CINXE.COM

Acts 12:17 Peter motioned with his hand for silence, and he described how the Lord had brought him out of the prison. "Send word to James and to the brothers," he said, and he left for another place.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 12:17 Peter motioned with his hand for silence, and he described how the Lord had brought him out of the prison. "Send word to James and to the brothers," he said, and he left for another place.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/12-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/15/44_Act_12_17.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 12:17 - The Rescue of Peter" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Peter motioned with his hand for silence, and he described how the Lord had brought him out of the prison. Send word to James and to the brothers, he said, and he left for another place." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/12-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/12-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/12.htm">Chapter 12</a> > Verse 17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad17.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/12-16.htm" title="Acts 12:16">&#9668;</a> Acts 12:17 <a href="/acts/12-18.htm" title="Acts 12:18">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/12.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/12.htm">New International Version</a></span><br />Peter motioned with his hand for them to be quiet and described how the Lord had brought him out of prison. &#8220Tell James and the other brothers and sisters about this,&#8221 he said, and then he left for another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/12.htm">New Living Translation</a></span><br />He motioned for them to quiet down and told them how the Lord had led him out of prison. &#8220;Tell James and the other brothers what happened,&#8221; he said. And then he went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/12.htm">English Standard Version</a></span><br />But motioning to them with his hand to be silent, he described to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, &#8220;Tell these things to James and to the brothers.&#8221; Then he departed and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/12.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Peter motioned with his hand for silence, and he described how the Lord had brought him out of the prison. &#8220;Send word to James and to the brothers,&#8221; he said, and he left for another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/12.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And having made a sign to them with the hand to be silent, he related to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, "Report these things to James and to the brothers." And having gone out, he went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/12.htm">King James Bible</a></span><br />But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/12.htm">New King James Version</a></span><br />But motioning to them with his hand to keep silent, he declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, &#8220;Go, tell these things to James and to the brethren.&#8221; And he departed and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But motioning to them with his hand to be silent, he described to them how the Lord had led him out of the prison. And he said, &#8220;Report these things to James and the brothers.&#8221; Then he left and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/12.htm">NASB 1995</a></span><br />But motioning to them with his hand to be silent, he described to them how the Lord had led him out of the prison. And he said, &#8220Report these things to James and the brethren.&#8221 Then he left and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/12.htm">NASB 1977 </a></span><br />But motioning to them with his hand to be silent, he described to them how the Lord had led him out of the prison. And he said, &#8220;Report these things to James and the brethren.&#8221; And he departed and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/12.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But motioning to them with his hand to be silent, he recounted to them how the Lord had led him out of the prison. And he said, &#8220;Report these things to James and the brothers.&#8221; Then he left and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/12.htm">Amplified Bible</a></span><br />But motioning to them with his hand to be quiet <i>and</i> listen, he described how the Lord had led him out of the prison. And he said, &#8220;Report these things to James and the brothers and sisters.&#8221; Then he left and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/12.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Motioning to them with his hand to be silent, he described to them how the Lord had brought him out of the prison. &#8220;Tell these things to James and the brothers,&#8221; he said, and he left and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Motioning to them with his hand to be silent, he explained to them how the Lord had brought him out of the prison. &#8220Report these things to James and the brothers,&#8221 he said. Then he departed and went to a different place. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/12.htm">American Standard Version</a></span><br />But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him forth out of the prison. And he said, Tell these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/12.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Peter motioned for them to keep quiet. Then he told how the Lord had led him out of jail. He also said, "Tell James and the others what has happened." After that, he left and went somewhere else. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/12.htm">English Revised Version</a></span><br />But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him forth out of the prison. And he said, Tell these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/12.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Peter motioned with his hand to quiet them down and told them how the Lord had taken him out of prison. He added, "Tell James and the other believers about this." Then he left and went somewhere else.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/12.htm">Good News Translation</a></span><br />He motioned with his hand for them to be quiet, and he explained to them how the Lord had brought him out of prison. "Tell this to James and the rest of the believers," he said; then he left and went somewhere else. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/12.htm">International Standard Version</a></span><br />He motioned to them with his hand to be quiet, and then he told them how the Lord had brought him out of the prison. He added, "Tell this to James and the brothers." Then he left and went somewhere else. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/12.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Peter motioned with his hand for silence, and he described how the Lord had brought him out of the prison. ?Send word to James and to the brothers,? he said, and he left for another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/12.htm">NET Bible</a></span><br />He motioned to them with his hand to be quiet and then related how the Lord had brought him out of the prison. He said, "Tell James and the brothers these things," and then he left and went to another place. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/12.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But he, beckoning to them with his hand to be silent, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. He said, "Tell these things to James, and to the brothers." Then he departed, and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/12.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But he beckoning to them with the hand to hold their peace, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go, show these things to James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/12.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But he motioned with his hand for silence, and then described to them how the Lord had brought him out of the prison. "Tell all this to James and the brethren," he added. Then he left them, and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/12.htm">World English Bible</a></span><br />But he, beckoning to them with his hand to be silent, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. He said, &#8220;Tell these things to James and to the brothers.&#8221; Then he departed and went to another place. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/12.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and having beckoned to them with the hand to be silent, he declared to them how the LORD brought him out of the prison, and he said, &#8220;Declare these things to James and to the brothers&#8221;; and having gone forth, he went on to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/12.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And having made a sign to them with the hand to be silent, he related to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, "Report these things to James and to the brothers." And having gone out, he went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and having beckoned to them with the hand to be silent, he declared to them how the Lord brought him out of the prison, and he said, 'Declare to James and to the brethren these things;' and having gone forth, he went on to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/12.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And having shaken with the hand at them to be silent, he related to them how the Lord brought him out of prison. And he said, Announce these things to James, and the brethren. And having come out, he went to another place.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/12.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But he beckoning to them with his hand to hold their peace, told how the Lord had brought him out of prison, and he said: Tell these things to James, and to the brethren. And going out, he went into another place. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/12.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But motioning to them with his hand to be silent, he explained how the Lord had led him away from prison. And he said, &#8220;Inform James and those brothers.&#8221; And going out, he went away to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/12.htm">New American Bible</a></span><br />He motioned to them with his hand to be quiet and explained [to them] how the Lord had led him out of the prison, and said, &#8220;Report this to James and the brothers.&#8221; Then he left and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/12.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />He motioned to them with his hand to be silent, and described for them how the Lord had brought him out of the prison. And he added, &#8220;Tell this to James and to the believers.&#8221; Then he left and went to another place.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/12.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But he motioned to them with his hand to keep quiet; then he entered and related to them how the LORD had brought him out of the prison. And he said, Tell these things to James, and to our brethren. And he went out, and departed for another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/12.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And he was gesturing to them with his hands so as to silence them, and he entered and related to them how THE LORD JEHOVAH had brought him out from the prison. And he said to them, &#8220;Tell these things to Yaqob and to the brethren.&#8221; And he went out to another place.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/12.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But, having made a sign to them with his hand, that they should keep silence, he made known to them how the Lord had brought him out of the prison, and he said: Tell this to James, and to the brethren. And he went out, and departed to another place.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/12.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And he, beckoning to them with his hand to keep silent, related how the Lord led him out from the prison: and said, Proclaim these things to James, and the brethren. And having gone out, he departed into another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/12.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then beckoning with the hand that they should be silent, he informed them in what manner the Lord had brought him out of the prison. And he said, Tell James and the brethren these things. And departing thence he went into another place.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/12.htm">Mace New Testament</a></span><br />but he made a sign to them with his hand, to be silent: and related to them, how the Lord had brought him out of the prison, go, said he, and acquaint James and the other brethren with this affair, after which he departed and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/12.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But he motioned with his hand for silence, and then described to them how the Lord had brought him out of the prison. "Tell all this to James and the brethren," he added. Then he left them, and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/12.htm">Worrell New Testament</a></span><br />But, beckoning to them with <i>his</i> hand to be silent, he declared to them, how the Lord brought him forth out of the prison. And he Said, "Declare these things to James, and to the brethren." And, going forth, he went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/12.htm">Worsley New Testament</a></span><br />But he made a sign to them with <i>his</i> hand to be silent, and related to them, how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go, tell these things to James and to the <i>other</i> brethren. And he departed and went to another place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/12-17.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=3956" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/12.htm">The Rescue of Peter</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">16</span>But Peter kept on knocking, and when they opened the door and saw him, they were astounded. <span class="reftext">17</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/2678.htm" title="2678: kataseisas (V-APA-NMS) -- From kata and seio; to sway downward, i.e. Make a signal.">Peter motioned</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275; (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">with his</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiri (N-DFS) -- A hand. ">hand</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois (PPro-DM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">for</a> <a href="/greek/4601.htm" title="4601: sigan (V-PNA) -- Intrans: I am silent, keep silence; trans: I keep secret; pass: I am kept secret. From sige; to keep silent.">silence,</a> <a href="/greek/1334.htm" title="1334: di&#275;g&#275;sato (V-AIM-3S) -- To relate in full, describe, narrate. From dia and hegeomai; to relate fully.">and he described</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois (PPro-DM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/4459.htm" title="4459: p&#333;s (Adv) -- Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!">how</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrios (N-NMS) -- Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">Lord</a> <a href="/greek/1806.htm" title="1806: ex&#275;gagen (V-AIA-3S) -- To lead out, sometimes to death, execution. From ek and ago; to lead forth.">had brought</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">out of</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/5438.htm" title="5438: phylak&#275;s (N-GFS) -- From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.">prison.</a> <a href="/greek/518.htm" title="518: Apangeilate (V-AMA-2P) -- To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.">&#8220;Send word</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tauta (DPro-ANP) -- This; he, she, it. "></a> <a href="/greek/2385.htm" title="2385: Iak&#333;b&#333; (N-DMS) -- The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.">to James</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to the</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphois (N-DMP) -- A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.">brothers,&#8221;</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te (Conj) -- And, both. A primary particle of connection or addition; both or also."></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">he said,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1831.htm" title="1831: exelth&#333;n (V-APA-NMS) -- To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.">he left for</a> <a href="/greek/4198.htm" title="4198: eporeuth&#275; (V-AIP-3S) -- To travel, journey, go, die. "></a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases."></a> <a href="/greek/2087.htm" title="2087: heteron (Adj-AMS) -- (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.">another</a> <a href="/greek/5117.htm" title="5117: topon (N-AMS) -- Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.">place.</a> </span> <span class="reftext">18</span>At daybreak there was no small commotion among the soldiers as to what had become of Peter.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/5-19.htm">Acts 5:19-20</a></span><br />But during the night an angel of the Lord opened the doors of the jail and brought them out, saying, / &#8220;Go, stand in the temple courts and tell the people the full message of this new life.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/16-27.htm">Acts 16:27-34</a></span><br />When the jailer woke up and saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself, presuming that the prisoners had escaped. / But Paul called out in a loud voice, &#8220;Do not harm yourself! We are all here!&#8221; / Calling for lights, the jailer rushed in and fell trembling before Paul and Silas. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-23.htm">Acts 4:23-31</a></span><br />On their release, Peter and John returned to their own people and reported everything that the chief priests and elders had said to them. / When the believers heard this, they lifted up their voices to God with one accord. &#8220;Sovereign Lord,&#8221; they said, &#8220;You made the heaven and the earth and the sea and everything in them. / You spoke by the Holy Spirit through the mouth of Your servant, our father David: &#8216;Why do the nations rage and the peoples plot in vain? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/9-26.htm">Acts 9:26-30</a></span><br />When Saul arrived in Jerusalem, he tried to join the disciples, but they were all afraid of him, not believing that he was a disciple. / Then Barnabas brought him to the apostles and described how Saul had seen the Lord, who had spoken to him on the road to Damascus, and how Saul had spoken boldly in that city in the name of Jesus. / So Saul stayed with them, moving about freely in Jerusalem and speaking boldly in the name of the Lord. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/15-12.htm">Acts 15:12-14</a></span><br />The whole assembly fell silent as they listened to Barnabas and Paul describing the signs and wonders God had done among the Gentiles through them. / When they had finished speaking, James declared, &#8220;Brothers, listen to me! / Simon has told us how God first visited the Gentiles to take from them a people to be His own.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/19-33.htm">Acts 19:33-34</a></span><br />The Jews in the crowd pushed Alexander forward to explain himself, and he motioned for silence so he could make his defense to the people. / But when they realized that he was a Jew, they all shouted in unison for about two hours: &#8220;Great is Artemis of the Ephesians!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/21-18.htm">Acts 21:18-19</a></span><br />The next day Paul went in with us to see James, and all the elders were present. / Paul greeted them and recounted one by one the things that God had done among the Gentiles through his ministry.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/28-17.htm">Acts 28:17-20</a></span><br />After three days, he called together the leaders of the Jews. When they had gathered, he said to them, &#8220;Brothers, although I have done nothing against our people or the customs of our fathers, I was taken prisoner in Jerusalem and handed over to the Romans. / They examined me and wanted to release me, because there was no basis for a death sentence against me. / But when the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar, even though I have no charge to bring against my nation. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/24-9.htm">Luke 24:9-11</a></span><br />And when they returned from the tomb, they reported all these things to the Eleven and to all the others. / It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told this to the apostles. / But their words seemed like nonsense to them, and they did not believe the women.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/28-8.htm">Matthew 28:8-10</a></span><br />So they hurried away from the tomb in fear and great joy, and ran to tell His disciples. / Suddenly Jesus met them and said, &#8220;Greetings!&#8221; They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him. / &#8220;Do not be afraid,&#8221; said Jesus. &#8220;Go and tell My brothers to go to Galilee. There they will see Me.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/16-7.htm">Mark 16:7</a></span><br />But go, tell His disciples and Peter, &#8216;He is going ahead of you into Galilee. There you will see Him, just as He told you.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/20-18.htm">John 20:18</a></span><br />Mary Magdalene went and announced to the disciples, &#8220;I have seen the Lord!&#8221; And she told them what He had said to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/19-11.htm">1 Samuel 19:11-17</a></span><br />Then Saul sent messengers to David&#8217;s house to watch him and kill him in the morning. But David&#8217;s wife Michal warned him, &#8220;If you do not run for your life tonight, tomorrow you will be dead!&#8221; / So Michal lowered David from the window, and he ran away and escaped. / Then Michal took a household idol and laid it in the bed, placed some goat hair on its head, and covered it with a garment. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/19-1.htm">1 Kings 19:1-3</a></span><br />Now Ahab told Jezebel everything that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. / So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, &#8220;May the gods deal with me, and ever so severely, if by this time tomorrow I have not made your life like the lives of those you killed!&#8221; / And Elijah was afraid and ran for his life. When he came to Beersheba in Judah, he left his servant there,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/6-11.htm">2 Kings 6:11-12</a></span><br />For this reason the king of Aram became enraged and called his servants to demand of them, &#8220;Tell me, which one of us is on the side of the king of Israel?&#8221; / But one of his servants replied, &#8220;No one, my lord the king. For Elisha, the prophet in Israel, tells the king of Israel the very words you speak in your bedroom.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But he, beckoning to them with the hand to hold their peace, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go show these things to James, and to the brothers. And he departed, and went into another place.</p><p class="hdg">beckoning.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/13-16.htm">Acts 13:16</a></b></br> Then Paul stood up, and beckoning with <i>his</i> hand said, Men of Israel, and ye that fear God, give audience.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/19-33.htm">Acts 19:33</a></b></br> And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/21-40.htm">Acts 21:40</a></b></br> And when he had given him licence, Paul stood on the stairs, and beckoned with the hand unto the people. And when there was made a great silence, he spake unto <i>them</i> in the Hebrew tongue, saying,</p><p class="hdg">declared.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/66-16.htm">Psalm 66:16</a></b></br> Come <i>and</i> hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/102-20.htm">Psalm 102:20,21</a></b></br> To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death; &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/107-21.htm">Psalm 107:21,22</a></b></br> Oh that <i>men</i> would praise the LORD <i>for</i> his goodness, and <i>for</i> his wonderful works to the children of men! &#8230; </p><p class="hdg">James.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/15-13.htm">Acts 15:13</a></b></br> And after they had held their peace, James answered, saying, Men <i>and</i> brethren, hearken unto me:</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/21-18.htm">Acts 21:18</a></b></br> And the <i>day</i> following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/15-7.htm">1 Corinthians 15:7</a></b></br> After that, he was seen of James; then of all the apostles.</p><p class="hdg">And he.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/16-40.htm">Acts 16:40</a></b></br> And they went out of the prison, and entered into <i>the house of</i> Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/10-23.htm">Matthew 10:23</a></b></br> But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/7-1.htm">John 7:1</a></b></br> After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/11-22.htm">Account</a> <a href="/acts/12-3.htm">Added</a> <a href="/luke/1-22.htm">Beckoning</a> <a href="/acts/11-13.htm">Declared</a> <a href="/acts/12-10.htm">Departed</a> <a href="/acts/11-13.htm">Described</a> <a href="/acts/12-11.htm">Forth</a> <a href="/acts/12-11.htm">Hand</a> <a href="/acts/12-3.htm">Hold</a> <a href="/acts/12-2.htm">James</a> <a href="/acts/9-8.htm">Led</a> <a href="/john/13-24.htm">Motioned</a> <a href="/acts/19-33.htm">Motioning</a> <a href="/acts/11-22.htm">News</a> <a href="/acts/11-18.htm">Peace</a> <a href="/acts/12-16.htm">Peter</a> <a href="/acts/12-9.htm">Prison</a> <a href="/acts/11-22.htm">Report</a> <a href="/acts/9-16.htm">Shew</a> <a href="/acts/10-34.htm">Show</a> <a href="/acts/7-8.htm">Sign</a> <a href="/luke/18-39.htm">Silence</a> <a href="/acts/11-18.htm">Silent</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/14-27.htm">Account</a> <a href="/romans/5-20.htm">Added</a> <a href="/acts/13-16.htm">Beckoning</a> <a href="/acts/13-5.htm">Declared</a> <a href="/acts/13-4.htm">Departed</a> <a href="/acts/15-14.htm">Described</a> <a href="/acts/13-4.htm">Forth</a> <a href="/acts/13-11.htm">Hand</a> <a href="/acts/13-43.htm">Hold</a> <a href="/acts/15-13.htm">James</a> <a href="/acts/12-19.htm">Led</a> <a href="/acts/13-16.htm">Motioned</a> <a href="/acts/13-16.htm">Motioning</a> <a href="/acts/13-32.htm">News</a> <a href="/acts/12-20.htm">Peace</a> <a href="/acts/12-18.htm">Peter</a> <a href="/acts/16-23.htm">Prison</a> <a href="/acts/14-27.htm">Report</a> <a href="/acts/16-17.htm">Shew</a> <a href="/acts/14-23.htm">Show</a> <a href="/acts/13-16.htm">Sign</a> <a href="/acts/13-16.htm">Silence</a> <a href="/acts/15-12.htm">Silent</a><div class="vheading2">Acts 12</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/12-1.htm">King Herod persecutes the Christians, kills James, and imprisons Peter; </a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/12-6.htm">whom an angel delivers upon the prayers of the church.</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/12-20.htm">Herod in his pride taking to himself the honor due to God, </a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/12-23.htm">is stricken by an angel, and dies miserably.</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/12-24.htm">After his death, the word of God prospers.</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/12-25.htm">Saul and Barnabas return to Antioch.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/acts/12.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/acts/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/acts/12.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Peter motioned with his hand for silence</b><br>This gesture indicates Peter's need to communicate important information without interruption. In the cultural context of the time, such gestures were common in public speaking to command attention. This moment follows Peter's miraculous escape from prison, emphasizing the urgency and significance of his message. The early church often faced persecution, and maintaining order during gatherings was crucial for their safety and unity.<p><b>and he described how the Lord had brought him out of the prison</b><br>Peter attributes his escape to divine intervention, highlighting the sovereignty and power of God in delivering His people. This event echoes earlier biblical narratives where God delivers His servants, such as Daniel from the lion's den. It reinforces the theme of God's faithfulness and protection over His church. The miraculous nature of Peter's escape serves as a testament to the early church of God's active involvement in their mission.<p><b>&#8220;Send word to James and to the brothers,&#8221; he said</b><br>James, the brother of Jesus, had become a prominent leader in the Jerusalem church. This instruction underscores the importance of communication and leadership within the early Christian community. It also reflects the structure and organization of the early church, where leaders like James played crucial roles in guiding and supporting believers. The mention of "the brothers" indicates the broader community of believers who needed to be informed and encouraged by Peter's testimony.<p><b>and he left for another place</b><br>Peter's departure signifies the need for caution and strategic movement in the face of persecution. The early church often had to operate in secrecy to avoid Roman and Jewish authorities. This phrase suggests that Peter's mission was not yet complete, and he needed to continue his work elsewhere. It also reflects the itinerant nature of early Christian ministry, where leaders frequently traveled to spread the Gospel and strengthen the church.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/peter.htm">Peter</a></b><br>One of Jesus' original twelve apostles, Peter is a central figure in the early church. In this passage, he has just been miraculously freed from prison by an angel of the Lord.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/james.htm">James</a></b><br>This refers to James, the brother of Jesus, who was a leader in the Jerusalem church. He is distinct from James, the brother of John, who was martyred earlier in <a href="/bsb/acts/12.htm">Acts 12</a>.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_brothers.htm">The Brothers</a></b><br>This term refers to the early Christian community or the believers in Jerusalem who were part of the church.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_prison.htm">The Prison</a></b><br>Peter was imprisoned by King Herod Agrippa I, who intended to persecute the church. His miraculous escape is a testament to God's intervention.<br><br>5. <b><a href="/topical/a/another_place.htm">Another Place</a></b><br>After instructing the believers to inform James and the brothers, Peter leaves for an undisclosed location, likely for safety reasons.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/d/divine_intervention.htm">Divine Intervention</a></b><br>God's power to deliver His people is evident. Just as Peter was freed from prison, believers can trust in God's ability to intervene in their lives.<br><br><b><a href="/topical/l/leadership_and_communication.htm">Leadership and Communication</a></b><br>Peter's instruction to inform James and the brothers highlights the importance of communication and leadership within the church.<br><br><b><a href="/topical/w/wisdom_in_persecution.htm">Wisdom in Persecution</a></b><br>Peter's decision to leave for another place demonstrates the need for wisdom and discernment in times of danger.<br><br><b><a href="/topical/c/community_support.htm">Community Support</a></b><br>The early church's response to Peter's imprisonment and escape underscores the importance of community support and prayer.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_action.htm">Faith in Action</a></b><br>Peter's calm and directive approach after his escape shows faith in action, encouraging believers to remain composed and purposeful in challenging situations.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_acts_12.htm">Top 10 Lessons from Acts 12</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_outside_bible_for_peter's_escape.htm">Is there any historical or archaeological evidence outside the Bible to confirm Peter's miraculous prison escape in Acts 12?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_save_peter_but_not_james.htm">Why would God intervene to rescue Peter (Acts 12:7&#8211;17) but not prevent James&#8217;s execution (Acts 12:2)? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_the_author_of_the_book_of_james.htm">Who is the author of the Book of James?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_jesus_rise_on_the_third_day.htm">Did Jesus rise from the dead on the third day?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/12.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(17) <span class= "bld">Go shew these things unto James, and to the</span> <span class= "bld">brethren.</span>--The James, or Jacob, thus spoken of may have been either James the son of Alphaeus or James the brother of the Lord. Many writers have maintained the identity of the person described under these two names; but reasons have been given in the Notes on <a href="/matthew/10-3.htm" title="Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alphaeus, and Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus;">Matthew 10:3</a>; <a href="/matthew/12-47.htm" title="Then one said to him, Behold, your mother and your brothers stand without, desiring to speak with you.">Matthew 12:47</a>; <a href="/matthew/13-55.htm" title="Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brothers, James, and Joses, and Simon, and Judas?">Matthew 13:55</a>, for believing that they were two distinct persons, and that the brother of the Lord was therefore not an Apostle. It is obvious that about this time, probably in consequence of the death of his namesake, the son of Zebedee, James the brother of the Lord comes into a fresh prominence. He is named as receiving St. Paul in <a href="/galatians/1-19.htm" title="But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.">Galatians 1:19</a>, and as being, with Peter and John, one of the pillars of the Church (<a href="/galatians/2-9.htm" title="And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given to me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we should go to the heathen, and they to the circumcision.">Galatians 2:9</a>). Probably about this time (but see <span class= "ital">Introduction to the Epistle of St. James</span>) he addressed the letter that bears his name to the Twelve Tribes that were scattered abroad. He presides at the Council of Jerusalem in <a href="/acts/15-13.htm" title="And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brothers, listen to me:">Acts 15:13</a>, and acted as bishop of the Church at Jerusalem. According to the statement of Hegesippus, a Jewish Christian writer of the second century, preserved by Eusebius (<span class= "ital">Hist. ii.</span> 23). he led the life of a Nazarite in all its rigour, was regarded by the Jews as having a priestly character, wore the linen ephod, and the golden petalon or plate, fitting on the brow of the priests, and as such was admitted to the Holy Place in the Temple. In A.D. 62 or 63 he was tempted by the priestly rulers, especially by the high-priest Ananias, to declare that the Christ was a deceiver, and on proclaiming his faith in Him was thrown from the pinnacle of the Temple, and as he lay on the ground, received a <span class= "ital">coup de grace</span> from a fuller's club. The way in which St. Peter here speaks of him implies that he was, in some way, the head and representative of the Christian community at Jerusalem. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/12.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 17.</span> <span class="accented">- Brought him forth</span> for <span class="accented">brought him</span>, A.V.; <span class="accented">tell</span> for <span class="accented">go show</span>, A.V.; <span class="accented">to</span> for <span class="accented">into</span>, A.V. <span class="cmt_word">Beckoning</span>, etc.; <span class="greek">&#x3ba;&#x3b1;&#x3c4;&#x3b1;&#x3c3;&#x3b5;&#x1f77;&#x3c3;&#x3b1;&#x3c3;&#x20;&#x3c4;&#x1fc7;</span> <span class="greek">&#x3c7;&#x3b5;&#x3b9;&#x3c1;&#x1f76;</span> (see <a href="/acts/13-16.htm">Acts 13:16</a>; <a href="/acts/19-33.htm">Acts 19:33</a>; <a href="/acts/21-40.htm">Acts 21:40</a>). It is the action of one having something to say and bespeaking silence while he says it. <span class="cmt_word">Unto James</span>. This, of course, is the same James as is mentioned in <a href="/galatians/1-19.htm">Galatians 1:19</a> as "the Lord's brother," and who, in <a href="/galatians/2-9.htm">Galatians 2:9, 12</a>, and <a href="/acts/15-12.htm">Acts 15:12</a> and Acts 21:18, as well as here, appears as occupying a peculiar place in the Church at Jerusalem, viz. as all antiquity testifies, as Bishop of Jerusalem. So Hegesippus, quoted by Eusebius ('Eccl. <span class="accented">Hist.</span>,' <span class="accented">2:</span>23), "James the Lord's brother, called by universal consent the Just, received the government of the Church together with the apostles;" and in <a href="/acts/2-1.htm">Acts 2:1</a> he quotes Clement of Alexandria as saying that, after the Ascension, Peter, James, and John selected James the Just, the Lord's brother, to be the first Bishop of Jerusalem. And Eusebius gives it as the general testimony of antiquity that James the Just, the Lord's brother, was the first who sat on the episcopal throne of Jerusalem. But who he was exactly is a point much controverted. The three hypotheses are: <p><span class="Text_Heading">1.</span> That he was the son of Alphaeus or Clopas and Mary, sister to the blessed Virgin, and therefore our Lord's cousin german, and called his brother by a common Hebrew idiom. According to this theory he was one of the twelve (<a href="/luke/6-15.htm">Luke 6:15</a>), as he appears to be in <a href="/galatians/1-19.htm">Galatians 1:19</a>, though this is not certain (see Bishop Lightfoot, <span class="accented">in loc</span>.). <p><span class="Text_Heading">2.</span> That he was the son of Joseph by his first wife, and so stepbrother to the Lord, which is Eusebius's explanation ('Eccl. Hist.,' 2:1). <p><span class="Text_Heading">3.</span> That he was in the full sense the Lord's brother, being the son of Joseph and Mary. This is the opinion of Alford (<span class="accented">in lee.</span>), fully argued in the 'Proleg. to the Epistle of James,' and of Meyer, Credner, and many German commentators. According to these two last hypotheses, he was not one of the twelve. "The apostolic constitutions distinguish between James the son of Alphaeus, the apostle, and James the brother of the Lord, <span class="greek">&#x1f41;&#x20;&#x1f10;&#x3c0;&#x1f77;&#x3c3;&#x3ba;&#x3bf;&#x3c0;&#x3bf;&#x3c2;</span> (Meyer). It may be added that <a href="/acts/1-14.htm">Acts 1:14</a> separates the brethren of the Lord from the apostles, who are enumerated in the preceding verses. The hypothesis which identifies James the Lord's brother with James the son of Alphaeus or Clopas and Mary is well argued in Smith's 'Dictionary of the Bible,' art. "James" (see also the able Introduction to the Epistle of James in the 'Speaker's Commentary'). It seems impossible to come to a certain conclusion. The weakest point in the hypothesis which identifies James the Lord's brother with the son of Alphaeus is that it fails to account for the distinction clearly made between the Lord's brothers and the apostles in such passages as <a href="/john/2-12.htm">John 2:12</a>; <a href="/john/7-3.htm">John 7:3, 5, 10</a>; <a href="/acts/1-13.htm">Acts 1:13</a>; <a href="/matthew/12-46.htm">Matthew 12:46, 49</a>; <a href="/1_corinthians/9-5.htm">1 Corinthians 9:5</a>. For the effect of these passages is scarcely neutralized by <a href="/galatians/1-19.htm">Galatians 1:19</a>. But then, on the other hand, the hypothesis that the Lord's brethren, including James and Joses, were the children of Joseph and Mary, seems to be flatly contradicted by the mention of Mary the wife of Clopas as being "the mother of James and Jests" (<a href="/mark/15-40.htm">Mark 15:40</a>; <a href="/john/19-25.htm">John 19:25</a>). <span class="cmt_word">He went to another place</span>. Whether Luke was not informed what the place was, or whether there was some reason why he did not mention it, we cannot tell. The Venerable Bode ('Prolog. in Expos. in Act. Apost.'), Baronius, and other authorities of the Church of Rome, say he went to Rome, and commenced his episcopate of Rome at this time Dr Lightfoot thinks it more probable that he went to Antioch (Comm. on Acts, in vol. 8. pp. 273, 289). Some guess Caesarea; but there is no clue really. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/12-17.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">[Peter] motioned</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#964;&#945;&#963;&#949;&#943;&#963;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(kataseisas)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2678.htm">Strong's 2678: </a> </span><span class="str2">From kata and seio; to sway downward, i.e. Make a signal.</span><br /><br /><span class="word">with [his]</span><br /><span class="grk">&#964;&#8135;</span> <span class="translit">(t&#275;)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">hand</span><br /><span class="grk">&#967;&#949;&#953;&#961;&#8054;</span> <span class="translit">(cheiri)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5495.htm">Strong's 5495: </a> </span><span class="str2">A hand. </span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(autois)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">silence,</span><br /><span class="grk">&#963;&#953;&#947;&#8118;&#957;</span> <span class="translit">(sigan)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4601.htm">Strong's 4601: </a> </span><span class="str2">Intrans: I am silent, keep silence; trans: I keep secret; pass: I am kept secret. From sige; to keep silent.</span><br /><br /><span class="word">[and] he described</span><br /><span class="grk">&#948;&#953;&#951;&#947;&#942;&#963;&#945;&#964;&#959;</span> <span class="translit">(di&#275;g&#275;sato)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1334.htm">Strong's 1334: </a> </span><span class="str2">To relate in full, describe, narrate. From dia and hegeomai; to relate fully.</span><br /><br /><span class="word">how</span><br /><span class="grk">&#960;&#8182;&#962;</span> <span class="translit">(p&#333;s)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4459.htm">Strong's 4459: </a> </span><span class="str2">Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#8001;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Lord</span><br /><span class="grk">&#922;&#973;&#961;&#953;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(Kyrios)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2962.htm">Strong's 2962: </a> </span><span class="str2">Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.</span><br /><br /><span class="word">had brought</span><br /><span class="grk">&#7952;&#958;&#942;&#947;&#945;&#947;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(ex&#275;gagen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1806.htm">Strong's 1806: </a> </span><span class="str2">To lead out, sometimes to death, execution. From ek and ago; to lead forth.</span><br /><br /><span class="word">him</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">out of</span><br /><span class="grk">&#7952;&#954;</span> <span class="translit">(ek)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8134;&#962;</span> <span class="translit">(t&#275;s)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">prison.</span><br /><span class="grk">&#966;&#965;&#955;&#945;&#954;&#8134;&#962;</span> <span class="translit">(phylak&#275;s)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5438.htm">Strong's 5438: </a> </span><span class="str2">From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Send word</span><br /><span class="grk">&#7944;&#960;&#945;&#947;&#947;&#949;&#943;&#955;&#945;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(Apangeilate)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_518.htm">Strong's 518: </a> </span><span class="str2">To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.</span><br /><br /><span class="word">to James</span><br /><span class="grk">&#7992;&#945;&#954;&#974;&#946;&#8179;</span> <span class="translit">(Iak&#333;b&#333;)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2385.htm">Strong's 2385: </a> </span><span class="str2">The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">to the</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(tois)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">brothers,&#8221;</span><br /><span class="grk">&#7936;&#948;&#949;&#955;&#966;&#959;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(adelphois)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_80.htm">Strong's 80: </a> </span><span class="str2">A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.</span><br /><br /><span class="word">he said,</span><br /><span class="grk">&#949;&#7990;&#960;&#941;&#957;</span> <span class="translit">(eipen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">he left for</span><br /><span class="grk">&#7952;&#958;&#949;&#955;&#952;&#8060;&#957;</span> <span class="translit">(exelth&#333;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1831.htm">Strong's 1831: </a> </span><span class="str2">To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.</span><br /><br /><span class="word">another</span><br /><span class="grk">&#7957;&#964;&#949;&#961;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(heteron)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2087.htm">Strong's 2087: </a> </span><span class="str2">(a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.</span><br /><br /><span class="word">place.</span><br /><span class="grk">&#964;&#972;&#960;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(topon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5117.htm">Strong's 5117: </a> </span><span class="str2">Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/12-17.htm">Acts 12:17 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/12-17.htm">Acts 12:17 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/12-17.htm">Acts 12:17 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/12-17.htm">Acts 12:17 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/12-17.htm">Acts 12:17 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/12-17.htm">Acts 12:17 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/12-17.htm">Acts 12:17 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/12-17.htm">Acts 12:17 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/12-17.htm">Acts 12:17 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/12-17.htm">Acts 12:17 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/12-17.htm">NT Apostles: Acts 12:17 But he beckoning to them with his (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/12-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 12:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 12:16" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/12-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 12:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 12:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10