CINXE.COM

3 John 1:4 Multilingual: Greater joy have I none than this, to hear of my children walking in the truth.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>3 John 1:4 Multilingual: Greater joy have I none than this, to hear of my children walking in the truth.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/3_john/1-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/3_john/1-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/3_john/1-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > 3 John 1:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../3_john/1-3.htm" title="3 John 1:3">&#9668;</a> 3 John 1:4 <a href="../3_john/1-5.htm" title="3 John 1:5">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/3_john/1.htm">King James Bible</a></span><br />I have no greater joy than to hear that my children walk in truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/3_john/1.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />I have no greater joy than these things that I hear of my children walking in the truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/3_john/1.htm">English Revised Version</a></span><br />Greater joy have I none than this, to hear of my children walking in the truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/3_john/1.htm">World English Bible</a></span><br />I have no greater joy than this, to hear about my children walking in truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/3_john/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> greater than these things I have no joy, that I may hear of my children in truth walking.<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/3_john/1.htm">3 Gjonit 1:4 Albanian</a><br></span><span class="alb">Nuk kam gëzim më të madh nga ky: të dëgjoj se bijtë e mi ecin në të vërtetën.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/arm/3_john/1.htm">3 ՅՈՎՀԱՆՆԷՍ 1:4 Armenian (Western): NT</a><br></span><span class="arm">Ամենամեծ ուրախութիւնս է լսել՝ թէ իմ զաւակներս կ՚ընթանան ճշմարտութեամբ:</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bas/3_john/1.htm">3 S. Ioannec. 1:4 Basque (Navarro-Labourdin): NT</a><br></span><span class="bas">Haur baino bozcario handiagoric eztiát, cein baita, ençuten dudanean ene haourrac integroqui dabiltzala.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/3_john/1.htm">Dyr Johanns C 1:4 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Mi freut y diend nix bösser, als zo n Hoern, däß meine Kinder in dyr Waaret löbnd.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/3_john/1.htm">3 Йоаново 1:4 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">По-голяма радост няма за мене от това, да слушам, че моите чада ходят в истината.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/3_john/1.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">我聽見我的兒女們按真理而行,我的喜樂就沒有比這個大的。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/3_john/1.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">我听见我的儿女们按真理而行,我的喜乐就没有比这个大的。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/3_john/1.htm">約 翰 三 書 1:4 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">我 聽 見 我 的 兒 女 們 按 真 理 而 行 , 我 的 喜 樂 就 沒 有 比 這 個 大 的 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/3_john/1.htm">約 翰 三 書 1:4 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">我 听 见 我 的 儿 女 们 按 真 理 而 行 , 我 的 喜 乐 就 没 有 比 这 个 大 的 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/3_john/1.htm">Treæa Ivanova poslanica 1:4 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Čuti da moja djeca po Istini žive! - nema mi veće radosti od toga.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/3_john/1.htm">Třetí Janův 1:4 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Nemámť větší radosti, nežli abych slyšel, že synové moji chodí v upřímnosti.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/3_john/1.htm">3 Johannes 1:4 Danish</a><br></span><span class="dan">Jeg har ingen større Glæde end denne, at jeg hører, at mine Børn vandre i Sandheden.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/3_john/1.htm">3 Johannes 1:4 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Ik heb geen meerdere blijdschap dan hierin, dat ik hoor, dat mijn kinderen in de waarheid wandelen.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/3_john/1.htm">3 János 1:4 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Nincs annál nagyobb örömem, mintha hallom, hogy az én gyermekeim az igazságban járnak.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/3_john/1.htm">De Johano 3 1:4 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Pli grandan gxojon mi ne havas, ol auxdi pri miaj infanoj iradantaj en la vero.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/3_john/1.htm">Jaakobin kirje 1:4 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Ei minulla ole suurempaa iloa kuin se, että minä kuulen lapseni totuudessa vaeltavan.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><span class="versiontext"><a href="/nestle/3_john/1.htm">Nestle GNT 1904</a><br></span><span class="greek">μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαράν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν τῇ ἀληθείᾳ περιπατοῦντα.</span><p><span class="versiontext"><a href="/wh/3_john/1.htm">Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χάριν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν τῇ ἀληθείᾳ περιπατοῦντα.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whvar/3_john/1.htm">Westcott and Hort / [NA27 variants]</a><br></span><span class="greek">μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χάριν / χαράν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν τῇ ἀληθείᾳ περιπατοῦντα.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/3_john/1.htm">RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαράν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν ἀληθείᾳ περιπατοῦντα. </span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/3_john/1.htm">Greek Orthodox Church 1904</a><br></span><span class="greek">μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαράν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν ἀληθείᾳ περιπατοῦντα.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/3_john/1.htm">Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">μειζότερος οὗτος οὐ ἔχω χαρά ἵνα ἀκούω ὁ ἐμός τέκνον ἐν ὁ ἀλήθεια περιπατέω</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/3_john/1.htm">Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαράν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν ἀληθείᾳ περιπατοῦντα.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/3_john/1.htm">Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαράν ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν ἀληθείᾳ περιπατοῦντα</span><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/3_john/1.htm">3 Jean 1:4 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Je n'ai pas de plus grande joie que ceci, c'est que j'entende dire que mes enfants marchent dans la verite.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/3_john/1.htm">3 Jean 1:4 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Je n'ai pas de plus grande joie que d'apprendre que mes enfants marchent dans la vérité.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/3_john/1.htm">3 Jean 1:4 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Je n'ai point de plus grande joie que celle-ci, [qui est] d'entendre que mes enfants marchent dans la vérité.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/3_john/1.htm">3 Johannes 1:4 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Ich habe keine größere Freude denn die, daß ich höre meine Kinder in der Wahrheit wandeln.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/3_john/1.htm">3 Johannes 1:4 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Ich habe keine größere Freude denn die, daß ich höre, wie meine Kinder in der Wahrheit wandeln.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/3_john/1.htm">3 Johannes 1:4 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Eine größere Freude gibt es für mich nicht, als daß ich höre, wie meine Kinder in der Wahrheit wandeln.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/3_john/1.htm">3 Giovanni 1:4 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Io non ho maggiore allegrezza di questa, d’udire che i miei figliuoli camminano nella verità.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/3_john/1.htm">3 Giovanni 1:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Io non ho maggiore allegrezza di questa, d’intendere che i miei figliuoli camminano in verità.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/3_john/1.htm">3 YOH 1:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Maka tiada padaku sukacita yang lebih besar daripada ini, mendengarkan anak-anakku berjalan di dalam kebenaran.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/kab/3_john/1.htm">3 John 1:4 Kabyle: NT</a><br></span><span class="kab">Ulac lfeṛḥ ara yecbun m'ara sleɣ s warraw-iw teddun di tideț. </span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/3_john/1.htm">III Ioannis 1:4 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Majorem horum non habeo gratiam, quam ut audiam filios meos in veritate ambulare.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/3_john/1.htm">3 John 1:4 Maori</a><br></span><span class="mao">Kahore oku hari e nui atu ana i tenei, ara kia rongo ahau e haere ana aku tamariki i runga i te pono.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/3_john/1.htm">3 Johannes 1:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Større glede har jeg ikke enn dette at jeg hører mine barn vandrer i sannheten. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/3_john/1.htm">3 Juan 1:4 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">No tengo yo mayor gozo que éste, el oir que mis hijos andan en la verdad.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/3_john/1.htm">3 Juan 1:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">No tengo yo mayor gozo que éste, el oír que mis hijos andan en la verdad. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/3_john/1.htm">3 João 1:4 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Ora, não tenho alegria maior do que esta: saber que meus filhos estão andando na Verdade. O bom testemunho de Gaio </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/3_john/1.htm">3 João 1:4 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Não tenho maior gozo do que este: o de ouvir que os meus filhos andam na verdade.   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/3_john/1.htm">3 Ioan 1:4 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Eu n'am bucurie mai mare decît să aud despre copiii mei că umblă în adevăr.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/3_john/1.htm">3-e Иоанна 1:4 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">Для меня нет большей радости, как слышать, что дети мои ходят в истине.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/3_john/1.htm">3-e Иоанна 1:4 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">Для меня нет большей радости, как слышать, что дети мои ходят в истине.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/shu/3_john/1.htm">3 John 1:4 Shuar New Testament</a><br></span><span class="shu">Yus-shuar nekas chichaman umiiniakui Imiß shiir Enentßimtuiniajai.</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/3_john/1.htm">3 Johannesbrevet 1:4 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Jag har ingen större glädje än den att få höra att mina barn vandra i sanningen.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/swa/3_john/1.htm">3 Yohana 1:4 Swahili NT</a><br></span><span class="swa">Hakuna kitu kinachonifurahisha zaidi kuliko kusikia kwamba watoto wangu wanaishi katika ukweli.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/3_john/1.htm">3 Juan 1:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Wala nang dakilang kagalakan sa ganang akin na gaya nito, na marinig na ang aking mga anak ay nagsisilakad sa katotohanan. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/3_john/1.htm">3 ยอห์น 1:4 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">ไม่มีสิ่งใดที่จะทำให้ข้าพเจ้ายินดียิ่งกว่านี้ คือที่ได้ยินว่า บุตรทั้งหลายของข้าพเจ้าประพฤติตามความจริง</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/3_john/1.htm">3 Yuhanna 1:4 Turkish</a><br></span><span class="tur">Benim için, çocuklarımın gerçeğin izinden yürüdüklerini duymaktan daha büyük bir sevinç olamaz!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/ukr/3_john/1.htm">3 Йоаново 1:4 Ukrainian: NT</a><br></span><span class="ukr">Більшої радости над сю не маю, щоб чути, що дїти мої в правдї ходять.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/uma/3_john/1.htm">3 John 1:4 Uma New Testament</a><br></span><span class="uma">Uma ria to kupokagoe' melabi ngkai tohe'i, mpo'epe kareba to mpo'uli' ana' -ku mpotuku' ncuu tudui' to makono.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/3_john/1.htm">3 Giaêng 1:4 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Tôi nghe con cái tôi làm theo lẽ thật, thì không còn có sự gì vui mừng hơn nữa.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../3_john/1-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="3 John 1:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="3 John 1:3" /></a></div><div id="right"><a href="../3_john/1-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="3 John 1:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="3 John 1:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10