CINXE.COM

Malachi 3:1 "Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple--the Messenger of the covenant, in whom you delight--see, He is coming," says the LORD of Hosts.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Malachi 3:1 "Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple--the Messenger of the covenant, in whom you delight--see, He is coming," says the LORD of Hosts.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/malachi/3-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/39_Mal_03_01.jpg" /><meta property="og:title" content="Malachi 3:1 - The Coming Day of Judgment" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple--the Messenger of the covenant, in whom you delight--see, He is coming, says the LORD of Hosts." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/malachi/3-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/malachi/3-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/malachi/">Malachi</a> > <a href="/malachi/3.htm">Chapter 3</a> > Verse 1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/malachi/2-17.htm" title="Malachi 2:17">&#9668;</a> Malachi 3:1 <a href="/malachi/3-2.htm" title="Malachi 3:2">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/malachi/3.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/malachi/3.htm">New International Version</a></span><br />&#8220I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,&#8221 says the LORD Almighty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/malachi/3.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;Look! I am sending my messenger, and he will prepare the way before me. Then the Lord you are seeking will suddenly come to his Temple. The messenger of the covenant, whom you look for so eagerly, is surely coming,&#8221; says the LORD of Heaven&#8217;s Armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/malachi/3.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me. And the Lord whom you seek will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant in whom you delight, behold, he is coming, says the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/malachi/3.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />&#8220;Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple&#8212;the Messenger of the covenant, in whom you delight&#8212;see, He is coming,&#8221; says the LORD of Hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/malachi/3.htm">King James Bible</a></span><br />Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/malachi/3.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;Behold, I send My messenger, And he will prepare the way before Me. And the Lord, whom you seek, Will suddenly come to His temple, Even the Messenger of the covenant, In whom you delight. Behold, He is coming,&#8221; Says the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/malachi/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Behold, I am sending My messenger, and he will clear a way before Me. And the Lord, whom you are seeking, will suddenly come to His temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming,&#8221; says the LORD of armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/malachi/3.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Behold, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. And the Lord, whom you seek, will suddenly come to His temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming,&#8221 says the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/malachi/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Behold, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. And the Lord, whom you seek, will suddenly come to His temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming,&#8221; says the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/malachi/3.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />&#8220;Behold, I am going to send My messenger, and he will prepare the way before Me. And the Lord, whom you seek, will suddenly come to His temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming,&#8221; says Yahweh of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/malachi/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;Behold, I am going to send My messenger, and he will prepare <i>and</i> clear the way before Me. And the Lord [the Messiah], whom you seek, will suddenly come to His temple; the Messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming,&#8221; says the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/malachi/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;See, I am going to send my messenger, and he will clear the way before me. Then the Lord you seek will suddenly come to his temple, the Messenger of the covenant you delight in&#8212;see, he is coming,&#8221; says the LORD of Armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/malachi/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />See, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. Then the Lord you seek will suddenly come to His temple, the Messenger of the covenant you desire&#8212;see, He is coming,&#8221 says the LORD of Hosts. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/malachi/3.htm">American Standard Version</a></span><br />Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom ye desire, behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/malachi/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I, the LORD All-Powerful, will send my messenger to prepare the way for me. Then suddenly the Lord you are looking for will appear in his temple. The messenger you desire is coming with my promise, and he is on his way. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/malachi/3.htm">English Revised Version</a></span><br />Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom ye delight in, behold, he cometh, saith the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/malachi/3.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"I'm going to send my messenger, and he will clear the way ahead of me. Then the Lord you are looking for will suddenly come to his temple. The messenger of the promise will come. He is the one you want," says the LORD of Armies. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/malachi/3.htm">Good News Translation</a></span><br />The LORD Almighty answers, "I will send my messenger to prepare the way for me. Then the Lord you are looking for will suddenly come to his Temple. The messenger you long to see will come and proclaim my covenant." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/malachi/3.htm">International Standard Version</a></span><br />"Watch out! I'm sending my messenger, and he will prepare the way before me. Then suddenly, the LORD you are looking for will come to his Temple. He is the messenger of the covenant whom you desire. Watch out! He is coming!" says the LORD of the Heavenly Armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/malachi/3.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />&#8220;Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple&#8212;the Messenger of the covenant, in whom you delight&#8212;see, He is coming,&#8221; says the LORD of Hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/malachi/3.htm">NET Bible</a></span><br />"I am about to send my messenger, who will clear the way before me. Indeed, the Lord you are seeking will suddenly come to his temple, and the messenger of the covenant, whom you long for, is certainly coming," says the LORD who rules over all. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/malachi/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Look, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, look, he comes." says the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/malachi/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he will come, saith the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/malachi/3.htm">World English Bible</a></span><br />&#8220;Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me! The Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple. Behold, the messenger of the covenant, whom you desire, is coming!&#8221; says Yahweh of Armies. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/malachi/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />&#8220;Behold, I am sending My messenger, "" And he has prepared a way before Me, "" And suddenly the Lord whom you are seeking comes into His temple, "" Even the Messenger of the Covenant, "" Whom you are desiring, "" Behold, He is coming,&#8221; said YHWH of Hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/malachi/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Lo, I am sending My messenger, And he hath prepared a way before Me, And suddenly come in unto his temple Doth the Lord whom ye are seeking, Even the messenger of the covenant, Whom ye are desiring, Lo, he is coming, said Jehovah of Hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/malachi/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Behold me sending my messenger, and he looked upon the way before my face: and suddenly Jehovah whom ye seek shall come to his temple, and the messenger of the covenant whom ye delight in: behold him coming, said Jehovah of armies.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/malachi/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Behold I send my angel, and he shall prepare the way before my face. And presently the Lord, whom you seek, and the angel of the testament, whom you desire, shall come to his temple. Behold he cometh, saith the Lord of hosts. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/malachi/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Behold, I send my angel, and he will prepare the way before my face. And presently the Sovereign, whom you seek, and the angel of testimony, whom you desire, will arrive at his temple. Behold, he approaches, says the Lord of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/malachi/3.htm">New American Bible</a></span><br />Now I am sending my messenger&#8212; he will prepare the way before me; And the lord whom you seek will come suddenly to his temple; The messenger of the covenant whom you desire&#8212; see, he is coming! says the LORD of hosts. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/malachi/3.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />See, I am sending my messenger to prepare the way before me, and the Lord whom you seek will suddenly come to his temple. The messenger of the covenant in whom you delight&#8212;indeed, he is coming, says the LORD of hosts.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/malachi/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />BEHOLD, I will send my messenger and he shall prepare the way before me; and he for whom you are waiting shall suddenly come to the temple of the LORD, even the messenger of the covenant, in whom you delight; behold, he shall come, says the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/malachi/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Behold, I am sending my Messenger and he shall clear the road before me, and suddenly he whom you expect shall come to the temple of LORD JEHOVAH, and the Messenger of the covenant in whom you delight, behold, he comes, says LORD JEHOVAH of Hosts!<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/malachi/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Behold, I send My messenger, And he shall clear the way before Me; And the Lord, whom ye seek, Will suddenly come to His temple, And the messenger of the covenant, Whom ye delight in, Behold, he cometh, Saith the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/malachi/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Behold, I send forth my messenger, and he shall survey the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come into his temple, even the angel of the covenant, whom ye take pleasure in: behold, he is coming, saith the Lord Almighty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/malachi/3-1.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/B6KyAs1WSHw?start=442" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/malachi/3.htm">The Coming Day of Judgment</a></span><br> <span class="reftext">1</span><span class="highl"><a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: hin&#183;n&#238; (Interjection:: 1cs) -- Lo! behold! A primitive particle; lo!; also if.">&#8220;Behold,</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: &#353;&#333;&#183;l&#234;&#183;a&#7717; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">I will send</a> <a href="/hebrew/4397.htm" title="4397: mal&#183;&#8217;&#257;&#183;&#7733;&#238; (N-msc:: 1cs) -- A messenger. From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. An angel.">My messenger,</a> <a href="/hebrew/6437.htm" title="6437: &#363;&#183;p&#772;in&#183;n&#257;h- (Conj-w:: V-Piel-ConjPerf-3ms) -- To turn. A primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. Appear, look, etc.">who will prepare</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: &#7695;e&#183;re&#7733; (N-cs) -- Way, road, distance, journey, manner. From darak; a road; figuratively, a course of life or mode of action, often adverb.">the way</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: l&#601;&#183;p&#772;&#257;&#183;n&#257;y (Prep-l:: N-mpc:: 1cs) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">before Me.</a> <a href="/hebrew/113.htm" title="113: h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;&#7695;&#333;&#183;wn (Art:: N-ms) -- Lord. Or adon; from an unused root; sovereign, i.e. Controller.">Then the Lord</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">whom</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: &#8217;at&#183;tem (Pro-2mp) -- You (masc. sing.). ">you</a> <a href="/hebrew/1245.htm" title="1245: m&#601;&#183;&#7687;aq&#183;&#353;&#238;m (V-Piel-Prtcpl-mp) -- To seek. A primitive root; to search out; by implication, to strive after.">seek</a> <a href="/hebrew/6597.htm" title="6597: &#363;&#183;p&#772;i&#7791;&#183;&#8217;&#333;m (Conj-w:: Adv) -- Suddenness, suddenly. Or pith.om; from petha'; instantly.">will suddenly</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: y&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w (V-Qal-Imperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">come</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/1964.htm" title="1964: h&#234;&#183;&#7733;&#257;&#183;l&#333;w (N-msc:: 3ms) -- A palace, temple. Probably from yakol; a large public building, such as a palace or temple.">His temple&#8212;</a> <a href="/hebrew/4397.htm" title="4397: &#363;&#183;mal&#183;&#8217;a&#7733; (Conj-w:: N-msc) -- A messenger. From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. An angel.">the Messenger</a> <a href="/hebrew/1285.htm" title="1285: hab&#183;b&#601;&#183;r&#238;&#7791; (Art:: N-fs) -- A covenant. From barah (like bara'); a compact.">of the covenant,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">in whom</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: &#8217;at&#183;tem (Pro-2mp) -- You (masc. sing.). ">you</a> <a href="/hebrew/2655.htm" title="2655: &#7717;a&#774;&#183;p&#772;&#234;&#183;&#7779;&#238;m (Adj-mp) -- Delighting in, having pleasure in. From chaphets; pleased with.">delight&#8212;</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin&#183;n&#234;h- (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">see,</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: &#7687;&#257; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">He is coming,&#8221;</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: &#8217;&#257;&#183;mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: &#7779;&#601;&#183;&#7687;&#257;&#183;&#8217;&#333;&#183;w&#7791; (N-cp) -- Or tsbadah; from tsaba'; a mass of persons, especially reg. Organized for war; by implication, a campaign, literally or figuratively.">of Hosts.</a> </span><span class="reftext">2</span>But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He will be like a refiner&#8217;s fire, like a launderer&#8217;s soap.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/40-3.htm">Isaiah 40:3</a></span><br />A voice of one calling: &#8220;Prepare the way for the LORD in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-10.htm">Matthew 11:10</a></span><br />This is the one about whom it is written: &#8216;Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/1-2.htm">Mark 1:2-3</a></span><br />As it is written in Isaiah the prophet: &#8220;Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way.&#8221; / &#8220;A voice of one calling in the wilderness, &#8216;Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/1-76.htm">Luke 1:76</a></span><br />And you, child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare the way for Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/7-27.htm">Luke 7:27</a></span><br />This is the one about whom it is written: &#8216;Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-23.htm">John 1:23</a></span><br />John replied in the words of Isaiah the prophet: &#8220;I am a voice of one calling in the wilderness, &#8216;Make straight the way for the Lord.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/23-20.htm">Exodus 23:20</a></span><br />Behold, I am sending an angel before you to protect you along the way and to bring you to the place I have prepared.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-1.htm">Isaiah 42:1</a></span><br />&#8220;Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-9.htm">Isaiah 63:9</a></span><br />In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/3-3.htm">Matthew 3:3</a></span><br />This is he who was spoken of through the prophet Isaiah: &#8220;A voice of one calling in the wilderness, &#8216;Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-6.htm">John 1:6-7</a></span><br />There came a man who was sent from God. His name was John. / He came as a witness to testify about the Light, so that through him everyone might believe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/3-28.htm">John 3:28</a></span><br />You yourselves can testify that I said, &#8216;I am not the Christ, but am sent ahead of Him.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/3-1.htm">Hebrews 3:1</a></span><br />Therefore, holy brothers, who share in the heavenly calling, set your focus on Jesus, the apostle and high priest whom we confess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/22-6.htm">Revelation 22:6</a></span><br />Then the angel said to me, &#8220;These words are faithful and true. The Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel to show His servants what must soon take place.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/9-9.htm">Zechariah 9:9</a></span><br />Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the LORD, whom you seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom you delight in: behold, he shall come, said the LORD of hosts.</p><p class="hdg">I will.</p><p class="tskverse"><b><a href="/malachi/2-7.htm">Malachi 2:7</a></b></br> For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he <i>is</i> the messenger of the LORD of hosts.</p><p class="tskverse"><b><a href="/malachi/4-5.htm">Malachi 4:5</a></b></br> Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/11-10.htm">Matthew 11:10,11</a></b></br> For this is <i>he</i>, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee&#8230; </p><p class="hdg">and he.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/40-3.htm">Isaiah 40:3-5</a></b></br> The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/3-1.htm">Matthew 3:1-3</a></b></br> In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea, &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/17-10.htm">Matthew 17:10-13</a></b></br> And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come? &#8230; </p><p class="hdg">and.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/110-1.htm">Psalm 110:1</a></b></br> A Psalm of David. The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/7-14.htm">Isaiah 7:14</a></b></br> Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/9-6.htm">Isaiah 9:6</a></b></br> For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counseller, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.</p><p class="hdg">even.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/48-15.htm">Genesis 48:15,16</a></b></br> And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long unto this day, &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/23-20.htm">Exodus 23:20</a></b></br> Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/63-9.htm">Isaiah 63:9</a></b></br> In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.</p><p class="hdg">he shall come.</p><p class="tskverse"><b><a href="/haggai/2-7.htm">Haggai 2:7</a></b></br> And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/malachi/2-16.htm">Armies</a> <a href="/zechariah/14-6.htm">Clear</a> <a href="/malachi/2-14.htm">Covenant</a> <a href="/malachi/2-15.htm">Desire</a> <a href="/malachi/2-7.htm">Messenger</a> <a href="/micah/3-5.htm">Prepare</a> <a href="/malachi/2-15.htm">Seek</a> <a href="/habakkuk/3-6.htm">Suddenly</a> <a href="/malachi/1-10.htm">Temple</a> <a href="/malachi/2-9.htm">Way</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/malachi/3-5.htm">Armies</a> <a href="/matthew/2-12.htm">Clear</a> <a href="/matthew/26-28.htm">Covenant</a> <a href="/matthew/5-6.htm">Desire</a> <a href="/matthew/1-24.htm">Messenger</a> <a href="/malachi/3-17.htm">Prepare</a> <a href="/matthew/2-13.htm">Seek</a> <a href="/matthew/8-24.htm">Suddenly</a> <a href="/matthew/4-5.htm">Temple</a> <a href="/matthew/1-18.htm">Way</a><div class="vheading2">Malachi 3</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/malachi/3-1.htm">Of the messenger, majesty, and grace of Christ.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/malachi/3-7.htm">Of the rebellion,</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/malachi/3-8.htm">sacrilege,</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/malachi/3-13.htm">and infidelity of the people.</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/malachi/3-16.htm">The promise of blessing to those who fear God.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/malachi/3.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Behold, I will send My messenger</b><br />The word "Behold" is a call to attention, urging the reader to focus on the significant announcement that follows. In Hebrew, the word is "hinneh," often used to introduce a divine revelation or important message. The phrase "I will send My messenger" refers to God's sovereign action. The Hebrew word for "messenger" is "mal'ak," which can mean both an angelic being and a human messenger. In the context of Malachi, this is often interpreted as a prophecy concerning John the Baptist, who is seen as the forerunner to Christ, preparing the way for His coming. This aligns with the New Testament references in <a href="/matthew/11-10.htm">Matthew 11:10</a> and <a href="/mark/1-2.htm">Mark 1:2</a>, where John the Baptist is identified as this messenger.<p><b>who will prepare the way before Me</b><br />The phrase "who will prepare the way before Me" indicates a role of preparation and readiness. The Hebrew verb "prepare" is "panah," meaning to clear or make ready. This preparation is not merely physical but spiritual, calling the people to repentance and readiness for the coming of the Lord. The imagery here is of a royal procession, where roads are cleared and made straight for the arrival of a king. This metaphor underscores the importance of spiritual readiness and repentance, themes central to John the Baptist's ministry.<p><b>Then the Lord you are seeking</b><br />"Then the Lord you are seeking" speaks to the anticipation and longing for divine intervention and presence. The Hebrew word for "Lord" here is "Adon," a title of respect and authority. The people of Israel were in a period of waiting and expectation for God's promised deliverance and justice. This phrase captures the hope and desire for God's active presence and fulfillment of His promises.<p><b>will suddenly come to His temple</b><br />The word "suddenly" conveys an unexpected and swift arrival, emphasizing the urgency and surprise of the Lord's coming. The Hebrew word "pithom" suggests an element of surprise and immediacy. "His temple" refers to the physical place of worship in Jerusalem, but it also symbolizes God's dwelling among His people. This prophecy points to the coming of Christ, who entered the temple and brought a new understanding of God's presence among humanity.<p><b>the Messenger of the covenant, in whom you delight</b><br />The "Messenger of the covenant" is a distinct figure from the initial messenger. This is often interpreted as a reference to Christ Himself, who is the fulfillment of the covenant promises. The Hebrew word for "covenant" is "berith," signifying a solemn agreement or promise between God and His people. The phrase "in whom you delight" reflects the deep longing and joy associated with the coming of the Messiah, who embodies the hope and fulfillment of God's promises.<p><b>behold, He is coming, says the LORD of Hosts</b><br />The repetition of "behold" serves to emphasize the certainty and importance of the message. "He is coming" is a definitive statement of the Messiah's arrival, underscoring the faithfulness of God to His promises. "Says the LORD of Hosts" affirms the authority and power behind the prophecy. The title "LORD of Hosts" (Yahweh Sabaoth) conveys God's supreme command over the heavenly armies, highlighting His omnipotence and sovereignty. This closing affirmation reassures the faithful of God's control over history and His commitment to fulfill His word.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/malachi/3.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>III.</span><p>(1) <span class= "bld">I will send</span>.--Or, <span class= "ital">I send.</span> It is the participle used as the prophetic present. (Comp. Note on <a href="/malachi/1-11.htm" title="For from the rising of the sun even to the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered to my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, said the LORD of hosts.">Malachi 1:11</a>.)<p><span class= "bld">My messenger.</span>--Heb., <span class= "ital">Malachi, my angel,</span> or <span class= "ital">my messenger,</span> with a play on the name of the prophet. In <a href="/malachi/2-7.htm" title="For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.">Malachi 2:7</a>, he calls the priest the <span class= "ital">angel</span> or <span class= "ital">messenger</span> of the LORD. There can be little doubt that he is influenced in his choice of the term by his own personal name (see <span class= "ital">Introd.</span>)<span class= "ital">.</span> This "messenger," by the distinct reference to <a href="/isaiah/40-3.htm" title="The voice of him that cries in the wilderness, Prepare you the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.">Isaiah 40:3</a>, contained in the words, "and he shall prepare," &c., is evidently the same as he whom [the deutero-] Isaiah prophetically heard crying, "In the wilderness, prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God." Moreover, from the nature of his mission, he is proved to be identical with the "Elijah" of <a href="/malachi/4-3.htm" title="And you shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, said the LORD of hosts.">Malachi 4:3</a>. These words had their first, if not their perfect fulfilment in John the Baptist (<a href="/matthew/17-12.htm" title="But I say to you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done to him whatever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them.">Matthew 17:12</a>). . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/malachi/3.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 1.</span> - <span class="cmt_word">Behold, I will send</span> (<span class="accented">I send</span>) <span class="cmt_word">my messenger.</span> God answers that he is coming to show himself the God of judgment and justice. Are they ready to meet him and to bear his sentence? Who this "messenger" is is disputed. That no angel or heavenly visitant is meant is clear from historical considerations, as no such event took place immediately before the Lord came to his temple. Nor can Malachi himself be intended, as his message was delivered nearly four, hundred years before Messiah came. The announcement is doubtless founded upon <a href="/isaiah/40-3.htm">Isaiah 40:3</a>, and refers to the same person as the older prophet mentions, who is generally allowed to be John the Baptist, the herald of Christ's advent (<a href="/matthew/11-10.htm">Matthew 11:10</a>; <a href="/john/1-6.htm">John 1:6</a>). <span class="cmt_word">Prepare the way before me.</span> The expression is borrowed from Isaiah, <span class="accented">loc. cit.</span> (comp. also <a href="/isaiah/57-14.htm">Isaiah 57:14</a>; <a href="/isaiah/62-10.htm">Isaiah 62:10</a>). He prepares the way by preaching repentance, and thus removing the obstacle of sin which stood between God and his people. <span class="cmt_word">Whom ye seek.</span> When ye ask, "Where is the God of judgment?" <span class="cmt_word">Shall suddenly come to his temple.</span> The Lord (<span class="accented">ha-Adon</span>) is Jehovah, as in <a href="/exodus/23-17.htm">Exodus 23:17</a>; <a href="/isaiah/1-24.htm">Isaiah 1:24</a>; <a href="/isaiah/3-1.htm">Isaiah 3:1</a>, etc. There is a change of persons here, as frequently. Jehovah shall unexpectedly come to his temple (<span class="greek">&#x3c4;&#x1f78;&#x3bd;&#x20;&#x3bd;&#x3b1;&#x1f78;&#x3bd;&#x20;&#x1f11;&#x3b1;&#x3c5;&#x3c4;&#x3bf;&#x1fe6;</span>) <span class="accented">as</span> King and God of Israel (comp. <a href="/ezekiel/43-7.htm">Ezekiel 43:7</a>). There was a literal fulfilment of this prophecy when Christ was presented in the temple as an infant (<a href="/luke/2-22.htm">Luke 2:22</a>, etc.). <span class="cmt_word">Even the messenger of the covenant.</span> He is identified with the Lord; and he is the covenant angel who guided the Israelites to the promised land, and who is seen in the various theophanies of the Old Testament. The Divinity of Messiah is thus unequivocally asserted. In him are fulfilled all the promises made under the old covenant, and he is called (<a href="/hebrews/9-15.htm">Hebrews 9:15</a>) "the Mediator of the new covenant." Some render," and the Messenger," etc., thus distinguishing the Angel of the covenant from the forerunner who prepares the way. But this is already done by the expressions, "My Messenger," and "the Lord." <span class="cmt_word">Whom ye delight in.</span> Whose advent ye expect with eager desire. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/malachi/3-1.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">&#8220;Behold,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1460;&#1504;&#1456;&#1504;&#1460;&#1444;&#1497;</span> <span class="translit">(hin&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Interjection &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2005.htm">Strong's 2005: </a> </span><span class="str2">Lo! behold!</span><br /><br /><span class="word">I will send</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1465;&#1500;&#1461;&#1495;&#1463;&#1433;</span> <span class="translit">(&#353;&#333;&#183;l&#234;&#183;a&#7717;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm">Strong's 7971: </a> </span><span class="str2">To send away, for, out</span><br /><br /><span class="word">My messenger,</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1463;&#1500;&#1456;&#1488;&#1464;&#1499;&#1460;&#1428;&#1497;</span> <span class="translit">(mal&#183;&#8217;&#257;&#183;&#7733;&#238;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4397.htm">Strong's 4397: </a> </span><span class="str2">A messenger, of God, an angel</span><br /><br /><span class="word">who will prepare</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1508;&#1460;&#1504;&#1468;&#1464;&#1492;&#1470;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;p&#772;in&#183;n&#257;h-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6437.htm">Strong's 6437: </a> </span><span class="str2">To turn, to face, appear, look</span><br /><br /><span class="word">the way</span><br /><span class="heb">&#1491;&#1462;&#1430;&#1512;&#1462;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(&#7695;e&#183;re&#7733;)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm">Strong's 1870: </a> </span><span class="str2">A road, a course of life, mode of action</span><br /><br /><span class="word">before Me.</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1508;&#1464;&#1504;&#1464;&#1425;&#1497;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;p&#772;&#257;&#183;n&#257;y)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Noun - masculine plural construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm">Strong's 6440: </a> </span><span class="str2">The face</span><br /><br /><span class="word">Then the Lord</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1488;&#1464;&#1491;&#1443;&#1493;&#1465;&#1503; &#1472;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;&#7695;&#333;&#183;wn)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_113.htm">Strong's 113: </a> </span><span class="str2">Sovereign, controller</span><br /><br /><span class="word">whom</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#353;er-)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1514;&#1468;&#1462;&#1443;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;at&#183;tem)</span><br /><span class="parse">Pronoun - second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_859.htm">Strong's 859: </a> </span><span class="str2">Thou and thee, ye and you</span><br /><br /><span class="word">seek</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1456;&#1489;&#1463;&#1511;&#1456;&#1513;&#1473;&#1460;&#1431;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(m&#601;&#183;&#7687;aq&#183;&#353;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1245.htm">Strong's 1245: </a> </span><span class="str2">To search out, to strive after</span><br /><br /><span class="word">will suddenly</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1508;&#1460;&#1514;&#1456;&#1488;&#1465;&#1501;&#1449;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;p&#772;i&#7791;&#183;&#8217;&#333;m)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6597.htm">Strong's 6597: </a> </span><span class="str2">Suddenness, suddenly</span><br /><br /><span class="word">come</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1464;&#1489;&#1448;&#1493;&#1465;&#1488;</span> <span class="translit">(y&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">His temple&#8212;</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1461;&#1497;&#1499;&#1464;&#1500;&#1436;&#1493;&#1465;</span> <span class="translit">(h&#234;&#183;&#7733;&#257;&#183;l&#333;w)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1964.htm">Strong's 1964: </a> </span><span class="str2">A large public building, palace, temple</span><br /><br /><span class="word">the Messenger</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1502;&#1463;&#1500;&#1456;&#1488;&#1463;&#1448;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;mal&#183;&#8217;a&#7733;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4397.htm">Strong's 4397: </a> </span><span class="str2">A messenger, of God, an angel</span><br /><br /><span class="word">of the covenant,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1489;&#1468;&#1456;&#1512;&#1460;&#1436;&#1497;&#1514;</span> <span class="translit">(hab&#183;b&#601;&#183;r&#238;&#7791;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1285.htm">Strong's 1285: </a> </span><span class="str2">A covenant</span><br /><br /><span class="word">in whom</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#353;er-)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">you delight&#8212;</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1458;&#1508;&#1461;&#1510;&#1460;&#1497;&#1501;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7717;a&#774;&#183;p&#772;&#234;&#183;&#7779;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2655.htm">Strong's 2655: </a> </span><span class="str2">Delighting in, having pleasure in</span><br /><br /><span class="word">see,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1461;&#1492;&#1470;</span> <span class="translit">(hin&#183;n&#234;h-)</span><br /><span class="parse">Interjection<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm">Strong's 2009: </a> </span><span class="str2">Lo! behold!</span><br /><br /><span class="word">He is coming,&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1464;&#1428;&#1488;</span> <span class="translit">(&#7687;&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">says</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1502;&#1463;&#1430;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;mar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1445;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">of Hosts.</span><br /><span class="heb">&#1510;&#1456;&#1489;&#1464;&#1488;&#1469;&#1493;&#1465;&#1514;&#1475;</span> <span class="translit">(&#7779;&#601;&#183;&#7687;&#257;&#183;&#8217;&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6635.htm">Strong's 6635: </a> </span><span class="str2">A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/malachi/3-1.htm">Malachi 3:1 NIV</a><br /><a href="/nlt/malachi/3-1.htm">Malachi 3:1 NLT</a><br /><a href="/esv/malachi/3-1.htm">Malachi 3:1 ESV</a><br /><a href="/nasb/malachi/3-1.htm">Malachi 3:1 NASB</a><br /><a href="/kjv/malachi/3-1.htm">Malachi 3:1 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/malachi/3-1.htm">Malachi 3:1 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/malachi/3-1.htm">Malachi 3:1 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/malachi/3-1.htm">Malachi 3:1 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/malachi/3-1.htm">Malachi 3:1 French Bible</a><br /><a href="/catholic/malachi/3-1.htm">Malachi 3:1 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/malachi/3-1.htm">OT Prophets: Malachi 3:1 Behold I send my messenger and he (Malachi Mal Ml) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/malachi/2-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Malachi 2:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Malachi 2:17" /></a></div><div id="right"><a href="/malachi/3-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Malachi 3:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Malachi 3:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10