CINXE.COM
Strong's Greek: 341. ἀνακαινόω (anakainoó) -- To renew, to make new again
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 341. ἀνακαινόω (anakainoó) -- To renew, to make new again</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/341.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/1_peter/1-23.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/341.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 341</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/340.htm" title="340">◄</a> 341. anakainoó <a href="../greek/342.htm" title="342">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">anakainoó: To renew, to make new again</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἀνακαινόω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>anakainoó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>an-ak-ahee-no'-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(an-ak-ahee-no'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To renew, to make new again<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I renew, make new again.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek prefix ἀνά (ana, meaning "again" or "anew") and καινός (kainos, meaning "new" or "fresh").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for ἀνακαινόω, the concept of renewal is present in the Hebrew Bible, often expressed through words like חָדַשׁ (chadash, Strong's H2318), meaning "to renew" or "to restore."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb ἀνακαινόω (anakainoó) is used in the New Testament to describe the process of renewal or making something new again. It conveys the idea of restoration and transformation, often in a spiritual or moral sense. This renewal is typically associated with the inner self or mind, indicating a profound change that aligns with God's will and purposes.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, the concept of renewal was often linked to philosophical ideas of personal transformation and moral improvement. In the Jewish context, renewal was associated with spiritual revival and returning to God's covenant. The New Testament usage of ἀνακαινόω reflects these themes, emphasizing the transformative power of the Holy Spirit in the life of a believer, leading to a new creation in Christ.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>Cognate: 341</b> <i>anakainóō</i> (from <a href="/greek/303.htm">303</a> <i>/aná</i>, "<i>up</i>, completing a process" and <i>kainoō</i>, "renew," which is derived from <a href="/greek/2537.htm">2537</a> <i>/kainós</i>) – to <i>renew</i> by moving from one stage to a higher (more developed) one; make <i>qualitatively</i> new. <a href="/greek/342.htm">See 342</a> (<i>anakainōsis</i>).</p><p class="discovery"><a href="/greek/341.htm">341</a> <i>/anakainóō</i> ("to renew") only occurs in 2 Cor 4:16 and Col 3:10, both times referring to God ever-transforming the believer – by <i>renewing</i> "the new <i>man</i>" (<i>anthrōpos</i>) <i>in Christ</i>.</p><p class="discovery">[Moulton and Milligan (<i>Vocabulary</i>) do not find <i>any</i> secular occasions of <a href="/greek/341.htm">341</a> (<i>anakainóō</i>) in the papyri.]</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/303.htm">ana</a> and <a href="/greek/2537.htm">kainos</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to make new<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>renewed (2).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 341: ἀνακαινόω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἀνακαινόω</span></span>, <span class="greek2">(ῶ</span>: (present passive <span class="greek2">ἀνακαινοῦμαι</span>); a word peculiar to the apostle Paul; properly, "to cause to grow up (<span class="greek2">ἀνά</span>) new, to make new"; passive, new strength and vigor is given to me, <a href="/interlinear/2_corinthians/4-16.htm">2 Corinthians 4:16</a>; to be changed into a new kind of life, opposed to the former corrupt state, <a href="/interlinear/colossians/3-10.htm">Colossians 3:10</a>. Cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s De verb. comp. Part iii., p. 10 (or Meyer on Colossians, the passage cited; <span class="abbreviation">Test. xii. Patr.</span>, test. Levi 16, 17<span class="greek2">ἀνακαινοποιέω</span>. Cf. Köstlin in <span class="abbreviation">Herzog</span> edition 2, 1:477f.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>renew. <p>From <a href="/greek/303.htm">ana</a> and a derivative of <a href="/greek/2537.htm">kainos</a>; to renovate -- renew. <p>see GREEK <a href="/greek/303.htm">ana</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2537.htm">kainos</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>ανακαινουμενον ανακαινούμενον ἀνακαινούμενον ανακαινούνται ανακαινουται ἀνακαινοῦται ανακαύσεις ανακαύσω ανεκαύθη ανεκαύθησαν anakainoumenon anakainoúmenon anakainoutai anakainoûtai<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/2_corinthians/4-16.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 4:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔσω ἡμῶν <b>ἀνακαινοῦται</b> ἡμέρᾳ καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> our inner man <span class="itali">is being renewed</span> day<br><a href="/kjvs/2_corinthians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> yet the inward <span class="itali">[man] is renewed</span> day by<br><a href="/interlinear/2_corinthians/4-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> inward of us <span class="itali">is being renewed</span> day and<p><b><a href="/text/colossians/3-10.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 3:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-PPM/P-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νέον τὸν <b>ἀνακαινούμενον</b> εἰς ἐπίγνωσιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/colossians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on the new self <span class="itali">who is being renewed</span> to a TRUE knowledge<br><a href="/kjvs/colossians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [man], which <span class="itali">is renewed</span> in<br><a href="/interlinear/colossians/3-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> new that [is] <span class="itali">being renewed</span> into knowledge<p><b><a href="/greek/341.htm">Strong's Greek 341</a><br><a href="/greek/strongs_341.htm">2 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/anakainoumenon_341.htm">ἀνακαινούμενον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anakainoutai_341.htm">ἀνακαινοῦται — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/340.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="340"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="340" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/342.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="342"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="342" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>