <span class="itali">you shall loose</span> on the<p> <b><a href="/text/matthew/18-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural">V-RPM/P-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γῆς ἔσται <b>λελυμένα</b> ἐν οὐρανῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on earth <span class="itali">shall have been loosed</span> in heaven.<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> earth shall be <span class="itali">loosed</span> in heaven.<br><a href="/interlinear/matthew/18-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> earth will be <span class="itali">loosed</span> in heaven<p> <b><a href="/text/matthew/21-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μετ' αὐτῆς <b>λύσαντες</b> ἀγάγετέ μοι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [there] and a colt <span class="itali">with her; untie</span> them and bring<br><a href="/kjv/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> her: <span class="itali">loose</span> [them], and bring<br><a href="/interlinear/matthew/21-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with her <span class="itali">having untied [them]</span> bring [them] to me<p> <b><a href="/text/mark/1-7.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἱκανὸς κύψας <b>λῦσαι</b> τὸν ἱμάντα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to stoop down <span class="itali">and untie</span> the thong<br><a href="/kjv/mark/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> worthy to stoop down <span class="itali">and unloose.</span><br><a href="/interlinear/mark/1-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> fit having stooped down <span class="itali">to untie</span> the strap<p> <b><a href="/text/mark/7-35.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκοαί καὶ <b>ἐλύθη</b> ὁ δεσμὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of his tongue <span class="itali">was removed,</span> and he [began] speaking<br><a href="/kjv/mark/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of his tongue <span class="itali">was loosed,</span> and he spake<br><a href="/interlinear/mark/7-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> ears and <span class="itali">was loosed</span> the band<p> <b><a href="/text/mark/11-2.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνθρώπων ἐκάθισεν <b>λύσατε</b> αὐτὸν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> sat; <span class="itali">untie</span> it and bring<br><a href="/kjv/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> man sat; <span class="itali">loose</span> him, and bring<br><a href="/interlinear/mark/11-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of men has sat <span class="itali">having untied</span> it also<p> <b><a href="/text/mark/11-4.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀμφόδου καὶ <b>λύουσιν</b> αὐτόν </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in the street; <span class="itali">and they untied</span> it.<br><a href="/kjv/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">they loose</span> him.<br><a href="/interlinear/mark/11-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> crossing and <span class="itali">they untied</span> it<p> <b><a href="/text/mark/11-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τί ποιεῖτε <b>λύοντες</b> τὸν πῶλον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> are you doing, <span class="itali">untying</span> the colt?<br><a href="/kjv/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> What do ye, <span class="itali">loosing</span> the colt?<br><a href="/interlinear/mark/11-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What are you doing <span class="itali">untying</span> the colt<p> <b><a href="/text/luke/3-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 3:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰμὶ ἱκανὸς <b>λῦσαι</b> τὸν ἱμάντα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> not fit <span class="itali">to untie</span> the thong<br><a href="/kjv/luke/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> worthy <span class="itali">to unloose:</span> he<br><a href="/interlinear/luke/3-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I am fit <span class="itali">to untie</span> the strap<p> <b><a href="/text/luke/13-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σαββάτῳ οὐ <b>λύει</b> τὸν βοῦν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of you on the Sabbath <span class="itali">untie</span> his ox<br><a href="/kjv/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of you on the sabbath <span class="itali">loose</span> his ox<br><a href="/interlinear/luke/13-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Sabbath not <span class="itali">does he untie</span> the ox<p> <b><a href="/text/luke/13-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκ ἔδει <b>λυθῆναι</b> ἀπὸ τοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> should <span class="itali">she not have been released</span> from this<br><a href="/kjv/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> years, <span class="itali">be loosed</span> from<br><a href="/interlinear/luke/13-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not ought [she] <span class="itali">to be loosed</span> from the<p> <b><a href="/text/luke/19-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκάθισεν καὶ <b>λύσαντες</b> αὐτὸν ἀγάγετε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> sat; <span class="itali">untie</span> it and bring<br><a href="/kjv/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> man sat: <span class="itali">loose</span> him, and bring<br><a href="/interlinear/luke/19-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sat and <span class="itali">having untied</span> it bring [it]<p> <b><a href="/text/luke/19-31.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Διὰ τί <b>λύετε</b> οὕτως ἐρεῖτε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you, 'Why <span class="itali">are you untying</span> it?' you shall say,<br><a href="/kjv/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Why <span class="itali">do ye loose</span> [him]? thus<br><a href="/interlinear/luke/19-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because of why <span class="itali">do you untie [it]</span> thus will you say<p> <b><a href="/text/luke/19-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural">V-PPA-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>λυόντων</b> δὲ αὐτῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">As they were untying</span> the colt,<br><a href="/kjv/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as they <span class="itali">were loosing</span> the colt,<br><a href="/interlinear/luke/19-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">on untying</span> moreover of them<p> <b><a href="/text/luke/19-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτούς Τί <b>λύετε</b> τὸν πῶλον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, Why <span class="itali">are you untying</span> the colt?<br><a href="/kjv/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them, Why <span class="itali">loose ye</span> the colt?<br><a href="/interlinear/luke/19-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them Why <span class="itali">untie you</span> the colt<p> <b><a href="/text/john/1-27.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular">V-ASA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄξιος ἵνα <b>λύσω</b> αὐτοῦ τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I am not worthy <span class="itali">to untie.</span><br><a href="/kjv/john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> worthy to <span class="itali">unloose.</span><br><a href="/interlinear/john/1-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> worthy that <span class="itali">I should untie</span> of him the<p> <b><a href="/text/john/2-19.htm" title="Biblos Lexicon">John 2:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν αὐτοῖς <b>Λύσατε</b> τὸν ναὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> answered <span class="itali">them, Destroy</span> this<br><a href="/kjv/john/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said unto them, <span class="itali">Destroy</span> this temple,<br><a href="/interlinear/john/2-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to them <span class="itali">Destroy</span> the temple<p> <b><a href="/text/john/5-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ μόνον <b>ἔλυεν</b> τὸ σάββατον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He not only <span class="itali">was breaking</span> the Sabbath,<br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not only <span class="itali">had broken</span> the sabbath, but<br><a href="/interlinear/john/5-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not only <span class="itali">did he break</span> the Sabbath<p> <b><a href="/text/john/7-23.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular">V-ASP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα μὴ <b>λυθῇ</b> ὁ νόμος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Moses <span class="itali">will not be broken,</span> are you angry<br><a href="/kjv/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">be broken;</span> are ye angry<br><a href="/interlinear/john/7-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that not <span class="itali">might be broken</span> the law<p> <b><a href="/text/john/10-35.htm" title="Biblos Lexicon">John 10:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/john/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ δύναται <b>λυθῆναι</b> ἡ γραφή</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> (and the Scripture cannot <span class="itali">be broken),</span><br><a href="/kjv/john/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the scripture cannot <span class="itali">be broken;</span><br><a href="/interlinear/john/10-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not is able <span class="itali">be broken</span> the Scripture<p> <b><a href="/text/john/11-44.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦς αὐτοῖς <b>Λύσατε</b> αὐτὸν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to them, Unbind</span> him, and let<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saith unto them, <span class="itali">Loose</span> him, and<br><a href="/interlinear/john/11-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus to them <span class="itali">Unbind</span> him and<p> <b><a href="/text/acts/2-24.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεὸς ἀνέστησεν <b>λύσας</b> τὰς ὠδῖνας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> raised Him up again, <span class="itali">putting an end</span> to the agony<br><a href="/kjv/acts/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> hath raised up, <span class="itali">having loosed</span> the pains<br><a href="/interlinear/acts/2-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God raised up <span class="itali">having loosed</span> the agony<p> <b><a href="/text/acts/7-33.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 7:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ κύριος <b>Λῦσον</b> τὸ ὑπόδημα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> SAID <span class="itali">TO HIM, 'TAKE OFF</span> THE SANDALS<br><a href="/kjv/acts/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to him, <span class="itali">Put off</span> thy shoes<br><a href="/interlinear/acts/7-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Lord <span class="itali">Take off</span> the sandal<p> <b><a href="/text/acts/13-25.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν ποδῶν <b>λῦσαι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I am not worthy <span class="itali">to untie.'</span><br><a href="/kjv/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not worthy <span class="itali">to loose.</span><br><a href="/interlinear/acts/13-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the feet <span class="itali">to untie</span><p> <b><a href="/text/acts/13-43.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:43</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Feminine Singular">V-APP-GFS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>λυθείσης</b> δὲ τῆς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> when [the meeting of] the synagogue <span class="itali">had broken</span> up, many<br><a href="/kjv/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> when the congregation <span class="itali">was broken up,</span> many<br><a href="/interlinear/acts/13-43.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having broke up</span> moreover the<p> <b><a href="/text/acts/22-30.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 22:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν Ἰουδαίων <b>ἔλυσεν</b> αὐτόν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> by the Jews, <span class="itali">he released</span> him and ordered<br><a href="/kjv/acts/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of the Jews, <span class="itali">he loosed</span> him from<br><a href="/interlinear/acts/22-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Jews <span class="itali">he unnound</span> him and<p> <b><a href="/text/acts/27-41.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-IIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ πρύμνα <b>ἐλύετο</b> ὑπὸ τῆς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but the stern <span class="itali">[began] to be broken</span> up by the force<br><a href="/kjv/acts/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the hinder part <span class="itali">was broken</span> with<br><a href="/interlinear/acts/27-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and [the] stern <span class="itali">was broken</span> by the<p> <b><a href="/text/1_corinthians/7-27.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular">V-RIM/P-2S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζήτει λύσιν <b>λέλυσαι</b> ἀπὸ γυναικός</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to be released. <span class="itali">Are you released</span> from a wife?<br><a href="/kjv/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to be loosed. <span class="itali">Art thou loosed</span> from<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> seek to be loosed <span class="itali">have you been loosed</span> from a wife<p> <b><a href="/text/ephesians/2-14.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 2:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ φραγμοῦ <b>λύσας</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [groups into] one <span class="itali">and broke down</span> the barrier<br><a href="/kjv/ephesians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">hath broken down</span> the middle wall<br><a href="/interlinear/ephesians/2-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the fence <span class="itali">having broken down</span><p> <b><a href="/text/2_peter/3-10.htm" title="Biblos Lexicon">2 Peter 3:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_peter/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ καυσούμενα <b>λυθήσεται</b> καὶ γῆ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_peter/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the elements <span class="itali">will be destroyed</span> with intense heat,<br><a href="/kjv/2_peter/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the elements <span class="itali">shall melt</span> with fervent heat,<br><a href="/interlinear/2_peter/3-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover burning with heat <span class="itali">will be dissolved</span> and [the] earth<p> <b><a href="/text/2_peter/3-11.htm" title="Biblos Lexicon">2 Peter 3:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural">V-PPM/P-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/2_peter/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὕτως πάντων <b>λυομένων</b> ποταποὺς δεῖ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_peter/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> these things <span class="itali">are to be destroyed</span> in this way,<br><a href="/kjv/2_peter/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> these things <span class="itali">shall be dissolved,</span> what manner<br><a href="/interlinear/2_peter/3-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> then all <span class="itali">being to be dissolved</span> what kind of [persons] ought<p> <b><a href="/text/2_peter/3-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Peter 3:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-FIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_peter/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐρανοὶ πυρούμενοι <b>λυθήσονται</b> καὶ στοιχεῖα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_peter/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the heavens <span class="itali">will be destroyed</span> by burning,<br><a href="/kjv/2_peter/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> being on fire <span class="itali">shall be dissolved,</span> and<br><a href="/interlinear/2_peter/3-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] heavens being on fire <span class="itali">will be dissolved</span> and [the] elements<p> <b><a href="/text/1_john/3-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 John 3:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_john/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεοῦ ἵνα <b>λύσῃ</b> τὰ ἔργα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_john/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for this <span class="itali">purpose, to destroy</span> the works<br><a href="/kjv/1_john/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that <span class="itali">he might destroy</span> the works<br><a href="/interlinear/1_john/3-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of God that <span class="itali">he might undo</span> the works<p> <b><a href="/text/revelation/1-5.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 1:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Singular">V-APA-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμᾶς καὶ <b>λύσαντι</b> ἡμᾶς ἐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> To Him who loves <span class="itali">us and released</span> us from our sins<br><a href="/interlinear/revelation/1-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> us and <span class="itali">having washed</span> us from<p> <b><a href="/text/revelation/5-2.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 5:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βιβλίον καὶ <b>λῦσαι</b> τὰς σφραγῖδας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the book <span class="itali">and to break</span> its seals?<br><a href="/kjv/revelation/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">to loose</span> the seals<br><a href="/interlinear/revelation/5-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> book and <span class="itali">to break</span> the seals<p> <b><a href="/text/revelation/9-14.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 9:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν σάλπιγγα <b>Λῦσον</b> τοὺς τέσσαρας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the trumpet, <span class="itali">Release</span> the four<br><a href="/kjv/revelation/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> had the trumpet, <span class="itali">Loose</span> the four angels<br><a href="/interlinear/revelation/9-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the trumpet <span class="itali">Release</span> the four<p> <b><a href="/text/revelation/9-15.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 9:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἐλύθησαν</b> οἱ τέσσαρες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and year, <span class="itali">were released,</span> so<br><a href="/kjv/revelation/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> angels <span class="itali">were loosed,</span> which<br><a href="/interlinear/revelation/9-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">were loosed</span> the four<p> <b><a href="/text/revelation/20-3.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 20:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ταῦτα δεῖ <b>λυθῆναι</b> αὐτὸν μικρὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he must <span class="itali">be released</span> for a short<br><a href="/kjv/revelation/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he must <span class="itali">be loosed</span> a little season.<br><a href="/interlinear/revelation/20-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> things it is necessary for <span class="itali">must be released</span> him a little<p> <b><a href="/text/revelation/20-7.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 20:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χίλια ἔτη <b>λυθήσεται</b> ὁ Σατανᾶς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Satan <span class="itali">will be released</span> from his prison,<br><a href="/kjv/revelation/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Satan <span class="itali">shall be loosed</span> out of<br><a href="/interlinear/revelation/20-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> thousand years <span class="itali">will be released</span> Satan<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/3089.htm">Strong's Greek 3089</a></b><br><br><a href="/greek/eluen_3089.htm">ἔλυεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elueto_3089.htm">ἐλύετο — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elusen_3089.htm">ἔλυσεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eluthe__3089.htm">ἐλύθη — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eluthe_san_3089.htm">ἐλύθησαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lelumena_3089.htm">λελυμένα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lelumenon_3089.htm">λελυμένον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lelusai_3089.htm">λέλυσαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luei_3089.htm">λύει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luete_3089.htm">λύετε — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/luomeno_n_3089.htm">λυομένων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luontes_3089.htm">λύοντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luonto_n_3089.htm">λυόντων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luousin_3089.htm">λύουσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lusai_3089.htm">λῦσαι — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/lusantes_3089.htm">λύσαντες — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/lusanti_3089.htm">λύσαντι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lusas_3089.htm">λύσας — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/lusate_3089.htm">λύσατε — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/luse__3089.htm">λύσῃ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/luse_s_3089.htm">λύσῃς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luse_te_3089.htm">λύσητε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luso__3089.htm">λύσω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luson_3089.htm">Λῦσον — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/luthe__3089.htm">λυθῇ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luthe_nai_3089.htm">λυθῆναι — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/luthe_setai_3089.htm">λυθήσεται — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/luthe_sontai_3089.htm">λυθήσονται — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lutheise_s_3089.htm">λυθείσης — 1 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/luomeno_n_3089.htm">λυομένων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luontes_3089.htm">λύοντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luonto_n_3089.htm">λυόντων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luousin_3089.htm">λύουσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lusai_3089.htm">λῦσαι — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/lusantes_3089.htm">λύσαντες — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/lusanti_3089.htm">λύσαντι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lusas_3089.htm">λύσας — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/lusate_3089.htm">λύσατε — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/luse__3089.htm">λύσῃ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/luse_te_3089.htm">λύσητε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luso__3089.htm">λύσω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luson_3089.htm">Λῦσον — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/luthe__3089.htm">λυθῇ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/luthe_nai_3089.htm">λυθῆναι — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/luthe_setai_3089.htm">λυθήσεται — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/luthe_sontai_3089.htm">λυθήσονται — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lutheise_s_3089.htm">λυθείσης — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lo_idi_3090.htm">Λωίδι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/lo_t_3091.htm">Λώτ — 4 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_3088.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_3090.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>