CINXE.COM

Psalm 147:18 Parallel: He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 147:18 Parallel: He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/147-18.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/147-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/147-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 147:18</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/147-17.htm" title="Psalm 147:17">&#9668;</a> Psalm 147:18 <a href="../psalms/147-19.htm" title="Psalm 147:19">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/147.htm">New International Version</a></span><br />He sends his word and melts them; he stirs up his breezes, and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/147.htm">New Living Translation</a></span><br />Then, at his command, it all melts. He sends his winds, and the ice thaws.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/147.htm">English Standard Version</a></span><br />He sends out his word, and melts them; he makes his wind blow and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/147.htm">Berean Study Bible</a></span><br />He sends forth His word and melts them; He unleashes His winds, and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/147.htm">New American Standard Bible</a></span><br />He sends His word and makes them melt; He makes His wind blow, and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/147.htm">NASB 1995</a></span><br />He sends forth His word and melts them; He causes His wind to blow and the waters to flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/147.htm">NASB 1977 </a></span><br />He sends forth His word and melts them; He causes His wind to blow and the waters to flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/147.htm">Amplified Bible</a></span><br />He sends out His word and melts the ice; He causes His wind to blow and the waters to flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/147.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He sends his word and melts them; he unleashes his winds, and the water flows.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/147.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He sends His word and melts them; He unleashes His winds, and the waters flow. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/147.htm">Contemporary English Version</a></span><br />At his command the ice melts, the wind blows, and streams begin to flow. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/147.htm">Good News Translation</a></span><br />Then he gives a command, and the ice melts; he sends the wind, and the water flows. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/147.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />He sends out his word and melts his hailstones. He makes wind blow [and] water flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/147.htm">International Standard Version</a></span><br />He sends out his word and melts them. He makes his wind blow and the water flows.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/147.htm">NET Bible</a></span><br />He then orders it all to melt; he breathes on it, and the water flows. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/147.htm">King James Bible</a></span><br />He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, <i>and</i> the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/147.htm">New King James Version</a></span><br />He sends out His word and melts them; He causes His wind to blow, <i>and</i> the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/147.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />He sends out his word, and melts them: he causes his wind to blow, and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/147.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He sends out his word, and melts them. He causes his wind to blow, and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/147.htm">World English Bible</a></span><br />He sends out his word, and melts them. He causes his wind to blow, and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/147.htm">American King James Version</a></span><br />He sends out his word, and melts them: he causes his wind to blow, and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/147.htm">American Standard Version</a></span><br />He sendeth out his word, and melteth them: He causeth his wind to blow, and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/147.htm">A Faithful Version</a></span><br />He sends out His word and melts them; He causes His wind to blow, and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/147.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />He sendeth his word, and melteth them; he causeth his wind to blow -- the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/147.htm">English Revised Version</a></span><br />He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/147.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/147.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />He sendeth his worde and melteth them: he causeth his winde to blowe, and the waters flowe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/147.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />He sendeth foorth his worde and melteth them: he bloweth with his winde, and the waters flowe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/147.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />He sendeth out his worde and melteth them, he bloweth wt his wynde, & the waters flowe.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/147.htm">Literal Standard Version</a></span><br />He sends forth His word and melts them, "" He causes His wind to blow&#8212;the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/147.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> He sendeth forth His word and melteth them, He causeth His wind to blow -- the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/147.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />He will send his word and melt them: his wind shall blow, the waters will flow.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/147.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />He shall send out his word, and shall melt them: his wind shall blow, and the waters shall run. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/147.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 147:7>He will send forth his word, and it will melt them. His Spirit will breathe out, and the waters will flow.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/147.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />He sends his word and melts them; he makes the winds blow and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/147.htm">Lamsa Bible</a></span><br />He sends out his word and melts them; he causes his wind to blow, and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/147.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />He sendeth forth His word, and melteth them; He causeth His wind to blow, and the waters flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/147.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />He shall send out his word, and melt them: he shall blow <i>with</i> his wind, and the waters shall flow.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/147.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: yi&#353;&#183;la&#7717; (V-Qal-Imperf-3ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">He sends forth</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: d&#601;&#183;&#7687;&#257;&#183;r&#333;w (N-msc:: 3ms) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">His word</a> <a href="/hebrew/4529.htm" title="4529: w&#601;&#183;yam&#183;s&#234;m (Conj-w:: V-Hifil-ConjImperf-3ms:: 3mp) -- To melt, dissolve, be liquefied. A primitive root; to dissolve.">and melts them;</a> <a href="/hebrew/5380.htm" title="5380: ya&#353;&#183;&#353;&#234;&#7687; (V-Hifil-Imperf.Jus-3ms) -- To blow. A primitive root; to blow; by implication, to disperse.">He unleashes</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307: r&#363;&#183;&#7717;&#333;w (N-csc:: 3ms) -- Breath, wind, spirit. From ruwach; wind; by resemblance breath.">His winds,</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: m&#257;&#183;yim (N-mp) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">and the waters</a> <a href="/hebrew/5140.htm" title="5140: yiz&#183;z&#601;&#183;l&#363;- (V-Qal-Imperf-3mp) -- To flow, trickle, drop, distill. A primitive root; to drip, or shed by trickling.">flow.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/147.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">He sendeth forth</a><a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word"> His word</a><a href="/hebrew/4529.htm" title="4529. macah (maw-saw') -- to melt, dissolve, be liquefied"> and melteth</a><a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit"> them, He causeth His wind</a><a href="/hebrew/5380.htm" title="5380. nashab (naw-shab') -- to blow"> to blow</a><a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">&#8212;the waters</a><a href="/hebrew/5140.htm" title="5140. nazal (naw-zal') -- to flow, trickle, drop, distill"> flow.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/147.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7971.htm" title="&#1513;&#1473;&#1500;&#1495; vqi3ms 7971">He sends</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> His</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="&#1491;&#1468;&#1464;&#1489;&#1464;&#1512; ncmsc 1697"> word</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/4529.htm" title="&#1502;&#1505;&#1492; vhi3ms 4529"> melts</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psv3mp"> them</a>; <a href="/hebrew/5380.htm" title="&#1504;&#1513;&#1473;&#1489; vhi3msXa{1}Jf 5380">He unleashes</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> His</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="&#1512;&#1493;&#1468;&#1495;&#1463; ncbsc 7307"> winds</a>, <a href="/hebrew/4325.htm" title="&#1502;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501; ncmpa 4325"> and the waters</a> <a href="/hebrew/5140.htm" title="&#1504;&#1494;&#1500; vqi3mp 5140"> flow</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/147.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">He sends</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">forth His word</a> <a href="/hebrew/4529.htm" title="4529. macah (maw-saw') -- to melt, dissolve, be liquefied">and melts</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">them; He causes His wind</a> <a href="/hebrew/5380.htm" title="5380. nashab (naw-shab') -- to blow">to blow</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">and the waters</a> <a href="/hebrew/5140.htm" title="5140. nazal (naw-zal') -- to flow, trickle, drop, distill">to flow.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/147.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">He sendeth out</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">his word,</a> <a href="/hebrew/4529.htm" title="4529. macah (maw-saw') -- to melt, dissolve, be liquefied">and melteth</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">them: he causeth his wind</a> <a href="/hebrew/5380.htm" title="5380. nashab (naw-shab') -- to blow">to blow,</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">[and] the waters</a> <a href="/hebrew/5140.htm" title="5140. nazal (naw-zal') -- to flow, trickle, drop, distill">flow.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/147-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 147:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 147:17" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/147-19.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 147:19"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 147:19" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10