CINXE.COM
Deuteronomy 2 Interlinear Bible
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Deuteronomy 2 Interlinear Bible</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/deuteronomy/2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/deuteronomy/2-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">Interlinear</a> > Deuteronomy 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../deuteronomy/1.htm" title="Deuteronomy 1">◄</a> Deuteronomy 2 <a href="../deuteronomy/3.htm" title="Deuteronomy 3">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Interlinear Bible</div><div class="chap"><div class="hdg">Wanderings in the Wilderness</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6437.htm" title="Strong's Hebrew 6437: 1) to turn <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn toward or from or away <BR> 1a2) to turn and do <BR> 1a3) to turn, decline (of day) <BR> 1a4) to turn toward, approach (of evening) <BR> 1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for <BR> 1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to turn <BR> 1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back <BR> 1d) (Hophal) to be turned back">6437</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6437.htm" title="Englishman's Hebrew: 6437 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 1</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vannefen_6437.htm" title="van·Ne·fen: And we turned -- Occurrence 1 of 3.">wan·nê·p̄en</a></span><span class="reftrans"> 1</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַנֵּ֜פֶן</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 1</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And we turned</span><span class="refbot"> 1</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp</a></span><span class="reftop2"> 1</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5265.htm" title="Strong's Hebrew 5265: 1) to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pull out or up <BR> 1a2) to set out, depart <BR> 1a3) to journey, march <BR> 1a4) to set forth (of wind) <BR> 1b) (Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to set out, lead out, cause to spring up <BR> 1c2) to remove, quarry">5265</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5265.htm" title="Englishman's Hebrew: 5265 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vannissa_5265.htm" title="van·nis·Sa': and journeyed -- Occurrence 2 of 2.">wan·nis·sa‘</a></span><br><span class="hebrew">וַנִּסַּ֤ע</span><br><span class="eng">and journeyed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4057.htm" title="Strong's Hebrew 4057: 1) wilderness <BR> 1a) pasture <BR> 1b) uninhabited land, wilderness<BR> 1c) large tracts of wilderness (around cities) <BR> 1d) wilderness (fig.) <BR> 2) mouth <BR> 2a) mouth (as organ of speech)">4057</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4057.htm" title="Englishman's Hebrew: 4057 -- Occurrence 7 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammidbarah_4057.htm" title="ham·mid·Ba·rah: into the wilderness -- Occurrence 7 of 12.">ham·miḏ·bā·rāh</a></span><br><span class="hebrew">הַמִּדְבָּ֙רָה֙</span><br><span class="eng">into the wilderness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular :: third person feminine singular">Art | N‑ms | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 25 of 177">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/derech_1870.htm" title="De·rech: of the Way -- Occurrence 25 of 177.">de·reḵ</a></span><br><span class="hebrew">דֶּ֣רֶךְ</span><br><span class="eng">of the Way</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct">N‑csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3220.htm" title="Strong's Hebrew 3220: 1) sea <BR> 1a) Mediterranean Sea <BR> 1b) Red Sea <BR> 1c) Dead Sea <BR> 1d) Sea of Galilee <BR> 1e) sea (general) <BR> 1f) mighty river (Nile) <BR> 1g) the sea (the great basin in the temple court) <BR> 1h) seaward, west, westward">3220</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3220.htm" title="Englishman's Hebrew: 3220 -- Occurrence 17 of 84">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yam_3220.htm" title="yam-: of the Sea -- Occurrence 17 of 84.">yam-</a></span><br><span class="hebrew">יַם־</span><br><span class="eng">of the Sea</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5488.htm" title="Strong's Hebrew 5488: 1) reed, rush, water plant <BR> 1a) rushes <BR> 1b) sea of rushes <BR> 1b1) of Red Sea <BR> 1b2) of arms of Red Sea <BR> 1b3) of Gulf of Suez <BR> 1b4) of sea from straits to Gulf of Akaba">5488</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5488.htm" title="Englishman's Hebrew: 5488 -- Occurrence 11 of 25">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/suf_5488.htm" title="Suf,: Red -- Occurrence 11 of 25.">sūp̄,</a></span><br><span class="hebrew">ס֔וּף</span><br><span class="eng">Red</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 155 of 489">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaasher_834.htm" title="ka·'a·Sher: as -- Occurrence 155 of 489.">ka·’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">כַּאֲשֶׁ֛ר</span><br><span class="eng">as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Pronoun - relative">Prep‑k | Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 53 of 241">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dibber_1696.htm" title="dib·Ber: spoke -- Occurrence 53 of 241.">dib·ber</a></span><br><span class="hebrew">דִּבֶּ֥ר</span><br><span class="eng">spoke</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1248 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1248 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 59 of 446">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elai_413.htm" title="'e·Lai;: to me -- Occurrence 59 of 446.">’ê·lāy;</a></span><br><span class="hebrew">אֵלָ֑י</span><br><span class="eng">to me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5437.htm" title="Strong's Hebrew 5437: 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn, turn about, be brought round, change <BR> 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to turn oneself, close round, turn round <BR> 1b2) to be turned over to <BR> 1c) (Piel) to turn about, change, transform <BR> 1d) (Poel) <BR> 1d1) to encompass, surround <BR> 1d2) to come about, assemble round <BR> 1d3) to march, go about <BR> 1d4) to enclose, envelop <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round <BR> 1e2) to cause to go around, surround, encompass <BR> 1f) (Hophal) <BR> 1f1) to be turned <BR> 1f2) to be surrounded">5437</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5437.htm" title="Englishman's Hebrew: 5437 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vannasov_5437.htm" title="van·Na·sov: and we skirted -- Occurrence 1 of 1.">wan·nā·sāḇ</a></span><br><span class="hebrew">וַנָּ֥סָב</span><br><span class="eng">and we skirted</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2144 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2144 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2022.htm" title="Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount">2022</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2022.htm" title="Englishman's Hebrew: 2022 -- Occurrence 17 of 118">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/har_2022.htm" title="har-: Mount -- Occurrence 17 of 118.">har-</a></span><br><span class="hebrew">הַר־</span><br><span class="eng">Mount</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8165.htm" title="Strong's Hebrew 8165: Seir = hairy or shaggy <BR> n pr m <BR> 1) patriarch of the Horites, the inhabitants of Edom before the descendants of Esau, the Edomites <BR> n pr terr <BR> 2) the land of Edom, south of the Dead Sea n pr mont <BR> 3) a mountain range in Edom extending from the Dead Sea to the Elanitic Gulf <BR> 3a) apparently also called 'Mount Seir' and extending most of the distance of the mountain range itself <BR> 4) a mountain in northern Judah lying westward from Kirjath-jearim">8165</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8165.htm" title="Englishman's Hebrew: 8165 -- Occurrence 10 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/seir_8165.htm" title="se·'Ir: Seir -- Occurrence 10 of 26.">śê·‘îr</a></span><br><span class="hebrew">שֵׂעִ֖יר</span><br><span class="eng">Seir</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 102 of 269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yamim_3117.htm" title="ya·Mim: for days -- Occurrence 102 of 269.">yā·mîm</a></span><br><span class="hebrew">יָמִ֥ים</span><br><span class="eng">for days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7227.htm" title="Strong's Hebrew 7227: adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief">7227</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm" title="Englishman's Hebrew: 7227 -- Occurrence 13 of 172">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rabbim_7227.htm" title="rab·Bim.: many -- Occurrence 13 of 172.">rab·bîm.</a></span><br><span class="hebrew">רַבִּֽים׃</span><br><span class="eng">many</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 572 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 2</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: And spoke -- Occurrence 572 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 2</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֥אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 2</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And spoke</span><span class="refbot"> 2</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 2</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1249 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1249 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 60 of 446">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elai_413.htm" title="'e·Lai: to me -- Occurrence 60 of 446.">’ê·lay</a></span><br><span class="hebrew">אֵלַ֥י</span><br><span class="eng">to me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 274 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor.: saying -- Occurrence 274 of 936.">lê·mōr.</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹֽר׃</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7227.htm" title="Strong's Hebrew 7227: adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief">7227</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm" title="Englishman's Hebrew: 7227 -- Occurrence 18 of 138">[e]</a></span><span class="reftop"> 3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rav_7227.htm" title="rav-: long enough -- Occurrence 18 of 138.">raḇ-</a></span><span class="reftrans"> 3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">רַב־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">long enough</span><span class="refbot"> 3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Chem: You -- Occurrence .">lā·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">לָכֶ֕ם</span><br><span class="eng">You</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5437.htm" title="Strong's Hebrew 5437: 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn, turn about, be brought round, change <BR> 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to turn oneself, close round, turn round <BR> 1b2) to be turned over to <BR> 1c) (Piel) to turn about, change, transform <BR> 1d) (Poel) <BR> 1d1) to encompass, surround <BR> 1d2) to come about, assemble round <BR> 1d3) to march, go about <BR> 1d4) to enclose, envelop <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round <BR> 1e2) to cause to go around, surround, encompass <BR> 1f) (Hophal) <BR> 1f1) to be turned <BR> 1f2) to be surrounded">5437</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5437.htm" title="Englishman's Hebrew: 5437 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/so_5437.htm" title="so: have -- Occurrence 1 of 6.">sōḇ</a></span><br><span class="hebrew">סֹ֖ב</span><br><span class="eng">have</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive construct">V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2145 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: skirted -- Occurrence 2145 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng">skirted</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2022.htm" title="Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount">2022</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2022.htm" title="Englishman's Hebrew: 2022 -- Occurrence 40 of 89">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hahar_2022.htm" title="ha·Har: mountain -- Occurrence 40 of 89.">hā·hār</a></span><br><span class="hebrew">הָהָ֣ר</span><br><span class="eng">mountain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 136 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzeh_2088.htm" title="haz·Zeh;: this -- Occurrence 136 of 699.">haz·zeh;</a></span><br><span class="hebrew">הַזֶּ֑ה</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - masculine singular">Art | Pro‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6437.htm" title="Strong's Hebrew 6437: 1) to turn <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn toward or from or away <BR> 1a2) to turn and do <BR> 1a3) to turn, decline (of day) <BR> 1a4) to turn toward, approach (of evening) <BR> 1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for <BR> 1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to turn <BR> 1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back <BR> 1d) (Hophal) to be turned back">6437</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6437.htm" title="Englishman's Hebrew: 6437 -- Occurrence 4 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/penu_6437.htm" title="pe·Nu: turn -- Occurrence 4 of 7.">pə·nū</a></span><br><span class="hebrew">פְּנ֥וּ</span><br><span class="eng">turn</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Chem: to you -- Occurrence .">lā·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">לָכֶ֖ם</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6828.htm" title="Strong's Hebrew 6828: 1) north (of direction), northward <BR> 1a) north <BR> 1b) northward">6828</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6828.htm" title="Englishman's Hebrew: 6828 -- Occurrence 6 of 43">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzafonah_6828.htm" title="tza·Fo·nah.: northward -- Occurrence 6 of 43.">ṣā·p̄ō·nāh.</a></span><br><span class="hebrew">צָפֹֽנָה׃</span><br><span class="eng">northward</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular :: third person feminine singular">N‑fs | 3fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 722 of 2179">[e]</a></span><span class="reftop"> 4</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: And -- Occurrence 722 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><span class="reftrans"> 4</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְאֶת־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 4</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And</span><span class="refbot"> 4</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span><span class="reftop2"> 4</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 174 of 729">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haam_5971.htm" title="ha·'Am: the people -- Occurrence 174 of 729.">hā·‘ām</a></span><br><span class="hebrew">הָעָם֮</span><br><span class="eng">the people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6680.htm" title="Strong's Hebrew 6680: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order <BR> 1a)(Piel) <BR> 1a1) to lay charge upon <BR> 1a2) to give charge to, give command to <BR> 1a3) to give charge unto <BR> 1a4) to give charge over, appoint <BR> 1a5) to give charge, command <BR> 1a6) to charge, command <BR> 1a7) to charge, commission <BR> 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) <BR> 1b) (Pual) to be commanded">6680</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6680.htm" title="Englishman's Hebrew: 6680 -- Occurrence 7 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzav_6680.htm" title="tzav: command -- Occurrence 7 of 9.">ṣaw</a></span><br><span class="hebrew">צַ֣ו</span><br><span class="eng">command</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperative - masculine singular">V‑Piel‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 275 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor: saying -- Occurrence 275 of 936.">lê·mōr</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹר֒</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 42 of 213">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attem_859.htm" title="'at·Tem: You -- Occurrence 42 of 213.">’at·tem</a></span><br><span class="hebrew">אַתֶּ֣ם</span><br><span class="eng">You</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine plural">Pro‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 4 of 28">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oerim_5674.htm" title="'oe·Rim,: [are about to] pass through -- Occurrence 4 of 28.">‘ō·ḇə·rîm,</a></span><br><span class="hebrew">עֹֽבְרִ֗ים</span><br><span class="eng">[are about to] pass through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural">V‑Qal‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1366.htm" title="Strong's Hebrew 1366: 1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.)">1366</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1366.htm" title="Englishman's Hebrew: 1366 -- Occurrence 2 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bigvul_1366.htm" title="big·Vul: the territory -- Occurrence 2 of 7.">biḡ·ḇūl</a></span><br><span class="hebrew">בִּגְבוּל֙</span><br><span class="eng">the territory</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 4 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/acheichem_251.htm" title="'a·chei·Chem: of your brothers -- Occurrence 4 of 18.">’ă·ḥê·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">אֲחֵיכֶ֣ם</span><br><span class="eng">of your brothers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine plural">N‑mpc | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 450 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·nei-: the descendants -- Occurrence 450 of 1283.">bə·nê-</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵי־</span><br><span class="eng">the descendants</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6215.htm" title="Strong's Hebrew 6215: Esau = hairy<BR> 1) eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples">6215</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6215.htm" title="Englishman's Hebrew: 6215 -- Occurrence 68 of 86">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/esav_6215.htm" title="'e·Sav,: of Esau -- Occurrence 68 of 86.">‘ê·śāw,</a></span><br><span class="hebrew">עֵשָׂ֔ו</span><br><span class="eng">of Esau</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 2 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyoshevim_3427.htm" title="hai·yo·she·Vim: who live -- Occurrence 2 of 35.">hay·yō·šə·ḇîm</a></span><br><span class="hebrew">הַיֹּשְׁבִ֖ים</span><br><span class="eng">who live</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - masculine plural">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8165.htm" title="Strong's Hebrew 8165: Seir = hairy or shaggy <BR> n pr m <BR> 1) patriarch of the Horites, the inhabitants of Edom before the descendants of Esau, the Edomites <BR> n pr terr <BR> 2) the land of Edom, south of the Dead Sea n pr mont <BR> 3) a mountain range in Edom extending from the Dead Sea to the Elanitic Gulf <BR> 3a) apparently also called 'Mount Seir' and extending most of the distance of the mountain range itself <BR> 4) a mountain in northern Judah lying westward from Kirjath-jearim">8165</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8165.htm" title="Englishman's Hebrew: 8165 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beseir_8165.htm" title="be·se·'Ir;: in Seir -- Occurrence 2 of 5.">bə·śê·‘îr;</a></span><br><span class="hebrew">בְּשֵׂעִ֑יר</span><br><span class="eng">in Seir</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3372.htm" title="Strong's Hebrew 3372: 1) to fear, revere, be afraid <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fear, be afraid <BR> 1a2) to stand in awe of, be awed <BR> 1a3) to fear, reverence, honour, respect <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared <BR> 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe <BR> 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe <BR> 1c) (Piel) to make afraid, terrify <BR> 2) (TWOT) to shoot, pour">3372</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3372.htm" title="Englishman's Hebrew: 3372 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyireu_3372.htm" title="ve·yi·re·'U: and they will be afraid -- Occurrence 1 of 4.">wə·yî·rə·’ū</a></span><br><span class="hebrew">וְיִֽירְא֣וּ</span><br><span class="eng">and they will be afraid</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 10 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mikkem_4480.htm" title="mik·Kem,: of you -- Occurrence 10 of 38.">mik·kem,</a></span><br><span class="hebrew">מִכֶּ֔ם</span><br><span class="eng">of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8104.htm" title="Strong's Hebrew 8104: 1) to keep, guard, observe, give heed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to keep, have charge of <BR> 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life <BR> 1a2a) watch, watchman (participle) <BR> 1a3) to watch for, wait for <BR> 1a4) to watch, observe <BR> 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) <BR> 1a6) to keep (within bounds), restrain <BR> 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) <BR> 1a8) to keep, preserve, protect <BR> 1a9) to keep, reserve <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware <BR> 1b2) to keep oneself, refrain, abstain <BR> 1b3) to be kept, be guarded <BR> 1c) (Piel) to keep, pay heed <BR> 1d) (Hithpael) to keep oneself from">8104</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8104.htm" title="Englishman's Hebrew: 8104 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venishmartem_8104.htm" title="ve·nish·mar·Tem: therefore watch yourselves -- Occurrence 1 of 5.">wə·niš·mar·tem</a></span><br><span class="hebrew">וְנִשְׁמַרְתֶּ֖ם</span><br><span class="eng">therefore watch yourselves</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person masculine plural">Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3966.htm" title="Strong's Hebrew 3966: adv <BR> 1) exceedingly, much <BR> subst <BR> 2) might, force, abundance <BR> n m <BR> 3) muchness, force, abundance, exceedingly <BR> 3a) force, might <BR> 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) <BR> 3b1) exceedingly <BR> 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly <BR> 3b3) with muchness, muchness">3966</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3966.htm" title="Englishman's Hebrew: 3966 -- Occurrence 60 of 291">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meod_3966.htm" title="me·'Od.: carefully -- Occurrence 60 of 291.">mə·’ōḏ.</a></span><br><span class="hebrew">מְאֹֽד׃</span><br><span class="eng">carefully</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 75 of 570">[e]</a></span><span class="reftop"> 5</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_408.htm" title="'al-: not -- Occurrence 75 of 570.">’al-</a></span><span class="reftrans"> 5</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אַל־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 5</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">not</span><span class="refbot"> 5</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 5</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1624.htm" title="Strong's Hebrew 1624: 1) to cause strife, stir up, contend, meddle, strive, be stirred up <BR> 1a) (Piel) to stir up strife, excite strife <BR> 1b)(Hithpael) <BR> 1b1) to excite oneself against, engage in strife <BR> 1b2) to excite oneself (against foe), wage war">1624</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1624.htm" title="Englishman's Hebrew: 1624 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/titgaru_1624.htm" title="tit·ga·Ru: do meddle -- Occurrence 1 of 1.">tiṯ·gā·rū</a></span><br><span class="hebrew">תִּתְגָּר֣וּ</span><br><span class="eng">do meddle</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine plural">V‑Hitpael‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Vam,: with them -- Occurrence .">ḇām,</a></span><br><span class="hebrew">בָ֔ם</span><br><span class="eng">with them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 719 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 719 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֠י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 666 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: not -- Occurrence 666 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹֽא־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 19 of 79">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/etten_5414.htm" title="'et·Ten: I will give [any] -- Occurrence 19 of 79.">’et·tên</a></span><br><span class="hebrew">אֶתֵּ֤ן</span><br><span class="eng">I will give [any]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Chem: you -- Occurrence .">lā·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">לָכֶם֙</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meartzam_776.htm" title="me·'ar·Tzam,: of their land -- Occurrence 1 of 1.">mê·’ar·ṣām,</a></span><br><span class="hebrew">מֵֽאַרְצָ֔ם</span><br><span class="eng">of their land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular construct :: third person masculine plural">Prep‑m | N‑fsc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 214 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad: no not so much as -- Occurrence 214 of 1014.">‘aḏ</a></span><br><span class="hebrew">עַ֖ד</span><br><span class="eng">no not so much as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4096.htm" title="Strong's Hebrew 4096: 1) treading or stepping place, place to tread on">4096</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4096.htm" title="Englishman's Hebrew: 4096 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/midrach_4096.htm" title="mid·Rach: a footprint -- Occurrence 1 of 1.">miḏ·raḵ</a></span><br><span class="hebrew">מִדְרַ֣ךְ</span><br><span class="eng">a footprint</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3709.htm" title="Strong's Hebrew 3709: 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand <BR> 1a) palm, hollow or flat of the hand <BR> 1b) power <BR> 1c) sole (of the foot) <BR> 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects <BR> 1d1) of thigh-joint <BR> 1d2) pan, vessel (as hollow) <BR> 1d3) hollow (of sling) <BR> 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) <BR> 1d5) handles (as bent)">3709</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3709.htm" title="Englishman's Hebrew: 3709 -- Occurrence 21 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaf_3709.htm" title="kaf-: branch -- Occurrence 21 of 27.">kap̄-</a></span><br><span class="hebrew">כַּף־</span><br><span class="eng">branch</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7272.htm" title="Strong's Hebrew 7272: 1) foot <BR> 1a) foot, leg <BR> 1b) of God (anthropomorphic) <BR> 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table <BR> 1d) according to the pace of (with prep) <BR> 1e) three times (feet, paces)">7272</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7272.htm" title="Englishman's Hebrew: 7272 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ragel_7272.htm" title="Ra·gel;: one footstep -- Occurrence 3 of 6.">rā·ḡel;</a></span><br><span class="hebrew">רָ֑גֶל</span><br><span class="eng">one footstep</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 720 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: because -- Occurrence 720 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3425.htm" title="Strong's Hebrew 3425: 1) possession, inheritance">3425</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3425.htm" title="Englishman's Hebrew: 3425 -- Occurrence 1 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yerushshah_3425.htm" title="ye·rush·Shah: [as] a possession -- Occurrence 1 of 7.">yə·ruš·šāh</a></span><br><span class="hebrew">יְרֻשָּׁ֣ה</span><br><span class="eng">[as] a possession</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6215.htm" title="Strong's Hebrew 6215: Esau = hairy<BR> 1) eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples">6215</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6215.htm" title="Englishman's Hebrew: 6215 -- Occurrence 8 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leesav_6215.htm" title="le·'e·Sav,: To Esau -- Occurrence 8 of 9.">lə·‘ê·śāw,</a></span><br><span class="hebrew">לְעֵשָׂ֔ו</span><br><span class="eng">To Esau</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - proper - masculine singular">Prep‑l | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 29 of 117">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natatti_5414.htm" title="na·Tat·ti: I have given -- Occurrence 29 of 117.">nā·ṯat·tî</a></span><br><span class="hebrew">נָתַ֖תִּי</span><br><span class="eng">I have given</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2146 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2146 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2022.htm" title="Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount">2022</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2022.htm" title="Englishman's Hebrew: 2022 -- Occurrence 18 of 118">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/har_2022.htm" title="har: Mount -- Occurrence 18 of 118.">har</a></span><br><span class="hebrew">הַ֥ר</span><br><span class="eng">Mount</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8165.htm" title="Strong's Hebrew 8165: Seir = hairy or shaggy <BR> n pr m <BR> 1) patriarch of the Horites, the inhabitants of Edom before the descendants of Esau, the Edomites <BR> n pr terr <BR> 2) the land of Edom, south of the Dead Sea n pr mont <BR> 3) a mountain range in Edom extending from the Dead Sea to the Elanitic Gulf <BR> 3a) apparently also called 'Mount Seir' and extending most of the distance of the mountain range itself <BR> 4) a mountain in northern Judah lying westward from Kirjath-jearim">8165</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8165.htm" title="Englishman's Hebrew: 8165 -- Occurrence 11 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/seir_8165.htm" title="se·'Ir.: Seir -- Occurrence 11 of 26.">śê·‘îr.</a></span><br><span class="hebrew">שֵׂעִֽיר׃</span><br><span class="eng">Seir</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/400.htm" title="Strong's Hebrew 400: 1) food <BR> 1a) cereal <BR> 1b) meat <BR> 2) food supply <BR> 3) meal, dinner">400</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_400.htm" title="Englishman's Hebrew: 400 -- Occurrence 14 of 27">[e]</a></span><span class="reftop"> 6</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ochel_400.htm" title="'O·chel: Food -- Occurrence 14 of 27.">’ō·ḵel</a></span><span class="reftrans"> 6</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אֹ֣כֶל</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 6</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Food</span><span class="refbot"> 6</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 6</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7666.htm" title="Strong's Hebrew 7666: 1) to buy or purchase grain <BR> 1a) (Qal) to buy grain <BR> 1b) (Hiphil) to sell grain">7666</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7666.htm" title="Englishman's Hebrew: 7666 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tishberu_7666.htm" title="tish·be·Ru: You shall buy -- Occurrence 1 of 1.">tiš·bə·rū</a></span><br><span class="hebrew">תִּשְׁבְּר֧וּ</span><br><span class="eng">You shall buy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 7 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meittam_853.htm" title="me·'it·Tam: from them -- Occurrence 7 of 11.">mê·’it·tām</a></span><br><span class="hebrew">מֵֽאִתָּ֛ם</span><br><span class="eng">from them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Direct object marker :: third person masculine plural">Prep‑m | DirObjM | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3701.htm" title="Strong's Hebrew 3701: 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents">3701</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3701.htm" title="Englishman's Hebrew: 3701 -- Occurrence 2 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bakkesef_3701.htm" title="bak·Ke·sef: with money -- Occurrence 2 of 9.">bak·ke·sep̄</a></span><br><span class="hebrew">בַּכֶּ֖סֶף</span><br><span class="eng">with money</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/398.htm" title="Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to eat (human subject) <BR> 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) <BR> 1a3) to devour, consume (of fire) <BR> 1a4) to devour, slay (of sword) <BR> 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) <BR> 1a6) to devour (of oppression) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be eaten (by men) <BR> 1b2) to be devoured, consumed (of fire) <BR> 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to cause to eat, feed with <BR> 1c2) to cause to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to feed <BR> 1d2) to cause to eat <BR> 1e) (Piel) <BR> 1e1) consume">398</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_398.htm" title="Englishman's Hebrew: 398 -- Occurrence 12 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaachaltem_398.htm" title="va·'a·chal·Tem;: that you may eat -- Occurrence 12 of 19.">wa·’ă·ḵal·tem;</a></span><br><span class="hebrew">וַאֲכַלְתֶּ֑ם</span><br><span class="eng">that you may eat</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 50 of 248">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vegam_1571.htm" title="ve·gam-: and also -- Occurrence 50 of 248.">wə·ḡam-</a></span><br><span class="hebrew">וְגַם־</span><br><span class="eng">and also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 47 of 244">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mayim_4325.htm" title="Ma·yim: water -- Occurrence 47 of 244.">ma·yim</a></span><br><span class="hebrew">מַ֜יִם</span><br><span class="eng">water</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3739.htm" title="Strong's Hebrew 3739: 1)(Qal) to get by trade, trade, buy, bargain over">3739</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3739.htm" title="Englishman's Hebrew: 3739 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tichru_3739.htm" title="tich·Ru: you shall buy -- Occurrence 1 of 1.">tiḵ·rū</a></span><br><span class="hebrew">תִּכְר֧וּ</span><br><span class="eng">you shall buy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 8 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meittam_853.htm" title="me·'it·Tam: from them -- Occurrence 8 of 11.">mê·’it·tām</a></span><br><span class="hebrew">מֵאִתָּ֛ם</span><br><span class="eng">from them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Direct object marker :: third person masculine plural">Prep‑m | DirObjM | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3701.htm" title="Strong's Hebrew 3701: 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents">3701</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3701.htm" title="Englishman's Hebrew: 3701 -- Occurrence 3 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bakkesef_3701.htm" title="bak·Ke·sef: with money -- Occurrence 3 of 9.">bak·ke·sep̄</a></span><br><span class="hebrew">בַּכֶּ֖סֶף</span><br><span class="eng">with money</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8354.htm" title="Strong's Hebrew 8354: 1) to drink <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to drink <BR> 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) <BR> 1a2) to feast <BR> 1b) (Niphal) to be drunk">8354</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8354.htm" title="Englishman's Hebrew: 8354 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ushetitem_8354.htm" title="u·she·ti·Tem.: that you may drink -- Occurrence 1 of 4.">ū·šə·ṯî·ṯem.</a></span><br><span class="hebrew">וּשְׁתִיתֶֽם׃</span><br><span class="eng">that you may drink</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 721 of 4334">[e]</a></span><span class="reftop"> 7</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: For -- Occurrence 721 of 4334.">kî</a></span><span class="reftrans"> 7</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כִּי֩</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 7</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">For</span><span class="refbot"> 7</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 7</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1250 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1250 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֨ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/430.htm" title="Strong's Hebrew 430: 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God">430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_430.htm" title="Englishman's Hebrew: 430 -- Occurrence 20 of 325">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eloheicha_430.htm" title="'e·lo·Hei·cha: your God -- Occurrence 20 of 325.">’ĕ·lō·he·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">אֱלֹהֶ֜יךָ</span><br><span class="eng">your God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine singular">N‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1288.htm" title="Strong's Hebrew 1288: 1) to bless, kneel <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kneel <BR> 1a2) to bless <BR> 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself <BR> 1c) (Piel) to bless <BR> 1d) (Pual) to be blessed, be adored <BR> 1e) (Hiphil) to cause to kneel <BR> 1f) (Hithpael) to bless oneself <BR> 2) (TWOT) to praise, salute, curse">1288</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1288.htm" title="Englishman's Hebrew: 1288 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/berachcha_1288.htm" title="be·rach·Cha,: has blessed you -- Occurrence 1 of 5.">bê·raḵ·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">בֵּֽרַכְךָ֗</span><br><span class="eng">has blessed you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular :: second person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 86 of 417">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechol_3605.htm" title="be·Chol: in all -- Occurrence 86 of 417.">bə·ḵōl</a></span><br><span class="hebrew">בְּכֹל֙</span><br><span class="eng">in all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4639.htm" title="Strong's Hebrew 4639: 1) deed, work <BR> 1a) deed, thing done, act <BR> 1b) work, labour <BR> 1c) business, pursuit <BR> 1d) undertaking, enterprise <BR> 1e) achievement <BR> 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) <BR> 1g) work, thing made <BR> 1h) work (of God) <BR> 1i) product">4639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4639.htm" title="Englishman's Hebrew: 4639 -- Occurrence 33 of 95">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/maaseh_4639.htm" title="ma·'a·Seh: the work -- Occurrence 33 of 95.">ma·‘ă·śêh</a></span><br><span class="hebrew">מַעֲשֵׂ֣ה</span><br><span class="eng">the work</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 18 of 89">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yadecha_3027.htm" title="ya·De·cha,: of your hand -- Occurrence 18 of 89.">yā·ḏe·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">יָדֶ֔ךָ</span><br><span class="eng">of your hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 15 of 64">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yada_3045.htm" title="ya·Da': He knows -- Occurrence 15 of 64.">yā·ḏa‘</a></span><br><span class="hebrew">יָדַ֣ע</span><br><span class="eng">He knows</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechtecha_1980.htm" title="lech·te·Cha,: your trudging through -- Occurrence 1 of 1.">leḵ·tə·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">לֶכְתְּךָ֔</span><br><span class="eng">your trudging through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive construct :: second person masculine singular">V‑Qal‑Inf | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2147 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2147 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4057.htm" title="Strong's Hebrew 4057: 1) wilderness <BR> 1a) pasture <BR> 1b) uninhabited land, wilderness<BR> 1c) large tracts of wilderness (around cities) <BR> 1d) wilderness (fig.) <BR> 2) mouth <BR> 2a) mouth (as organ of speech)">4057</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4057.htm" title="Englishman's Hebrew: 4057 -- Occurrence 15 of 34">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammidbar_4057.htm" title="ham·mid·Bar: wilderness -- Occurrence 15 of 34.">ham·miḏ·bār</a></span><br><span class="hebrew">הַמִּדְבָּ֥ר</span><br><span class="eng">wilderness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1419.htm" title="Strong's Hebrew 1419: adj <BR> 1) great <BR> 1a) large (in magnitude and extent) <BR> 1b) in number <BR> 1c) in intensity <BR> 1d) loud (in sound) <BR> 1e) older (in age) <BR> 1f) in importance <BR> 1f1) important things <BR> 1f2) great, distinguished (of men) <BR> 1f3) God Himself (of God) <BR> subst <BR> 1g) great things <BR> 1h) haughty things <BR> 1i) greatness <BR> n pr m <BR> 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel">1419</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1419.htm" title="Englishman's Hebrew: 1419 -- Occurrence 17 of 106">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haggadol_1419.htm" title="hag·ga·Dol: Great -- Occurrence 17 of 106.">hag·gā·ḏōl</a></span><br><span class="hebrew">הַגָּדֹ֖ל</span><br><span class="eng">Great</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - masculine singular">Art | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 137 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzeh_2088.htm" title="haz·Zeh;: this -- Occurrence 137 of 699.">haz·zeh;</a></span><br><span class="hebrew">הַזֶּ֑ה</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - masculine singular">Art | Pro‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 83 of 315">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zeh_2088.htm" title="zeh: this [is] -- Occurrence 83 of 315.">zeh</a></span><br><span class="hebrew">זֶ֣ה ׀</span><br><span class="eng">this [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - masculine singular">Pro‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/705.htm" title="Strong's Hebrew 705: 1) forty">705</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_705.htm" title="Englishman's Hebrew: 705 -- Occurrence 25 of 93">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/arbaim_705.htm" title="'ar·ba·'Im: forty -- Occurrence 25 of 93.">’ar·bā·‘îm</a></span><br><span class="hebrew">אַרְבָּעִ֣ים</span><br><span class="eng">forty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - common plural">Number‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8141.htm" title="Strong's Hebrew 8141: 1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)">8141</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8141.htm" title="Englishman's Hebrew: 8141 -- Occurrence 198 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shanah_8141.htm" title="sha·Nah,: years -- Occurrence 198 of 419.">šā·nāh,</a></span><br><span class="hebrew">שָׁנָ֗ה</span><br><span class="eng">years</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1251 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1251 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֤ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/430.htm" title="Strong's Hebrew 430: 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God">430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_430.htm" title="Englishman's Hebrew: 430 -- Occurrence 21 of 325">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eloheicha_430.htm" title="'e·lo·Hei·cha: your God [has been] -- Occurrence 21 of 325.">’ĕ·lō·he·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">אֱלֹהֶ֙יךָ֙</span><br><span class="eng">your God [has been]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine singular">N‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5973.htm" title="Strong's Hebrew 5973: 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of">5973</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5973.htm" title="Englishman's Hebrew: 5973 -- Occurrence 27 of 85">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/immach_5973.htm" title="'im·Mach,: with you -- Occurrence 27 of 85.">‘im·māḵ,</a></span><br><span class="hebrew">עִמָּ֔ךְ</span><br><span class="eng">with you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine singular">Prep | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 667 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 667 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2637.htm" title="Strong's Hebrew 2637: 1) to lack, be without, decrease, be lacking, have a need <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lack <BR> 1a2) to be lacking <BR> 1a3) to diminish, decrease <BR> 1b) (Piel) to cause to lack <BR> 1c) (Hiphil) to cause to be lacking">2637</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2637.htm" title="Englishman's Hebrew: 2637 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chasarta_2637.htm" title="cha·Sar·ta: you have lacked -- Occurrence 1 of 1.">ḥā·sar·tā</a></span><br><span class="hebrew">חָסַ֖רְתָּ</span><br><span class="eng">you have lacked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1697.htm" title="Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm" title="Englishman's Hebrew: 1697 -- Occurrence 19 of 166">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/davar_1697.htm" title="da·Var.: a thing -- Occurrence 19 of 166.">dā·ḇār.</a></span><br><span class="hebrew">דָּבָֽר׃</span><br><span class="eng">a thing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 8</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vannaavor_5674.htm" title="van·na·'a·Vor: And when we passed -- Occurrence 1 of 3.">wan·na·‘ă·ḇōr</a></span><span class="reftrans"> 8</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַֽנַּעֲבֹ֞ר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 8</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And when we passed</span><span class="refbot"> 8</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp</a></span><span class="reftop2"> 8</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meet_854.htm" title="me·'Et: beyond -- Occurrence 3 of 5.">mê·’êṯ</a></span><br><span class="hebrew">מֵאֵ֧ת</span><br><span class="eng">beyond</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m">Prep‑m</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 4 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/acheinu_251.htm" title="'a·Chei·nu: our brothers -- Occurrence 4 of 9.">’a·ḥê·nū</a></span><br><span class="hebrew">אַחֵ֣ינוּ</span><br><span class="eng">our brothers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: first person common plural">N‑mpc | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 105 of 282">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venei_1121.htm" title="ve·nei-: the descendants -- Occurrence 105 of 282.">ḇə·nê-</a></span><br><span class="hebrew">בְנֵי־</span><br><span class="eng">the descendants</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6215.htm" title="Strong's Hebrew 6215: Esau = hairy<BR> 1) eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples">6215</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6215.htm" title="Englishman's Hebrew: 6215 -- Occurrence 69 of 86">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/esav_6215.htm" title="'e·Sav,: of Esau -- Occurrence 69 of 86.">‘ê·śāw,</a></span><br><span class="hebrew">עֵשָׂ֗ו</span><br><span class="eng">of Esau</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 3 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyoshevim_3427.htm" title="hai·yo·she·Vim: who dwell -- Occurrence 3 of 35.">hay·yō·šə·ḇîm</a></span><br><span class="hebrew">הַיֹּֽשְׁבִים֙</span><br><span class="eng">who dwell</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - masculine plural">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8165.htm" title="Strong's Hebrew 8165: Seir = hairy or shaggy <BR> n pr m <BR> 1) patriarch of the Horites, the inhabitants of Edom before the descendants of Esau, the Edomites <BR> n pr terr <BR> 2) the land of Edom, south of the Dead Sea n pr mont <BR> 3) a mountain range in Edom extending from the Dead Sea to the Elanitic Gulf <BR> 3a) apparently also called 'Mount Seir' and extending most of the distance of the mountain range itself <BR> 4) a mountain in northern Judah lying westward from Kirjath-jearim">8165</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8165.htm" title="Englishman's Hebrew: 8165 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beseir_8165.htm" title="be·se·'Ir,: in Seir -- Occurrence 3 of 5.">bə·śê·‘îr,</a></span><br><span class="hebrew">בְּשֵׂעִ֔יר</span><br><span class="eng">in Seir</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 1 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/midderech_1870.htm" title="mid·De·rech: away from the road of -- Occurrence 1 of 12.">mid·de·reḵ</a></span><br><span class="hebrew">מִדֶּ֙רֶךְ֙</span><br><span class="eng">away from the road of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - common singular construct">Prep‑m | N‑csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6160.htm" title="Strong's Hebrew 6160: 1) desert plain, steppe, desert, wilderness">6160</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6160.htm" title="Englishman's Hebrew: 6160 -- Occurrence 1 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haaravah_6160.htm" title="ha·'a·ra·Vah,: the plain -- Occurrence 1 of 17.">hā·‘ă·rā·ḇāh,</a></span><br><span class="hebrew">הָֽעֲרָבָ֔ה</span><br><span class="eng">the plain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/359.htm" title="Strong's Hebrew 359: Elath or Eloth = grove of lofty trees<BR> 1) a port on the north-east arm of the Red Sea">359</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_359.htm" title="Englishman's Hebrew: 359 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meeilat_359.htm" title="me·'ei·Lat: away from Elath -- Occurrence 1 of 1.">mê·’ê·laṯ</a></span><br><span class="hebrew">מֵאֵילַ֖ת</span><br><span class="eng">away from Elath</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑m | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="u·me·'etz·Yonand.">ū·mê·‘eṣ·yōn</a></span><br><span class="hebrew">וּמֵעֶצְיֹ֣ן</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"> </span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6100.htm" title="Strong's Hebrew 6100: Ezion-geber = backbone of a man<BR> 1) the last station during the exodus of the Israelites before they came to the wilderness of Zin; located near Elath at the head of the Gulf of Akaba">6100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6100.htm" title="Englishman's Hebrew: 6100 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gaver_6100.htm" title="Ga·ver;: Ezion Geber -- Occurrence 3 of 5.">gā·ḇer;</a></span><br><span class="hebrew">גָּ֑בֶר</span><br><span class="eng">Ezion Geber</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition :: Noun - proper - feminine singular">Conj‑w, Prep | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6437.htm" title="Strong's Hebrew 6437: 1) to turn <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn toward or from or away <BR> 1a2) to turn and do <BR> 1a3) to turn, decline (of day) <BR> 1a4) to turn toward, approach (of evening) <BR> 1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for <BR> 1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to turn <BR> 1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back <BR> 1d) (Hophal) to be turned back">6437</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6437.htm" title="Englishman's Hebrew: 6437 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vannefen_6437.htm" title="van·Ne·fen: and we turned -- Occurrence 2 of 3.">wan·nê·p̄en</a></span><br><span class="hebrew">וַנֵּ֙פֶן֙</span><br><span class="eng">and we turned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vannaavor_5674.htm" title="van·na·'a·Vor,: and passed -- Occurrence 2 of 3.">wan·na·‘ă·ḇōr,</a></span><br><span class="hebrew">וַֽנַּעֲבֹ֔ר</span><br><span class="eng">and passed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 26 of 177">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/derech_1870.htm" title="De·rech: by way -- Occurrence 26 of 177.">de·reḵ</a></span><br><span class="hebrew">דֶּ֖רֶךְ</span><br><span class="eng">by way</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct">N‑csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4057.htm" title="Strong's Hebrew 4057: 1) wilderness <BR> 1a) pasture <BR> 1b) uninhabited land, wilderness<BR> 1c) large tracts of wilderness (around cities) <BR> 1d) wilderness (fig.) <BR> 2) mouth <BR> 2a) mouth (as organ of speech)">4057</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4057.htm" title="Englishman's Hebrew: 4057 -- Occurrence 8 of 44">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/midbar_4057.htm" title="mid·Bar: of the Wilderness -- Occurrence 8 of 44.">miḏ·bar</a></span><br><span class="hebrew">מִדְבַּ֥ר</span><br><span class="eng">of the Wilderness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4124.htm" title="Strong's Hebrew 4124: Moab = of his father <BR> n pr m <BR> 1) a son of Lot by his eldest daughter <BR> 2) the nation descended from the son of Lot <BR> n pr loc <BR> 3) the land inhabited by the descendants of the son of Lot">4124</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4124.htm" title="Englishman's Hebrew: 4124 -- Occurrence 38 of 160">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/moav_4124.htm" title="mo·'Av.: of Moab -- Occurrence 38 of 160.">mō·w·’āḇ.</a></span><br><span class="hebrew">מוֹאָֽב׃</span><br><span class="eng">of Moab</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 573 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 9</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 573 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 9</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֨אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 9</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And said</span><span class="refbot"> 9</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 9</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1252 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1252 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֜ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 61 of 446">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elai_413.htm" title="'e·Lai,: to me -- Occurrence 61 of 446.">’ê·lay,</a></span><br><span class="hebrew">אֵלַ֗י</span><br><span class="eng">to me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_408.htm" title="'el-: not -- Occurrence 2 of 5.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6696.htm" title="Strong's Hebrew 6696: 1) to bind, besiege, confine, cramp <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to confine, secure <BR> 1a2) to shut in, beseige <BR> 1a3) to shut up, enclose <BR> 2) (Qal) to show hostility to, be an adversary, treat as foe <BR> 3) (Qal) to form, fashion, delineate">6696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6696.htm" title="Englishman's Hebrew: 6696 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tatzar_6696.htm" title="ta·tzar: do harass -- Occurrence 1 of 1.">tā·ṣar</a></span><br><span class="hebrew">תָּ֙צַר֙</span><br><span class="eng">do harass</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect Jussive - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf.Jus‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2148 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2148 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4124.htm" title="Strong's Hebrew 4124: Moab = of his father <BR> n pr m <BR> 1) a son of Lot by his eldest daughter <BR> 2) the nation descended from the son of Lot <BR> n pr loc <BR> 3) the land inhabited by the descendants of the son of Lot">4124</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4124.htm" title="Englishman's Hebrew: 4124 -- Occurrence 39 of 160">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/moav_4124.htm" title="mo·'Av,: Moab -- Occurrence 39 of 160.">mō·w·’āḇ,</a></span><br><span class="hebrew">מוֹאָ֔ב</span><br><span class="eng">Moab</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 11 of 147">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veal_408.htm" title="ve·'al-: nor -- Occurrence 11 of 147.">wə·’al-</a></span><br><span class="hebrew">וְאַל־</span><br><span class="eng">nor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj‑w | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1624.htm" title="Strong's Hebrew 1624: 1) to cause strife, stir up, contend, meddle, strive, be stirred up <BR> 1a) (Piel) to stir up strife, excite strife <BR> 1b)(Hithpael) <BR> 1b1) to excite oneself against, engage in strife <BR> 1b2) to excite oneself (against foe), wage war">1624</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1624.htm" title="Englishman's Hebrew: 1624 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/titgar_1624.htm" title="tit·Gar: contend -- Occurrence 1 of 2.">tiṯ·gār</a></span><br><span class="hebrew">תִּתְגָּ֥ר</span><br><span class="eng">contend</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Imperfect Jussive - second person masculine singular">V‑Hitpael‑Imperf.Jus‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="bam: with them -- Occurrence .">bām</a></span><br><span class="hebrew">בָּ֖ם</span><br><span class="eng">with them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4421.htm" title="Strong's Hebrew 4421: 1) battle, war">4421</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4421.htm" title="Englishman's Hebrew: 4421 -- Occurrence 9 of 92">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/milchamah_4421.htm" title="mil·cha·Mah;: in battle -- Occurrence 9 of 92.">mil·ḥā·māh;</a></span><br><span class="hebrew">מִלְחָמָ֑ה</span><br><span class="eng">in battle</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 722 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 722 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֠י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 668 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: not -- Occurrence 668 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹֽא־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 20 of 79">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/etten_5414.htm" title="'et·Ten: I will give [any] -- Occurrence 20 of 79.">’et·tên</a></span><br><span class="hebrew">אֶתֵּ֨ן</span><br><span class="eng">I will give [any]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="le·Cha: you -- Occurrence .">lə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">לְךָ֤</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine singular">Prep | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 5 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meartzo_776.htm" title="me·'ar·Tzo: of their land -- Occurrence 5 of 7.">mê·’ar·ṣōw</a></span><br><span class="hebrew">מֵֽאַרְצוֹ֙</span><br><span class="eng">of their land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑m | N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3425.htm" title="Strong's Hebrew 3425: 1) possession, inheritance">3425</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3425.htm" title="Englishman's Hebrew: 3425 -- Occurrence 2 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yerushshah_3425.htm" title="ye·rush·Shah,: [as] a possession -- Occurrence 2 of 7.">yə·ruš·šāh,</a></span><br><span class="hebrew">יְרֻשָּׁ֔ה</span><br><span class="eng">[as] a possession</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 723 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: because -- Occurrence 723 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֣י</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 74 of 188">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/livnei_1121.htm" title="liv·nei-: to the descendants -- Occurrence 74 of 188.">liḇ·nê-</a></span><br><span class="hebrew">לִבְנֵי־</span><br><span class="eng">to the descendants</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural construct">Prep‑l | N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3876.htm" title="Strong's Hebrew 3876: Lot = covering<BR> 1) son of Haran and Abraham's nephew who settled in Sodom and was delivered from its destruction by God">3876</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3876.htm" title="Englishman's Hebrew: 3876 -- Occurrence 24 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lot_3876.htm" title="Lot,: of Lot -- Occurrence 24 of 26.">lō·wṭ,</a></span><br><span class="hebrew">ל֔וֹט</span><br><span class="eng">of Lot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 30 of 117">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natatti_5414.htm" title="na·Tat·ti: I have given -- Occurrence 30 of 117.">nā·ṯat·tî</a></span><br><span class="hebrew">נָתַ֥תִּי</span><br><span class="eng">I have given</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2149 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2149 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6144.htm" title="Strong's Hebrew 6144: Ar = a city<BR> 1) a city of Moab located south of the Arnon river; perhaps the capital">6144</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6144.htm" title="Englishman's Hebrew: 6144 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ar_6144.htm" title="'ar: Ar -- Occurrence 3 of 5.">‘ār</a></span><br><span class="hebrew">עָ֖ר</span><br><span class="eng">Ar</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3425.htm" title="Strong's Hebrew 3425: 1) possession, inheritance">3425</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3425.htm" title="Englishman's Hebrew: 3425 -- Occurrence 3 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yerushshah_3425.htm" title="ye·rush·shah: [as] a possession -- Occurrence 3 of 7.">yə·ruš·šāh</a></span><br><span class="hebrew">יְרֻשָּֽׁה׃</span><br><span class="eng">[as] a possession</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/368.htm" title="Strong's Hebrew 368: Emims = terrors<BR> 1) ancient inhabitants of Moab">368</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_368.htm" title="Englishman's Hebrew: 368 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haemim_368.htm" title="ha·'e·Mim: The Emites -- Occurrence 1 of 1.">hā·’ê·mîm</a></span><span class="reftrans"> 10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הָאֵמִ֥ים</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">The Emites</span><span class="refbot"> 10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine plural">Art | N‑proper‑mp</a></span><span class="reftop2"> 10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 1 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lefanim_6440.htm" title="le·fa·Nim: in times past -- Occurrence 1 of 21.">lə·p̄ā·nîm</a></span><br><span class="hebrew">לְפָנִ֖ים</span><br><span class="eng">in times past</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural">Prep‑l | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 2 of 31">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yashevu_3427.htm" title="Ya·she·vu: had dwelt -- Occurrence 2 of 31.">yā·šə·ḇū</a></span><br><span class="hebrew">יָ֣שְׁבוּ</span><br><span class="eng">had dwelt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Vah;: there -- Occurrence .">ḇāh;</a></span><br><span class="hebrew">בָ֑הּ</span><br><span class="eng">there</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person feminine singular">Prep | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 27 of 210">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/am_5971.htm" title="'am: a people -- Occurrence 27 of 210.">‘am</a></span><br><span class="hebrew">עַ֣ם</span><br><span class="eng">a people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1419.htm" title="Strong's Hebrew 1419: adj <BR> 1) great <BR> 1a) large (in magnitude and extent) <BR> 1b) in number <BR> 1c) in intensity <BR> 1d) loud (in sound) <BR> 1e) older (in age) <BR> 1f) in importance <BR> 1f1) important things <BR> 1f2) great, distinguished (of men) <BR> 1f3) God Himself (of God) <BR> subst <BR> 1g) great things <BR> 1h) haughty things <BR> 1i) greatness <BR> n pr m <BR> 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel">1419</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1419.htm" title="Englishman's Hebrew: 1419 -- Occurrence 22 of 179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gadol_1419.htm" title="ga·Dol: as great -- Occurrence 22 of 179.">gā·ḏō·wl</a></span><br><span class="hebrew">גָּד֥וֹל</span><br><span class="eng">as great</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7227.htm" title="Strong's Hebrew 7227: adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief">7227</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm" title="Englishman's Hebrew: 7227 -- Occurrence 5 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/verav_7227.htm" title="ve·Rav: and numerous -- Occurrence 5 of 19.">wə·raḇ</a></span><br><span class="hebrew">וְרַ֛ב</span><br><span class="eng">and numerous</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adjective - masculine singular">Conj‑w | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7311.htm" title="Strong's Hebrew 7311: 1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be high, be set on high <BR> 1a2) to be raised, be uplifted, be exalted <BR> 1a3) to be lifted, rise <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to raise or rear (children), cause to grow up <BR> 1b2) to lift up, raise, exalt <BR> 1b3) to exalt, extol <BR> 1c) (Polal) to be lifted up <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high <BR> 1d2) to lift up (and take away), remove <BR> 1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute <BR> 1e) (Hophal) to be taken off, be abolished <BR> 1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself <BR> 2) (Qal) to be rotten, be wormy">7311</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7311.htm" title="Englishman's Hebrew: 7311 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/varam_7311.htm" title="va·Ram: and tall -- Occurrence 2 of 5.">wā·rām</a></span><br><span class="hebrew">וָרָ֖ם</span><br><span class="eng">and tall</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Participle - masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6062.htm" title="Strong's Hebrew 6062: Anakims = long-necked<BR> 1) a tribe of giants, descendants of Anak, which dwelled in southern Canaan">6062</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6062.htm" title="Englishman's Hebrew: 6062 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaanakim_6062.htm" title="ka·'a·na·Kim.: as the Anakim -- Occurrence 1 of 3.">kā·‘ă·nā·qîm.</a></span><br><span class="hebrew">כָּעֲנָקִֽים׃</span><br><span class="eng">as the Anakim</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - proper - masculine plural">Prep‑k, Art | N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7497.htm" title="Strong's Hebrew 7497: 1) giants, Rephaim <BR> 1a) old tribe of giants">7497</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7497.htm" title="Englishman's Hebrew: 7497 -- Occurrence 2 of 13">[e]</a></span><span class="reftop"> 11</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/refaim_7497.htm" title="re·fa·'Im: the Rephaim -- Occurrence 2 of 13.">rə·p̄ā·’îm</a></span><span class="reftrans"> 11</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">רְפָאִ֛ים</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 11</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">the Rephaim</span><span class="refbot"> 11</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine plural">N‑proper‑mp</a></span><span class="reftop2"> 11</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2803.htm" title="Strong's Hebrew 2803: 1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to think, account <BR> 1a2) to plan, devise, mean <BR> 1a3) to charge, impute, reckon <BR> 1a4) to esteem, value, regard <BR> 1a5) to invent <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be accounted, be thought, be esteemed <BR> 1b2) to be computed, be reckoned <BR> 1b3) to be imputed <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to think upon, consider, be mindful of <BR> 1c2) to think to do, devise, plan <BR> 1c3) to count, reckon <BR> 1d) (Hithpael) to be considered">2803</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2803.htm" title="Englishman's Hebrew: 2803 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yechashevu_2803.htm" title="ye·cha·she·Vu: were regarded as -- Occurrence 1 of 1.">yê·ḥā·šə·ḇū</a></span><br><span class="hebrew">יֵחָשְׁב֥וּ</span><br><span class="eng">were regarded as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Nifal‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/637.htm" title="Strong's Hebrew 637: conj (denoting addition, esp of something greater)<BR> 1) also, yea, though, so much the more <BR> adv <BR> 2) furthermore, indeed">637</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_637.htm" title="Englishman's Hebrew: 637 -- Occurrence 8 of 105">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/af_637.htm" title="'af-: also -- Occurrence 8 of 105.">’ap̄-</a></span><br><span class="hebrew">אַף־</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 62 of 175">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hem_1992.htm" title="hem: they -- Occurrence 62 of 175.">hêm</a></span><br><span class="hebrew">הֵ֖ם</span><br><span class="eng">they</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine plural">Pro‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6062.htm" title="Strong's Hebrew 6062: Anakims = long-necked<BR> 1) a tribe of giants, descendants of Anak, which dwelled in southern Canaan">6062</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6062.htm" title="Englishman's Hebrew: 6062 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaanakim_6062.htm" title="ka·'a·na·Kim;: like the Anakim -- Occurrence 2 of 3.">kā·‘ă·nā·qîm;</a></span><br><span class="hebrew">כָּעֲנָקִ֑ים</span><br><span class="eng">like the Anakim</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - proper - masculine plural">Prep‑k, Art | N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4125.htm" title="Strong's Hebrew 4125: Moabite = from father: what father?<BR> 1) an citizen of Moab <BR> 2) an inhabitant of the land of Moab">4125</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4125.htm" title="Englishman's Hebrew: 4125 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehammoavim_4125.htm" title="ve·ham·Mo·'a·Vim,: but the Moabites -- Occurrence 1 of 2.">wə·ham·mō·’ā·ḇîm,</a></span><br><span class="hebrew">וְהַמֹּ֣אָבִ֔ים</span><br><span class="eng">but the Moabites</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Noun - proper - masculine plural">Conj‑w, Art | N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7121.htm" title="Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen">7121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm" title="Englishman's Hebrew: 7121 -- Occurrence 1 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yikreu_7121.htm" title="yik·re·'U: call -- Occurrence 1 of 10.">yiq·rə·’ū</a></span><br><span class="hebrew">יִקְרְא֥וּ</span><br><span class="eng">call</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Hem: them -- Occurrence .">lā·hem</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֖ם</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/368.htm" title="Strong's Hebrew 368: Emims = terrors<BR> 1) ancient inhabitants of Moab">368</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_368.htm" title="Englishman's Hebrew: 368 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/emim_368.htm" title="'e·Mim.: Emites -- Occurrence 1 of 1.">’ê·mîm.</a></span><br><span class="hebrew">אֵמִֽים׃</span><br><span class="eng">Emites</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine plural">N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8165.htm" title="Strong's Hebrew 8165: Seir = hairy or shaggy <BR> n pr m <BR> 1) patriarch of the Horites, the inhabitants of Edom before the descendants of Esau, the Edomites <BR> n pr terr <BR> 2) the land of Edom, south of the Dead Sea n pr mont <BR> 3) a mountain range in Edom extending from the Dead Sea to the Elanitic Gulf <BR> 3a) apparently also called 'Mount Seir' and extending most of the distance of the mountain range itself <BR> 4) a mountain in northern Judah lying westward from Kirjath-jearim">8165</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8165.htm" title="Englishman's Hebrew: 8165 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 12</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uveseir_8165.htm" title="u·ve·se·'Ir: And in Seir -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḇə·śê·‘îr</a></span><span class="reftrans"> 12</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וּבְשֵׂעִ֞יר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 12</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And in Seir</span><span class="refbot"> 12</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span><span class="reftop2"> 12</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 3 of 31">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yashevu_3427.htm" title="ya·she·Vu: dwelt -- Occurrence 3 of 31.">yā·šə·ḇū</a></span><br><span class="hebrew">יָשְׁב֣וּ</span><br><span class="eng">dwelt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2752.htm" title="Strong's Hebrew 2752: Horite = cave dweller<BR> 1) the inhabitants of Mount Seir <BR> 2) the inhabitants of Edom (in later times)">2752</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2752.htm" title="Englishman's Hebrew: 2752 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hachorim_2752.htm" title="ha·cho·Rim: the Horites -- Occurrence 1 of 1.">ha·ḥō·rîm</a></span><br><span class="hebrew">הַחֹרִים֮</span><br><span class="eng">the Horites</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine plural">Art | N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 2 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lefanim_6440.htm" title="le·fa·Nim: formerly -- Occurrence 2 of 21.">lə·p̄ā·nîm</a></span><br><span class="hebrew">לְפָנִים֒</span><br><span class="eng">formerly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural">Prep‑l | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 54 of 209">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvenei_1121.htm" title="u·ve·Nei: but the descendants -- Occurrence 54 of 209.">ū·ḇə·nê</a></span><br><span class="hebrew">וּבְנֵ֧י</span><br><span class="eng">but the descendants</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural construct">Conj‑w | N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6215.htm" title="Strong's Hebrew 6215: Esau = hairy<BR> 1) eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples">6215</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6215.htm" title="Englishman's Hebrew: 6215 -- Occurrence 70 of 86">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/esav_6215.htm" title="'e·Sav: of Esau -- Occurrence 70 of 86.">‘ê·śāw</a></span><br><span class="hebrew">עֵשָׂ֣ו</span><br><span class="eng">of Esau</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3423.htm" title="Strong's Hebrew 3423: 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take possession of <BR> 1a2) to inherit <BR> 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor <BR> 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty <BR> 1c) (Piel) to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to possess or inherit <BR> 1d2) to cause others to possess or inherit <BR> 1d3) to impoverish <BR> 1d4) to dispossess <BR> 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit">3423</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3423.htm" title="Englishman's Hebrew: 3423 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yirashum_3423.htm" title="yi·ra·Shum,: dispossessed them -- Occurrence 1 of 1.">yî·rā·šūm,</a></span><br><span class="hebrew">יִֽירָשׁ֗וּם</span><br><span class="eng">dispossessed them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural :: third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑3mp | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8045.htm" title="Strong's Hebrew 8045: 1) to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be annihilated, be exterminated <BR> 1a2) to be destroyed, be devastated <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to annihilate, exterminate <BR> 1b2) to destroy">8045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8045.htm" title="Englishman's Hebrew: 8045 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyashmidum_8045.htm" title="vai·yash·mi·Dum: and destroyed them -- Occurrence 1 of 1.">way·yaš·mî·ḏūm</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּשְׁמִידוּם֙</span><br><span class="eng">and destroyed them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 3 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippeneihem_6440.htm" title="mip·pe·nei·Hem,: from before them -- Occurrence 3 of 27.">mip·pə·nê·hem,</a></span><br><span class="hebrew">מִפְּנֵיהֶ֔ם</span><br><span class="eng">from before them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine plural construct :: third person masculine plural">Prep‑m | N‑mpc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 6 of 55">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyeshevu_3427.htm" title="vai·ye·she·Vu: and dwelt -- Occurrence 6 of 55.">way·yê·šə·ḇū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֵּשְׁב֖וּ</span><br><span class="eng">and dwelt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8478.htm" title="Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm" title="Englishman's Hebrew: 8478 -- Occurrence 1 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachtam_8478.htm" title="tach·Tam;: in their place -- Occurrence 1 of 11.">taḥ·tām;</a></span><br><span class="hebrew">תַּחְתָּ֑ם</span><br><span class="eng">in their place</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 156 of 489">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaasher_834.htm" title="ka·'a·Sher: just as -- Occurrence 156 of 489.">ka·’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">כַּאֲשֶׁ֧ר</span><br><span class="eng">just as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Pronoun - relative">Prep‑k | Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 64 of 358">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asah_6213.htm" title="'a·Sah: did -- Occurrence 64 of 358.">‘ā·śāh</a></span><br><span class="hebrew">עָשָׂ֣ה</span><br><span class="eng">did</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3478.htm" title="Strong's Hebrew 3478: Israel = God prevails<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile">3478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3478.htm" title="Englishman's Hebrew: 3478 -- Occurrence 489 of 2260">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yisrael_3478.htm" title="Yis·ra·'El,: Israel -- Occurrence 489 of 2260.">yiś·rā·’êl,</a></span><br><span class="hebrew">יִשְׂרָאֵ֗ל</span><br><span class="eng">Israel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leeretz_776.htm" title="le·'E·retz: to the land -- Occurrence 1 of 4.">lə·’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">לְאֶ֙רֶץ֙</span><br><span class="eng">to the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular construct">Prep‑l | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3425.htm" title="Strong's Hebrew 3425: 1) possession, inheritance">3425</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3425.htm" title="Englishman's Hebrew: 3425 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yerushshato_3425.htm" title="ye·rush·sha·To,: of their possession -- Occurrence 1 of 1.">yə·ruš·šā·ṯōw,</a></span><br><span class="hebrew">יְרֻשָּׁת֔וֹ</span><br><span class="eng">of their possession</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1159 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: which -- Occurrence 1159 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 34 of 187">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natan_5414.htm" title="na·Tan: gave -- Occurrence 34 of 187.">nā·ṯan</a></span><br><span class="hebrew">נָתַ֥ן</span><br><span class="eng">gave</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1253 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1253 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Hem.: them -- Occurrence .">lā·hem.</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶֽם׃</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6258.htm" title="Strong's Hebrew 6258: 1) now <BR> 1a) now <BR> 1b) in phrases">6258</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6258.htm" title="Englishman's Hebrew: 6258 -- Occurrence 28 of 147">[e]</a></span><span class="reftop"> 13</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attah_6258.htm" title="'at·Tah,: Now -- Occurrence 28 of 147.">‘at·tāh,</a></span><span class="reftrans"> 13</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">עַתָּ֗ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 13</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Now</span><span class="refbot"> 13</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 13</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6965.htm" title="Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up">6965</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm" title="Englishman's Hebrew: 6965 -- Occurrence 3 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kumu_6965.htm" title="Ku·mu: rise -- Occurrence 3 of 16.">qu·mū</a></span><br><span class="hebrew">קֻ֛מוּ</span><br><span class="eng">rise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veivru_5674.htm" title="ve·'iv·Ru: and cross over -- Occurrence 1 of 4.">wə·‘iḇ·rū</a></span><br><span class="hebrew">וְעִבְר֥וּ</span><br><span class="eng">and cross over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Imperative - masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Chem: to -- Occurrence .">lā·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">לָכֶ֖ם</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2150 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2150 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5158.htm" title="Strong's Hebrew 5158: 1) torrent, valley, wadi, torrent-valley <BR> 1a) torrent <BR> 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) <BR> 1c) shaft (of mine) <BR> 2) palm-tree <BR> 2a) meaning dubious">5158</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm" title="Englishman's Hebrew: 5158 -- Occurrence 6 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nachal_5158.htm" title="Na·chal: the Valley -- Occurrence 6 of 50.">na·ḥal</a></span><br><span class="hebrew">נַ֣חַל</span><br><span class="eng">the Valley</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2218.htm" title="Strong's Hebrew 2218: Zered = osier brook<BR> 1) a river east of the Jordan, in the region of Moab and Edom, a source of the Arnon river">2218</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2218.htm" title="Englishman's Hebrew: 2218 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zared_2218.htm" title="Za·red;: of Zered -- Occurrence 2 of 3.">zā·reḏ;</a></span><br><span class="hebrew">זָ֑רֶד</span><br><span class="eng">of Zered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vannaavor_5674.htm" title="van·na·'a·Vor: So we crossed over -- Occurrence 3 of 3.">wan·na·‘ă·ḇōr</a></span><br><span class="hebrew">וַֽנַּעֲבֹ֖ר</span><br><span class="eng">So we crossed over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2151 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2151 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5158.htm" title="Strong's Hebrew 5158: 1) torrent, valley, wadi, torrent-valley <BR> 1a) torrent <BR> 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) <BR> 1c) shaft (of mine) <BR> 2) palm-tree <BR> 2a) meaning dubious">5158</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm" title="Englishman's Hebrew: 5158 -- Occurrence 7 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nachal_5158.htm" title="Na·chal: the Valley -- Occurrence 7 of 50.">na·ḥal</a></span><br><span class="hebrew">נַ֥חַל</span><br><span class="eng">the Valley</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2218.htm" title="Strong's Hebrew 2218: Zered = osier brook<BR> 1) a river east of the Jordan, in the region of Moab and Edom, a source of the Arnon river">2218</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2218.htm" title="Englishman's Hebrew: 2218 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zared_2218.htm" title="Za·red.: of the Zered -- Occurrence 3 of 3.">zā·reḏ.</a></span><br><span class="hebrew">זָֽרֶד׃</span><br><span class="eng">of the Zered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 3 of 9">[e]</a></span><span class="reftop"> 14</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehaiyamim_3117.htm" title="ve·hai·ya·Mim: And the time [was] -- Occurrence 3 of 9.">wə·hay·yā·mîm</a></span><span class="reftrans"> 14</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְהַיָּמִ֞ים</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 14</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And the time [was]</span><span class="refbot"> 14</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Noun - masculine plural">Conj‑w, Art | N‑mp</a></span><span class="reftop2"> 14</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1160 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: in that -- Occurrence 1160 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">in that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/halachnu_1980.htm" title="ha·Lach·nu: we took to come -- Occurrence 1 of 4.">hā·laḵ·nū</a></span><br><span class="hebrew">הָלַ֣כְנוּ ׀</span><br><span class="eng">we took to come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common plural">V‑Qal‑Perf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="mik·ka·Desh: from -- Occurrence .">miq·qā·ḏêš</a></span><br><span class="hebrew">מִקָּדֵ֣שׁ</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑m | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6947.htm" title="Strong's Hebrew 6947: Kadesh-barnea = holy<BR> 1) a city in the extreme south of Judah <BR> 1a) same as 'Kedesh' and 'Kadesh'">6947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6947.htm" title="Englishman's Hebrew: 6947 -- Occurrence 5 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/barnea_6947.htm" title="bar·Ne·a',: Kadesh-barnea -- Occurrence 5 of 10.">bar·nê·a‘,</a></span><br><span class="hebrew">בַּרְנֵ֗עַ</span><br><span class="eng">Kadesh-barnea</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 215 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad: until -- Occurrence 215 of 1014.">‘aḏ</a></span><br><span class="hebrew">עַ֤ד</span><br><span class="eng">until</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1161 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: that -- Occurrence 1161 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common plural">V‑Qal‑Perf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avarnu_5674.htm" title="'a·Var·nu: we came over -- Occurrence 3 of 5.">‘ā·ḇar·nū</a></span><br><span class="hebrew">עָבַ֙רְנוּ֙</span><br><span class="eng">we came over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2152 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: the Valley -- Occurrence 2152 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng">the Valley</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5158.htm" title="Strong's Hebrew 5158: 1) torrent, valley, wadi, torrent-valley <BR> 1a) torrent <BR> 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) <BR> 1c) shaft (of mine) <BR> 2) palm-tree <BR> 2a) meaning dubious">5158</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm" title="Englishman's Hebrew: 5158 -- Occurrence 8 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nachal_5158.htm" title="Na·chal: of the Zered -- Occurrence 8 of 50.">na·ḥal</a></span><br><span class="hebrew">נַ֣חַל</span><br><span class="eng">of the Zered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2218.htm" title="Strong's Hebrew 2218: Zered = osier brook<BR> 1) a river east of the Jordan, in the region of Moab and Edom, a source of the Arnon river">2218</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2218.htm" title="Englishman's Hebrew: 2218 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zered_2218.htm" title="Ze·red,: thirty -- Occurrence 1 of 1.">ze·reḏ,</a></span><br><span class="hebrew">זֶ֔רֶד</span><br><span class="eng">thirty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - common plural">Number‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7970.htm" title="Strong's Hebrew 7970: 1) thirty, thirtieth">7970</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7970.htm" title="Englishman's Hebrew: 7970 -- Occurrence 42 of 107">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sheloshim_7970.htm" title="she·lo·Shim: eight -- Occurrence 42 of 107.">šə·lō·šîm</a></span><br><span class="hebrew">שְׁלֹשִׁ֥ים</span><br><span class="eng">eight</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Number - feminine singular">Conj‑w | Number‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8083.htm" title="Strong's Hebrew 8083: 1) eight, eighth <BR> 1a) eight (as cardinal number) <BR> 1b) eighth (as ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers">8083</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8083.htm" title="Englishman's Hebrew: 8083 -- Occurrence 7 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ushemoneh_8083.htm" title="u·she·mo·Neh: and years -- Occurrence 7 of 20.">ū·šə·mō·neh</a></span><br><span class="hebrew">וּשְׁמֹנֶ֖ה</span><br><span class="eng">and years</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8141.htm" title="Strong's Hebrew 8141: 1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)">8141</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8141.htm" title="Englishman's Hebrew: 8141 -- Occurrence 199 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shanah_8141.htm" title="sha·Nah;: until -- Occurrence 199 of 419.">šā·nāh;</a></span><br><span class="hebrew">שָׁנָ֑ה</span><br><span class="eng">until</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 216 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad-: was consumed -- Occurrence 216 of 1014.">‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">עַד־</span><br><span class="eng">was consumed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive construct">V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8552.htm" title="Strong's Hebrew 8552: 1) to be complete, be finished, be at an end <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to be finished, be completed <BR> 1a1a) completely, wholly, entirely (as auxiliary with verb) <BR> 1a2) to be finished, come to an end, cease <BR> 1a3) to be complete (of number) <BR> 1a4) to be consumed, be exhausted, be spent <BR> 1a5) to be finished, be consumed, be destroyed <BR> 1a6) to be complete, be sound, be unimpaired, be upright (ethically) <BR> 1a7) to complete, finish <BR> 1a8) to be completely crossed over <BR> 1b) (Niphal) to be consumed <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to finish, complete, perfect <BR> 1c2) to finish, cease doing, leave off doing <BR> 1c3) to complete, sum up, make whole <BR> 1c4) to destroy (uncleanness) <BR> 1c5) to make sound <BR> 1d) (Hithpael) to deal in integrity, act uprightly">8552</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8552.htm" title="Englishman's Hebrew: 8552 -- Occurrence 3 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tom_8552.htm" title="tom: all -- Occurrence 3 of 10.">tōm</a></span><br><span class="hebrew">תֹּ֨ם</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 703 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: the generation -- Occurrence 703 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">the generation</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1755.htm" title="Strong's Hebrew 1755: 1) period, generation, habitation, dwelling <BR> 1a) period, age, generation (period of time) <BR> 1b) generation (those living during a period) <BR> 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) <BR> 1d) dwelling-place, habitation">1755</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1755.htm" title="Englishman's Hebrew: 1755 -- Occurrence 4 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haddor_1755.htm" title="had·Dor: of the men -- Occurrence 4 of 8.">had·dō·wr</a></span><br><span class="hebrew">הַדּ֜וֹר</span><br><span class="eng">of the men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 15 of 121">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anshei_376.htm" title="'an·Shei: of war -- Occurrence 15 of 121.">’an·šê</a></span><br><span class="hebrew">אַנְשֵׁ֤י</span><br><span class="eng">of war</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4421.htm" title="Strong's Hebrew 4421: 1) battle, war">4421</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4421.htm" title="Englishman's Hebrew: 4421 -- Occurrence 5 of 69">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammilchamah_4421.htm" title="ham·mil·cha·Mah: from the midst -- Occurrence 5 of 69.">ham·mil·ḥā·māh</a></span><br><span class="hebrew">הַמִּלְחָמָה֙</span><br><span class="eng">from the midst</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: Noun - masculine singular construct">Prep | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7130.htm" title="Strong's Hebrew 7130: 1) midst, among, inner part, middle <BR> 1a) inward part <BR> 1a1) physical sense <BR> 1a2) as seat of thought and emotion <BR> 1a3) as faculty of thought and emotion <BR> 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) <BR> 1c) entrails (of sacrificial animals)">7130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7130.htm" title="Englishman's Hebrew: 7130 -- Occurrence 12 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mikkerev_7130.htm" title="mik·Ke·rev: of the camp -- Occurrence 12 of 20.">miq·qe·reḇ</a></span><br><span class="hebrew">מִקֶּ֣רֶב</span><br><span class="eng">of the camp</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - common singular">Art | N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4264.htm" title="Strong's Hebrew 4264: 1) encampment, camp <BR> 1a) camp, place of encampment <BR> 1b) camp of armed host, army camp <BR> 1c) those who encamp, company, body of people">4264</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4264.htm" title="Englishman's Hebrew: 4264 -- Occurrence 28 of 69">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammachaneh_4264.htm" title="ham·ma·cha·Neh,: just as -- Occurrence 28 of 69.">ham·ma·ḥă·neh,</a></span><br><span class="hebrew">הַֽמַּחֲנֶ֔ה</span><br><span class="eng">just as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: Pronoun - relative">Prep | Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 157 of 489">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaasher_834.htm" title="ka·'a·Sher: that -- Occurrence 157 of 489.">ka·’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">כַּאֲשֶׁ֛ר</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular">V‑Nifal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7650.htm" title="Strong's Hebrew 7650: 1) to swear, adjure <BR> 1a) (Qal) sworn (participle) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to swear, take an oath <BR> 1b2) to swear (of Jehovah by Himself) <BR> 1b3) to curse <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to take an oath <BR> 1c2) to adjure">7650</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7650.htm" title="Englishman's Hebrew: 7650 -- Occurrence 7 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nishba_7650.htm" title="nish·Ba': had sworn -- Occurrence 7 of 45.">niš·ba‘</a></span><br><span class="hebrew">נִשְׁבַּ֥ע</span><br><span class="eng">had sworn</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1254 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1254 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Hem.: to them -- Occurrence .">lā·hem.</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶֽם׃</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 51 of 248">[e]</a></span><span class="reftop"> 15</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vegam_1571.htm" title="ve·Gam: For indeed -- Occurrence 51 of 248.">wə·ḡam</a></span><span class="reftrans"> 15</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְגַ֤ם</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 15</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">For indeed</span><span class="refbot"> 15</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span><span class="reftop2"> 15</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 24 of 143">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yad_3027.htm" title="yad-: the hand -- Occurrence 24 of 143.">yaḏ-</a></span><br><span class="hebrew">יַד־</span><br><span class="eng">the hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1255 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 1255 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">of Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 16 of 111">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayetah_1961.htm" title="Ha·ye·tah: was -- Occurrence 16 of 111.">hā·yə·ṯāh</a></span><br><span class="hebrew">הָ֣יְתָה</span><br><span class="eng">was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Bam,: against them -- Occurrence .">bām,</a></span><br><span class="hebrew">בָּ֔ם</span><br><span class="eng">against them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2000.htm" title="Strong's Hebrew 2000: 1) to move noisily, confuse, make a noise, discomfit, break, consume, crush, destroy, trouble, vex <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to move noisily <BR> 1a2) to confuse, discomfit, vex">2000</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2000.htm" title="Englishman's Hebrew: 2000 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lehummam_2000.htm" title="le·hum·Mam: to destroy them -- Occurrence 1 of 2.">lə·hum·mām</a></span><br><span class="hebrew">לְהֻמָּ֖ם</span><br><span class="eng">to destroy them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct :: third person masculine plural">Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7130.htm" title="Strong's Hebrew 7130: 1) midst, among, inner part, middle <BR> 1a) inward part <BR> 1a1) physical sense <BR> 1a2) as seat of thought and emotion <BR> 1a3) as faculty of thought and emotion <BR> 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) <BR> 1c) entrails (of sacrificial animals)">7130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7130.htm" title="Englishman's Hebrew: 7130 -- Occurrence 13 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mikkerev_7130.htm" title="mik·Ke·rev: from the midst -- Occurrence 13 of 20.">miq·qe·reḇ</a></span><br><span class="hebrew">מִקֶּ֣רֶב</span><br><span class="eng">from the midst</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct">Prep‑m | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4264.htm" title="Strong's Hebrew 4264: 1) encampment, camp <BR> 1a) camp, place of encampment <BR> 1b) camp of armed host, army camp <BR> 1c) those who encamp, company, body of people">4264</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4264.htm" title="Englishman's Hebrew: 4264 -- Occurrence 29 of 69">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammachaneh_4264.htm" title="ham·ma·cha·Neh;: of the camp -- Occurrence 29 of 69.">ham·ma·ḥă·neh;</a></span><br><span class="hebrew">הַֽמַּחֲנֶ֑ה</span><br><span class="eng">of the camp</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - common singular">Art | N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 217 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad: until -- Occurrence 217 of 1014.">‘aḏ</a></span><br><span class="hebrew">עַ֖ד</span><br><span class="eng">until</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8552.htm" title="Strong's Hebrew 8552: 1) to be complete, be finished, be at an end <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to be finished, be completed <BR> 1a1a) completely, wholly, entirely (as auxiliary with verb) <BR> 1a2) to be finished, come to an end, cease <BR> 1a3) to be complete (of number) <BR> 1a4) to be consumed, be exhausted, be spent <BR> 1a5) to be finished, be consumed, be destroyed <BR> 1a6) to be complete, be sound, be unimpaired, be upright (ethically) <BR> 1a7) to complete, finish <BR> 1a8) to be completely crossed over <BR> 1b) (Niphal) to be consumed <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to finish, complete, perfect <BR> 1c2) to finish, cease doing, leave off doing <BR> 1c3) to complete, sum up, make whole <BR> 1c4) to destroy (uncleanness) <BR> 1c5) to make sound <BR> 1d) (Hithpael) to deal in integrity, act uprightly">8552</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8552.htm" title="Englishman's Hebrew: 8552 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tummam_8552.htm" title="tum·Mam.: they were consumed -- Occurrence 1 of 6.">tum·mām.</a></span><br><span class="hebrew">תֻּמָּֽם׃</span><br><span class="eng">they were consumed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive construct :: third person masculine plural">V‑Qal‑Inf | 3mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 182 of 781">[e]</a></span><span class="reftop"> 16</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vayhi_1961.htm" title="vay·Hi: So it was -- Occurrence 182 of 781.">way·hî</a></span><span class="reftrans"> 16</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיְהִ֨י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 16</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">So it was</span><span class="refbot"> 16</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 16</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chaasher_834.htm" title="cha·'a·Sher-: when -- Occurrence 1 of 6.">ḵa·’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">כַאֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">when</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Pronoun - relative">Prep‑k | Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8552.htm" title="Strong's Hebrew 8552: 1) to be complete, be finished, be at an end <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to be finished, be completed <BR> 1a1a) completely, wholly, entirely (as auxiliary with verb) <BR> 1a2) to be finished, come to an end, cease <BR> 1a3) to be complete (of number) <BR> 1a4) to be consumed, be exhausted, be spent <BR> 1a5) to be finished, be consumed, be destroyed <BR> 1a6) to be complete, be sound, be unimpaired, be upright (ethically) <BR> 1a7) to complete, finish <BR> 1a8) to be completely crossed over <BR> 1b) (Niphal) to be consumed <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to finish, complete, perfect <BR> 1c2) to finish, cease doing, leave off doing <BR> 1c3) to complete, sum up, make whole <BR> 1c4) to destroy (uncleanness) <BR> 1c5) to make sound <BR> 1d) (Hithpael) to deal in integrity, act uprightly">8552</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8552.htm" title="Englishman's Hebrew: 8552 -- Occurrence 1 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tammu_8552.htm" title="Tam·mu: had finally perished -- Occurrence 1 of 10.">tam·mū</a></span><br><span class="hebrew">תַּ֜מּוּ</span><br><span class="eng">had finally perished</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 704 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 704 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/582.htm" title="Strong's Hebrew 582: 1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind">582</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_582.htm" title="Englishman's Hebrew: 582 -- Occurrence 10 of 47">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anshei_582.htm" title="'an·Shei: the men -- Occurrence 10 of 47.">’an·šê</a></span><br><span class="hebrew">אַנְשֵׁ֧י</span><br><span class="eng">the men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4421.htm" title="Strong's Hebrew 4421: 1) battle, war">4421</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4421.htm" title="Englishman's Hebrew: 4421 -- Occurrence 6 of 69">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammilchamah_4421.htm" title="ham·mil·cha·Mah: of war -- Occurrence 6 of 69.">ham·mil·ḥā·māh</a></span><br><span class="hebrew">הַמִּלְחָמָ֛ה</span><br><span class="eng">of war</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4191.htm" title="Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely">4191</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm" title="Englishman's Hebrew: 4191 -- Occurrence 10 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lamut_4191.htm" title="la·Mut: dead -- Occurrence 10 of 23.">lā·mūṯ</a></span><br><span class="hebrew">לָמ֖וּת</span><br><span class="eng">dead</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7130.htm" title="Strong's Hebrew 7130: 1) midst, among, inner part, middle <BR> 1a) inward part <BR> 1a1) physical sense <BR> 1a2) as seat of thought and emotion <BR> 1a3) as faculty of thought and emotion <BR> 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) <BR> 1c) entrails (of sacrificial animals)">7130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7130.htm" title="Englishman's Hebrew: 7130 -- Occurrence 14 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mikkerev_7130.htm" title="mik·Ke·rev: from among -- Occurrence 14 of 20.">miq·qe·reḇ</a></span><br><span class="hebrew">מִקֶּ֥רֶב</span><br><span class="eng">from among</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct">Prep‑m | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 175 of 729">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haam_5971.htm" title="ha·'Am.: the people -- Occurrence 175 of 729.">hā·‘ām.</a></span><br><span class="hebrew">הָעָֽם׃</span><br><span class="eng">the people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 134 of 192">[e]</a></span><span class="reftop"> 17</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaydabber_1696.htm" title="vay·dab·Ber: that spoke -- Occurrence 134 of 192.">way·ḏab·bêr</a></span><span class="reftrans"> 17</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיְדַבֵּ֥ר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 17</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">that spoke</span><span class="refbot"> 17</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 17</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1256 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1256 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 62 of 446">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elai_413.htm" title="'e·Lai: to me -- Occurrence 62 of 446.">’ê·lay</a></span><br><span class="hebrew">אֵלַ֥י</span><br><span class="eng">to me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 276 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor.: saying -- Occurrence 276 of 936.">lê·mōr.</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹֽר׃</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 83 of 535">[e]</a></span><span class="reftop"> 18</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attah_859.htm" title="'at·Tah: you -- Occurrence 83 of 535.">’at·tāh</a></span><span class="reftrans"> 18</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אַתָּ֨ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 18</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">you</span><span class="refbot"> 18</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine singular">Pro‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 18</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 2 of 49">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/over_5674.htm" title="'o·Ver: are to cross over -- Occurrence 2 of 49.">‘ō·ḇêr</a></span><br><span class="hebrew">עֹבֵ֥ר</span><br><span class="eng">are to cross over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 64 of 458">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyom_3117.htm" title="hai·Yom: this day -- Occurrence 64 of 458.">hay·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">הַיּ֛וֹם</span><br><span class="eng">this day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2153 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2153 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1366.htm" title="Strong's Hebrew 1366: 1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.)">1366</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1366.htm" title="Englishman's Hebrew: 1366 -- Occurrence 14 of 99">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gevul_1366.htm" title="ge·Vul: the boundary -- Occurrence 14 of 99.">gə·ḇūl</a></span><br><span class="hebrew">גְּב֥וּל</span><br><span class="eng">the boundary</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4124.htm" title="Strong's Hebrew 4124: Moab = of his father <BR> n pr m <BR> 1) a son of Lot by his eldest daughter <BR> 2) the nation descended from the son of Lot <BR> n pr loc <BR> 3) the land inhabited by the descendants of the son of Lot">4124</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4124.htm" title="Englishman's Hebrew: 4124 -- Occurrence 40 of 160">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/moav_4124.htm" title="mo·'Av: of Moab -- Occurrence 40 of 160.">mō·w·’āḇ</a></span><br><span class="hebrew">מוֹאָ֖ב</span><br><span class="eng">of Moab</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2154 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2154 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6144.htm" title="Strong's Hebrew 6144: Ar = a city<BR> 1) a city of Moab located south of the Arnon river; perhaps the capital">6144</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6144.htm" title="Englishman's Hebrew: 6144 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ar_6144.htm" title="'Ar.: at Ar -- Occurrence 4 of 5.">‘ār.</a></span><br><span class="hebrew">עָֽר׃</span><br><span class="eng">at Ar</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7126.htm" title="Strong's Hebrew 7126: 1) to come near, approach, enter into, draw near <BR> 1a) (Qal) to approach, draw near <BR> 1b) (Niphal) to be brought near <BR> 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near <BR> 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present">7126</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7126.htm" title="Englishman's Hebrew: 7126 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 19</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vekaravta_7126.htm" title="ve·ka·rav·Ta,: And [when] you come -- Occurrence 1 of 1.">wə·qā·raḇ·tā,</a></span><span class="reftrans"> 19</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְקָרַבְתָּ֗</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 19</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And [when] you come</span><span class="refbot"> 19</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 19</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4136.htm" title="Strong's Hebrew 4136: n m <BR> 1) front <BR> 1a) front <BR> 1b) in the opposite direction <BR> prep <BR> 2) in front of <BR> 2a) in front of <BR> 2b) (with prefix) <BR> 2b1) towards the front of, to the front of, on the front of <BR> 2b2) from the front of, off the front of, close in front of, on the forefront of">4136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4136.htm" title="Englishman's Hebrew: 4136 -- Occurrence 10 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mul_4136.htm" title="mul: near -- Occurrence 10 of 24.">mūl</a></span><br><span class="hebrew">מ֚וּל</span><br><span class="eng">near</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 451 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·Nei: the sons -- Occurrence 451 of 1283.">bə·nê</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵ֣י</span><br><span class="eng">the sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5983.htm" title="Strong's Hebrew 5983: Ammon = tribal<BR> 1) a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi">5983</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5983.htm" title="Englishman's Hebrew: 5983 -- Occurrence 4 of 105">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ammon_5983.htm" title="am·Mon,: of Ammon -- Occurrence 4 of 105.">‘am·mō·wn,</a></span><br><span class="hebrew">עַמּ֔וֹן</span><br><span class="eng">of Ammon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 76 of 570">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_408.htm" title="'al-: not -- Occurrence 76 of 570.">’al-</a></span><br><span class="hebrew">אַל־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6696.htm" title="Strong's Hebrew 6696: 1) to bind, besiege, confine, cramp <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to confine, secure <BR> 1a2) to shut in, beseige <BR> 1a3) to shut up, enclose <BR> 2) (Qal) to show hostility to, be an adversary, treat as foe <BR> 3) (Qal) to form, fashion, delineate">6696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6696.htm" title="Englishman's Hebrew: 6696 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tetzurem_6696.htm" title="te·tzu·Rem: do harass them -- Occurrence 1 of 1.">tə·ṣu·rêm</a></span><br><span class="hebrew">תְּצֻרֵ֖ם</span><br><span class="eng">do harass them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular :: third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 12 of 147">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veal_408.htm" title="ve·'al-: or -- Occurrence 12 of 147.">wə·’al-</a></span><br><span class="hebrew">וְאַל־</span><br><span class="eng">or</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj‑w | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1624.htm" title="Strong's Hebrew 1624: 1) to cause strife, stir up, contend, meddle, strive, be stirred up <BR> 1a) (Piel) to stir up strife, excite strife <BR> 1b)(Hithpael) <BR> 1b1) to excite oneself against, engage in strife <BR> 1b2) to excite oneself (against foe), wage war">1624</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1624.htm" title="Englishman's Hebrew: 1624 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/titgar_1624.htm" title="tit·Gar: meddle -- Occurrence 2 of 2.">tiṯ·gār</a></span><br><span class="hebrew">תִּתְגָּ֣ר</span><br><span class="eng">meddle</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Imperfect Jussive - second person masculine singular">V‑Hitpael‑Imperf.Jus‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Bam;: with them -- Occurrence .">bām;</a></span><br><span class="hebrew">בָּ֑ם</span><br><span class="eng">with them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 724 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 724 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֣י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 669 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: not -- Occurrence 669 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹֽא־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 21 of 79">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/etten_5414.htm" title="'Et·ten: I will give [any] -- Occurrence 21 of 79.">’et·tên</a></span><br><span class="hebrew">אֶ֠תֵּן</span><br><span class="eng">I will give [any]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 47 of 158">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meeretz_776.htm" title="me·'E·retz: of the land -- Occurrence 47 of 158.">mê·’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">מֵאֶ֨רֶץ</span><br><span class="eng">of the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular construct">Prep‑m | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 452 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·nei-: of the sons -- Occurrence 452 of 1283.">bə·nê-</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵי־</span><br><span class="eng">of the sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5983.htm" title="Strong's Hebrew 5983: Ammon = tribal<BR> 1) a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi">5983</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5983.htm" title="Englishman's Hebrew: 5983 -- Occurrence 5 of 105">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ammon_5983.htm" title="am·Mon: of Ammon -- Occurrence 5 of 105.">‘am·mō·wn</a></span><br><span class="hebrew">עַמּ֤וֹן</span><br><span class="eng">of Ammon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="le·Cha: you -- Occurrence .">lə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">לְךָ֙</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine singular">Prep | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3425.htm" title="Strong's Hebrew 3425: 1) possession, inheritance">3425</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3425.htm" title="Englishman's Hebrew: 3425 -- Occurrence 4 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yerushshah_3425.htm" title="ye·rush·Shah,: [as] a possession -- Occurrence 4 of 7.">yə·ruš·šāh,</a></span><br><span class="hebrew">יְרֻשָּׁ֔ה</span><br><span class="eng">[as] a possession</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 725 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: because -- Occurrence 725 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֥י</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 75 of 188">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/livnei_1121.htm" title="liv·nei-: to the descendants -- Occurrence 75 of 188.">liḇ·nê-</a></span><br><span class="hebrew">לִבְנֵי־</span><br><span class="eng">to the descendants</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural construct">Prep‑l | N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3876.htm" title="Strong's Hebrew 3876: Lot = covering<BR> 1) son of Haran and Abraham's nephew who settled in Sodom and was delivered from its destruction by God">3876</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3876.htm" title="Englishman's Hebrew: 3876 -- Occurrence 25 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lot_3876.htm" title="Lot: of Lot -- Occurrence 25 of 26.">lō·wṭ</a></span><br><span class="hebrew">ל֖וֹט</span><br><span class="eng">of Lot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/netattiha_5414.htm" title="ne·tat·Ti·ha: I have given it -- Occurrence 4 of 5.">nə·ṯat·tî·hā</a></span><br><span class="hebrew">נְתַתִּ֥יהָ</span><br><span class="eng">I have given it</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular :: third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑1cs | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3425.htm" title="Strong's Hebrew 3425: 1) possession, inheritance">3425</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3425.htm" title="Englishman's Hebrew: 3425 -- Occurrence 5 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yerushshah_3425.htm" title="ye·rush·Shah.: [as] a possession -- Occurrence 5 of 7.">yə·ruš·šāh.</a></span><br><span class="hebrew">יְרֻשָּֽׁה׃</span><br><span class="eng">[as] a possession</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 104 of 379">[e]</a></span><span class="reftop"> 20</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eretz_776.htm" title="'e·retz-: A land -- Occurrence 104 of 379.">’e·reṣ-</a></span><span class="reftrans"> 20</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אֶֽרֶץ־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 20</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">A land</span><span class="refbot"> 20</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span><span class="reftop2"> 20</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7497.htm" title="Strong's Hebrew 7497: 1) giants, Rephaim <BR> 1a) old tribe of giants">7497</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7497.htm" title="Englishman's Hebrew: 7497 -- Occurrence 3 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/refaim_7497.htm" title="re·fa·'Im: of the Rephaim -- Occurrence 3 of 13.">rə·p̄ā·’îm</a></span><br><span class="hebrew">רְפָאִ֥ים</span><br><span class="eng">of the Rephaim</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine plural">N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2803.htm" title="Strong's Hebrew 2803: 1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to think, account <BR> 1a2) to plan, devise, mean <BR> 1a3) to charge, impute, reckon <BR> 1a4) to esteem, value, regard <BR> 1a5) to invent <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be accounted, be thought, be esteemed <BR> 1b2) to be computed, be reckoned <BR> 1b3) to be imputed <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to think upon, consider, be mindful of <BR> 1c2) to think to do, devise, plan <BR> 1c3) to count, reckon <BR> 1d) (Hithpael) to be considered">2803</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2803.htm" title="Englishman's Hebrew: 2803 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/techashev_2803.htm" title="te·cha·Shev: was regarded as -- Occurrence 1 of 4.">tê·ḥā·šêḇ</a></span><br><span class="hebrew">תֵּחָשֵׁ֖ב</span><br><span class="eng">was regarded as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Nifal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/637.htm" title="Strong's Hebrew 637: conj (denoting addition, esp of something greater)<BR> 1) also, yea, though, so much the more <BR> adv <BR> 2) furthermore, indeed">637</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_637.htm" title="Englishman's Hebrew: 637 -- Occurrence 9 of 105">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/af_637.htm" title="'af-: also -- Occurrence 9 of 105.">’ap̄-</a></span><br><span class="hebrew">אַף־</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="hithat.">hî</a></span><br><span class="hebrew">הִ֑וא</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person feminine singular">Pro‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7497.htm" title="Strong's Hebrew 7497: 1) giants, Rephaim <BR> 1a) old tribe of giants">7497</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7497.htm" title="Englishman's Hebrew: 7497 -- Occurrence 4 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/refaim_7497.htm" title="re·fa·'Im: the Rephaites -- Occurrence 4 of 13.">rə·p̄ā·’îm</a></span><br><span class="hebrew">רְפָאִ֤ים</span><br><span class="eng">the Rephaites</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine plural">N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 4 of 31">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yashevu_3427.htm" title="ya·she·vu-: dwelt -- Occurrence 4 of 31.">yā·šə·ḇū-</a></span><br><span class="hebrew">יָֽשְׁבוּ־</span><br><span class="eng">dwelt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="vah: there -- Occurrence .">ḇāh</a></span><br><span class="hebrew">בָהּ֙</span><br><span class="eng">there</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person feminine singular">Prep | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 3 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lefanim_6440.htm" title="le·fa·Nim,: formerly -- Occurrence 3 of 21.">lə·p̄ā·nîm,</a></span><br><span class="hebrew">לְפָנִ֔ים</span><br><span class="eng">formerly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural">Prep‑l | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5984.htm" title="Strong's Hebrew 5984: Ammonite = see Ammon tribal<BR> 1) descendants of Ammon and inhabitants of Ammon">5984</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5984.htm" title="Englishman's Hebrew: 5984 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehaammonim_5984.htm" title="ve·ha·'am·mo·Nim,: but the Ammonites -- Occurrence 1 of 2.">wə·hā·‘am·mō·nîm,</a></span><br><span class="hebrew">וְהָֽעַמֹּנִ֔ים</span><br><span class="eng">but the Ammonites</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Noun - proper - masculine plural">Conj‑w, Art | N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7121.htm" title="Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen">7121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm" title="Englishman's Hebrew: 7121 -- Occurrence 2 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yikreu_7121.htm" title="yik·re·'U: call -- Occurrence 2 of 10.">yiq·rə·’ū</a></span><br><span class="hebrew">יִקְרְא֥וּ</span><br><span class="eng">call</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Hem: them -- Occurrence .">lā·hem</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֖ם</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2157.htm" title="Strong's Hebrew 2157: Zamzummims = plotters<BR> 1) the Ammonite name for the people who by others were called Rephaim, and were described as a numerous nation of giants; perhaps the same as 'Zuzim'">2157</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2157.htm" title="Englishman's Hebrew: 2157 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zamzummim_2157.htm" title="zam·zum·Mim.: Zamzummites -- Occurrence 1 of 1.">zam·zum·mîm.</a></span><br><span class="hebrew">זַמְזֻמִּֽים׃</span><br><span class="eng">Zamzummites</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine plural">N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 28 of 210">[e]</a></span><span class="reftop"> 21</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/am_5971.htm" title="'am: A people -- Occurrence 28 of 210.">‘am</a></span><span class="reftrans"> 21</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">עַ֣ם</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 21</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">A people</span><span class="refbot"> 21</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 21</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1419.htm" title="Strong's Hebrew 1419: adj <BR> 1) great <BR> 1a) large (in magnitude and extent) <BR> 1b) in number <BR> 1c) in intensity <BR> 1d) loud (in sound) <BR> 1e) older (in age) <BR> 1f) in importance <BR> 1f1) important things <BR> 1f2) great, distinguished (of men) <BR> 1f3) God Himself (of God) <BR> subst <BR> 1g) great things <BR> 1h) haughty things <BR> 1i) greatness <BR> n pr m <BR> 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel">1419</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1419.htm" title="Englishman's Hebrew: 1419 -- Occurrence 23 of 179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gadol_1419.htm" title="ga·Dol: as great -- Occurrence 23 of 179.">gā·ḏō·wl</a></span><br><span class="hebrew">גָּד֥וֹל</span><br><span class="eng">as great</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7227.htm" title="Strong's Hebrew 7227: adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief">7227</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm" title="Englishman's Hebrew: 7227 -- Occurrence 6 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/verav_7227.htm" title="ve·Rav: and numerous -- Occurrence 6 of 19.">wə·raḇ</a></span><br><span class="hebrew">וְרַ֛ב</span><br><span class="eng">and numerous</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adjective - masculine singular">Conj‑w | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7311.htm" title="Strong's Hebrew 7311: 1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be high, be set on high <BR> 1a2) to be raised, be uplifted, be exalted <BR> 1a3) to be lifted, rise <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to raise or rear (children), cause to grow up <BR> 1b2) to lift up, raise, exalt <BR> 1b3) to exalt, extol <BR> 1c) (Polal) to be lifted up <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high <BR> 1d2) to lift up (and take away), remove <BR> 1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute <BR> 1e) (Hophal) to be taken off, be abolished <BR> 1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself <BR> 2) (Qal) to be rotten, be wormy">7311</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7311.htm" title="Englishman's Hebrew: 7311 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/varam_7311.htm" title="va·Ram: and tall -- Occurrence 3 of 5.">wā·rām</a></span><br><span class="hebrew">וָרָ֖ם</span><br><span class="eng">and tall</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Participle - masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6062.htm" title="Strong's Hebrew 6062: Anakims = long-necked<BR> 1) a tribe of giants, descendants of Anak, which dwelled in southern Canaan">6062</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6062.htm" title="Englishman's Hebrew: 6062 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaanakim_6062.htm" title="ka·'a·na·Kim;: as the Anakim -- Occurrence 3 of 3.">kā·‘ă·nā·qîm;</a></span><br><span class="hebrew">כָּעֲנָקִ֑ים</span><br><span class="eng">as the Anakim</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - proper - masculine plural">Prep‑k, Art | N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8045.htm" title="Strong's Hebrew 8045: 1) to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be annihilated, be exterminated <BR> 1a2) to be destroyed, be devastated <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to annihilate, exterminate <BR> 1b2) to destroy">8045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8045.htm" title="Englishman's Hebrew: 8045 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyashmidem_8045.htm" title="vai·yash·mi·Dem: but destroyed them -- Occurrence 1 of 1.">way·yaš·mî·ḏêm</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּשְׁמִידֵ֤ם</span><br><span class="eng">but destroyed them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1257 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1257 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 4 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippeneihem_6440.htm" title="mip·pe·nei·Hem,: before them -- Occurrence 4 of 27.">mip·pə·nê·hem,</a></span><br><span class="hebrew">מִפְּנֵיהֶ֔ם</span><br><span class="eng">before them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine plural construct :: third person masculine plural">Prep‑m | N‑mpc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3423.htm" title="Strong's Hebrew 3423: 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take possession of <BR> 1a2) to inherit <BR> 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor <BR> 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty <BR> 1c) (Piel) to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to possess or inherit <BR> 1d2) to cause others to possess or inherit <BR> 1d3) to impoverish <BR> 1d4) to dispossess <BR> 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit">3423</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3423.htm" title="Englishman's Hebrew: 3423 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyirashum_3423.htm" title="vai·yi·ra·Shum: and they dispossessed them -- Occurrence 1 of 2.">way·yî·rā·šum</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּירָשֻׁ֖ם</span><br><span class="eng">and they dispossessed them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 7 of 55">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyeshevu_3427.htm" title="vai·ye·she·Vu: and dwelt -- Occurrence 7 of 55.">way·yê·šə·ḇū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֵּשְׁב֥וּ</span><br><span class="eng">and dwelt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8478.htm" title="Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm" title="Englishman's Hebrew: 8478 -- Occurrence 2 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachtam_8478.htm" title="tach·Tam.: in their place -- Occurrence 2 of 11.">ṯaḥ·tām.</a></span><br><span class="hebrew">תַחְתָּֽם׃</span><br><span class="eng">in their place</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 158 of 489">[e]</a></span><span class="reftop"> 22</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaasher_834.htm" title="ka·'a·Sher: just as -- Occurrence 158 of 489.">ka·’ă·šer</a></span><span class="reftrans"> 22</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כַּאֲשֶׁ֤ר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 22</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">just as</span><span class="refbot"> 22</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Pronoun - relative">Prep‑k | Pro‑r</a></span><span class="reftop2"> 22</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 65 of 358">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asah_6213.htm" title="'a·Sah: He had done -- Occurrence 65 of 358.">‘ā·śāh</a></span><br><span class="hebrew">עָשָׂה֙</span><br><span class="eng">He had done</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 76 of 188">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/livnei_1121.htm" title="liv·Nei: for the descendants -- Occurrence 76 of 188.">liḇ·nê</a></span><br><span class="hebrew">לִבְנֵ֣י</span><br><span class="eng">for the descendants</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural construct">Prep‑l | N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6215.htm" title="Strong's Hebrew 6215: Esau = hairy<BR> 1) eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples">6215</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6215.htm" title="Englishman's Hebrew: 6215 -- Occurrence 71 of 86">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/esav_6215.htm" title="'e·Sav,: of Esau -- Occurrence 71 of 86.">‘ê·śāw,</a></span><br><span class="hebrew">עֵשָׂ֔ו</span><br><span class="eng">of Esau</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 4 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyoshevim_3427.htm" title="hai·yo·she·Vim: who dwelt -- Occurrence 4 of 35.">hay·yō·šə·ḇîm</a></span><br><span class="hebrew">הַיֹּשְׁבִ֖ים</span><br><span class="eng">who dwelt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - masculine plural">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8165.htm" title="Strong's Hebrew 8165: Seir = hairy or shaggy <BR> n pr m <BR> 1) patriarch of the Horites, the inhabitants of Edom before the descendants of Esau, the Edomites <BR> n pr terr <BR> 2) the land of Edom, south of the Dead Sea n pr mont <BR> 3) a mountain range in Edom extending from the Dead Sea to the Elanitic Gulf <BR> 3a) apparently also called 'Mount Seir' and extending most of the distance of the mountain range itself <BR> 4) a mountain in northern Judah lying westward from Kirjath-jearim">8165</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8165.htm" title="Englishman's Hebrew: 8165 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beseir_8165.htm" title="be·se·'Ir;: in Seir -- Occurrence 4 of 5.">bə·śê·‘îr;</a></span><br><span class="hebrew">בְּשֵׂעִ֑יר</span><br><span class="eng">in Seir</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1162 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: when -- Occurrence 1162 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֨ר</span><br><span class="eng">when</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8045.htm" title="Strong's Hebrew 8045: 1) to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be annihilated, be exterminated <BR> 1a2) to be destroyed, be devastated <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to annihilate, exterminate <BR> 1b2) to destroy">8045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8045.htm" title="Englishman's Hebrew: 8045 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hishmid_8045.htm" title="hish·Mid: He destroyed -- Occurrence 1 of 5.">hiš·mîḏ</a></span><br><span class="hebrew">הִשְׁמִ֤יד</span><br><span class="eng">He destroyed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular">V‑Hifil‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2155 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2155 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2752.htm" title="Strong's Hebrew 2752: Horite = cave dweller<BR> 1) the inhabitants of Mount Seir <BR> 2) the inhabitants of Edom (in later times)">2752</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2752.htm" title="Englishman's Hebrew: 2752 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hachori_2752.htm" title="ha·cho·Ri: the Horite -- Occurrence 5 of 5.">ha·ḥō·rî</a></span><br><span class="hebrew">הַחֹרִי֙</span><br><span class="eng">the Horite</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine singular">Art | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 5 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippeneihem_6440.htm" title="mip·pe·nei·Hem,: from before them -- Occurrence 5 of 27.">mip·pə·nê·hem,</a></span><br><span class="hebrew">מִפְּנֵיהֶ֔ם</span><br><span class="eng">from before them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine plural construct :: third person masculine plural">Prep‑m | N‑mpc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3423.htm" title="Strong's Hebrew 3423: 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take possession of <BR> 1a2) to inherit <BR> 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor <BR> 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty <BR> 1c) (Piel) to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to possess or inherit <BR> 1d2) to cause others to possess or inherit <BR> 1d3) to impoverish <BR> 1d4) to dispossess <BR> 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit">3423</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3423.htm" title="Englishman's Hebrew: 3423 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyirashum_3423.htm" title="vai·yi·ra·Shum: and they dispossessed them -- Occurrence 2 of 2.">way·yî·rā·šum</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּֽירָשֻׁם֙</span><br><span class="eng">and they dispossessed them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 8 of 55">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyeshevu_3427.htm" title="vai·ye·she·Vu: and dwelt -- Occurrence 8 of 55.">way·yê·šə·ḇū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֵּשְׁב֣וּ</span><br><span class="eng">and dwelt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8478.htm" title="Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm" title="Englishman's Hebrew: 8478 -- Occurrence 3 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachtam_8478.htm" title="tach·Tam,: in their place -- Occurrence 3 of 11.">ṯaḥ·tām,</a></span><br><span class="hebrew">תַחְתָּ֔ם</span><br><span class="eng">in their place</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 218 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad: even to -- Occurrence 218 of 1014.">‘aḏ</a></span><br><span class="hebrew">עַ֖ד</span><br><span class="eng">even to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 65 of 458">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyom_3117.htm" title="hai·Yom: day -- Occurrence 65 of 458.">hay·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">הַיּ֥וֹם</span><br><span class="eng">day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 138 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzeh_2088.htm" title="haz·Zeh.: this -- Occurrence 138 of 699.">haz·zeh.</a></span><br><span class="hebrew">הַזֶּֽה׃</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - masculine singular">Art | Pro‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5757.htm" title="Strong's Hebrew 5757: Avims or Avites = perverters<BR> 1) inhabitants of Ava or Ivah">5757</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5757.htm" title="Englishman's Hebrew: 5757 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 23</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehaavvim_5757.htm" title="ve·ha·'av·Vim: And the Avites -- Occurrence 1 of 3.">wə·hā·‘aw·wîm</a></span><span class="reftrans"> 23</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְהָֽעַוִּ֛ים</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 23</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And the Avites</span><span class="refbot"> 23</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Noun - proper - masculine plural">Conj‑w, Art | N‑proper‑mp</a></span><span class="reftop2"> 23</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 5 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyoshevim_3427.htm" title="hai·yo·she·Vim: who dwelt -- Occurrence 5 of 35.">hay·yō·šə·ḇîm</a></span><br><span class="hebrew">הַיֹּשְׁבִ֥ים</span><br><span class="eng">who dwelt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - masculine plural">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2699.htm" title="Strong's Hebrew 2699: Hazerim = villages<BR> 1) settlements of Ishmaelites">2699</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2699.htm" title="Englishman's Hebrew: 2699 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bachatzerim_2699.htm" title="ba·cha·tze·Rim: in villages -- Occurrence 1 of 1.">ba·ḥă·ṣê·rîm</a></span><br><span class="hebrew">בַּחֲצֵרִ֖ים</span><br><span class="eng">in villages</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - common plural">Prep‑b | N‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 219 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad-: as far as -- Occurrence 219 of 1014.">‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">עַד־</span><br><span class="eng">as far as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5804.htm" title="Strong's Hebrew 5804: Azzah = the strong<BR> 1) another name for 'Gaza', a city of the Philistines located in the extreme southwest of Palestine close to the Mediterranean">5804</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5804.htm" title="Englishman's Hebrew: 5804 -- Occurrence 2 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/azzah_5804.htm" title="'az·Zah;: Gaza -- Occurrence 2 of 14.">‘az·zāh;</a></span><br><span class="hebrew">עַזָּ֑ה</span><br><span class="eng">Gaza</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3732.htm" title="Strong's Hebrew 3732: Caphtorim = see Caphtor a crown<BR> 1) Cretans as the inhabitants of Caphtor as distinct from the Philistines">3732</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3732.htm" title="Englishman's Hebrew: 3732 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaftorim_3732.htm" title="kaf·to·Rim: the Caphtorites -- Occurrence 2 of 3.">kap̄·tō·rîm</a></span><br><span class="hebrew">כַּפְתֹּרִים֙</span><br><span class="eng">the Caphtorites</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine plural">N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 10 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyotzeim_3318.htm" title="hai·yo·tze·'Im: who came -- Occurrence 10 of 12.">hay·yō·ṣə·’îm</a></span><br><span class="hebrew">הַיֹּצְאִ֣ים</span><br><span class="eng">who came</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - masculine plural">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3731.htm" title="Strong's Hebrew 3731: Caphtor = a crown<BR> 1) the original home of the Philistines, perhaps on the southwest coast of Asia Minor, maybe in Egypt or close by, or more probably on the island of Crete <BR> 2) (TWOT) the island of Crete, homeland or staging area of the Philistines">3731</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3731.htm" title="Englishman's Hebrew: 3731 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mikkaftor_3731.htm" title="mik·kaf·Tor,: from Caphtor -- Occurrence 1 of 2.">mik·kap̄·tō·wr,</a></span><br><span class="hebrew">מִכַּפְתּ֔וֹר</span><br><span class="eng">from Caphtor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑m | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8045.htm" title="Strong's Hebrew 8045: 1) to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be annihilated, be exterminated <BR> 1a2) to be destroyed, be devastated <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to annihilate, exterminate <BR> 1b2) to destroy">8045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8045.htm" title="Englishman's Hebrew: 8045 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hishmidum_8045.htm" title="hish·mi·Dum: destroyed them -- Occurrence 1 of 2.">hiš·mî·ḏum</a></span><br><span class="hebrew">הִשְׁמִידֻ֖ם</span><br><span class="eng">destroyed them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person common plural :: third person masculine plural">V‑Hifil‑Perf‑3cp | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 9 of 55">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyeshevu_3427.htm" title="vai·ye·she·Vu: and dwelt -- Occurrence 9 of 55.">way·yê·šə·ḇū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֵּשְׁב֥וּ</span><br><span class="eng">and dwelt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8478.htm" title="Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm" title="Englishman's Hebrew: 8478 -- Occurrence 4 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachtam_8478.htm" title="tach·Tam.: in their place -- Occurrence 4 of 11.">ṯaḥ·tām.</a></span><br><span class="hebrew">תַחְתָּֽם׃</span><br><span class="eng">in their place</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">King Sihon Defeated</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6965.htm" title="Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up">6965</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm" title="Englishman's Hebrew: 6965 -- Occurrence 4 of 16">[e]</a></span><span class="reftop"> 24</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kumu_6965.htm" title="Ku·mu: Rise -- Occurrence 4 of 16.">qū·mū</a></span><span class="reftrans"> 24</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">ק֣וּמוּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 24</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Rise</span><span class="refbot"> 24</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span><span class="reftop2"> 24</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5265.htm" title="Strong's Hebrew 5265: 1) to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pull out or up <BR> 1a2) to set out, depart <BR> 1a3) to journey, march <BR> 1a4) to set forth (of wind) <BR> 1b) (Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to set out, lead out, cause to spring up <BR> 1c2) to remove, quarry">5265</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5265.htm" title="Englishman's Hebrew: 5265 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/seu_5265.htm" title="se·'U,: take your journey -- Occurrence 1 of 1.">sə·‘ū,</a></span><br><span class="hebrew">סְּע֗וּ</span><br><span class="eng">take your journey</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veivru_5674.htm" title="ve·'iv·Ru: and cross over -- Occurrence 2 of 4.">wə·‘iḇ·rū</a></span><br><span class="hebrew">וְעִבְרוּ֮</span><br><span class="eng">and cross over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Imperative - masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2156 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2156 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5158.htm" title="Strong's Hebrew 5158: 1) torrent, valley, wadi, torrent-valley <BR> 1a) torrent <BR> 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) <BR> 1c) shaft (of mine) <BR> 2) palm-tree <BR> 2a) meaning dubious">5158</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm" title="Englishman's Hebrew: 5158 -- Occurrence 9 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nachal_5158.htm" title="Na·chal: the River -- Occurrence 9 of 50.">na·ḥal</a></span><br><span class="hebrew">נַ֣חַל</span><br><span class="eng">the River</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/769.htm" title="Strong's Hebrew 769: Arnon = rushing stream<BR> 1) a river and surrounding valley in south Palestine, forms the border between Moab and the Amorites">769</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_769.htm" title="Englishman's Hebrew: 769 -- Occurrence 7 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/arnon_769.htm" title="'ar·Non: Arnon -- Occurrence 7 of 20.">’ar·nōn</a></span><br><span class="hebrew">אַרְנֹן֒</span><br><span class="eng">Arnon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 11 of 52">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/reeh_7200.htm" title="re·'Eh: Look -- Occurrence 11 of 52.">rə·’êh</a></span><br><span class="hebrew">רְאֵ֣ה</span><br><span class="eng">Look</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V‑Qal‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 31 of 117">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natatti_5414.htm" title="na·Tat·ti: I have given -- Occurrence 31 of 117.">nā·ṯat·tî</a></span><br><span class="hebrew">נָתַ֣תִּי</span><br><span class="eng">I have given</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 4 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyadecha_3027.htm" title="Ve·ya·de·cha: into your hand -- Occurrence 4 of 17.">ḇə·yā·ḏə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">בְ֠יָדְךָ</span><br><span class="eng">into your hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">Prep‑b | N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2157 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2157 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5511.htm" title="Strong's Hebrew 5511: Sihon = warrior<BR> 1) king of the Amorites at the time of the conquest and defeated by Moses in Transjordan">5511</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5511.htm" title="Englishman's Hebrew: 5511 -- Occurrence 10 of 29">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sichon_5511.htm" title="si·Chon: Sihon -- Occurrence 10 of 29.">sî·ḥōn</a></span><br><span class="hebrew">סִיחֹ֨ן</span><br><span class="eng">Sihon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4428.htm" title="Strong's Hebrew 4428: 1) king">4428</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm" title="Englishman's Hebrew: 4428 -- Occurrence 54 of 896">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/melech_4428.htm" title="Me·lech-: king -- Occurrence 54 of 896.">me·leḵ-</a></span><br><span class="hebrew">מֶֽלֶךְ־</span><br><span class="eng">king</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2809.htm" title="Strong's Hebrew 2809: Heshbon = stronghold<BR> 1) the capital city of Sihon, king of the Amorites, located on the western border of the high plain and on the border line between the tribes of Reuben and Gad">2809</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2809.htm" title="Englishman's Hebrew: 2809 -- Occurrence 5 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/cheshbon_2809.htm" title="chesh·Bon: of Heshbon -- Occurrence 5 of 23.">ḥeš·bō·wn</a></span><br><span class="hebrew">חֶשְׁבּ֧וֹן</span><br><span class="eng">of Heshbon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/567.htm" title="Strong's Hebrew 567: Amorite = a sayer<BR> 1) one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt">567</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_567.htm" title="Englishman's Hebrew: 567 -- Occurrence 26 of 71">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haemori_567.htm" title="ha·'e·mo·Ri: the Amorite -- Occurrence 26 of 71.">hā·’ĕ·mō·rî</a></span><br><span class="hebrew">הָֽאֱמֹרִ֛י</span><br><span class="eng">the Amorite</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine singular">Art | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 723 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 723 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 6 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/artzo_776.htm" title="ar·Tzo: his land -- Occurrence 6 of 32.">’ar·ṣōw</a></span><br><span class="hebrew">אַרְצ֖וֹ</span><br><span class="eng">his land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2490.htm" title="Strong's Hebrew 2490: 1) to profane, defile, pollute, desecrate, begin <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself <BR> 1a1a) ritually <BR> 1a1b) sexually <BR> 1a2) to be polluted, be defiled <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to profane, make common, defile, pollute <BR> 1b2) to violate the honour of, dishonour <BR> 1b3) to violate (a covenant) <BR> 1b4) to treat as common <BR> 1c) (Pual) to profane (name of God) <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to let be profaned <BR> 1d2) to begin <BR> 1e) (Hophal) to be begun <BR> 2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore <BR> 2a) (Qal) to pierce <BR> 2b) (Pual) to be slain <BR> 2c) (Poel) to wound, pierce <BR> 2d) (Poal) to be wounded <BR> 3) (Piel) to play the flute or pipe">2490</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2490.htm" title="Englishman's Hebrew: 2490 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hachel_2490.htm" title="ha·Chel: Begin -- Occurrence 1 of 3.">hā·ḥêl</a></span><br><span class="hebrew">הָחֵ֣ל</span><br><span class="eng">Begin</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperative - masculine singular">V‑Hifil‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3423.htm" title="Strong's Hebrew 3423: 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take possession of <BR> 1a2) to inherit <BR> 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor <BR> 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty <BR> 1c) (Piel) to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to possess or inherit <BR> 1d2) to cause others to possess or inherit <BR> 1d3) to impoverish <BR> 1d4) to dispossess <BR> 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit">3423</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3423.htm" title="Englishman's Hebrew: 3423 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rash_3423.htm" title="Rash;: to possess [it] -- Occurrence 1 of 2.">rāš;</a></span><br><span class="hebrew">רָ֑שׁ</span><br><span class="eng">to possess [it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V‑Qal‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1624.htm" title="Strong's Hebrew 1624: 1) to cause strife, stir up, contend, meddle, strive, be stirred up <BR> 1a) (Piel) to stir up strife, excite strife <BR> 1b)(Hithpael) <BR> 1b1) to excite oneself against, engage in strife <BR> 1b2) to excite oneself (against foe), wage war">1624</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1624.htm" title="Englishman's Hebrew: 1624 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehitgar_1624.htm" title="ve·hit·Gar: and engage -- Occurrence 1 of 1.">wə·hiṯ·gār</a></span><br><span class="hebrew">וְהִתְגָּ֥ר</span><br><span class="eng">and engage</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hitpael - Imperative - masculine singular">Conj‑w | V‑Hitpael‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="bo: him -- Occurrence .">bōw</a></span><br><span class="hebrew">בּ֖וֹ</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4421.htm" title="Strong's Hebrew 4421: 1) battle, war">4421</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4421.htm" title="Englishman's Hebrew: 4421 -- Occurrence 10 of 92">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/milchamah_4421.htm" title="mil·cha·Mah.: in battle -- Occurrence 10 of 92.">mil·ḥā·māh.</a></span><br><span class="hebrew">מִלְחָמָֽה׃</span><br><span class="eng">in battle</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 66 of 458">[e]</a></span><span class="reftop"> 25</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyom_3117.htm" title="hai·Yom: Day -- Occurrence 66 of 458.">hay·yō·wm</a></span><span class="reftrans"> 25</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הַיּ֣וֹם</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 25</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Day</span><span class="refbot"> 25</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 25</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 139 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzeh_2088.htm" title="haz·Zeh,: this -- Occurrence 139 of 699.">haz·zeh,</a></span><br><span class="hebrew">הַזֶּ֗ה</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - masculine singular">Art | Pro‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2490.htm" title="Strong's Hebrew 2490: 1) to profane, defile, pollute, desecrate, begin <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself <BR> 1a1a) ritually <BR> 1a1b) sexually <BR> 1a2) to be polluted, be defiled <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to profane, make common, defile, pollute <BR> 1b2) to violate the honour of, dishonour <BR> 1b3) to violate (a covenant) <BR> 1b4) to treat as common <BR> 1c) (Pual) to profane (name of God) <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to let be profaned <BR> 1d2) to begin <BR> 1e) (Hophal) to be begun <BR> 2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore <BR> 2a) (Qal) to pierce <BR> 2b) (Pual) to be slain <BR> 2c) (Poel) to wound, pierce <BR> 2d) (Poal) to be wounded <BR> 3) (Piel) to play the flute or pipe">2490</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2490.htm" title="Englishman's Hebrew: 2490 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achel_2490.htm" title="'a·Chel: I will begin -- Occurrence 1 of 3.">’ā·ḥêl</a></span><br><span class="hebrew">אָחֵל֙</span><br><span class="eng">I will begin</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular">V‑Hifil‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 2 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tet_5414.htm" title="tet: to put -- Occurrence 2 of 14.">têṯ</a></span><br><span class="hebrew">תֵּ֤ת</span><br><span class="eng">to put</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive construct">V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6343.htm" title="Strong's Hebrew 6343: 1) terror, dread <BR> 1a) dread <BR> 1b) object of dread">6343</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6343.htm" title="Englishman's Hebrew: 6343 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pachdecha_6343.htm" title="pach·de·Cha: the dread -- Occurrence 1 of 1.">paḥ·də·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">פַּחְדְּךָ֙</span><br><span class="eng">the dread</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine singular">N‑msc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3374.htm" title="Strong's Hebrew 3374: 1) fear, terror, fearing <BR> 1a) fear, terror <BR> 1b) awesome or terrifying thing (object causing fear)<BR> 1c) fear (of God), respect, reverence, piety <BR> 1d) revered">3374</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3374.htm" title="Englishman's Hebrew: 3374 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyiratecha_3374.htm" title="ve·yir·'A·te·cha,: and fear -- Occurrence 1 of 1.">wə·yir·’ā·ṯə·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">וְיִרְאָ֣תְךָ֔</span><br><span class="eng">and fear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">Conj‑w | N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 867 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: of you -- Occurrence 867 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 83 of 266">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/penei_6440.htm" title="pe·Nei: upon -- Occurrence 83 of 266.">pə·nê</a></span><br><span class="hebrew">פְּנֵי֙</span><br><span class="eng">upon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural construct">N‑cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 4 of 71">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haammim_5971.htm" title="ha·'am·Mim,: the nations -- Occurrence 4 of 71.">hā·‘am·mîm,</a></span><br><span class="hebrew">הָֽעַמִּ֔ים</span><br><span class="eng">the nations</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8478.htm" title="Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm" title="Englishman's Hebrew: 8478 -- Occurrence 79 of 263">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachat_8478.htm" title="Ta·chat: under -- Occurrence 79 of 263.">ta·ḥaṯ</a></span><br><span class="hebrew">תַּ֖חַת</span><br><span class="eng">under</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 705 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: whole -- Occurrence 705 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">whole</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8064.htm" title="Strong's Hebrew 8064: 1) heaven, heavens, sky <BR> 1a) visible heavens, sky <BR> 1a1) as abode of the stars <BR> 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc <BR> 1b) Heaven (as the abode of God)">8064</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8064.htm" title="Englishman's Hebrew: 8064 -- Occurrence 46 of 236">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hashshamayim_8064.htm" title="hash·sha·Ma·yim;: the heaven -- Occurrence 46 of 236.">haš·šā·mā·yim;</a></span><br><span class="hebrew">הַשָּׁמָ֑יִם</span><br><span class="eng">the heaven</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1163 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: who -- Occurrence 1163 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֤ר</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8085.htm" title="Strong's Hebrew 8085: v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound">8085</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm" title="Englishman's Hebrew: 8085 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yishmeun_8085.htm" title="yish·me·'Un: shall hear -- Occurrence 2 of 5.">yiš·mə·‘ūn</a></span><br><span class="hebrew">יִשְׁמְעוּן֙</span><br><span class="eng">shall hear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural :: Paragogic nun">V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8088.htm" title="Strong's Hebrew 8088: 1) report, a hearing">8088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8088.htm" title="Englishman's Hebrew: 8088 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shimacha_8088.htm" title="shim·'a·Cha,: the report of you -- Occurrence 2 of 4.">šim·‘ă·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">שִׁמְעֲךָ֔</span><br><span class="eng">the report of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine singular">N‑msc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7264.htm" title="Strong's Hebrew 7264: 1) tremble, quake, rage, quiver, be agitated, be excited, be perturbed <BR> 1a)(Qal) to quake, be disquieted, be excited, be perturbed <BR> 1b) (Hiphil) to cause to quake, disquiet, enrage, disturb <BR> 1c) (Hithpael) to excite oneself">7264</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7264.htm" title="Englishman's Hebrew: 7264 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veragezu_7264.htm" title="ve·ra·ge·Zu: and shall tremble -- Occurrence 1 of 2.">wə·rā·ḡə·zū</a></span><br><span class="hebrew">וְרָגְז֥וּ</span><br><span class="eng">and shall tremble</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2342.htm" title="Strong's Hebrew 2342: 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to dance <BR> 1a2) to twist, writhe <BR> 1a3) to whirl, whirl about <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to dance <BR> 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth <BR> 1b3) to wait anxiously <BR> 1c) (Pulal) <BR> 1c1) to be made to writhe, be made to bear <BR> 1c2) to be brought forth <BR> 1d) (Hophal) to be born <BR> 1e) (Hithpolel) <BR> 1e1) whirling (participle) <BR> 1e2) writhing, suffering torture (participle) <BR> 1e3) to wait longingly <BR> 1f) (Hithpalpel) to be distressed">2342</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2342.htm" title="Englishman's Hebrew: 2342 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechalu_2342.htm" title="ve·cha·Lu: and be in anguish -- Occurrence 1 of 1.">wə·ḥā·lū</a></span><br><span class="hebrew">וְחָל֖וּ</span><br><span class="eng">and be in anguish</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 8 of 29">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippaneicha_6440.htm" title="mip·pa·Nei·cha: because of you -- Occurrence 8 of 29.">mip·pā·ne·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">מִפָּנֶֽיךָ׃</span><br><span class="eng">because of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - common plural construct :: second person masculine singular">Prep‑m | N‑cpc | 2ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 1 of 8">[e]</a></span><span class="reftop"> 26</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaeshlach_7971.htm" title="va·'esh·Lach: And I sent -- Occurrence 1 of 8.">wā·’eš·laḥ</a></span><span class="reftrans"> 26</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וָאֶשְׁלַ֤ח</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 26</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And I sent</span><span class="refbot"> 26</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 26</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4397.htm" title="Strong's Hebrew 4397: 1) messenger, representative <BR> 1a) messenger <BR> 1b) angel <BR> 1c) the theophanic angel">4397</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4397.htm" title="Englishman's Hebrew: 4397 -- Occurrence 5 of 44">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/malachim_4397.htm" title="mal·'a·Chim: messengers -- Occurrence 5 of 44.">mal·’ā·ḵîm</a></span><br><span class="hebrew">מַלְאָכִים֙</span><br><span class="eng">messengers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4057.htm" title="Strong's Hebrew 4057: 1) wilderness <BR> 1a) pasture <BR> 1b) uninhabited land, wilderness<BR> 1c) large tracts of wilderness (around cities) <BR> 1d) wilderness (fig.) <BR> 2) mouth <BR> 2a) mouth (as organ of speech)">4057</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4057.htm" title="Englishman's Hebrew: 4057 -- Occurrence 8 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimidbar_4057.htm" title="mi·mid·Bar: from the Wilderness -- Occurrence 8 of 13.">mim·miḏ·bar</a></span><br><span class="hebrew">מִמִּדְבַּ֣ר</span><br><span class="eng">from the Wilderness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct">Prep‑m | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6932.htm" title="Strong's Hebrew 6932: Kedemoth = eastern<BR> 1) one of the towns in the district east of the Dead Sea allotted to the tribe of Reuben and given to the Merarite Levites">6932</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6932.htm" title="Englishman's Hebrew: 6932 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kedemot_6932.htm" title="ke·de·Mot,: of Kedemoth -- Occurrence 1 of 3.">qə·ḏê·mō·wṯ,</a></span><br><span class="hebrew">קְדֵמ֔וֹת</span><br><span class="eng">of Kedemoth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 1036 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 1036 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5511.htm" title="Strong's Hebrew 5511: Sihon = warrior<BR> 1) king of the Amorites at the time of the conquest and defeated by Moses in Transjordan">5511</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5511.htm" title="Englishman's Hebrew: 5511 -- Occurrence 11 of 29">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sichon_5511.htm" title="si·Chon: Sihon -- Occurrence 11 of 29.">sî·ḥō·wn</a></span><br><span class="hebrew">סִיח֖וֹן</span><br><span class="eng">Sihon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4428.htm" title="Strong's Hebrew 4428: 1) king">4428</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm" title="Englishman's Hebrew: 4428 -- Occurrence 55 of 896">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/melech_4428.htm" title="Me·lech: king -- Occurrence 55 of 896.">me·leḵ</a></span><br><span class="hebrew">מֶ֣לֶךְ</span><br><span class="eng">king</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2809.htm" title="Strong's Hebrew 2809: Heshbon = stronghold<BR> 1) the capital city of Sihon, king of the Amorites, located on the western border of the high plain and on the border line between the tribes of Reuben and Gad">2809</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2809.htm" title="Englishman's Hebrew: 2809 -- Occurrence 6 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/cheshbon_2809.htm" title="chesh·Bon;: of Heshbon -- Occurrence 6 of 23.">ḥeš·bō·wn;</a></span><br><span class="hebrew">חֶשְׁבּ֑וֹן</span><br><span class="eng">of Heshbon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1697.htm" title="Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm" title="Englishman's Hebrew: 1697 -- Occurrence 17 of 241">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/divrei_1697.htm" title="div·Rei: with words -- Occurrence 17 of 241.">diḇ·rê</a></span><br><span class="hebrew">דִּבְרֵ֥י</span><br><span class="eng">with words</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7965.htm" title="Strong's Hebrew 7965: 1) completeness, soundness, welfare, peace <BR> 1a) completeness (in number) <BR> 1b) safety, soundness (in body) <BR> 1c) welfare, health, prosperity <BR> 1d) peace, quiet, tranquillity, contentment <BR> 1e) peace, friendship <BR> 1e1) of human relationships <BR> 1e2) with God especially in covenant relationship <BR> 1f) peace (from war) <BR> 1g) peace (as adjective)">7965</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7965.htm" title="Englishman's Hebrew: 7965 -- Occurrence 7 of 110">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shalom_7965.htm" title="sha·Lom: of peace -- Occurrence 7 of 110.">šā·lō·wm</a></span><br><span class="hebrew">שָׁל֖וֹם</span><br><span class="eng">of peace</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 277 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor.: saying -- Occurrence 277 of 936.">lê·mōr.</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹֽר׃</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 2 of 6">[e]</a></span><span class="reftop"> 27</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eberah_5674.htm" title="'e'·be·Rah: let me pass through -- Occurrence 2 of 6.">’e‘·bə·rāh</a></span><span class="reftrans"> 27</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אֶעְבְּרָ֣ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 27</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">let me pass through</span><span class="refbot"> 27</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular">V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 27</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veartzecha_776.htm" title="ve·'ar·Tze·cha,: your land -- Occurrence 3 of 5.">ḇə·’ar·ṣe·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">בְאַרְצֶ֔ךָ</span><br><span class="eng">your land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">Prep‑b | N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 12 of 46">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/badderech_1870.htm" title="bad·De·rech: the way -- Occurrence 12 of 46.">bad·de·reḵ</a></span><br><span class="hebrew">בַּדֶּ֥רֶךְ</span><br><span class="eng">the way</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - common singular">Prep‑b, Art | N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 13 of 46">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/badderech_1870.htm" title="bad·De·rech: to the road -- Occurrence 13 of 46.">bad·de·reḵ</a></span><br><span class="hebrew">בַּדֶּ֖רֶךְ</span><br><span class="eng">to the road</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - common singular">Prep‑b, Art | N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 6 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elech_1980.htm" title="'e·Lech;: I will keep strictly -- Occurrence 6 of 26.">’ê·lêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">אֵלֵ֑ךְ</span><br><span class="eng">I will keep strictly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 670 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: and neither -- Occurrence 670 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">and neither</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5493.htm" title="Strong's Hebrew 5493: 1) to turn aside, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn aside, turn in unto <BR> 1a2) to depart, depart from way, avoid <BR> 1a3) to be removed <BR> 1a4) to come to an end <BR> 1b) (Polel) to turn aside <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose <BR> 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish <BR> 1d) (Hophal) to be taken away, be removed">5493</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5493.htm" title="Englishman's Hebrew: 5493 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asur_5493.htm" title="'a·Sur: I will turn -- Occurrence 1 of 2.">’ā·sūr</a></span><br><span class="hebrew">אָס֖וּר</span><br><span class="eng">I will turn</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3225.htm" title="Strong's Hebrew 3225: 1) right, right hand, right side <BR> 1a) right hand <BR> 1b) right (of direction) <BR> 1c) south (the direction of the right hand when facing East)">3225</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3225.htm" title="Englishman's Hebrew: 3225 -- Occurrence 4 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yamin_3225.htm" title="ya·Min: to the right -- Occurrence 4 of 21.">yā·mîn</a></span><br><span class="hebrew">יָמִ֥ין</span><br><span class="eng">to the right</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8040.htm" title="Strong's Hebrew 8040: 1) the left, the left hand, the left side <BR> 1a) left <BR> 1b) left hand <BR> 1c) north (as one faces east)">8040</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8040.htm" title="Englishman's Hebrew: 8040 -- Occurrence 3 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/usemol_8040.htm" title="u·se·Mol.: nor to the left -- Occurrence 3 of 14.">ū·śə·mō·wl.</a></span><br><span class="hebrew">וּשְׂמֹֽאול׃</span><br><span class="eng">nor to the left</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/400.htm" title="Strong's Hebrew 400: 1) food <BR> 1a) cereal <BR> 1b) meat <BR> 2) food supply <BR> 3) meal, dinner">400</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_400.htm" title="Englishman's Hebrew: 400 -- Occurrence 15 of 27">[e]</a></span><span class="reftop"> 28</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ochel_400.htm" title="'O·chel: Food -- Occurrence 15 of 27.">’ō·ḵel</a></span><span class="reftrans"> 28</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אֹ֣כֶל</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 28</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Food</span><span class="refbot"> 28</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 28</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3701.htm" title="Strong's Hebrew 3701: 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents">3701</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3701.htm" title="Englishman's Hebrew: 3701 -- Occurrence 4 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bakkesef_3701.htm" title="bak·Ke·sef: for money -- Occurrence 4 of 9.">bak·ke·sep̄</a></span><br><span class="hebrew">בַּכֶּ֤סֶף</span><br><span class="eng">for money</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7666.htm" title="Strong's Hebrew 7666: 1) to buy or purchase grain <BR> 1a) (Qal) to buy grain <BR> 1b) (Hiphil) to sell grain">7666</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7666.htm" title="Englishman's Hebrew: 7666 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tashbireni_7666.htm" title="tash·bi·Re·ni: You shall sell me -- Occurrence 1 of 1.">taš·bi·rê·nî</a></span><br><span class="hebrew">תַּשְׁבִּרֵ֙נִי֙</span><br><span class="eng">You shall sell me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular :: first person common singular">V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/398.htm" title="Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to eat (human subject) <BR> 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) <BR> 1a3) to devour, consume (of fire) <BR> 1a4) to devour, slay (of sword) <BR> 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) <BR> 1a6) to devour (of oppression) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be eaten (by men) <BR> 1b2) to be devoured, consumed (of fire) <BR> 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to cause to eat, feed with <BR> 1c2) to cause to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to feed <BR> 1d2) to cause to eat <BR> 1e) (Piel) <BR> 1e1) consume">398</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_398.htm" title="Englishman's Hebrew: 398 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veachalti_398.htm" title="ve·'a·Chal·ti,: that I may eat -- Occurrence 2 of 3.">wə·’ā·ḵal·tî,</a></span><br><span class="hebrew">וְאָכַ֔לְתִּי</span><br><span class="eng">that I may eat</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 4 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umayim_4325.htm" title="u·Ma·yim: and water -- Occurrence 4 of 18.">ū·ma·yim</a></span><br><span class="hebrew">וּמַ֛יִם</span><br><span class="eng">and water</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural">Conj‑w | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3701.htm" title="Strong's Hebrew 3701: 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents">3701</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3701.htm" title="Englishman's Hebrew: 3701 -- Occurrence 5 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bakkesef_3701.htm" title="bak·Ke·sef: for money -- Occurrence 5 of 9.">bak·ke·sep̄</a></span><br><span class="hebrew">בַּכֶּ֥סֶף</span><br><span class="eng">for money</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 20 of 64">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/titten_5414.htm" title="tit·ten-: give -- Occurrence 20 of 64.">tit·ten-</a></span><br><span class="hebrew">תִּתֶּן־</span><br><span class="eng">give</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="li: me -- Occurrence .">lî</a></span><br><span class="hebrew">לִ֖י</span><br><span class="eng">me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8354.htm" title="Strong's Hebrew 8354: 1) to drink <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to drink <BR> 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) <BR> 1a2) to feast <BR> 1b) (Niphal) to be drunk">8354</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8354.htm" title="Englishman's Hebrew: 8354 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshatiti_8354.htm" title="ve·sha·Ti·ti;: that I may drink -- Occurrence 1 of 3.">wə·šā·ṯî·ṯî;</a></span><br><span class="hebrew">וְשָׁתִ֑יתִי</span><br><span class="eng">that I may drink</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7535.htm" title="Strong's Hebrew 7535: 1) only, altogether, surely <BR> 1a) only <BR> 1b) only, nought but, altogether (in limitation) <BR> 1c) save, except (after a negative) <BR> 1d) only, altogether, surely (with an affirmative) <BR> 1e) if only, provided only (prefixed for emphasis) <BR> 1f) only, exclusively (for emphasis)">7535</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7535.htm" title="Englishman's Hebrew: 7535 -- Occurrence 20 of 106">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rak_7535.htm" title="rak: only -- Occurrence 20 of 106.">raq</a></span><br><span class="hebrew">רַ֖ק</span><br><span class="eng">only</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eberah_5674.htm" title="'e'·be·Rah: let me pass through -- Occurrence 3 of 6.">’e‘·bə·rāh</a></span><br><span class="hebrew">אֶעְבְּרָ֥ה</span><br><span class="eng">let me pass through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular">V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7272.htm" title="Strong's Hebrew 7272: 1) foot <BR> 1a) foot, leg <BR> 1b) of God (anthropomorphic) <BR> 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table <BR> 1d) according to the pace of (with prep) <BR> 1e) three times (feet, paces)">7272</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7272.htm" title="Englishman's Hebrew: 7272 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veraglai_7272.htm" title="ve·rag·Lai.: on foot -- Occurrence 1 of 2.">ḇə·raḡ·lāy.</a></span><br><span class="hebrew">בְרַגְלָֽי׃</span><br><span class="eng">on foot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - fdc :: first person common singular">Prep‑b | N‑fdc | 1cs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 159 of 489">[e]</a></span><span class="reftop"> 29</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaasher_834.htm" title="ka·'a·Sher: just as -- Occurrence 159 of 489.">ka·’ă·šer</a></span><span class="reftrans"> 29</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כַּאֲשֶׁ֨ר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 29</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">just as</span><span class="refbot"> 29</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Pronoun - relative">Prep‑k | Pro‑r</a></span><span class="reftop2"> 29</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 41 of 158">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asu_6213.htm" title="'a·su-: did -- Occurrence 41 of 158.">‘ā·śū-</a></span><br><span class="hebrew">עָֽשׂוּ־</span><br><span class="eng">did</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="li: for me -- Occurrence .">lî</a></span><br><span class="hebrew">לִ֜י</span><br><span class="eng">for me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 453 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·Nei: the descendants -- Occurrence 453 of 1283.">bə·nê</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵ֣י</span><br><span class="eng">the descendants</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6215.htm" title="Strong's Hebrew 6215: Esau = hairy<BR> 1) eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples">6215</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6215.htm" title="Englishman's Hebrew: 6215 -- Occurrence 72 of 86">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/esav_6215.htm" title="'e·Sav,: of Esau -- Occurrence 72 of 86.">‘ê·śāw,</a></span><br><span class="hebrew">עֵשָׂ֗ו</span><br><span class="eng">of Esau</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 6 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyoshevim_3427.htm" title="hai·yo·she·Vim: who dwell -- Occurrence 6 of 35.">hay·yō·šə·ḇîm</a></span><br><span class="hebrew">הַיֹּֽשְׁבִים֙</span><br><span class="eng">who dwell</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - masculine plural">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8165.htm" title="Strong's Hebrew 8165: Seir = hairy or shaggy <BR> n pr m <BR> 1) patriarch of the Horites, the inhabitants of Edom before the descendants of Esau, the Edomites <BR> n pr terr <BR> 2) the land of Edom, south of the Dead Sea n pr mont <BR> 3) a mountain range in Edom extending from the Dead Sea to the Elanitic Gulf <BR> 3a) apparently also called 'Mount Seir' and extending most of the distance of the mountain range itself <BR> 4) a mountain in northern Judah lying westward from Kirjath-jearim">8165</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8165.htm" title="Englishman's Hebrew: 8165 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beseir_8165.htm" title="be·se·'Ir,: in Seir -- Occurrence 5 of 5.">bə·śê·‘îr,</a></span><br><span class="hebrew">בְּשֵׂעִ֔יר</span><br><span class="eng">in Seir</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4125.htm" title="Strong's Hebrew 4125: Moabite = from father: what father?<BR> 1) an citizen of Moab <BR> 2) an inhabitant of the land of Moab">4125</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4125.htm" title="Englishman's Hebrew: 4125 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehammoavim_4125.htm" title="ve·ham·Mo·'a·Vim,: and the Moabites -- Occurrence 2 of 2.">wə·ham·mō·w·’ā·ḇîm,</a></span><br><span class="hebrew">וְהַמּ֣וֹאָבִ֔ים</span><br><span class="eng">and the Moabites</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Noun - proper - masculine plural">Conj‑w, Art | N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 7 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyoshevim_3427.htm" title="hai·yo·she·Vim: who dwell -- Occurrence 7 of 35.">hay·yō·šə·ḇîm</a></span><br><span class="hebrew">הַיֹּשְׁבִ֖ים</span><br><span class="eng">who dwell</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - masculine plural">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6144.htm" title="Strong's Hebrew 6144: Ar = a city<BR> 1) a city of Moab located south of the Arnon river; perhaps the capital">6144</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6144.htm" title="Englishman's Hebrew: 6144 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bear_6144.htm" title="be·'Ar;: in Ar -- Occurrence 1 of 1.">bə·‘ār;</a></span><br><span class="hebrew">בְּעָ֑ר</span><br><span class="eng">in Ar</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 220 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad: until -- Occurrence 220 of 1014.">‘aḏ</a></span><br><span class="hebrew">עַ֤ד</span><br><span class="eng">until</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1164 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: that -- Occurrence 1164 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶֽׁר־</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 3 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eevor_5674.htm" title="'e·'e·Vor: I cross -- Occurrence 3 of 7.">’e·‘ĕ·ḇōr</a></span><br><span class="hebrew">אֶֽעֱבֹר֙</span><br><span class="eng">I cross</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2158 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2158 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3383.htm" title="Strong's Hebrew 3383: Jordan = descender<BR> 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)">3383</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3383.htm" title="Englishman's Hebrew: 3383 -- Occurrence 16 of 145">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyarden_3383.htm" title="hai·yar·Den,: the Jordan -- Occurrence 16 of 145.">hay·yar·dên,</a></span><br><span class="hebrew">הַיַּרְדֵּ֔ן</span><br><span class="eng">the Jordan</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - feminine singular">Art | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 1037 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 1037 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 289 of 934">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haaretz_776.htm" title="ha·'A·retz: the land -- Occurrence 289 of 934.">hā·’ā·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">הָאָ֕רֶץ</span><br><span class="eng">the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1165 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: which -- Occurrence 1165 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1258 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1258 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֥ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/430.htm" title="Strong's Hebrew 430: 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God">430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_430.htm" title="Englishman's Hebrew: 430 -- Occurrence 13 of 174">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eloheinu_430.htm" title="'e·lo·Hei·nu: our God -- Occurrence 13 of 174.">’ĕ·lō·hê·nū</a></span><br><span class="hebrew">אֱלֹהֵ֖ינוּ</span><br><span class="eng">our God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: first person common plural">N‑mpc | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 13 of 89">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/noten_5414.htm" title="no·Ten: is giving -- Occurrence 13 of 89.">nō·ṯên</a></span><br><span class="hebrew">נֹתֵ֥ן</span><br><span class="eng">is giving</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="La·nu.: us -- Occurrence .">lā·nū.</a></span><br><span class="hebrew">לָֽנוּ׃</span><br><span class="eng">us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep | 1cp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 252 of 1589">[e]</a></span><span class="reftop"> 30</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: But not -- Occurrence 252 of 1589.">wə·lō</a></span><span class="reftrans"> 30</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְלֹ֣א</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 30</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But not</span><span class="refbot"> 30</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span><span class="reftop2"> 30</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/14.htm" title="Strong's Hebrew 14: 1) to be willing, consent <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be willing <BR> 1a2) to consent, yield to, accept <BR> 1a3) to desire">14</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_14.htm" title="Englishman's Hebrew: 14 -- Occurrence 2 of 28">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avah_14.htm" title="'a·Vah,: would -- Occurrence 2 of 28.">’ā·ḇāh,</a></span><br><span class="hebrew">אָבָ֗ה</span><br><span class="eng">would</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5511.htm" title="Strong's Hebrew 5511: Sihon = warrior<BR> 1) king of the Amorites at the time of the conquest and defeated by Moses in Transjordan">5511</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5511.htm" title="Englishman's Hebrew: 5511 -- Occurrence 12 of 29">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sichon_5511.htm" title="si·Chon: Sihon -- Occurrence 12 of 29.">sî·ḥōn</a></span><br><span class="hebrew">סִיחֹן֙</span><br><span class="eng">Sihon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4428.htm" title="Strong's Hebrew 4428: 1) king">4428</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm" title="Englishman's Hebrew: 4428 -- Occurrence 56 of 896">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/melech_4428.htm" title="Me·lech: king -- Occurrence 56 of 896.">me·leḵ</a></span><br><span class="hebrew">מֶ֣לֶךְ</span><br><span class="eng">king</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2809.htm" title="Strong's Hebrew 2809: Heshbon = stronghold<BR> 1) the capital city of Sihon, king of the Amorites, located on the western border of the high plain and on the border line between the tribes of Reuben and Gad">2809</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2809.htm" title="Englishman's Hebrew: 2809 -- Occurrence 7 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/cheshbon_2809.htm" title="chesh·Bon,: of Heshbon -- Occurrence 7 of 23.">ḥeš·bō·wn,</a></span><br><span class="hebrew">חֶשְׁבּ֔וֹן</span><br><span class="eng">of Heshbon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haavirenu_5674.htm" title="ha·'a·vi·Re·nu: let us pass -- Occurrence 1 of 1.">ha·‘ă·ḇi·rê·nū</a></span><br><span class="hebrew">הַעֲבִרֵ֖נוּ</span><br><span class="eng">let us pass</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Infinitive construct :: first person common plural">V‑Hifil‑Inf | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="bo;: through -- Occurrence .">bōw;</a></span><br><span class="hebrew">בּ֑וֹ</span><br><span class="eng">through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 726 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: for -- Occurrence 726 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7185.htm" title="Strong's Hebrew 7185: 1) to be hard, be severe, be fierce, be harsh <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be hard, be difficult <BR> 1a2) to be hard, be severe <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be ill-treated <BR> 1b2) to be hard pressed <BR> 1c) (Piel) to have severe labour (of women) <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to make difficult, make difficulty <BR> 1d2) to make severe, make burdensome <BR> 1d3) to make hard, make stiff, make stubborn <BR> 1d3a) of obstinacy (fig) <BR> 1d4) to show stubbornness">7185</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7185.htm" title="Englishman's Hebrew: 7185 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hikshah_7185.htm" title="hik·Shah: hardened -- Occurrence 2 of 5.">hiq·šāh</a></span><br><span class="hebrew">הִקְשָׁה֩</span><br><span class="eng">hardened</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular">V‑Hifil‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1259 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1259 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֨ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/430.htm" title="Strong's Hebrew 430: 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God">430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_430.htm" title="Englishman's Hebrew: 430 -- Occurrence 22 of 325">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eloheicha_430.htm" title="'e·lo·Hei·cha: your God -- Occurrence 22 of 325.">’ĕ·lō·he·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">אֱלֹהֶ֜יךָ</span><br><span class="eng">your God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine singular">N‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2159 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2159 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7307.htm" title="Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit <BR> 1a) breath<BR> 1b) wind <BR> 1b1) of heaven <BR> 1b2) quarter (of wind), side <BR> 1b3) breath of air <BR> 1b4) air, gas <BR> 1b5) vain, empty thing <BR> 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) <BR> 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour <BR> 1c2) courage <BR> 1c3) temper, anger <BR> 1c4) impatience, patience <BR> 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) <BR> 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse <BR> 1c7) prophetic spirit <BR> 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) <BR> 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being <BR> 1e) spirit (as seat of emotion) <BR> 1e1) desire <BR> 1e2) sorrow, trouble <BR> 1f) spirit <BR> 1f1) as seat or organ of mental acts <BR> 1f2) rarely of the will <BR> 1f3) as seat especially of moral character <BR> 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son <BR> 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy <BR> 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning <BR> 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power <BR> 1g4) as endowing men with various gifts <BR> 1g5) as energy of life <BR> 1g6) as manifest in the Shekinah glory <BR> 1g7) never referred to as a depersonalised force">7307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7307.htm" title="Englishman's Hebrew: 7307 -- Occurrence 4 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rucho_7307.htm" title="ru·Cho,: his spirit -- Occurrence 4 of 15.">rū·ḥōw,</a></span><br><span class="hebrew">רוּח֗וֹ</span><br><span class="eng">his spirit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct :: third person masculine singular">N‑csc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/553.htm" title="Strong's Hebrew 553: 1) to be strong, alert, courageous, brave, stout, bold, solid, hard <BR> 1a) (Qal) to be strong, brave, bold <BR> 1b) (Piel) to strengthen, secure (for oneself), harden (heart), make firm, make obstinate, assure <BR> 1c) (Hithpael) to be determined, to make oneself alert, strengthen oneself, confirm oneself, persist in, prove superior to <BR> 1d) (Hiphil) to exhibit strength, be strong, feel strong">553</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_553.htm" title="Englishman's Hebrew: 553 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veimmetz_553.htm" title="ve·'im·Metz: and made obstinate -- Occurrence 1 of 1.">wə·’im·mêṣ</a></span><br><span class="hebrew">וְאִמֵּץ֙</span><br><span class="eng">and made obstinate</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2160 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2160 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3824.htm" title="Strong's Hebrew 3824: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3824</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3824.htm" title="Englishman's Hebrew: 3824 -- Occurrence 1 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/levavo_3824.htm" title="le·va·Vo,: his heart -- Occurrence 1 of 26.">lə·ḇā·ḇōw,</a></span><br><span class="hebrew">לְבָב֔וֹ</span><br><span class="eng">his heart</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4616.htm" title="Strong's Hebrew 4616: 1) purpose, intent prep <BR> 1a) for the sake of <BR> 1b) in view of, on account of <BR> 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj <BR> 1d) to the end that">4616</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4616.htm" title="Englishman's Hebrew: 4616 -- Occurrence 29 of 243">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemaan_4616.htm" title="le·Ma·'an: that -- Occurrence 29 of 243.">lə·ma·‘an</a></span><br><span class="hebrew">לְמַ֛עַן</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/titto_5414.htm" title="tit·To: He might deliver him -- Occurrence 1 of 3.">tit·tōw</a></span><br><span class="hebrew">תִּתּ֥וֹ</span><br><span class="eng">He might deliver him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive construct :: third person masculine singular">V‑Qal‑Inf | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 5 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyadecha_3027.htm" title="ve·ya·de·Cha: into your hand -- Occurrence 5 of 17.">ḇə·yā·ḏə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">בְיָדְךָ֖</span><br><span class="eng">into your hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">Prep‑b | N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 3 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaiyom_3117.htm" title="kai·Yom: as [it is] day -- Occurrence 3 of 26.">kay·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">כַּיּ֥וֹם</span><br><span class="eng">as [it is] day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑k, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 140 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzeh_2088.htm" title="haz·Zeh.: this -- Occurrence 140 of 699.">haz·zeh.</a></span><br><span class="hebrew">הַזֶּֽה׃</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - masculine singular">Art | Pro‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 574 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 31</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 574 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 31</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֤אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 31</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And said</span><span class="refbot"> 31</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 31</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1260 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1260 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 63 of 446">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elai_413.htm" title="'e·Lai,: to me -- Occurrence 63 of 446.">’ê·lay,</a></span><br><span class="hebrew">אֵלַ֔י</span><br><span class="eng">to me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 12 of 52">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/reeh_7200.htm" title="re·'Eh,: See -- Occurrence 12 of 52.">rə·’êh,</a></span><br><span class="hebrew">רְאֵ֗ה</span><br><span class="eng">See</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V‑Qal‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2490.htm" title="Strong's Hebrew 2490: 1) to profane, defile, pollute, desecrate, begin <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself <BR> 1a1a) ritually <BR> 1a1b) sexually <BR> 1a2) to be polluted, be defiled <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to profane, make common, defile, pollute <BR> 1b2) to violate the honour of, dishonour <BR> 1b3) to violate (a covenant) <BR> 1b4) to treat as common <BR> 1c) (Pual) to profane (name of God) <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to let be profaned <BR> 1d2) to begin <BR> 1e) (Hophal) to be begun <BR> 2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore <BR> 2a) (Qal) to pierce <BR> 2b) (Pual) to be slain <BR> 2c) (Poel) to wound, pierce <BR> 2d) (Poal) to be wounded <BR> 3) (Piel) to play the flute or pipe">2490</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2490.htm" title="Englishman's Hebrew: 2490 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hachilloti_2490.htm" title="ha·chil·Lo·ti: I have begun -- Occurrence 1 of 2.">ha·ḥil·lō·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">הַֽחִלֹּ֙תִי֙</span><br><span class="eng">I have begun</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - first person common singular">V‑Hifil‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 3 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tet_5414.htm" title="tet: to give over -- Occurrence 3 of 14.">têṯ</a></span><br><span class="hebrew">תֵּ֣ת</span><br><span class="eng">to give over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive construct">V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 20 of 106">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lefaneicha_6440.htm" title="le·fa·Nei·cha,: to you -- Occurrence 20 of 106.">lə·p̄ā·ne·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">לְפָנֶ֔יךָ</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - common plural construct :: second person masculine singular">Prep‑l | N‑cpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2161 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2161 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5511.htm" title="Strong's Hebrew 5511: Sihon = warrior<BR> 1) king of the Amorites at the time of the conquest and defeated by Moses in Transjordan">5511</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5511.htm" title="Englishman's Hebrew: 5511 -- Occurrence 13 of 29">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sichon_5511.htm" title="si·Chon: Sihon -- Occurrence 13 of 29.">sî·ḥōn</a></span><br><span class="hebrew">סִיחֹ֖ן</span><br><span class="eng">Sihon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 724 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 724 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 7 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/artzo_776.htm" title="ar·Tzo;: his land -- Occurrence 7 of 32.">’ar·ṣōw;</a></span><br><span class="hebrew">אַרְצ֑וֹ</span><br><span class="eng">his land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2490.htm" title="Strong's Hebrew 2490: 1) to profane, defile, pollute, desecrate, begin <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself <BR> 1a1a) ritually <BR> 1a1b) sexually <BR> 1a2) to be polluted, be defiled <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to profane, make common, defile, pollute <BR> 1b2) to violate the honour of, dishonour <BR> 1b3) to violate (a covenant) <BR> 1b4) to treat as common <BR> 1c) (Pual) to profane (name of God) <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to let be profaned <BR> 1d2) to begin <BR> 1e) (Hophal) to be begun <BR> 2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore <BR> 2a) (Qal) to pierce <BR> 2b) (Pual) to be slain <BR> 2c) (Poel) to wound, pierce <BR> 2d) (Poal) to be wounded <BR> 3) (Piel) to play the flute or pipe">2490</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2490.htm" title="Englishman's Hebrew: 2490 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hachel_2490.htm" title="ha·Chel: Begin -- Occurrence 2 of 3.">hā·ḥêl</a></span><br><span class="hebrew">הָחֵ֣ל</span><br><span class="eng">Begin</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperative - masculine singular">V‑Hifil‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3423.htm" title="Strong's Hebrew 3423: 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take possession of <BR> 1a2) to inherit <BR> 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor <BR> 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty <BR> 1c) (Piel) to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to possess or inherit <BR> 1d2) to cause others to possess or inherit <BR> 1d3) to impoverish <BR> 1d4) to dispossess <BR> 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit">3423</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3423.htm" title="Englishman's Hebrew: 3423 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rash_3423.htm" title="Rash,: to possess [it] -- Occurrence 2 of 2.">rāš,</a></span><br><span class="hebrew">רָ֔שׁ</span><br><span class="eng">to possess [it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V‑Qal‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3423.htm" title="Strong's Hebrew 3423: 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take possession of <BR> 1a2) to inherit <BR> 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor <BR> 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty <BR> 1c) (Piel) to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to possess or inherit <BR> 1d2) to cause others to possess or inherit <BR> 1d3) to impoverish <BR> 1d4) to dispossess <BR> 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit">3423</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3423.htm" title="Englishman's Hebrew: 3423 -- Occurrence 4 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lareshet_3423.htm" title="la·Re·shet: that you may inherit -- Occurrence 4 of 18.">lā·re·šeṯ</a></span><br><span class="hebrew">לָרֶ֖שֶׁת</span><br><span class="eng">that you may inherit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2162 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2162 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 8 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/artzo_776.htm" title="ar·Tzo.: his land -- Occurrence 8 of 32.">’ar·ṣōw.</a></span><br><span class="hebrew">אַרְצֽוֹ׃</span><br><span class="eng">his land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 38 of 133">[e]</a></span><span class="reftop"> 32</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyetze_3318.htm" title="vai·ye·Tze: And came out -- Occurrence 38 of 133.">way·yê·ṣê</a></span><span class="reftrans"> 32</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֵּצֵא֩</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 32</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And came out</span><span class="refbot"> 32</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 32</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5511.htm" title="Strong's Hebrew 5511: Sihon = warrior<BR> 1) king of the Amorites at the time of the conquest and defeated by Moses in Transjordan">5511</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5511.htm" title="Englishman's Hebrew: 5511 -- Occurrence 14 of 29">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sichon_5511.htm" title="si·Chon: Sihon -- Occurrence 14 of 29.">sî·ḥōn</a></span><br><span class="hebrew">סִיחֹ֨ן</span><br><span class="eng">Sihon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7125.htm" title="Strong's Hebrew 7125: n m <BR> 1) (BDB) to encounter, befall, meet <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to meet, encounter <BR> 1a2) to befall (fig)">7125</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7125.htm" title="Englishman's Hebrew: 7125 -- Occurrence 2 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/likratenu_7125.htm" title="lik·ra·Te·nu: against us -- Occurrence 2 of 6.">liq·rā·ṯê·nū</a></span><br><span class="hebrew">לִקְרָאתֵ֜נוּ</span><br><span class="eng">against us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct :: first person common plural">Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 264 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: he -- Occurrence 264 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">ה֧וּא</span><br><span class="eng">he</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 179 of 767">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechol_3605.htm" title="ve·chol: and all -- Occurrence 179 of 767.">wə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">וְכָל־</span><br><span class="eng">and all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 15 of 99">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ammo_5971.htm" title="am·Mo: his people -- Occurrence 15 of 99.">‘am·mōw</a></span><br><span class="hebrew">עַמּ֛וֹ</span><br><span class="eng">his people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4421.htm" title="Strong's Hebrew 4421: 1) battle, war">4421</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4421.htm" title="Englishman's Hebrew: 4421 -- Occurrence 7 of 68">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lammilchamah_4421.htm" title="lam·mil·cha·Mah: to fight -- Occurrence 7 of 68.">lam·mil·ḥā·māh</a></span><br><span class="hebrew">לַמִּלְחָמָ֖ה</span><br><span class="eng">to fight</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - feminine singular">Prep‑l, Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3096.htm" title="Strong's Hebrew 3096: Jahaz or Jahazah or Jahzah = trodden down<BR> 1) a place in Reuben east of the Dead Sea where Israel defeated Sihon king of the Amorites; site uncertain">3096</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3096.htm" title="Englishman's Hebrew: 3096 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahetzah_3096.htm" title="Ya·he·tzah.: at Jahaz -- Occurrence 2 of 2.">yā·hə·ṣāh.</a></span><br><span class="hebrew">יָֽהְצָה׃</span><br><span class="eng">at Jahaz</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular :: third person feminine singular">N‑proper‑fs | 3fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 2 of 12">[e]</a></span><span class="reftop"> 33</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyittenehu_5414.htm" title="vai·yit·te·Ne·hu: And delivered him -- Occurrence 2 of 12.">way·yit·tə·nê·hū</a></span><span class="reftrans"> 33</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַֽיִּתְּנֵ֛הוּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 33</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And delivered him</span><span class="refbot"> 33</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular :: third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3ms</a></span><span class="reftop2"> 33</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1261 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1261 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֥ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/430.htm" title="Strong's Hebrew 430: 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God">430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_430.htm" title="Englishman's Hebrew: 430 -- Occurrence 14 of 174">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eloheinu_430.htm" title="'e·lo·Hei·nu: our God -- Occurrence 14 of 174.">’ĕ·lō·hê·nū</a></span><br><span class="hebrew">אֱלֹהֵ֖ינוּ</span><br><span class="eng">our God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: first person common plural">N‑mpc | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 4 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lefaneinu_6440.htm" title="le·fa·Nei·nu;: over to us -- Occurrence 4 of 13.">lə·p̄ā·nê·nū;</a></span><br><span class="hebrew">לְפָנֵ֑ינוּ</span><br><span class="eng">over to us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural construct :: first person common plural">Prep‑l | N‑mpc | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5221.htm" title="Strong's Hebrew 5221: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)">5221</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5221.htm" title="Englishman's Hebrew: 5221 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vannach_5221.htm" title="van·Nach: so we defeated -- Occurrence 1 of 1.">wan·naḵ</a></span><br><span class="hebrew">וַנַּ֥ךְ</span><br><span class="eng">so we defeated</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 226 of 470">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oto_853.htm" title="o·To: him -- Occurrence 226 of 470.">’ō·ṯōw</a></span><br><span class="hebrew">אֹת֛וֹ</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: third person masculine singular">DirObjM | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 725 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 725 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="be·nov.">bə·nōw</a></span><br><span class="hebrew">[בנו]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 47 of 117">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/banav_1121.htm" title="ba·Nav: his sons -- Occurrence 47 of 117.">bā·nāw</a></span><br><span class="hebrew">(בָּנָ֖יו)</span><br><span class="eng">his sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 726 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 726 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 706 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 706 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 16 of 99">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ammo_5971.htm" title="am·Mo.: his people -- Occurrence 16 of 99.">‘am·mōw.</a></span><br><span class="hebrew">עַמּֽוֹ׃</span><br><span class="eng">his people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3920.htm" title="Strong's Hebrew 3920: 1) to capture, take, seize <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to capture, seize <BR> 1a2) to capture (of men) (fig.)<BR> 1a3) to take (by lot) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) to grasp each other">3920</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3920.htm" title="Englishman's Hebrew: 3920 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><span class="reftop"> 34</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vannilkod_3920.htm" title="van·nil·Kod: And we took -- Occurrence 1 of 2.">wan·nil·kōḏ</a></span><span class="reftrans"> 34</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַנִּלְכֹּ֤ד</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 34</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And we took</span><span class="refbot"> 34</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp</a></span><span class="reftop2"> 34</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2163 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2163 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 707 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 707 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5892.htm" title="Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town">5892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm" title="Englishman's Hebrew: 5892 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/arav_5892.htm" title="'a·Rav: his cities -- Occurrence 1 of 6.">‘ā·rāw</a></span><br><span class="hebrew">עָרָיו֙</span><br><span class="eng">his cities</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: third person masculine singular">N‑fpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6256.htm" title="Strong's Hebrew 6256: 1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion">6256</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6256.htm" title="Englishman's Hebrew: 6256 -- Occurrence 7 of 61">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baet_6256.htm" title="ba·'Et: at time -- Occurrence 7 of 61.">bā·‘êṯ</a></span><br><span class="hebrew">בָּעֵ֣ת</span><br><span class="eng">at time</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - common singular">Prep‑b, Art | N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 34 of 57">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hahiv_1931.htm" title="ha·Hiv,: that -- Occurrence 34 of 57.">ha·hi·w,</a></span><br><span class="hebrew">הַהִ֔וא</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - third person feminine singular">Art | Pro‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2763.htm" title="Strong's Hebrew 2763: 1) to ban, devote, destroy utterly, completely destroy, dedicate for destruction, exterminate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to prohibit (for common use), ban <BR> 1a2) to consecrate, devote, dedicate for destruction <BR> 1a3) to exterminate, completely destroy <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be put under the ban, be devoted to destruction <BR> 1b2) to be devoted, be forfeited <BR> 1b3) to be completely destroyed <BR> 2) to split, slit, mutilate (a part of the body) <BR> 2a) (Qal) to mutilate <BR> 2b) (Hiphil) to divide">2763</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2763.htm" title="Englishman's Hebrew: 2763 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vannacharem_2763.htm" title="van·na·cha·Rem: and we utterly destroyed -- Occurrence 1 of 2.">wan·na·ḥă·rêm</a></span><br><span class="hebrew">וַֽנַּחֲרֵם֙</span><br><span class="eng">and we utterly destroyed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2164 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2164 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 708 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: every -- Occurrence 708 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">every</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5892.htm" title="Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town">5892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm" title="Englishman's Hebrew: 5892 -- Occurrence 17 of 134">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ir_5892.htm" title="'ir: city -- Occurrence 17 of 134.">‘îr</a></span><br><span class="hebrew">עִ֣יר</span><br><span class="eng">city</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4962.htm" title="Strong's Hebrew 4962: 1) male, man <BR> 1a) males, men <BR> 1b) few men (in prose) <BR> 1b1) less emphasis on sex <BR> 1c) men (poetic) <BR> 1c1) less emphasis on sex">4962</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4962.htm" title="Englishman's Hebrew: 4962 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/metim_4962.htm" title="me·Tim,: the men -- Occurrence 1 of 4.">mə·ṯim,</a></span><br><span class="hebrew">מְתִ֔ם</span><br><span class="eng">the men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/802.htm" title="Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)">802</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_802.htm" title="Englishman's Hebrew: 802 -- Occurrence 1 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehannashim_802.htm" title="ve·han·na·Shim: and women -- Occurrence 1 of 9.">wə·han·nā·šîm</a></span><br><span class="hebrew">וְהַנָּשִׁ֖ים</span><br><span class="eng">and women</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Noun - feminine plural">Conj‑w, Art | N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2945.htm" title="Strong's Hebrew 2945: 1) children, little children, little ones">2945</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2945.htm" title="Englishman's Hebrew: 2945 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehattaf_2945.htm" title="ve·hat·Taf;: and little ones -- Occurrence 1 of 6.">wə·haṭ·ṭāp̄;</a></span><br><span class="hebrew">וְהַטָּ֑ף</span><br><span class="eng">and little ones</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Noun - masculine singular">Conj‑w, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 671 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: of none -- Occurrence 671 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">of none</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7604.htm" title="Strong's Hebrew 7604: 1) to remain, be left over, be left behind <BR> 1a) (Qal) to remain <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be left over, be left alive, survive <BR> 1b1a) remainder, remnant (participle) <BR> 1b2) to be left behind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to leave over, spare <BR> 1c2) to leave or keep over <BR> 1c3) to have left <BR> 1c4) to leave (as a gift)">7604</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7604.htm" title="Englishman's Hebrew: 7604 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hisharnu_7604.htm" title="hish·'Ar·nu: we left -- Occurrence 1 of 1.">hiš·’ar·nū</a></span><br><span class="hebrew">הִשְׁאַ֖רְנוּ</span><br><span class="eng">we left</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - first person common plural">V‑Hifil‑Perf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8300.htm" title="Strong's Hebrew 8300: 1) survivor, remnant, that which is left <BR> 1a) survivor">8300</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8300.htm" title="Englishman's Hebrew: 8300 -- Occurrence 3 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sarid_8300.htm" title="sa·Rid.: remaining -- Occurrence 3 of 20.">śā·rîḏ.</a></span><br><span class="hebrew">שָׂרִֽיד׃</span><br><span class="eng">remaining</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7535.htm" title="Strong's Hebrew 7535: 1) only, altogether, surely <BR> 1a) only <BR> 1b) only, nought but, altogether (in limitation) <BR> 1c) save, except (after a negative) <BR> 1d) only, altogether, surely (with an affirmative) <BR> 1e) if only, provided only (prefixed for emphasis) <BR> 1f) only, exclusively (for emphasis)">7535</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7535.htm" title="Englishman's Hebrew: 7535 -- Occurrence 21 of 106">[e]</a></span><span class="reftop"> 35</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rak_7535.htm" title="rak: Only -- Occurrence 21 of 106.">raq</a></span><span class="reftrans"> 35</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">רַ֥ק</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 35</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Only</span><span class="refbot"> 35</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 35</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/929.htm" title="Strong's Hebrew 929: 1) beast, cattle, animal <BR> 1a) beasts (coll of all animals) <BR> 1b) cattle, livestock (of domestic animals)<BR> 1c) wild beasts">929</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_929.htm" title="Englishman's Hebrew: 929 -- Occurrence 28 of 43">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/habbehemah_929.htm" title="hab·be·he·Mah: the livestock -- Occurrence 28 of 43.">hab·bə·hê·māh</a></span><br><span class="hebrew">הַבְּהֵמָ֖ה</span><br><span class="eng">the livestock</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/962.htm" title="Strong's Hebrew 962: 1) to spoil, plunder, prey upon, seize <BR> 1a) (Qal) to spoil, plunder, despoil <BR> 1b) (Niphal) to be spoiled, plundered <BR> 1c) (Pual) to be taken as spoil">962</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_962.htm" title="Englishman's Hebrew: 962 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bazaznu_962.htm" title="ba·Zaz·nu: we took as plunder -- Occurrence 1 of 1.">bā·zaz·nū</a></span><br><span class="hebrew">בָּזַ֣זְנוּ</span><br><span class="eng">we took as plunder</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common plural">V‑Qal‑Perf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="La·nu;: for ourselves -- Occurrence .">lā·nū;</a></span><br><span class="hebrew">לָ֑נוּ</span><br><span class="eng">for ourselves</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7998.htm" title="Strong's Hebrew 7998: 1) prey, plunder, spoil, booty <BR> 1a) prey <BR> 1b) booty, spoil, plunder (of war) <BR> 1c) plunder (private) <BR> 1d) gain (meaning dubious)">7998</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7998.htm" title="Englishman's Hebrew: 7998 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ushelal_7998.htm" title="u·she·Lal: and with the spoil -- Occurrence 1 of 5.">ū·šə·lal</a></span><br><span class="hebrew">וּשְׁלַ֥ל</span><br><span class="eng">and with the spoil</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5892.htm" title="Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town">5892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm" title="Englishman's Hebrew: 5892 -- Occurrence 18 of 70">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hearim_5892.htm" title="he·'a·Rim: of the cities -- Occurrence 18 of 70.">he·‘ā·rîm</a></span><br><span class="hebrew">הֶעָרִ֖ים</span><br><span class="eng">of the cities</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine plural">Art | N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1166 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which -- Occurrence 1166 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֥ר</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3920.htm" title="Strong's Hebrew 3920: 1) to capture, take, seize <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to capture, seize <BR> 1a2) to capture (of men) (fig.)<BR> 1a3) to take (by lot) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) to grasp each other">3920</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3920.htm" title="Englishman's Hebrew: 3920 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lachadenu_3920.htm" title="la·Cha·de·nu.: we took -- Occurrence 1 of 1.">lā·ḵā·ḏə·nū.</a></span><br><span class="hebrew">לָכָֽדְנוּ׃</span><br><span class="eng">we took</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common plural">V‑Qal‑Perf‑1cp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6177.htm" title="Strong's Hebrew 6177: Aroer = ruins<BR> 1) a city on the north bank of the river Arnon, the southern point of the territory of Sihon the king of the Amorites and later of Reuben; modern 'Arair' <BR> 2) a city in Ammon near the Jabbok belonging to Gad <BR> 3) a town in southern Judah">6177</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6177.htm" title="Englishman's Hebrew: 6177 -- Occurrence 1 of 8">[e]</a></span><span class="reftop"> 36</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mearoer_6177.htm" title="me·'a·ro·'Er: From Aroer -- Occurrence 1 of 8.">mê·‘ă·rō·‘êr</a></span><span class="reftrans"> 36</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">מֵֽעֲרֹעֵ֡ר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 36</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">From Aroer</span><span class="refbot"> 36</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑m | N‑proper‑fs</a></span><span class="reftop2"> 36</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1167 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which [is] -- Occurrence 1167 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר֩</span><br><span class="eng">which [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 868 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: on -- Occurrence 868 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8193.htm" title="Strong's Hebrew 8193: 1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)">8193</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8193.htm" title="Englishman's Hebrew: 8193 -- Occurrence 15 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sefat_8193.htm" title="se·fat-: the bank -- Occurrence 15 of 39.">śə·p̄aṯ-</a></span><br><span class="hebrew">שְׂפַת־</span><br><span class="eng">the bank</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5158.htm" title="Strong's Hebrew 5158: 1) torrent, valley, wadi, torrent-valley <BR> 1a) torrent <BR> 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) <BR> 1c) shaft (of mine) <BR> 2) palm-tree <BR> 2a) meaning dubious">5158</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm" title="Englishman's Hebrew: 5158 -- Occurrence 10 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nachal_5158.htm" title="Na·chal: of the River -- Occurrence 10 of 50.">na·ḥal</a></span><br><span class="hebrew">נַ֨חַל</span><br><span class="eng">of the River</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/769.htm" title="Strong's Hebrew 769: Arnon = rushing stream<BR> 1) a river and surrounding valley in south Palestine, forms the border between Moab and the Amorites">769</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_769.htm" title="Englishman's Hebrew: 769 -- Occurrence 8 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/arnon_769.htm" title="'ar·Non: Arnon -- Occurrence 8 of 20.">’ar·nōn</a></span><br><span class="hebrew">אַרְנֹ֜ן</span><br><span class="eng">Arnon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5892.htm" title="Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town">5892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm" title="Englishman's Hebrew: 5892 -- Occurrence 2 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehair_5892.htm" title="ve·ha·'Ir: and [from] the city -- Occurrence 2 of 19.">wə·hā·‘îr</a></span><br><span class="hebrew">וְהָעִ֨יר</span><br><span class="eng">and [from] the city</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Noun - feminine singular">Conj‑w, Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1168 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: that [is] -- Occurrence 1168 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֤ר</span><br><span class="eng">that [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5158.htm" title="Strong's Hebrew 5158: 1) torrent, valley, wadi, torrent-valley <BR> 1a) torrent <BR> 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) <BR> 1c) shaft (of mine) <BR> 2) palm-tree <BR> 2a) meaning dubious">5158</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm" title="Englishman's Hebrew: 5158 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bannachal_5158.htm" title="ban·Na·chal: in the ravine -- Occurrence 2 of 5.">ban·na·ḥal</a></span><br><span class="hebrew">בַּנַּ֙חַל֙</span><br><span class="eng">in the ravine</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 29 of 222">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vead_5704.htm" title="ve·'ad-: and as far as -- Occurrence 29 of 222.">wə·‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">וְעַד־</span><br><span class="eng">and as far as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition">Conj‑w | Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1568.htm" title="Strong's Hebrew 1568: n pr loc Gilead = rocky region<BR> 1) a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called 'Mount Gilead' or the 'land of Gilead' or just 'Gilead'. Divided into north and south Gilead <BR> 2) a city (with prefix 'Jabesh') <BR> 3) the people of the region <BR> n pr m <BR> 4) son of Machir and grandson of Manasseh <BR> 5) father of Jephthah <BR> 6) a Gadite">1568</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1568.htm" title="Englishman's Hebrew: 1568 -- Occurrence 7 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haggilad_1568.htm" title="hag·gil·'Ad,: Gilead -- Occurrence 7 of 39.">hag·gil·‘āḏ,</a></span><br><span class="hebrew">הַגִּלְעָ֔ד</span><br><span class="eng">Gilead</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - feminine singular">Art | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 672 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 672 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֤א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 17 of 111">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayetah_1961.htm" title="ha·ye·Tah: there was -- Occurrence 17 of 111.">hā·yə·ṯāh</a></span><br><span class="hebrew">הָֽיְתָה֙</span><br><span class="eng">there was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7151.htm" title="Strong's Hebrew 7151: 1) city, town <BR> 1a) in general <BR> 1b) in specific <BR> 1c) collective <BR> 1d) indefinite">7151</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7151.htm" title="Englishman's Hebrew: 7151 -- Occurrence 1 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kiryah_7151.htm" title="kir·Yah,: one city -- Occurrence 1 of 15.">qir·yāh,</a></span><br><span class="hebrew">קִרְיָ֔ה</span><br><span class="eng">one city</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1169 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which -- Occurrence 1169 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֥ר</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7682.htm" title="Strong's Hebrew 7682: 1) to be high, be inaccessibly high <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be (too) high (for capture) <BR> 1a2) to be high (of prosperity) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be high <BR> 1b2) to be set on high, be (safely) set on high <BR> 1b3) to be exalted (of God) <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to set on high, set (securely) on high <BR> 1c2) to exalt, exalt (in effective hostility) <BR> 1d) (Pual) to be set (securely) on high <BR> 1e) (Hiphil) to act exaltedly">7682</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7682.htm" title="Englishman's Hebrew: 7682 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sagevah_7682.htm" title="sa·ge·Vah: too strong -- Occurrence 1 of 1.">śā·ḡə·ḇāh</a></span><br><span class="hebrew">שָׂגְבָ֖ה</span><br><span class="eng">too strong</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 65 of 171">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimennu_4480.htm" title="mi·Men·nu;: for us -- Occurrence 65 of 171.">mim·men·nū;</a></span><br><span class="hebrew">מִמֶּ֑נּוּ</span><br><span class="eng">for us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2165 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 2165 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 5 of 59">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hakkol_3605.htm" title="hak·Kol: all -- Occurrence 5 of 59.">hak·kōl</a></span><br><span class="hebrew">הַכֹּ֕ל</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 35 of 187">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natan_5414.htm" title="na·Tan: delivered -- Occurrence 35 of 187.">nā·ṯan</a></span><br><span class="hebrew">נָתַ֛ן</span><br><span class="eng">delivered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1262 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1262 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֥ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/430.htm" title="Strong's Hebrew 430: 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God">430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_430.htm" title="Englishman's Hebrew: 430 -- Occurrence 15 of 174">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eloheinu_430.htm" title="'e·lo·Hei·nu: our God -- Occurrence 15 of 174.">’ĕ·lō·hê·nū</a></span><br><span class="hebrew">אֱלֹהֵ֖ינוּ</span><br><span class="eng">our God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: first person common plural">N‑mpc | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 5 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lefaneinu_6440.htm" title="le·fa·Nei·nu.: to us -- Occurrence 5 of 13.">lə·p̄ā·nê·nū.</a></span><br><span class="hebrew">לְפָנֵֽינוּ׃</span><br><span class="eng">to us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural construct :: first person common plural">Prep‑l | N‑mpc | 1cp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7535.htm" title="Strong's Hebrew 7535: 1) only, altogether, surely <BR> 1a) only <BR> 1b) only, nought but, altogether (in limitation) <BR> 1c) save, except (after a negative) <BR> 1d) only, altogether, surely (with an affirmative) <BR> 1e) if only, provided only (prefixed for emphasis) <BR> 1f) only, exclusively (for emphasis)">7535</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7535.htm" title="Englishman's Hebrew: 7535 -- Occurrence 22 of 106">[e]</a></span><span class="reftop"> 37</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rak_7535.htm" title="rak: Only -- Occurrence 22 of 106.">raq</a></span><span class="reftrans"> 37</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">רַ֛ק</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 37</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Only</span><span class="refbot"> 37</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 37</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 1038 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: near -- Occurrence 1038 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">near</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 105 of 379">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eretz_776.htm" title="'E·retz: the land -- Occurrence 105 of 379.">’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">אֶ֥רֶץ</span><br><span class="eng">the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 454 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·nei-: of the sons -- Occurrence 454 of 1283.">bə·nê-</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵי־</span><br><span class="eng">of the sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5983.htm" title="Strong's Hebrew 5983: Ammon = tribal<BR> 1) a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi">5983</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5983.htm" title="Englishman's Hebrew: 5983 -- Occurrence 6 of 105">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ammon_5983.htm" title="am·Mon: of Ammon -- Occurrence 6 of 105.">‘am·mō·wn</a></span><br><span class="hebrew">עַמּ֖וֹן</span><br><span class="eng">of Ammon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 673 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 673 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֣א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7126.htm" title="Strong's Hebrew 7126: 1) to come near, approach, enter into, draw near <BR> 1a) (Qal) to approach, draw near <BR> 1b) (Niphal) to be brought near <BR> 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near <BR> 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present">7126</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7126.htm" title="Englishman's Hebrew: 7126 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/karaveta_7126.htm" title="ka·Ra·ve·ta;: you did go -- Occurrence 1 of 1.">qā·rā·ḇə·tā;</a></span><br><span class="hebrew">קָרָ֑בְתָּ</span><br><span class="eng">you did go</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 709 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: anywhere -- Occurrence 709 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">anywhere</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 25 of 143">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yad_3027.htm" title="yad: along -- Occurrence 25 of 143.">yaḏ</a></span><br><span class="hebrew">יַ֞ד</span><br><span class="eng">along</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5158.htm" title="Strong's Hebrew 5158: 1) torrent, valley, wadi, torrent-valley <BR> 1a) torrent <BR> 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) <BR> 1c) shaft (of mine) <BR> 2) palm-tree <BR> 2a) meaning dubious">5158</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm" title="Englishman's Hebrew: 5158 -- Occurrence 11 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nachal_5158.htm" title="Na·chal: the River -- Occurrence 11 of 50.">na·ḥal</a></span><br><span class="hebrew">נַ֤חַל</span><br><span class="eng">the River</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2999.htm" title="Strong's Hebrew 2999: Jabbok = emptying<BR> 1) a stream which intersects the mountain range of Gilead, and falls into the Jordan on the east about midway between the Sea of Galilee and the Dead Sea">2999</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2999.htm" title="Englishman's Hebrew: 2999 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yabbok_2999.htm" title="yab·Bok: Jabbok -- Occurrence 3 of 5.">yab·bōq</a></span><br><span class="hebrew">יַבֹּק֙</span><br><span class="eng">Jabbok</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5892.htm" title="Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town">5892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm" title="Englishman's Hebrew: 5892 -- Occurrence 2 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vearei_5892.htm" title="ve·'a·Rei: or to the cities -- Occurrence 2 of 7.">wə·‘ā·rê</a></span><br><span class="hebrew">וְעָרֵ֣י</span><br><span class="eng">or to the cities</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct">Conj‑w | N‑fpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2022.htm" title="Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount">2022</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2022.htm" title="Englishman's Hebrew: 2022 -- Occurrence 41 of 89">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hahar_2022.htm" title="ha·Har,: of the mountains -- Occurrence 41 of 89.">hā·hār,</a></span><br><span class="hebrew">הָהָ֔ר</span><br><span class="eng">of the mountains</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 180 of 767">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechol_3605.htm" title="ve·Chol: or -- Occurrence 180 of 767.">wə·ḵōl</a></span><br><span class="hebrew">וְכֹ֥ל</span><br><span class="eng">or</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1170 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: wherever -- Occurrence 1170 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">wherever</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6680.htm" title="Strong's Hebrew 6680: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order <BR> 1a)(Piel) <BR> 1a1) to lay charge upon <BR> 1a2) to give charge to, give command to <BR> 1a3) to give charge unto <BR> 1a4) to give charge over, appoint <BR> 1a5) to give charge, command <BR> 1a6) to charge, command <BR> 1a7) to charge, commission <BR> 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) <BR> 1b) (Pual) to be commanded">6680</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6680.htm" title="Englishman's Hebrew: 6680 -- Occurrence 100 of 192">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzivvah_6680.htm" title="tziv·Vah: had forbidden us -- Occurrence 100 of 192.">ṣiw·wāh</a></span><br><span class="hebrew">צִוָּ֖ה</span><br><span class="eng">had forbidden us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 1263 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1263 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֥ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/430.htm" title="Strong's Hebrew 430: 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God">430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_430.htm" title="Englishman's Hebrew: 430 -- Occurrence 16 of 174">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eloheinu_430.htm" title="'e·lo·Hei·nu.: our God -- Occurrence 16 of 174.">’ĕ·lō·hê·nū.</a></span><br><span class="hebrew">אֱלֹהֵֽינוּ׃</span><br><span class="eng">our God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: first person common plural">N‑mpc | 1cp</a></span></td></tr></table></td></tr></table></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries<br /><br />Section Headings Courtesy <a href="//intbible.com/">INT Bible</a><br />© 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../deuteronomy/1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Deuteronomy 1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Deuteronomy 1" /></a></div><div id="right"><a href="../deuteronomy/3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Deuteronomy 3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Deuteronomy 3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhint.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>