CINXE.COM

Strong's Greek: 1607. ἐκπορεύομαι (ekporeuomai) -- 34 Occurrences

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 1607. ἐκπορεύομαι (ekporeuomai) -- 34 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_1607.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/3-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1607.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/3-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_1606.htm">&#9668;</a> 1607. ἐκπορεύομαι (ekporeuomai) <a href="/greek/strongs_1608.htm">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 1607. ἐκπορεύομαι (ekporeuomai) &#8212; 34 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/3-5.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-IIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τότε <b>ἐξεπορεύετο</b> πρὸς αὐτὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jerusalem <span class="itali">was going</span> out to him, and all<br><a href="/kjv/matthew/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Then <span class="itali">went out</span> to him<br><a href="/interlinear/matthew/3-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Then <span class="itali">went out</span> to him<p> <b><a href="/text/matthew/4-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 4:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Neuter Singular">V-PPM/P-DNS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παντὶ ῥήματι <b>ἐκπορευομένῳ</b> διὰ στόματος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> WORD <span class="itali">THAT PROCEEDS</span> OUT OF THE MOUTH<br><a href="/kjv/matthew/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> word <span class="itali">that proceedeth</span> out of<br><a href="/interlinear/matthew/4-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> every word <span class="itali">coming out</span> of [the] mouth<p> <b><a href="/text/matthew/15-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular">V-PPM/P-NNS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλὰ τὸ <b>ἐκπορευόμενον</b> ἐκ τοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but what <span class="itali">proceeds</span> out of the mouth,<br><a href="/kjv/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but <span class="itali">that which cometh</span> out of<br><a href="/interlinear/matthew/15-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but that which <span class="itali">goes forth</span> out of the<p> <b><a href="/text/matthew/15-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural">V-PPM/P-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ δὲ <b>ἐκπορευόμενα</b> ἐκ τοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But the things that proceed</span> out of the mouth<br><a href="/kjv/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> those things which <span class="itali">proceed</span> out of<br><a href="/interlinear/matthew/15-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the things [that] moreover <span class="itali">go forth</span> out of the<p> <b><a href="/text/matthew/17-21.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative - 3rd Person Singular">V-PI-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γένος οὐκ <b>ἐκπορεύεται</b> εἰ μὴ</span><br><a href="/kjv/matthew/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">out</span> but<br><a href="/interlinear/matthew/17-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> kind not <span class="itali">goes out</span> except but<p> <b><a href="/text/matthew/20-29.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural">V-PPM/P-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἐκπορευομένων</b> αὐτῶν ἀπὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">As they were leaving</span> Jericho, a large<br><a href="/kjv/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And as they <span class="itali">departed</span> from Jericho,<br><a href="/interlinear/matthew/20-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">as were going out</span> they from<p> <b><a href="/text/mark/1-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-IIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἐξεπορεύετο</b> πρὸς αὐτὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Judea <span class="itali">was going</span> out to him, and all<br><a href="/kjv/mark/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">there went out</span> unto him<br><a href="/interlinear/mark/1-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">went out</span> to him<p> <b><a href="/text/mark/6-11.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκούσωσιν ὑμῶν <b>ἐκπορευόμενοι</b> ἐκεῖθεν ἐκτινάξατε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> listen <span class="itali">to you, as you go</span> out from there,<br><a href="/kjv/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> you, <span class="itali">when ye depart</span> thence,<br><a href="/interlinear/mark/6-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> hear you <span class="itali">departing</span> from there shake off<p> <b><a href="/text/mark/7-15.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural">V-PPM/P-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ἀνθρώπου <b>ἐκπορευόμενά</b> ἐστιν τὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him if it goes <span class="itali">into him; but the things which proceed</span> out of the man<br><a href="/kjv/mark/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but <span class="itali">the things which come</span> out of<br><a href="/interlinear/mark/7-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the man <span class="itali">proceed</span> are the things which<p> <b><a href="/text/mark/7-19.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν ἀφεδρῶνα <b>ἐκπορεύεται</b> καθαρίζων πάντα</span><br><a href="/kjv/mark/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">goeth out</span> into<br><a href="/interlinear/mark/7-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the draught <span class="itali">goes out</span> purifying all<p> <b><a href="/text/mark/7-20.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular">V-PPM/P-NNS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ἀνθρώπου <b>ἐκπορευόμενον</b> ἐκεῖνο κοινοῖ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And He was saying, <span class="itali">That which proceeds</span> out of the man,<br><a href="/kjv/mark/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">That which cometh</span> out of<br><a href="/interlinear/mark/7-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the man <span class="itali">goes forth</span> that defiles<p> <b><a href="/text/mark/7-21.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ κακοὶ <b>ἐκπορεύονται</b> πορνεῖαι κλοπαί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of men, <span class="itali">proceed</span> the evil<br><a href="/kjv/mark/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of men, <span class="itali">proceed</span> evil<br><a href="/interlinear/mark/7-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> evil <span class="itali">go forth</span> sexual immorality thefts<p> <b><a href="/text/mark/7-23.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πονηρὰ ἔσωθεν <b>ἐκπορεύεται</b> καὶ κοινοῖ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> evil things <span class="itali">proceed</span> from within<br><a href="/kjv/mark/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> evil things <span class="itali">come</span> from within,<br><a href="/interlinear/mark/7-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> evils from within <span class="itali">go forth</span> and defile<p> <b><a href="/text/mark/10-17.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular">V-PPM/P-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἐκπορευομένου</b> αὐτοῦ εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">As He was setting</span> out on a journey,<br><a href="/kjv/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">when he was gone forth</span> into<br><a href="/interlinear/mark/10-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">he went forth</span> of him on<p> <b><a href="/text/mark/10-46.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular">V-PPM/P-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰεριχώ Καὶ <b>ἐκπορευομένου</b> αὐτοῦ ἀπὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Jericho. <span class="itali">And as He was leaving</span> Jericho<br><a href="/kjv/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and as he <span class="itali">went</span> out of Jericho<br><a href="/interlinear/mark/10-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jericho and <span class="itali">was going out</span> of him from<p> <b><a href="/text/mark/11-19.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-IIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὀψὲ ἐγένετο <b>ἐξεπορεύοντο</b> ἔξω τῆς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> came, <span class="itali">they would go</span> out of the city.<br><a href="/kjv/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> was come, <span class="itali">he went</span> out of<br><a href="/interlinear/mark/11-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> evening came <span class="itali">he went forth</span> out of the<p> <b><a href="/text/mark/13-1.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular">V-PPM/P-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἐκπορευομένου</b> αὐτοῦ ἐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">As He was going</span> out of the temple, one<br><a href="/kjv/mark/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And as he <span class="itali">went</span> out of the temple,<br><a href="/interlinear/mark/13-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And [as] <span class="itali">he was going forth</span> of him out of<p> <b><a href="/text/luke/3-7.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 3:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural">V-PPM/P-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὖν τοῖς <b>ἐκπορευομένοις</b> ὄχλοις βαπτισθῆναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the crowds <span class="itali">who were going</span> out to be baptized<br><a href="/kjv/luke/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he to the multitude <span class="itali">that came forth</span> to be baptized<br><a href="/interlinear/luke/3-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> therefore to the <span class="itali">coming out</span> crowds to be baptized<p> <b><a href="/text/luke/4-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural">V-PPM/P-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χάριτος τοῖς <b>ἐκπορευομένοις</b> ἐκ τοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> words <span class="itali">which were falling</span> from His lips;<br><a href="/kjv/luke/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> words which <span class="itali">proceeded</span> out of his<br><a href="/interlinear/luke/4-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> grace which <span class="itali">proceded</span> out of the<p> <b><a href="/text/luke/4-37.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-IIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἐξεπορεύετο</b> ἦχος περὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> about <span class="itali">Him was spreading</span> into every<br><a href="/kjv/luke/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of him <span class="itali">went out</span> into every<br><a href="/interlinear/luke/4-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">went out</span> the report concerning<p> <b><a href="/text/john/5-29.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-FIM-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἐκπορεύσονται</b> οἱ τὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and will come forth;</span> those who did<br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">shall come forth;</span> they that have done<br><a href="/interlinear/john/5-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">will come forth</span> those the [ones]<p> <b><a href="/text/john/15-26.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ πατρὸς <b>ἐκπορεύεται</b> ἐκεῖνος μαρτυρήσει</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who <span class="itali">proceeds</span> from the Father,<br><a href="/kjv/john/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which <span class="itali">proceedeth</span> from<br><a href="/interlinear/john/15-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Father <span class="itali">goes forth</span> he will bear witness<p> <b><a href="/text/acts/9-28.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-PPM/P-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰσπορευόμενος καὶ <b>ἐκπορευόμενος</b> εἰς Ἰερουσαλήμ</span><br><a href="/kjv/acts/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> coming in and <span class="itali">going out</span> at Jerusalem.<br><a href="/interlinear/acts/9-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> coming in and <span class="itali">going out</span> in Jerusalem<p> <b><a href="/text/acts/19-12.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ πονηρὰ <b>ἐκπορεύεσθαι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> them and the evil spirits <span class="itali">went</span> out.<br><a href="/interlinear/acts/19-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> evil <span class="itali">went out</span><p> <b><a href="/text/acts/25-4.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 25:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τάχει <b>ἐκπορεύεσθαι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> was about <span class="itali">to leave</span> shortly.<br><a href="/kjv/acts/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> would <span class="itali">depart</span> shortly<br><a href="/interlinear/acts/25-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in quickness <span class="itali">to set out</span><p> <b><a href="/text/ephesians/4-29.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 4:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PMM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῶν μὴ <b>ἐκπορευέσθω</b> ἀλλὰ εἴ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> word <span class="itali">proceed</span> from your mouth,<br><a href="/kjv/ephesians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> communication <span class="itali">proceed</span> out of<br><a href="/interlinear/ephesians/4-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you not <span class="itali">let go forth</span> but if<p> <b><a href="/text/revelation/1-16.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 1:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular">V-PPM/P-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δίστομος ὀξεῖα <b>ἐκπορευομένη</b> καὶ ἡ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and out of His mouth <span class="itali">came</span> a sharp<br><a href="/kjv/revelation/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> his mouth <span class="itali">went</span> a sharp twoedged<br><a href="/interlinear/revelation/1-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> two-edged sharp <span class="itali">going forth</span> and the<p> <b><a href="/text/revelation/4-5.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 4:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ θρόνου <b>ἐκπορεύονται</b> ἀστραπαὶ καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Out from the throne <span class="itali">come</span> flashes of lightning<br><a href="/kjv/revelation/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the throne <span class="itali">proceeded</span> lightnings<br><a href="/interlinear/revelation/4-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the throne <span class="itali">go forth</span> lightnings and<p> <b><a href="/text/revelation/9-17.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 9:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">στομάτων αὐτῶν <b>ἐκπορεύεται</b> πῦρ καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and out of their mouths <span class="itali">proceed</span> fire<br><a href="/kjv/revelation/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> their mouths <span class="itali">issued</span> fire and<br><a href="/interlinear/revelation/9-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> mouths of them <span class="itali">goes out</span> fire and<p> <b><a href="/text/revelation/9-18.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 9:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Singular">V-PPM/P-GNS</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θείου τοῦ <b>ἐκπορευομένου</b> ἐκ τῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the brimstone <span class="itali">which proceeded</span> out of their mouths.<br><a href="/kjv/revelation/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which <span class="itali">issued</span> out of<br><a href="/interlinear/revelation/9-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> brimstone which <span class="itali">goes forth</span> out of the<p> <b><a href="/text/revelation/11-5.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 11:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀδικῆσαι πῦρ <b>ἐκπορεύεται</b> ἐκ τοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> them, fire <span class="itali">flows</span> out of their mouth<br><a href="/kjv/revelation/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them, fire <span class="itali">proceedeth</span> out of their<br><a href="/interlinear/revelation/11-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to harm fire <span class="itali">goes out</span> of the<p> <b><a href="/text/revelation/16-14.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 16:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σημεῖα ἃ <b>ἐκπορεύεται</b> ἐπὶ τοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> which <span class="itali">go</span> out to the kings<br><a href="/kjv/revelation/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> miracles, <span class="itali">[which] go forth</span> unto<br><a href="/interlinear/revelation/16-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> signs which <span class="itali">to go forth</span> to the<p> <b><a href="/text/revelation/19-15.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 19:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">στόματος αὐτοῦ <b>ἐκπορεύεται</b> ῥομφαία ὀξεῖα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> From His mouth <span class="itali">comes</span> a sharp sword,<br><a href="/kjv/revelation/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> his mouth <span class="itali">goeth</span> a sharp sword,<br><a href="/interlinear/revelation/19-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> mouth of him <span class="itali">goes forth</span> a sword sharp<p> <b><a href="/text/revelation/22-1.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 22:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-PPM/P-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὡς κρύσταλλον <b>ἐκπορευόμενον</b> ἐκ τοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as crystal, <span class="itali">coming</span> from the throne<br><a href="/kjv/revelation/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> crystal, <span class="itali">proceeding</span> out of<br><a href="/interlinear/revelation/22-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as crystal <span class="itali">going forth</span> out of the<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/1607.htm">Strong's Greek 1607</a></b><br><br><a href="/greek/ekporeuesthai_1607.htm">ἐκπορεύεσθαι &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuestho__1607.htm">ἐκπορευέσθω &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuetai_1607.htm">ἐκπορεύεται &#8212; 8 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomena_1607.htm">ἐκπορευόμενα &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomene__1607.htm">ἐκπορευομένη &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomeno__1607.htm">ἐκπορευομένῳ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomeno_n_1607.htm">ἐκπορευομένων &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomenoi_1607.htm">ἐκπορευόμενοι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomenois_1607.htm">ἐκπορευομένοις &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomenon_1607.htm">ἐκπορευόμενον &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomenos_1607.htm">ἐκπορευόμενος &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomenou_1607.htm">ἐκπορευομένου &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuontai_1607.htm">ἐκπορεύονται &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeusontai_1607.htm">ἐκπορεύσονται &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/exeporeueto_1607.htm">ἐξεπορεύετο &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/exeporeuonto_1607.htm">ἐξεπορεύοντο &#8212; 1 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/ekple_ssomenos_1605.htm">ἐκπλησσόμενος &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/exeplage_san_1605.htm">ἐξεπλάγησαν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/exeple_sseto_1605.htm">ἐξεπλήσσετο &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/exeple_ssonto_1605.htm">ἐξεπλήσσοντο &#8212; 9 Occ.</a><br><a href="/greek/exepneusen_1606.htm">ἐξέπνευσεν &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuesthai_1607.htm">ἐκπορεύεσθαι &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuestho__1607.htm">ἐκπορευέσθω &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuetai_1607.htm">ἐκπορεύεται &#8212; 8 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomena_1607.htm">ἐκπορευόμενα &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomene__1607.htm">ἐκπορευομένη &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomeno_n_1607.htm">ἐκπορευομένων &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomenoi_1607.htm">ἐκπορευόμενοι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomenois_1607.htm">ἐκπορευομένοις &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomenon_1607.htm">ἐκπορευόμενον &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomenos_1607.htm">ἐκπορευόμενος &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuomenou_1607.htm">ἐκπορευομένου &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeuontai_1607.htm">ἐκπορεύονται &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ekporeusontai_1607.htm">ἐκπορεύσονται &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/exeporeueto_1607.htm">ἐξεπορεύετο &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/exeporeuonto_1607.htm">ἐξεπορεύοντο &#8212; 1 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_1606.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_1608.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10