CINXE.COM

Amos 7:17 Therefore this is what the LORD says: 'Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be divided by a measuring line, and you yourself will die on pagan soil. And Israel will surely go into exile, away from their homeland.'"

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Amos 7:17 Therefore this is what the LORD says: 'Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be divided by a measuring line, and you yourself will die on pagan soil. And Israel will surely go into exile, away from their homeland.'"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/amos/7-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/30_Amo_07_17.jpg" /><meta property="og:title" content="Amos 7:17 - Amaziah Accuses Amos" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Therefore this is what the LORD says: 'Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be divided by a measuring line, and you yourself will die on pagan soil. And Israel will surely go into exile, away from their homeland.'" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/amos/7-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/amos/7-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/amos/">Amos</a> > <a href="/amos/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad17.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/amos/7-16.htm" title="Amos 7:16">&#9668;</a> Amos 7:17 <a href="/amos/8-1.htm" title="Amos 8:1">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/amos/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/amos/7.htm">New International Version</a></span><br />&#8220Therefore this is what the LORD says: &#8220&#8217Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be measured and divided up, and you yourself will die in a pagan country. And Israel will surely go into exile, away from their native land.&#8217&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/amos/7.htm">New Living Translation</a></span><br />But this is what the LORD says: &#8216;Your wife will become a prostitute in this city, and your sons and daughters will be killed. Your land will be divided up, and you yourself will die in a foreign land. And the people of Israel will certainly become captives in exile, far from their homeland.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/amos/7.htm">English Standard Version</a></span><br />Therefore thus says the LORD: &#8220;&#8216;Your wife shall be a prostitute in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided up with a measuring line; you yourself shall die in an unclean land, and Israel shall surely go into exile away from its land.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/amos/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Therefore this is what the LORD says: &#8216;Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be divided by a measuring line, and you yourself will die on pagan soil. And Israel will surely go into exile, away from their homeland.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/amos/7.htm">King James Bible</a></span><br />Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/amos/7.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;Therefore thus says the LORD: &#8216;Your wife shall be a harlot in the city; Your sons and daughters shall fall by the sword; Your land shall be divided by <i>survey</i> line; You shall die in a defiled land; And Israel shall surely be led away captive From his own land.&#8217; &#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/amos/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Therefore, this is what the LORD says: &#8216;Your wife will become a prostitute in the city, your sons and your daughters will fall by the sword, your land will be parceled up by a <i>measuring</i> line, and you yourself will die upon unclean soil. Furthermore Israel will certainly go from its land into exile.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/amos/7.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Therefore, thus says the LORD, &#8216Your wife will become a harlot in the city, your sons and your daughters will fall by the sword, your land will be parceled up by a measuring line and you yourself will die upon unclean soil. Moreover, Israel will certainly go from its land into exile.&#8217&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/amos/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Therefore, thus says the LORD, &#8216;Your wife will become a harlot in the city, your sons and your daughters will fall by the sword, your land will be parceled up by a <i>measuring</i> line, and you yourself will die upon unclean soil. Moreover, Israel will certainly go from its land into exile.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/amos/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Therefore, thus says Yahweh, &#8216;Your wife will play the harlot in the city, your sons and your daughters will fall by the sword, your land will be divided up by a <i>measuring</i> line, and you yourself will die upon unclean land. Moreover, Israel will certainly go from its land into exile.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/amos/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />Therefore, thus says the LORD, &#8216;Your wife shall become a prostitute in the city [when the Assyrians capture Samaria] and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by a measuring line; you yourself shall die in an unclean <i>and</i> defiled [pagan] land, and Israel shall certainly go from its land into exile.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/amos/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore, this is what the LORD says: Your wife will be a prostitute in the city, your sons and daughters will fall by the sword, and your land will be divided up with a measuring line. You yourself will die on pagan soil, and Israel will certainly go into exile from its homeland.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/amos/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore, this is what the LORD says: Your wife will be a prostitute in the city, your sons and daughters will fall by the sword, and your land will be divided up with a measuring line. You yourself will die on pagan soil, and Israel will certainly go into exile from its homeland. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/amos/7.htm">American Standard Version</a></span><br />therefore thus saith Jehovah: Thy wife shall be a harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou thyself shalt die in a land that is unclean, and Israel shall surely be led away captive out of his land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/amos/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Now, listen to what the LORD says about you: Your wife will become a prostitute in the city, your sons and daughters will be killed in war, and your land will be divided among others. You will die in a country of foreigners, and the people of Israel will be dragged from their homeland. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/amos/7.htm">English Revised Version</a></span><br />therefore thus saith the LORD: Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou thyself shalt die in a land that is unclean, and Israel shall surely be led away captive out of his land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/amos/7.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"However, this is what the LORD says: Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will be killed with swords. Your land will be surveyed and divided up, and you will die in an unclean land. Israel cannot avoid being taken from its land into exile." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/amos/7.htm">Good News Translation</a></span><br />And so, Amaziah, the LORD says to you, 'Your wife will become a prostitute in the city, and your children will be killed in war. Your land will be divided up and given to others, and you yourself will die in a heathen country. And the people of Israel will certainly be taken away from their own land into exile.'" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/amos/7.htm">International Standard Version</a></span><br />Therefore this is what the LORD says: "Your wife will become a whore in the city, and your sons and daughters will die by the sword. Your land will be divided and apportioned, and you will die in a foreign land. Israel will surely go into exile, far from its homeland."'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/amos/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Therefore this is what the LORD says: ?Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be divided by a measuring line, and you yourself will die on pagan soil. And Israel will surely go into exile, away from their homeland.??<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/amos/7.htm">NET Bible</a></span><br />"Therefore this is what the LORD says: 'Your wife will become a prostitute in the streets and your sons and daughters will die violently. Your land will be given to others and you will die in a foreign land. Israel will certainly be carried into exile away from its land.'" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/amos/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Therefore thus says the LORD: 'Your wife shall be a prostitute in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line; and you yourself shall die in a land that is unclean, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/amos/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be a harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go from his land into captivity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/amos/7.htm">World English Bible</a></span><br />Therefore Yahweh says: &#8216;Your wife shall be a prostitute in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line; and you yourself shall die in a land that is unclean, and Israel shall surely be led away captive out of his land.&#8217;&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/amos/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />therefore, thus said YHWH: Your wife goes whoring in the city, "" And your sons and your daughters fall by sword, "" And your land is apportioned by line, "" And you die on an unclean land, "" And Israel certainly removes from off its land.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/amos/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> therefore thus said Jehovah: Thy wife in the city doth go a-whoring, And thy sons and thy daughters by sword do fall, And thy land by line is apportioned, And thou on an unclean land diest, And Israel certainly removeth from off its land.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/amos/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For this, thus said Jehovah: Thy wife shall commit fornication in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line, and thou shalt die upon a polluted land: and Israel being taken captive shall be carried into captivity from his land.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/amos/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Therefore thus saith the Lord: Thy wife shall play the harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be measured by a line: and thou shalt die in a polluted land, and Israel shall go into captivity out of their land. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/amos/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Because of that, the Lord says this: &#8220;Your wife will fornicate in the city, and your sons and your daughters will fall by the sword, and your soil will be measured with a string. And you will die on polluted land, and Israel will be taken into captivity out of their land.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/amos/7.htm">New American Bible</a></span><br />Therefore thus says the LORD: Your wife shall become a prostitute in the city, and your sons and daughters shall fall by the sword. Your land shall be parcelled out by measuring line, and you yourself shall die in an unclean land; and Israel shall be exiled from its land.&#8221; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/amos/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Therefore thus says the LORD: &#8216;Your wife shall become a prostitute in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be parceled out by line; you yourself shall die in an unclean land, and Israel shall surely go into exile away from its land.&#8217;&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/amos/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Therefore thus says the LORD: Your wife shall play the harlot in your own city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line; and you yourself shall die in a polluted land; and Israel shall surely be carried away captive from his land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/amos/7.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Because of this, thus says LORD JEHOVAH: &#8217;your wife shall commit prostitution in your city and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land will be divided with a measuring line, and you shall die in the unclean land, and Israel will be stolen into captivity from his land!&#8217; <div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/amos/7.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Therefore thus saith the LORD: Thy wife shall be a harlot in the city, And thy sons and thy daughters shall fall by the sword, And thy land shall be divided by line; And thou thyself shalt die in an unclean land, And Israel shall surely be led away captive out of his land.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/amos/7.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Therefore thus saith the Lord; Thy wife shall be a harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be measured with the line; and thou shalt die in an unclean land; and Israel shall be led captive out of his land. Thus has the Lord God shewed me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/amos/7-17.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/u4uh7eMswjw?start=1300" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/amos/7.htm">Amaziah Accuses Amos</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">16</span>Now, therefore, hear the word of the LORD. You say: &#8216;Do not prophesy against Israel; do not preach against the house of Isaac.&#8217; <span class="reftext">17</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: l&#257;&#183;&#7733;&#234;n (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so.">Therefore</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: k&#333;h- (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">this is what</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: &#8217;&#257;&#183;mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: &#8217;i&#353;&#183;t&#601;&#183;&#7733;&#257; (N-fsc:: 2ms) -- Woman, wife, female. Feminine of 'iysh or 'enowsh; irregular plural, nashiym; a woman.">&#8216;Your wife</a> <a href="/hebrew/2181.htm" title="2181: tiz&#183;neh (V-Qal-Imperf-3fs) -- To commit fornication, be a harlot. A primitive root; to commit adultery; figuratively, to commit idolatry.">will become a prostitute</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: b&#257;&#183;&#8216;&#238;r (Prep-b, Art:: N-fs) -- Excitement. Or par; or ayar; from uwr a city in the widest sense.">in the city,</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: &#363;&#183;&#7687;&#257;&#183;ne&#183;&#7733;&#257; (Conj-w:: N-mpc:: 2ms) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">and your sons</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: &#363;&#183;&#7687;&#601;&#183;n&#333;&#183;&#7791;e&#183;&#7733;&#257; (Conj-w:: N-fpc:: 2ms) -- Daughter. From banah; a daughter.">and daughters</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307: yip&#183;p&#333;&#183;l&#363; (V-Qal-Imperf-3mp) -- To fall, lie. A primitive root; to fall, in a great variety of applications.">will fall</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: ba&#183;&#7717;e&#183;re&#7687; (Prep-b, Art:: N-fs) -- A sword. From charab; drought; also a cutting instrument, as a knife, sword, or other sharp implement.">by the sword.</a> <a href="/hebrew/127.htm" title="127: w&#601;&#183;&#8217;a&#7695;&#183;m&#257;&#183;&#7791;&#601;&#183;&#7733;&#257; (Conj-w:: N-fsc:: 2ms) -- Ground, land. From 'adam; soil.">Your land</a> <a href="/hebrew/2505.htm" title="2505: t&#601;&#183;&#7717;ul&#183;l&#257;q (V-Pual-Imperf-3fs) -- To be smooth, to apportion, separate. A primitive root; to be smooth; by implication to apportion or separate.">will be divided</a> <a href="/hebrew/2256.htm" title="2256: ba&#183;&#7717;e&#183;&#7687;el (Prep-b, Art:: N-ms) -- A rope, a measuring line, a district, inheritance, a noose, a company, a throe, ruin.">by a measuring line,</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: w&#601;&#183;&#8217;at&#183;t&#257;h (Conj-w:: Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">and you yourself</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191: t&#257;&#183;m&#363;&#7791; (V-Qal-Imperf-2ms) -- To die. A primitive root: to die; causatively, to kill.">will die</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">on</a> <a href="/hebrew/2931.htm" title="2931: &#7789;&#601;&#183;m&#234;&#183;&#8217;&#257;h (Adj-fs) -- Unclean. From tame'; foul in a relig. Sense.">pagan</a> <a href="/hebrew/127.htm" title="127: &#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#257;&#183;m&#257;h (N-fs) -- Ground, land. From 'adam; soil.">soil.</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: w&#601;&#183;yi&#347;&#183;r&#257;&#183;&#8217;&#234;l (Conj-w:: N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">And Israel</a> <a href="/hebrew/1540.htm" title="1540: g&#257;&#183;l&#333;h (V-Qal-InfAbs) -- To uncover, remove. A primitive root; to denude; by implication, to exile; figuratively, to reveal.">will surely</a> <a href="/hebrew/1540.htm" title="1540: yi&#7713;&#183;leh (V-Qal-Imperf-3ms) -- To uncover, remove. A primitive root; to denude; by implication, to exile; figuratively, to reveal.">go into exile,</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: m&#234;&#183;&#8216;al (Prep-m) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">away from</a> <a href="/hebrew/127.htm" title="127: &#8217;a&#7695;&#183;m&#257;&#183;&#7791;&#333;w (N-fsc:: 3ms) -- Ground, land. From 'adam; soil.">their homeland.&#8217;&#8221;</a> </span><div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/28-30.htm">Deuteronomy 28:30</a></span><br />You will be pledged in marriage to a woman, but another man will violate her. You will build a house but will not live in it. You will plant a vineyard but will not enjoy its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/17-6.htm">2 Kings 17:6</a></span><br />In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/9-3.htm">Hosea 9:3</a></span><br />They will not remain in the land of the LORD; Ephraim will return to Egypt and eat unclean food in Assyria.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/6-12.htm">Jeremiah 6:12</a></span><br />Their houses will be turned over to others, their fields and wives as well, for I will stretch out My hand against the inhabitants of the land,&#8221; declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/4-13.htm">Ezekiel 4:13</a></span><br />Then the LORD said, &#8220;This is how the Israelites will eat their defiled bread among the nations to which I will banish them.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/7-20.htm">Isaiah 7:20</a></span><br />On that day the Lord will use a razor hired from beyond the Euphrates&#8212;the king of Assyria&#8212;to shave your head and the hair of your legs, and to remove your beard as well.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/1-16.htm">Micah 1:16</a></span><br />Shave yourselves bald and cut off your hair in mourning for your precious children; make yourselves as bald as an eagle, for they will go from you into exile.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/5-2.htm">Lamentations 5:2</a></span><br />Our inheritance has been turned over to strangers, our houses to foreigners.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/4-13.htm">Hosea 4:13</a></span><br />They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar, and terebinth, because their shade is pleasant. And so your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/39-7.htm">Isaiah 39:7</a></span><br />And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-2.htm">Matthew 24:2</a></span><br />&#8220;Do you see all these things?&#8221; He replied. &#8220;Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-24.htm">Luke 21:24</a></span><br />They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations. And Jerusalem will be trodden down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-43.htm">Acts 7:43</a></span><br />You have taken along the tabernacle of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile beyond Babylon.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/11-25.htm">Romans 11:25</a></span><br />I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2</a></span><br />But exclude the courtyard outside the temple. Do not measure it, because it has been given over to the nations, and they will trample the holy city for 42 months.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Therefore thus said the LORD; Your wife shall be an harlot in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line; and you shall die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.</p><p class="hdg">Thy wife.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/13-16.htm">Isaiah 13:16</a></b></br> Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6</a></b></br> And thou, Pashur, and all that dwell in thine house shall go into captivity: and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and shalt be buried there, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied lies.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/28-12.htm">Jeremiah 28:12,16</a></b></br> Then the word of the LORD came unto Jeremiah <i>the prophet</i>, after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying, &#8230; </p><p class="hdg">thy land.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/78-55.htm">Psalm 78:55</a></b></br> He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.</p><p class="hdg">die.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/17-6.htm">2 Kings 17:6</a></b></br> In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor <i>by</i> the river of Gozan, and in the cities of the Medes.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/4-13.htm">Ezekiel 4:13</a></b></br> And the LORD said, Even thus shall the children of Israel eat their defiled bread among the Gentiles, whither I will drive them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/9-3.htm">Hosea 9:3</a></b></br> They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean <i>things</i> in Assyria.</p><p class="hdg">and Israel.</p><p class="tskverse"><b><a href="/amos/7-11.htm">Amos 7:11</a></b></br> For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.</p><p class="tskverse"><b><a href="/leviticus/26-33.htm">Leviticus 26:33-39</a></b></br> And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/36-27.htm">Jeremiah 36:27-32</a></b></br> Then the word of the LORD came to Jeremiah, after that the king had burned the roll, and the words which Baruch wrote at the mouth of Jeremiah, saying, &#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/amos/7-11.htm">Captive</a> <a href="/amos/7-11.htm">Captivity</a> <a href="/amos/6-8.htm">City</a> <a href="/joel/3-8.htm">Daughters</a> <a href="/amos/7-11.htm">Die</a> <a href="/joel/3-2.htm">Divided</a> <a href="/amos/3-14.htm">Fall</a> <a href="/joel/3-3.htm">Harlot</a> <a href="/amos/7-16.htm">Israel</a> <a href="/amos/7-8.htm">Line</a> <a href="/hosea/9-4.htm">Polluted</a> <a href="/joel/3-3.htm">Prostitute</a> <a href="/amos/7-11.htm">Surely</a> <a href="/amos/7-11.htm">Sword</a> <a href="/hosea/9-4.htm">Unclean</a> <a href="/hosea/12-12.htm">Wife</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/obadiah/1-11.htm">Captive</a> <a href="/amos/9-4.htm">Captivity</a> <a href="/jonah/1-2.htm">City</a> <a href="/micah/1-8.htm">Daughters</a> <a href="/amos/9-10.htm">Die</a> <a href="/micah/2-4.htm">Divided</a> <a href="/amos/8-14.htm">Fall</a> <a href="/micah/1-7.htm">Harlot</a> <a href="/amos/8-2.htm">Israel</a> <a href="/zechariah/1-16.htm">Line</a> <a href="/micah/2-10.htm">Polluted</a> <a href="/micah/1-7.htm">Prostitute</a> <a href="/amos/8-7.htm">Surely</a> <a href="/amos/9-1.htm">Sword</a> <a href="/micah/2-10.htm">Unclean</a> <a href="/malachi/2-11.htm">Wife</a><div class="vheading2">Amos 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/amos/7-1.htm">The judgments of the grasshoppers,</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/amos/7-4.htm">and of the fire are diverted by the prayer of Amos.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/amos/7-7.htm">By the wall of a plumb line is signified the rejection of Israel.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/amos/7-10.htm">Amaziah complains of Amos.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/amos/7-14.htm">Amos shows his calling</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/amos/7-16.htm">and Amaziah's judgment.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/amos/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/amos/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/amos/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Therefore this is what the LORD says:</b><br>This phrase introduces a divine pronouncement, emphasizing the authority and certainty of the message. In the prophetic tradition, such declarations underscore that the message is not from the prophet himself but from God. This aligns with the role of prophets as God's messengers, as seen throughout the Old Testament.<p><b>&#8216;Your wife will become a prostitute in the city,</b><br>This part of the prophecy is directed at Amaziah, the priest of Bethel, and signifies a personal judgment. The mention of prostitution symbolizes shame and degradation, reflecting the severe consequences of Israel's unfaithfulness to God. In the ancient Near Eastern context, this would be a profound dishonor, highlighting the social and moral collapse resulting from idolatry and disobedience.<p><b>and your sons and daughters will fall by the sword.</b><br>This phrase predicts the violent death of Amaziah's children, a common consequence of warfare in ancient times. It reflects the broader theme of judgment upon Israel for their sins, as seen in other prophetic books like Hosea and Jeremiah. The loss of offspring would be a devastating blow, both personally and as a continuation of one's lineage.<p><b>Your land will be divided by a measuring line,</b><br>The division of land by a measuring line indicates conquest and redistribution by foreign powers. This imagery is consistent with the practices of conquering nations, such as the Assyrians, who would reallocate land to assert control. It also symbolizes the loss of God's blessing and the covenantal promise of land to Israel.<p><b>and you yourself will die on pagan soil.</b><br>Dying on foreign soil signifies exile and separation from the land God promised to Israel. It underscores the severity of judgment, as being buried outside one's homeland was considered a curse. This reflects the broader theme of exile as a consequence of Israel's covenant unfaithfulness, as seen in <a href="/deuteronomy/28.htm">Deuteronomy 28</a>.<p><b>And Israel will surely go into exile, away from their homeland.&#8217;&#8221;</b><br>This final phrase confirms the national judgment of exile, a recurring theme in the prophetic literature. The certainty of exile is a fulfillment of the covenant curses outlined in <a href="/leviticus/26.htm">Leviticus 26</a> and <a href="/deuteronomy/28.htm">Deuteronomy 28</a>. It foreshadows the Assyrian captivity of the Northern Kingdom in 722 BC, emphasizing the consequences of persistent idolatry and injustice. The exile serves as a type of spiritual separation from God, pointing to the need for redemption and restoration, ultimately fulfilled in Jesus Christ.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/a/amos.htm">Amos</a></b><br>A prophet from Tekoa, called by God to deliver messages of judgment and repentance to Israel.<br><br>2. <b><a href="/topical/a/amaziah.htm">Amaziah</a></b><br>The priest of Bethel who opposed Amos and reported his prophecies to King Jeroboam II.<br><br>3. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The Northern Kingdom, which was facing impending judgment due to its idolatry and social injustices.<br><br>4. <b><a href="/topical/b/bethel.htm">Bethel</a></b><br>A significant religious center in Israel, where false worship practices were prevalent.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/exile.htm">Exile</a></b><br>The prophesied event where Israel would be taken captive by foreign powers due to their disobedience.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_disobedience.htm">The Consequences of Disobedience</a></b><br>God's warnings through prophets like Amos highlight the serious consequences of turning away from His commandments.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_prophets.htm">The Role of Prophets</a></b><br>Prophets are God's messengers, often bringing uncomfortable truths that challenge societal norms and call for repentance.<br><br><b><a href="/topical/t/the_reality_of_judgment.htm">The Reality of Judgment</a></b><br>God's judgment is real and serves as a call to return to righteousness and justice.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_beyond_judgment.htm">Hope Beyond Judgment</a></b><br>While judgment is severe, God's ultimate plan includes restoration and redemption for those who turn back to Him.<br><br><b><a href="/topical/p/personal_reflection.htm">Personal Reflection</a></b><br>Consider areas in your life where you may be resisting God's guidance and the potential consequences of continued disobedience.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_amos_7.htm">Top 10 Lessons from Amos 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_amaziah's_claim_fit_jeroboam's_era.htm">Amos 7:10-13 - Does the account of Amaziah's accusation against Amos align with known historical records and political dynamics of Jeroboam's reign?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_amos_7_11_conflict_with_jeroboam's_end.htm">Amos 7:11 - The text predicts Jeroboam's death by the sword; does this claim conflict with other biblical or extra-biblical accounts regarding Jeroboam's end?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_ezra_9_7's_timeline_compare_historically.htm">In Ezra 9:7, how does the stated timeline of guilt leading to captivity compare with historical accounts of Persian policies regarding exiles?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_attribute_victories_to_divine_acts.htm">Why do biblical writers often attribute historical victories and defeats to divine intervention rather than natural causes?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/amos/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(17) <span class= "bld">Harlot.--</span>This doom on Amaziah's wife is to be regarded as the hideous consequence of war. She shall be ravished. By the polluted land we are to understand Assyria, or the land of exile; for food eaten in any other land than Canaan, the land of Jehovah, was regarded as unclean (see W. R. Smith, <span class= "ital">O.T. in Jewish Church,</span> pp. 235-8). We hear no more of Amaziah, nor do we know how or where he met his doom.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/amos/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 17.</span> - With this denunciation compare that of Jeremiah (<a href="/jeremiah/20-3.htm">Jeremiah 20:3</a>, etc.) against Pashur. As husband, as father, as citizen, Amamah shall suffer grievously. <span class="cmt_word">Shall be an harlot in the city.</span> Not play the harlot willingly, but suffer open violence when the city is taken (comp. <a href="/isaiah/13-16.htm">Isaiah 13:16</a>; <a href="/lamentations/5-11.htm">Lamentations 5:11</a>). <span class="cmt_word">And thy daughters.</span> This would be abnormal cruelty, as the Assyrians usually spared the women of conquered towns. <span class="cmt_word">Shall be divided by line.</span> Amaziah's own land was to be portioned out to strangers by the measuring line (<a href="/zechariah/2-2.htm">Zechariah 2:2</a>). <span class="cmt_word">A polluted land;</span> <span class="accented">an unclean land</span>; <span class="accented">i.e.</span> a Gentile country. Amaziah himself was to share his countrymen's captivity. The sins and idolatry of the people are often said to defile the land; <span class="accented">e.g.</span> <a href="/leviticus/18-25.htm">Leviticus 18:25</a>; <a href="/numbers/35-33.htm">Numbers 35:33</a>; <a href="/jeremiah/2-7.htm">Jeremiah 2:7</a>. <span class="cmt_word">Shall surely go into captivity;</span> or, <span class="accented">be led away captive.</span> Amos repeats the very words which formed part of his accusation (ver. 11), in order to show that God's purpose is unchanged, and that he, the prophet, must utter the same denunciation (see the accomplishment, <a href="/2_kings/17-6.htm">2 Kings 17:6</a>). <p> <p> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/amos/7-17.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Therefore,</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1499;&#1461;&#1438;&#1503;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;&#7733;&#234;n)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm">Strong's 3651: </a> </span><span class="str2">So -- thus</span><br /><br /><span class="word">this is what</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1465;&#1492;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#333;h-)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm">Strong's 3541: </a> </span><span class="str2">Like this, thus, here, now</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1431;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">says:</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1502;&#1463;&#1443;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;mar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">&#8216;Your wife</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1514;&#1468;&#1456;&#1498;&#1464;&#1438;</span> <span class="translit">(&#8217;i&#353;&#183;t&#601;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_802.htm">Strong's 802: </a> </span><span class="str2">Woman, wife, female</span><br /><br /><span class="word">will become a prostitute</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1460;&#1494;&#1456;&#1504;&#1462;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(tiz&#183;neh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm">Strong's 2181: </a> </span><span class="str2">To commit adultery, to commit idolatry</span><br /><br /><span class="word">in the city,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1464;&#1506;&#1460;&#1444;&#1497;&#1512;</span> <span class="translit">(b&#257;&#183;&#8216;&#238;r)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm">Strong's 5892: </a> </span><span class="str2">Excitement</span><br /><br /><span class="word">and your sons</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1489;&#1464;&#1504;&#1462;&#1444;&#1497;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7687;&#257;&#183;ne&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine plural construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">and daughters</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1489;&#1456;&#1504;&#1465;&#1514;&#1462;&#1433;&#1497;&#1498;&#1464;&#1433;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7687;&#601;&#183;n&#333;&#183;&#7791;e&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - feminine plural construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm">Strong's 1323: </a> </span><span class="str2">A daughter</span><br /><br /><span class="word">will fall</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1508;&#1468;&#1465;&#1428;&#1500;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(yip&#183;p&#333;&#183;l&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5307.htm">Strong's 5307: </a> </span><span class="str2">To fall, lie</span><br /><br /><span class="word">by the sword.</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1495;&#1462;&#1443;&#1512;&#1462;&#1489;</span> <span class="translit">(ba&#183;&#7717;e&#183;re&#7687;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2719.htm">Strong's 2719: </a> </span><span class="str2">Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword</span><br /><br /><span class="word">Your land</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1463;&#1491;&#1456;&#1502;&#1464;&#1514;&#1456;&#1498;&#1464;&#1430;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;a&#7695;&#183;m&#257;&#183;&#7791;&#601;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - feminine singular construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_127.htm">Strong's 127: </a> </span><span class="str2">Ground, land</span><br /><br /><span class="word">will be divided</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1456;&#1495;&#1467;&#1500;&#1468;&#1464;&#1425;&#1511;</span> <span class="translit">(t&#601;&#183;&#7717;ul&#183;l&#257;q)</span><br /><span class="parse">Verb - Pual - Imperfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2505.htm">Strong's 2505: </a> </span><span class="str2">To be smooth, to apportion, separate</span><br /><br /><span class="word">by a measuring line,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1495;&#1462;&#1443;&#1489;&#1462;&#1500;</span> <span class="translit">(ba&#183;&#7717;e&#183;&#7687;el)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2256.htm">Strong's 2256: </a> </span><span class="str2">A rope, a measuring line, a district, inheritance, a noose, a company, a throe, ruin</span><br /><br /><span class="word">and you yourself</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1463;&#1514;&#1468;&#1464;&#1431;&#1492;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;at&#183;t&#257;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Pronoun - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_859.htm">Strong's 859: </a> </span><span class="str2">Thou and thee, ye and you</span><br /><br /><span class="word">will die</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1464;&#1502;&#1428;&#1493;&#1468;&#1514;</span> <span class="translit">(t&#257;&#183;m&#363;&#7791;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm">Strong's 4191: </a> </span><span class="str2">To die, to kill</span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">pagan</span><br /><span class="heb">&#1496;&#1456;&#1502;&#1461;&#1488;&#1464;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7789;&#601;&#183;m&#234;&#183;&#8217;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Adjective - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2931.htm">Strong's 2931: </a> </span><span class="str2">Unclean</span><br /><br /><span class="word">soil.</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1491;&#1464;&#1502;&#1464;&#1444;&#1492;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#257;&#183;m&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_127.htm">Strong's 127: </a> </span><span class="str2">Ground, land</span><br /><br /><span class="word">And Israel</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1497;&#1460;&#1448;&#1513;&#1474;&#1456;&#1512;&#1464;&#1488;&#1461;&#1428;&#1500;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;yi&#347;&#183;r&#257;&#183;&#8217;&#234;l)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3478.htm">Strong's 3478: </a> </span><span class="str2">Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc</span><br /><br /><span class="word">will surely</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1468;&#1464;&#1500;&#1465;&#1445;&#1492;</span> <span class="translit">(g&#257;&#183;l&#333;h)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Infinitive absolute<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1540.htm">Strong's 1540: </a> </span><span class="str2">To denude, to exile, to reveal</span><br /><br /><span class="word">go into exile,</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1490;&#1456;&#1500;&#1462;&#1430;&#1492;</span> <span class="translit">(yi&#7713;&#183;leh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1540.htm">Strong's 1540: </a> </span><span class="str2">To denude, to exile, to reveal</span><br /><br /><span class="word">away from</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1506;&#1463;&#1445;&#1500;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;&#8216;al)</span><br /><span class="parse">Preposition-m<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">her homeland.??</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1491;&#1456;&#1502;&#1464;&#1514;&#1469;&#1493;&#1465;&#1475;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#7695;&#183;m&#257;&#183;&#7791;&#333;w)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_127.htm">Strong's 127: </a> </span><span class="str2">Ground, land</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/amos/7-17.htm">Amos 7:17 NIV</a><br /><a href="/nlt/amos/7-17.htm">Amos 7:17 NLT</a><br /><a href="/esv/amos/7-17.htm">Amos 7:17 ESV</a><br /><a href="/nasb/amos/7-17.htm">Amos 7:17 NASB</a><br /><a href="/kjv/amos/7-17.htm">Amos 7:17 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/amos/7-17.htm">Amos 7:17 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/amos/7-17.htm">Amos 7:17 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/amos/7-17.htm">Amos 7:17 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/amos/7-17.htm">Amos 7:17 French Bible</a><br /><a href="/catholic/amos/7-17.htm">Amos 7:17 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/amos/7-17.htm">OT Prophets: Amos 7:17 Therefore thus says Yahweh: 'Your wife shall (Amo. Am) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/amos/7-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Amos 7:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Amos 7:16" /></a></div><div id="right"><a href="/amos/8-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Amos 8:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Amos 8:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10