CINXE.COM
Psalm 6:3 Interlinear: And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Psalm 6:3 Interlinear: And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/6-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/psalms/6-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Psalm 6:3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/6-2.htm" title="Psalm 6:2">◄</a> Psalm 6:3 <a href="../psalms/6-4.htm" title="Psalm 6:4">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/psalms/6.htm">Psalm 6 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 3 of 7">[e]</a></span><span class="reftop"> 3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venafshi_5315.htm" title="Ve·naf·shi: And My soul -- Occurrence 3 of 7.">wə·nap̄·šî</a></span><span class="reftrans"> 3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְ֭נַפְשִׁי</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And My soul</span><span class="refbot"> 3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: first person common singular">Conj‑w | N‑fsc | 1cs</a></span><span class="reftop2"> 3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/926.htm" title="Strong's Hebrew 926: 1) to disturb, alarm, terrify, hurry, be disturbed, be anxious, be afraid, be hurried, be nervous <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be disturbed, dismayed, terrified, anxious <BR> 1a2) to be in haste, be hasty <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make haste, act hastily, be hurried, be hastened <BR> 1b2) to dismay, terrify <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to hasten <BR> 1c2) hastened, hastily gained (part.) <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to hasten, hurry, make haste <BR> 1d2) to dismay, terrify">926</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_926.htm" title="Englishman's Hebrew: 926 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nivhalah_926.htm" title="niv·ha·Lah: is troubled -- Occurrence 1 of 2.">niḇ·hă·lāh</a></span><br><span class="hebrew">נִבְהֲלָ֣ה</span><br><span class="eng">is troubled</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular">V‑Nifal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3966.htm" title="Strong's Hebrew 3966: adv <BR> 1) exceedingly, much <BR> subst <BR> 2) might, force, abundance <BR> n m <BR> 3) muchness, force, abundance, exceedingly <BR> 3a) force, might <BR> 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) <BR> 3b1) exceedingly <BR> 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly <BR> 3b3) with muchness, muchness">3966</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3966.htm" title="Englishman's Hebrew: 3966 -- Occurrence 208 of 291">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meod_3966.htm" title="me·'Od;: greatly -- Occurrence 208 of 291.">mə·’ōḏ;</a></span><br><span class="hebrew">מְאֹ֑ד</span><br><span class="eng">greatly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="ve·'atYou.">wə·’at</a></span><br><span class="hebrew">[ואת]</span><br><span class="eng">You</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - second person masculine singular">Conj‑w | Pro‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 100 of 194">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veattah_859.htm" title="ve·'at·Tah: but You -- Occurrence 100 of 194.">wə·’at·tāh</a></span><br><span class="hebrew">(וְאַתָּ֥ה)</span><br><span class="eng">but You</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - second person masculine singular">Conj‑w | Pro‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 3747 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 3747 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְ֝הוָ֗ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 746 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad-: how -- Occurrence 746 of 1014.">‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">עַד־</span><br><span class="eng">how</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4970.htm" title="Strong's Hebrew 4970: 1) when? <BR> 1a) with prep <BR> 1a1) against when?, until when?, how long?, after how long?">4970</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4970.htm" title="Englishman's Hebrew: 4970 -- Occurrence 11 of 41">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/matai_4970.htm" title="ma·Tai.: long -- Occurrence 11 of 41.">mā·ṯāy.</a></span><br><span class="hebrew">מָתָֽי׃</span><br><span class="eng">long</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs">my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5315.htm" title="נֶפֶשׁ ncbsc 5315"> whole being</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/926.htm" title="בהל vnp3fs 926"> is shaken with terror</a>. <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">And</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/859.htm" title="אַתָּה pi2ms 859"> You</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"><span class="divineName">LORD</span></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5704.htm" title="עַד_3 Pp 5704"> — how long</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4970.htm" title="מָתַי Pg 4970"></a>?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">And my soul</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3966.htm" title="3966. m'od (meh-ode') -- muchness, force, abundance">is greatly</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/926.htm" title="926. bahal (baw-hal') -- to disturb, terrify">dismayed;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">But You, O LORD--</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4970.htm" title="4970. mathay (maw-thah'ee) -- when?">how</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">long?</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/6.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">My soul</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3966.htm" title="3966. m'od (meh-ode') -- muchness, force, abundance">is also sore</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/926.htm" title="926. bahal (baw-hal') -- to disturb, terrify">vexed:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">but thou, O LORD,</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">how long?</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/6.htm">International Standard Version</a></span><br />And my soul is deeply distressed. But you, LORD, how long do I wait? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/6.htm">American Standard Version</a></span><br />My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?<div class="vheading2">Links</div><a href="/psalms/6-3.htm">Psalm 6:3</a> • <a href="/niv/psalms/6-3.htm">Psalm 6:3 NIV</a> • <a href="/nlt/psalms/6-3.htm">Psalm 6:3 NLT</a> • <a href="/esv/psalms/6-3.htm">Psalm 6:3 ESV</a> • <a href="/nasb/psalms/6-3.htm">Psalm 6:3 NASB</a> • <a href="/kjv/psalms/6-3.htm">Psalm 6:3 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/psalms/6-3.htm">Psalm 6:3 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/psalms/6-3.htm">Psalm 6:3 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/psalms/6-3.htm">Psalm 6:3 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/psalms/6-3.htm">Psalm 6:3 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/psalms/6-3.htm">Psalm 6:3 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/psalms/6-3.htm">Psalm 6:3 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/6-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 6:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 6:2" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/6-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 6:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 6:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>