CINXE.COM

John 9:24 So a second time they called for the man who had been blind and said, "Give glory to God! We know that this man is a sinner."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 9:24 So a second time they called for the man who had been blind and said, "Give glory to God! We know that this man is a sinner."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/9-24.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/43_Jhn_09_24.jpg" /><meta property="og:title" content="John 9:24 - The Pharisees Investigate the Healing" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So a second time they called for the man who had been blind and said, Give glory to God! We know that this man is a sinner." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/9-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/9-24.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/9.htm">Chapter 9</a> > Verse 24</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad4.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/9-23.htm" title="John 9:23">&#9668;</a> John 9:24 <a href="/john/9-25.htm" title="John 9:25">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/9.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/9.htm">New International Version</a></span><br />A second time they summoned the man who had been blind. &#8220Give glory to God by telling the truth,&#8221 they said. &#8220We know this man is a sinner.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/9.htm">New Living Translation</a></span><br />So for the second time they called in the man who had been blind and told him, &#8220;God should get the glory for this, because we know this man Jesus is a sinner.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/9.htm">English Standard Version</a></span><br />So for the second time they called the man who had been blind and said to him, &#8220;Give glory to God. We know that this man is a sinner.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/9.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So a second time they called for the man who had been blind and said, &#8220;Give glory to God! We know that this man is a sinner.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore they called out a second time the man who had been blind, and said to him, "Give glory to God! We know that this man is a sinner."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/9.htm">King James Bible</a></span><br />Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/9.htm">New King James Version</a></span><br />So they again called the man who was blind, and said to him, &#8220;Give God the glory! We know that this Man is a sinner.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So for a second time they summoned the man who had been blind, and said to him, &#8220;Give glory to God; we know that this man is a sinner.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/9.htm">NASB 1995</a></span><br />So a second time they called the man who had been blind, and said to him, &#8220Give glory to God; we know that this man is a sinner.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />So a second time they called the man who had been blind, and said to him, &#8220;Give glory to God; we know that this man is a sinner.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/9.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Therefore, a second time they called the man who had been blind, and said to him, &#8220;Give glory to God; we know that this man is a sinner.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />So a second time they called the man who had been [born] blind, and said to him, &#8220;Give God glory <i>and</i> praise [for your sight]! We know this Man [Jesus] is a sinner [separated from God].&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So a second time they summoned the man who had been blind and told him, &#8220;Give glory to God. We know that this man is a sinner.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So a second time they summoned the man who had been blind and told him, &#8220Give glory to God. We know that this man is a sinner!&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/9.htm">American Standard Version</a></span><br />So they called a second time the man that was blind, and said unto him, Give glory to God: we know that this man is a sinner.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/9.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The leaders called the man back and said, "Swear by God to tell the truth! We know that Jesus is a sinner." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/9.htm">English Revised Version</a></span><br />So they called a second time the man that was blind, and said unto him, Give glory to God: we know that this man is a sinner.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/9.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />So once again the Jews called the man who had been blind. They told him, "Give glory to God. We know that this man who gave you sight is a sinner."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/9.htm">Good News Translation</a></span><br />A second time they called back the man who had been born blind, and said to him, "Promise before God that you will tell the truth! We know that this man who cured you is a sinner." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/9.htm">International Standard Version</a></span><br />The Jewish leaders summoned the man who had been blind a second time and told him, "Give glory to God! We know that this man is a sinner."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/9.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So a second time they called for the man who had been blind and said, ?Give glory to God! We know that this man is a sinner.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/9.htm">NET Bible</a></span><br />Then they summoned the man who used to be blind a second time and said to him, "Promise before God to tell the truth. We know that this man is a sinner."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />So they called the man who was blind a second time, and said to him, "Give glory to God. We know that this man is a sinner."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then again they called the man that was blind, and said to him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />A second time therefore they called the man who had been blind, and said, "Give God the praise: we know that that man is a sinner."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/9.htm">World English Bible</a></span><br />So they called the man who was blind a second time, and said to him, &#8220;Give glory to God. We know that this man is a sinner.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />They called, therefore, the man who was blind a second time, and they said to him, &#8220;Give glory to God, we have known that this Man is a sinner&#8221;;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore they called out a second time the man who had been blind, and said to him, "Give glory to God! We know that this man is a sinner."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> They called, therefore, a second time the man who was blind, and they said to him, 'Give glory to God, we have known that this man is a sinner;'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then called they the man of a second time, who was blind, and said to him, Give glory to God: we know that this man is sinful.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />They therefore called the man again that had been blind, and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Therefore, they again called the man who had been blind, and they said to him: &#8220;Give glory to God. We know that this man is a sinner.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/9.htm">New American Bible</a></span><br />So a second time they called the man who had been blind and said to him, &#8220;Give God the praise! We know that this man is a sinner.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/9.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />So for the second time they called the man who had been blind, and they said to him, &#8220;Give glory to God! We know that this man is a sinner.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />So they called a second time the man who had been blind, and said to him, Give praise to God, for we know that this man is a sinner.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/9.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And they called the man a second time who had been blind and they were saying to him, &#8220;Glorify God, for we know that this man is a sinner.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/9.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Then, the second time, they called the man who had been blind, and said to him: Give glory to God; we know that this man is a sinner.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/9.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then they asked the man the second time who was blind, and said to him, Give God the glory: we know that this man is a sinner.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/9.htm">Haweis New Testament</a></span><br />The second time therefore they called the man who had been blind, and said unto him, Give the glory to God: we know that this man is a sinner.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/9.htm">Mace New Testament</a></span><br />They therefore again call'd the man that had been blind, and said to him, in the name of God tell the truth: for we know that this man is an impostor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />A second time therefore they called the man who had been blind, and said, "Give God the praise: we know that that man is a sinner."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/9.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Therefore, they called a second time the man who was blind, and said to him, "Give glory to God: we know that this Man is a sinner."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/9.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Then they called a second time <i>for</i> the man that had been blind, and said to him, Give glory to God: <i>for</i> we know that this man is a <i>great</i> sinner.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/9-24.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=3393" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/9.htm">The Pharisees Investigate the Healing</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">23</span>That was why his parents said, &#8220;He is old enough. Ask him.&#8221; <span class="reftext">24</span><span class="highl"><a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.">So</a> <a href="/greek/1208.htm" title="1208: deuterou (Adj-GNS) -- Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.">a second time</a> <a href="/greek/5455.htm" title="5455: Eph&#333;n&#275;san (V-AIA-3P) -- From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.">they called</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">for</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthr&#333;pon (N-AMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">man</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hos (RelPro-NMS) -- Who, which, what, that. ">who</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: &#275;n (V-IIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">had been</a> <a href="/greek/5185.htm" title="5185: typhlos (Adj-NMS) -- Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.">blind</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipan (V-AIA-3P) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">said,</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333; (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: Dos (V-AMA-2S) -- To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.">&#8220;Give</a> <a href="/greek/1391.htm" title="1391: doxan (N-AFS) -- From the base of dokeo; glory, in a wide application.">glory</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333; (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: The&#333; (N-DMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">to God!</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: h&#275;meis (PPro-N1P) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">We</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492: oidamen (V-RIA-1P) -- To know, remember, appreciate. ">know</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">that</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: houtos (DPro-NMS) -- This; he, she, it. ">this</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthr&#333;pos (N-NMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">man</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">is</a> <a href="/greek/268.htm" title="268: hamart&#333;los (Adj-NMS) -- Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.">a sinner.&#8221;</a> </span> <span class="reftext">25</span>He answered, &#8220;Whether He is a sinner I do not know. There is one thing I do know: I was blind, but now I see!&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/8-13.htm">John 8:13-14</a></span><br />So the Pharisees said to Him, &#8220;You are testifying about Yourself; Your testimony is not valid.&#8221; / Jesus replied, &#8220;Even if I testify about Myself, My testimony is valid, because I know where I came from and where I am going. But you do not know where I came from or where I am going.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-39.htm">John 5:39-40</a></span><br />You pore over the Scriptures because you presume that by them you possess eternal life. These are the very words that testify about Me, / yet you refuse to come to Me to have life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-12.htm">John 7:12</a></span><br />Many in the crowds were whispering about Him. Some said, &#8220;He is a good man.&#8221; But others replied, &#8220;No, He deceives the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-48.htm">John 8:48-49</a></span><br />The Jews answered Him, &#8220;Are we not right to say that You are a Samaritan and You have a demon?&#8221; / &#8220;I do not have a demon,&#8221; Jesus replied, &#8220;but I honor My Father, and you dishonor Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-20.htm">John 10:20-21</a></span><br />Many of them said, &#8220;He is demon-possessed and insane. Why would you listen to Him?&#8221; / But others replied, &#8220;These are not the words of a man possessed by a demon. Can a demon open the eyes of the blind?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-24.htm">Matthew 12:24</a></span><br />But when the Pharisees heard this, they said, &#8220;Only by Beelzebul, the prince of demons, does this man drive out demons.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/3-22.htm">Mark 3:22</a></span><br />And the scribes who had come down from Jerusalem were saying, &#8220;He is possessed by Beelzebul,&#8221; and, &#8220;By the prince of the demons He drives out demons.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/11-15.htm">Luke 11:15</a></span><br />but some of them said, &#8220;It is by Beelzebul, the prince of the demons, that He drives out demons.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/24-14.htm">Acts 24:14</a></span><br />I do confess to you, however, that I worship the God of our fathers according to the Way, which they call a sect. I believe everything that is laid down by the Law and written in the Prophets,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/10-2.htm">Romans 10:2</a></span><br />For I testify about them that they are zealous for God, but not on the basis of knowledge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/1-23.htm">1 Corinthians 1:23</a></span><br />but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/4-4.htm">2 Corinthians 4:4</a></span><br />The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/1-13.htm">Galatians 1:13-14</a></span><br />For you have heard of my former way of life in Judaism, how severely I persecuted the church of God and tried to destroy it. / I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries and was extremely zealous for the traditions of my fathers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-6.htm">Philippians 3:6</a></span><br />as to zeal, persecuting the church; as to righteousness in the law, faultless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/1-13.htm">1 Timothy 1:13</a></span><br />I was formerly a blasphemer, a persecutor, and a violent man; yet because I had acted in ignorance and unbelief, I was shown mercy.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Then again called they the man that was blind, and said to him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.</p><p class="hdg">Give.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/5-23.htm">John 5:23</a></b></br> That all <i>men</i> should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/8-49.htm">John 8:49</a></b></br> Jesus answered, I have not a devil; but I honour my Father, and ye do dishonour me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/16-2.htm">John 16:2</a></b></br> They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.</p><p class="hdg">we know.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/9-16.htm">John 9:16</a></b></br> Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/8-46.htm">John 8:46</a></b></br> Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me?</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/14-30.htm">John 14:30</a></b></br> Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.</p><p class="hdg">a sinner.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/7-39.htm">Luke 7:39</a></b></br> Now when the Pharisee which had bidden him saw <i>it</i>, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman <i>this is</i> that toucheth him: for she is a sinner.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/15-2.htm">Luke 15:2</a></b></br> And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/19-7.htm">Luke 19:7</a></b></br> And when they saw <i>it</i>, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/9-20.htm">Blind</a> <a href="/john/8-43.htm">Clear</a> <a href="/john/8-54.htm">Glory</a> <a href="/john/6-23.htm">Praise</a> <a href="/john/4-54.htm">Second</a> <a href="/john/9-16.htm">Sinful</a> <a href="/john/9-16.htm">Sinner</a> <a href="/luke/23-13.htm">Summoned</a> <a href="/john/8-33.htm">Time</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/9-25.htm">Blind</a> <a href="/john/10-6.htm">Clear</a> <a href="/john/11-4.htm">Glory</a> <a href="/john/11-41.htm">Praise</a> <a href="/john/20-21.htm">Second</a> <a href="/john/9-25.htm">Sinful</a> <a href="/john/9-25.htm">Sinner</a> <a href="/john/18-33.htm">Summoned</a> <a href="/john/9-32.htm">Time</a><div class="vheading2">John 9</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/9-1.htm">The man born blind is restored to sight.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/9-8.htm">He is brought to the Pharisees.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/9-13.htm">They are offended at it;</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/9-35.htm">but he is received of Jesus, and confesses him.</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/9-39.htm">Who they are whom Jesus enlightens.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/9.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/john/9.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>So a second time they called for the man who had been blind</b><br>The Pharisees, religious leaders of the time, were conducting an investigation into the healing of the man born blind. This was the second time they summoned him, indicating their persistence and determination to discredit Jesus. The repeated questioning reflects the legalistic nature of the Pharisees and their adherence to the oral traditions and laws. The man who had been blind represents those who have received spiritual sight and understanding through Christ, contrasting with the spiritual blindness of the Pharisees.<p><b>and said, &#8220;Give glory to God!</b><br>This phrase is a call for the man to speak the truth, akin to taking an oath. It echoes <a href="/joshua/7-19.htm">Joshua 7:19</a>, where Joshua tells Achan to confess his sin. The Pharisees are urging the man to attribute the miracle to God, but not to Jesus, whom they refuse to acknowledge as the Messiah. This reflects the tension between acknowledging God's work and rejecting the one through whom God works, a common theme in the Gospels.<p><b>We know that this man is a sinner.&#8221;</b><br>The Pharisees assert their belief that Jesus is a sinner because He healed on the Sabbath, violating their interpretation of the law. This accusation highlights the conflict between Jesus and the religious authorities, who prioritized legalistic adherence over compassion and mercy. The statement also underscores the irony of their spiritual blindness, as they fail to recognize Jesus as the sinless Son of God. This connects to the broader biblical theme of Jesus being rejected by His own people, as prophesied in <a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_man_born_blind.htm">The Man Born Blind</a></b><br>He was healed by Jesus, which led to a significant confrontation with the Pharisees. His healing is central to the account of <a href="/bsb/john/9.htm">John 9</a>.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_pharisees.htm">The Pharisees</a></b><br>Religious leaders who were skeptical of Jesus and sought to discredit His miracles. They interrogated the man born blind to challenge the legitimacy of Jesus' actions.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure of the Gospel, who performed the miracle of healing the man born blind, demonstrating His divine authority and compassion.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city where this event took place, a significant location for Jewish religious life and the setting for many of Jesus' teachings and miracles.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_synagogue.htm">The Synagogue</a></b><br>The place where the Pharisees conducted their investigation, representing the religious authority and tradition of the Jewish people.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/a/acknowledging_jesus'_authority.htm">Acknowledging Jesus' Authority</a></b><br>The Pharisees' refusal to accept Jesus' miracle reflects a broader rejection of His divine authority. Believers are called to recognize and submit to Jesus as Lord.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_blindness_vs._physical_blindness.htm">Spiritual Blindness vs. Physical Blindness</a></b><br>The account contrasts physical healing with spiritual insight. True sight comes from recognizing Jesus as the Messiah.<br><br><b><a href="/topical/c/courage_in_witnessing.htm">Courage in Witnessing</a></b><br>The healed man's boldness in testifying to Jesus' work encourages believers to stand firm in their faith, even when facing opposition.<br><br><b><a href="/topical/t/the_cost_of_discipleship.htm">The Cost of Discipleship</a></b><br>The man born blind faced social and religious ostracism for his testimony. Following Jesus may require sacrifices, but it leads to eternal truth and life.<br><br><b><a href="/topical/g/giving_glory_to_god.htm">Giving Glory to God</a></b><br>The Pharisees' demand to "Give glory to God" ironically points to the true purpose of Jesus' miracles. Believers are to glorify God by acknowledging His works and sharing His truth.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_9.htm">Top 10 Lessons from John 9</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_doesn't_divine_love_stop_hell.htm">Why does divine love not prevent eternal punishment?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_bible_say_about_hair_dye.htm">Can an unbeliever join a church worship team?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/are_all_sins_forgivable_by_god.htm">Does God forgive all sins? (1 John 1:9 vs. Matthew 12:31-32)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_is_jesus_both_divine_and_beneath_angels.htm">Hebrews 2:9 says Jesus was made 'lower than the angels' yet fully divine--how can Jesus be both eternally divine and temporarily beneath angels?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/9.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(24) <span class= "bld">Then again called they the man that was blind.</span>--He had not been present during the interview with his parents. They now wish him to believe that they have ascertained from his parents either that he was not their son, or that he was not really born blind. It is useless for him, therefore, to persist in his belief that a prophet had given him the power to see.<p><span class= "bld">Give God the praise.</span>--Better, <span class= "ital">Give glory to God.</span> This phrase is very generally misunderstood, though almost all competent authorities are agreed as to its true meaning. It is not "Give God the praise for your cure, instead of this Man, who is a sinner. Trace the gift to its true source, and give glory to the true Giver." This is wholly opposed to the context, for they are assuming that no cure has really taken place. The phrase is rather an adjuration calling upon the man to speak, as in God's presence, and confess the whole truth. (Comp. the words of Joshua to Achan, "My son, give, I pray thee, glory to the Lord God of Israel, and make confession unto Him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me," <a href="/joshua/7-19.htm" title="And Joshua said to Achan, My son, give, I pray you, glory to the LORD God of Israel, and make confession to him; and tell me now what you have done; hide it not from me.">Joshua 7:19</a>. Comp. also <a href="/1_samuel/6-5.htm" title="Why you shall make images of your tumors, and images of your mice that mar the land; and you shall give glory to the God of Israel: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.">1Samuel 6:5</a>; <a href="/jeremiah/13-16.htm" title="Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble on the dark mountains, and, while you look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.">Jeremiah 13:16</a>; <a href="//apocrypha.org/1_esdras/9-8.htm" title="And now by confessing give glory unto the Lord God of our fathers,">1 Esdras 9:8</a>; <a href="/revelation/16-9.htm" title="And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which has power over these plagues: and they repented not to give him glory.">Revelation 16:9</a>.) . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/9.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 24.</span> - <span class="cmt_word">So they</span> ("the Jews") <span class="cmt_word">called a second time the man that was</span> (had been) <span class="cmt_word">blind, and said unto him</span>; no longer asking for any details of the process of the cure, they sought with ingenuity to blunt the edge of the powerful testimony which this man had borne to the prophetic rank and even Messianic claims of Jesus, by inducing him to recant. <span class="cmt_word">Give glory to God</span>, said they. Many have urged (see Calvin, De Wette, Lange, Lucke, and Meyer) that this is only a solemn form of adjuration, which corresponds with <a href="/joshua/7-19.htm">Joshua 7:19</a>; <a href="/ezra/10-11.htm">Ezra 10:11</a>; 3Esdras 9:8, and was a hypocritical appeal to the man to eat his own words on oath; and Godet urges, "They demanded that this guilty assertion, 'He is a Prophet,' should be blotted out by the contrary one,' He is a sinner.'" Moulton says, "A formula used when a criminal who was thought to be concealing the truth was being urged to make a full confession." Luthardt, Lampe, and others rightly observe that this adjuration theory, though it suits <a href="/joshua/7-19.htm">Joshua 7:19</a>, does not fit <a href="/1_samuel/6-5.htm">1 Samuel 6:5</a> or <a href="/jeremiah/12-16.htm">Jeremiah 12:16</a>, and that the Pharisees rather wished the man to give glory direct to God, and not to Jesus. They implied that their action was dictated by zeal for the honor of God, and tempted the man to disclaim the mediation of Divine grace through the lips and at the will of Jesus. They add, <span class="cmt_word">We know</span> (<span class="greek">&#x3bf;&#x1f34;&#x3b4;&#x3b1;&#x3bc;&#x3b5;&#x3bd;</span>) absolutely, on theologic grounds beyond the comprehension of the poor man, and we can sustain it with all the weight of our tradition and custom - we <span class="accented">know</span> that this <span class="cmt_word">Man is a sinner.</span> They give no reference, and do not condescend to particulars. They would overawe the man with their assumption of superior knowledge. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/9-24.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">So</span><br /><span class="grk">&#959;&#8022;&#957;</span> <span class="translit">(oun)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3767.htm">Strong's 3767: </a> </span><span class="str2">Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.</span><br /><br /><span class="word">a second time</span><br /><span class="grk">&#948;&#949;&#965;&#964;&#941;&#961;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(deuterou)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1208.htm">Strong's 1208: </a> </span><span class="str2">Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.</span><br /><br /><span class="word">they called</span><br /><span class="grk">&#7960;&#966;&#974;&#957;&#951;&#963;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(Eph&#333;n&#275;san)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5455.htm">Strong's 5455: </a> </span><span class="str2">From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">&#7952;&#954;</span> <span class="translit">(ek)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">man</span><br /><span class="grk">&#7940;&#957;&#952;&#961;&#969;&#960;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(anthr&#333;pon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">&#8003;&#962;</span> <span class="translit">(hos)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">had been</span><br /><span class="grk">&#7974;&#957;</span> <span class="translit">(&#275;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">blind</span><br /><span class="grk">&#964;&#965;&#966;&#955;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(typhlos)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5185.htm">Strong's 5185: </a> </span><span class="str2">Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">said,</span><br /><span class="grk">&#949;&#7990;&#960;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(eipan)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Give</span><br /><span class="grk">&#916;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(Dos)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1325.htm">Strong's 1325: </a> </span><span class="str2">To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.</span><br /><br /><span class="word">glory</span><br /><span class="grk">&#948;&#972;&#958;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(doxan)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1391.htm">Strong's 1391: </a> </span><span class="str2">From the base of dokeo; glory, in a wide application.</span><br /><br /><span class="word">to God!</span><br /><span class="grk">&#920;&#949;&#8183;</span> <span class="translit">(The&#333;)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">We</span><br /><span class="grk">&#7969;&#956;&#949;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(h&#275;meis)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">know</span><br /><span class="grk">&#959;&#7988;&#948;&#945;&#956;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(oidamen)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1492.htm">Strong's 1492: </a> </span><span class="str2">To know, remember, appreciate. </span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">&#8005;&#964;&#953;</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">this</span><br /><span class="grk">&#959;&#8023;&#964;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(houtos)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">man</span><br /><span class="grk">&#7940;&#957;&#952;&#961;&#969;&#960;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(anthr&#333;pos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">is</span><br /><span class="grk">&#7952;&#963;&#964;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">a sinner.&#8221;</span><br /><span class="grk">&#7937;&#956;&#945;&#961;&#964;&#969;&#955;&#972;&#962;</span> <span class="translit">(hamart&#333;los)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_268.htm">Strong's 268: </a> </span><span class="str2">Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/9-24.htm">John 9:24 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/9-24.htm">John 9:24 NLT</a><br /><a href="/esv/john/9-24.htm">John 9:24 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/9-24.htm">John 9:24 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/9-24.htm">John 9:24 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/9-24.htm">John 9:24 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/9-24.htm">John 9:24 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/9-24.htm">John 9:24 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/9-24.htm">John 9:24 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/9-24.htm">John 9:24 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/9-24.htm">NT Gospels: John 9:24 So they called the man who was (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/9-23.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 9:23"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 9:23" /></a></div><div id="right"><a href="/john/9-25.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 9:25"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 9:25" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10