CINXE.COM
Daniel 8:10 Parallel: And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Daniel 8:10 Parallel: And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/daniel/8-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/daniel/8-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/daniel/8-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Daniel 8:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../daniel/8-9.htm" title="Daniel 8:9">◄</a> Daniel 8:10 <a href="../daniel/8-11.htm" title="Daniel 8:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/daniel/8.htm">New International Version</a></span><br />It grew until it reached the host of the heavens, and it threw some of the starry host down to the earth and trampled on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/daniel/8.htm">New Living Translation</a></span><br />Its power reached to the heavens, where it attacked the heavenly army, throwing some of the heavenly beings and some of the stars to the ground and trampling them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/daniel/8.htm">English Standard Version</a></span><br />It grew great, even to the host of heaven. And some of the host and some of the stars it threw down to the ground and trampled on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/daniel/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br />It grew as high as the host of heaven, and it cast down some of the host and some of the stars to the earth, and trampled them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/daniel/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />It grew up to the heavenly lights, and some of the lights, that is, some of the stars it threw down to the earth, and it trampled them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/daniel/8.htm">NASB 1995</a></span><br />It grew up to the host of heaven and caused some of the host and some of the stars to fall to the earth, and it trampled them down.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/daniel/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />And it grew up to the host of heaven and caused some of the host and some of the stars to fall to the earth, and it trampled them down.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/daniel/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />And [in my vision] this horn grew up to the host of heaven, and caused some of the host and some of the stars to fall to the earth, and it trampled on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/daniel/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />It grew as high as the heavenly army, made some of the army and some of the stars fall to the earth, and trampled them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/daniel/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />It grew as high as the heavenly host, made some of the stars and some of the host fall to the earth, and trampled them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/daniel/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />It became so strong that it attacked the stars in the sky, which were heaven's army. Then it threw some of them down to the earth and trampled on them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/daniel/8.htm">Good News Translation</a></span><br />It grew strong enough to attack the army of heaven, the stars themselves, and it threw some of them to the ground and trampled on them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/daniel/8.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />It continued to gain power until it reached the army of heaven. It threw some of the army of heaven, the stars, down on the ground and trampled them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/daniel/8.htm">International Standard Version</a></span><br />Then it moved against the Heavenly Army. It persuaded some of the Heavenly Army to fall to the earth, along with some of the stars, and it trampled them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/daniel/8.htm">NET Bible</a></span><br />It grew so big it reached the army of heaven, and it brought about the fall of some of the army and some of the stars to the ground, where it trampled them.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/daniel/8.htm">King James Bible</a></span><br />And it waxed great, <i>even</i> to the host of heaven; and it cast down <i>some</i> of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/daniel/8.htm">New King James Version</a></span><br />And it grew up to the host of heaven; and it cast down <i>some</i> of the host and <i>some</i> of the stars to the ground, and trampled them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/daniel/8.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And it grew great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/daniel/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />It grew so great that it reached to the host of heaven, and some of the host and of the stars it cast down to the ground, and trampled on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/daniel/8.htm">World English Bible</a></span><br />It grew great, even to the army of the sky; and some of the army and of the stars it cast down to the ground, and trampled on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/daniel/8.htm">American King James Version</a></span><br />And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/daniel/8.htm">American Standard Version</a></span><br />And it waxed great, even to the host of heaven; and some of the host and of the stars it cast down to the ground, and trampled upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/daniel/8.htm">A Faithful Version</a></span><br />And it became great, <i>even</i> to the host of heaven. And it cast down some of the host and of the stars to the ground, and trampled upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/daniel/8.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And it became great, even to the host of heaven; and it cast down [some] of the host and of the stars to the ground, and trampled upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/daniel/8.htm">English Revised Version</a></span><br />And it waxed great, even to the host of heaven; and some of the host and of the stars it cast down to the ground, and trampled upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/daniel/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And it grew great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/daniel/8.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Yea, it grewe vp vnto the hoste of heauen, and it cast downe some of the hoste, & of the starres to the ground, and trode vpon them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/daniel/8.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />It grewe vp vnto the hoast of heauen, whereof it did cast some downe to the grounde, and of the starres also, and trode them vnder foote.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/daniel/8.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />It grewe vp to the hoost off heauen, wherof it dyd cast some downe to the grounde, and off the starres also, and trode them vnder fete.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/daniel/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />indeed, it exerts to the host of the heavens, and causes to fall to the earth of the host, and of the stars, and tramples them down.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/daniel/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> yea, it exerteth unto the host of the heavens, and causeth to fall to the earth of the host, and of the stars, and trampleth them down.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/daniel/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And it will be great even to the army of the heavens; and it will cast to the earth from the army, and from the stars, and it will tread them down.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/daniel/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And it was magnified even unto the strength of heaven: and it threw down of the strength, and of the stars, and trod upon them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/daniel/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And it was magnified even towards the strength of heaven, and it threw down those of the strength and of the stars, and it trampled them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/daniel/8.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And it grew unto the army of Heaven and it threw down on the Earth and some of the army and some of the stars and it stomped them<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/daniel/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground and stamped upon them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/daniel/8.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And it waxed great, even to the host of heaven; and some of the host and of the stars it cast down to the ground, and trampled upon them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/daniel/8.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />and it magnified itself to the host of heaven; and there fell to the earth <i>some</i> of the host of heaven and of the stars, and they trampled on them.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/daniel/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1431.htm" title="1431: wat·tiḡ·dal (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To grow up, become great. A primitive root; properly, to twist, i.e. To be large.">It grew as high</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: ‘aḏ- (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">as</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: ṣə·ḇā (N-csc) -- Or tsbadah; from tsaba'; a mass of persons, especially reg. Organized for war; by implication, a campaign, literally or figuratively.">the host</a> <a href="/hebrew/8064.htm" title="8064: haš·šā·mā·yim (Art:: N-mp) -- Heaven, sky. Dual of an unused singular shameh; from an unused root meaning to be lofty; the sky.">of heaven,</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307: wat·tap·pêl (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3fs) -- To fall, lie. A primitive root; to fall, in a great variety of applications.">and it cast down</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- (Prep) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">some of</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: haṣ·ṣā·ḇā (Art:: N-cs) -- Or tsbadah; from tsaba'; a mass of persons, especially reg. Organized for war; by implication, a campaign, literally or figuratively.">the host</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: ū·min- (Conj-w:: Prep) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">and some</a> <a href="/hebrew/3556.htm" title="3556: hak·kō·w·ḵā·ḇîm (Art:: N-mp) -- A star. Probably from the same as Kabbown or kavah; a star; figuratively, a prince.">of the stars</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ’ar·ṣāh (N-fs:: 3fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">to the earth,</a> <a href="/hebrew/7429.htm" title="7429: wat·tir·mə·sêm (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs:: 3mp) -- To trample. A primitive root; to tread upon.">and trampled them.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/daniel/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1431.htm" title="1431. gadal (gaw-dal') -- to grow up, become great">yea, it exerteth</a><a href="/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while"> unto</a><a href="/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare"> the host</a><a href="/hebrew/8064.htm" title="8064. shamayim (shaw-mah'-yim) -- heaven, sky"> of the heavens</a><a href="/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">, and causeth to fall</a><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land"> to the earth</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> of</a><a href="/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare"> the host</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">, and of</a><a href="/hebrew/3556.htm" title="3556. kowkab (ko-kawb') -- a star"> the stars</a><a href="/hebrew/7429.htm" title="7429. ramac (raw-mas') -- to trample">, and trampleth them down.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/daniel/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1431.htm" title="גדל vqw3fs 1431">It grew as high</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="עַד_3 Pp 5704"> as</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/8064.htm" title="שָׁמַיִם ncmpa 8064"> heavenly</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="צָבָא ncbsc 6635"> host</a>, <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480">made some of</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/3556.htm" title="כֹּוכָב ncmpa 3556"> stars</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> some of</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="צָבָא ncbsa 6635"> host</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="נפל vhw3fsXa 5307"> fall</a> <a href="/strongs.htm" title="ָה Xd"> to</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="אֶרֶץ ncfsa 776"> the earth</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/hebrew/7429.htm" title="רמס vqw3fs 7429"> trampled</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psv3mp"> them</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/daniel/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1431.htm" title="1431. gadal (gaw-dal') -- to grow up, become great">It grew</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare">up to the host</a> <a href="/hebrew/8064.htm" title="8064. shamayim (shaw-mah'-yim) -- heaven, sky">of heaven</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">and caused some</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare">of the host</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">and some</a> <a href="/hebrew/3556.htm" title="3556. kowkab (ko-kawb') -- a star">of the stars</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">to fall</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">to the earth,</a> <a href="/hebrew/7429.htm" title="7429. ramac (raw-mas') -- to trample">and it trampled</a> <a href="/hebrew/7429.htm" title="7429. ramac (raw-mas') -- to trample">them down.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/daniel/8.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1431.htm" title="1431. gadal (gaw-dal') -- to grow up, become great">And it waxed great,</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare">[even] to the host</a> <a href="/hebrew/8064.htm" title="8064. shamayim (shaw-mah'-yim) -- heaven, sky">of heaven;</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">and it cast down</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare">[some] of the host</a> <a href="/hebrew/3556.htm" title="3556. kowkab (ko-kawb') -- a star">and of the stars</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">to the ground,</a> <a href="/hebrew/7429.htm" title="7429. ramac (raw-mas') -- to trample">and stamped</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">upon them.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../daniel/8-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Daniel 8:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Daniel 8:9" /></a></div><div id="right"><a href="../daniel/8-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Daniel 8:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Daniel 8:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>