CINXE.COM

Under the Bridge - Wikipedia

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="it" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Under the Bridge - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )itwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","gennaio","febbraio","marzo","aprile","maggio","giugno","luglio","agosto","settembre","ottobre","novembre","dicembre"],"wgRequestId":"439ddbb0-b57b-44a6-8ed1-1c19dc21a4f0","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Under_the_Bridge","wgTitle":"Under the Bridge","wgCurRevisionId":140323925,"wgRevisionId":140323925,"wgArticleId":806470,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Voci con modulo citazione e parametro coautori","Voci con template Collegamenti esterni e qualificatori sconosciuti","P1651 letta da Wikidata","P1729 letta da Wikidata","P1954 letta da Wikidata","P435 letta da Wikidata","P436 letta da Wikidata","Voci di qualità - musica","Voci di qualità valutate nel mese di maggio 2011","Voci di qualità su it.wiki","Singoli rock alternativo","Singoli dei Red Hot Chili Peppers","Singoli del 1992", "Singoli certificati disco d'oro in Germania","Singoli certificati disco d'oro nei Paesi Bassi","Singoli certificati disco di platino in Australia","Singoli certificati disco di platino in Danimarca","Singoli certificati sei volte disco di platino in Nuova Zelanda","Singoli certificati tre volte disco di platino nel Regno Unito","Singoli certificati sei volte disco di platino negli Stati Uniti d'America","Singoli certificati due volte disco di platino in Italia","Singoli dance pop","Singoli delle All Saints","Singoli del 1998","Singoli urban","Singoli teen pop","Singoli certificati disco d'argento in Francia","Singoli certificati disco d'oro in Australia","Singoli certificati disco d'oro nel Regno Unito","Singoli al numero uno in Australia","Singoli al numero uno nei Paesi Bassi","Singoli al numero uno nel Regno Unito"],"wgPageViewLanguage":"it","wgPageContentLanguage":"it","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Under_the_Bridge","wgRelevantArticleId":806470, "wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"it","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"it"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":30000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q970993","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true, "wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.coloriDarkMode-default":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.MainPageWikiList","ext.gadget.stru-commonsupload","ext.gadget.HiddenCat", "ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.TitoloErrato","ext.gadget.NewSection","ext.gadget.RichiediRevisioneBozza","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=it&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&amp;modules=ext.gadget.coloriDarkMode-default&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/it/a/ab/Under_the_Bridge.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="900"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/it/a/ab/Under_the_Bridge.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="600"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="480"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Under the Bridge - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//it.m.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifica" href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (it)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//it.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://it.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Feed Atom di Wikipedia" href="/w/index.php?title=Speciale:UltimeModifiche&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Under_the_Bridge rootpage-Under_the_Bridge skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Vai al contenuto</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sito"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principale" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principale</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principale</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">nascondi</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigazione </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Pagina_principale" title="Visita la pagina principale [z]" accesskey="z"><span>Pagina principale</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:UltimeModifiche" title="Elenco delle ultime modifiche del sito [r]" accesskey="r"><span>Ultime modifiche</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PaginaCasuale" title="Mostra una pagina a caso [x]" accesskey="x"><span>Una voce a caso</span></a></li><li id="n-nearby-pages-title" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:NelleVicinanze"><span>Nelle vicinanze</span></a></li><li id="n-vetrina" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Vetrina"><span>Vetrina</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aiuto:Aiuto" title="Pagine di aiuto"><span>Aiuto</span></a></li><li id="n-Sportello-informazioni" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aiuto:Sportello_informazioni"><span>Sportello informazioni</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Comunità" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Comunità" > <div class="vector-menu-heading"> Comunità </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portale:Comunit%C3%A0" title="Descrizione del progetto, cosa puoi fare, dove trovare le cose"><span>Portale Comunità</span></a></li><li id="n-villagepump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Bar"><span>Bar</span></a></li><li id="n-wikipediano" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Wikipediano"><span>Il Wikipediano</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contatti"><span>Contatti</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Pagina_principale" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="L&#039;enciclopedia libera" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-it.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Speciale:Ricerca" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Cerca in Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Ricerca</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Cerca in Wikipedia" aria-label="Cerca in Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Cerca in Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Speciale:Ricerca"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Ricerca</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Strumenti personali"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspetto"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modifica la dimensione, la larghezza e il colore del testo" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aspetto" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aspetto</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_it.wikipedia.org&amp;uselang=it" class=""><span>Fai una donazione</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Speciale:CreaUtenza&amp;returnto=Under+the+Bridge" title="Si consiglia di registrarsi e di effettuare l&#039;accesso, anche se non è obbligatorio" class=""><span>registrati</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Speciale:Entra&amp;returnto=Under+the+Bridge" title="Si consiglia di effettuare l&#039;accesso, anche se non è obbligatorio [o]" accesskey="o" class=""><span>entra</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Altre opzioni" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Strumenti personali" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Strumenti personali</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu utente" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_it.wikipedia.org&amp;uselang=it"><span>Fai una donazione</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:CreaUtenza&amp;returnto=Under+the+Bridge" title="Si consiglia di registrarsi e di effettuare l&#039;accesso, anche se non è obbligatorio"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>registrati</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Entra&amp;returnto=Under+the+Bridge" title="Si consiglia di effettuare l&#039;accesso, anche se non è obbligatorio [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>entra</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pagine per utenti anonimi <a href="/wiki/Aiuto:Benvenuto" aria-label="Ulteriori informazioni sulla contribuzione"><span>ulteriori informazioni</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:MieiContributi" title="Un elenco delle modifiche fatte da questo indirizzo IP [y]" accesskey="y"><span>contributi</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:MieDiscussioni" title="Discussioni sulle modifiche fatte da questo indirizzo IP [n]" accesskey="n"><span>discussioni</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sito"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Indice" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Indice</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">nascondi</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Inizio</div> </a> </li> <li id="toc-Descrizione" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Descrizione"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Descrizione</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Descrizione-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Descrizione</span> </button> <ul id="toc-Descrizione-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Origini_e_registrazione" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Origini_e_registrazione"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Origini e registrazione</span> </div> </a> <ul id="toc-Origini_e_registrazione-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Testo_e_significato" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Testo_e_significato"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span>Testo e significato</span> </div> </a> <ul id="toc-Testo_e_significato-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Musica_e_composizione" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Musica_e_composizione"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3</span> <span>Musica e composizione</span> </div> </a> <ul id="toc-Musica_e_composizione-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Pubblicazione_e_accoglienza" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Pubblicazione_e_accoglienza"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Pubblicazione e accoglienza</span> </div> </a> <ul id="toc-Pubblicazione_e_accoglienza-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Successo_commerciale" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Successo_commerciale"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Successo commerciale</span> </div> </a> <ul id="toc-Successo_commerciale-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Video_musicale" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Video_musicale"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Video musicale</span> </div> </a> <ul id="toc-Video_musicale-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tracce" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Tracce"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Tracce</span> </div> </a> <ul id="toc-Tracce-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Classifiche" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Classifiche"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Classifiche</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Classifiche-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Classifiche</span> </button> <ul id="toc-Classifiche-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Classifiche_settimanali" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Classifiche_settimanali"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1</span> <span>Classifiche settimanali</span> </div> </a> <ul id="toc-Classifiche_settimanali-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Classifiche_di_fine_anno" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Classifiche_di_fine_anno"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.2</span> <span>Classifiche di fine anno</span> </div> </a> <ul id="toc-Classifiche_di_fine_anno-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Formazione" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Formazione"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Formazione</span> </div> </a> <ul id="toc-Formazione-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Versione_delle_All_Saints" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Versione_delle_All_Saints"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Versione delle All Saints</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Versione_delle_All_Saints-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Versione delle All Saints</span> </button> <ul id="toc-Versione_delle_All_Saints-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Descrizione_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Descrizione_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.1</span> <span>Descrizione</span> </div> </a> <ul id="toc-Descrizione_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tracce_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tracce_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.2</span> <span>Tracce</span> </div> </a> <ul id="toc-Tracce_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Classifiche_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Classifiche_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.3</span> <span>Classifiche</span> </div> </a> <ul id="toc-Classifiche_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Altre_versioni" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Altre_versioni"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Altre versioni</span> </div> </a> <ul id="toc-Altre_versioni-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Note" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Note"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Note</span> </div> </a> <ul id="toc-Note-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliografia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Bibliografia</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliografia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Collegamenti_esterni" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Collegamenti_esterni"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>Collegamenti esterni</span> </div> </a> <ul id="toc-Collegamenti_esterni-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Indice" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Mostra/Nascondi l&#039;indice" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Mostra/Nascondi l&#039;indice</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Under the Bridge</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Vai a una voce in un&#039;altra lingua. Disponibile in 20 lingue" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-20" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">20 lingue</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - bulgaro" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="bulgaro" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - ceco" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="ceco" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - danese" lang="da" hreflang="da" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="danese" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - tedesco" lang="de" hreflang="de" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="tedesco" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - greco" lang="el" hreflang="el" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="greco" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="voce in vetrina"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - inglese" lang="en" hreflang="en" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="English" data-language-local-name="inglese" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="voce di qualità"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - spagnolo" lang="es" hreflang="es" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="spagnolo" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - basco" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="basco" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - finlandese" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finlandese" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="voce di qualità"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge_(chanson)" title="Under the Bridge (chanson) - francese" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Under the Bridge (chanson)" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="francese" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - ebraico" lang="he" hreflang="he" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="ebraico" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - lituano" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituano" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - olandese" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="olandese" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - norvegese bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="norvegese bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - polacco" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polacco" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - portoghese" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portoghese" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="voce di qualità"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - russo" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="russo" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - slovacco" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="slovacco" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridge" title="Under the Bridge - svedese" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Under the Bridge" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="svedese" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q970993#sitelinks-wikipedia" title="Modifica collegamenti interlinguistici" class="wbc-editpage">Modifica collegamenti</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespace"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Under_the_Bridge" title="Vedi la voce [c]" accesskey="c"><span>Voce</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussione:Under_the_Bridge" rel="discussion" title="Vedi le discussioni relative a questa pagina [t]" accesskey="t"><span>Discussione</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambia versione linguistica" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">italiano</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Visite"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Under_the_Bridge"><span>Leggi</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit" title="Modifica questa pagina [v]" accesskey="v"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit" title="Modifica il wikitesto di questa pagina [e]" accesskey="e"><span>Modifica wikitesto</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=history" title="Versioni precedenti di questa pagina [h]" accesskey="h"><span>Cronologia</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Strumenti pagine"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Strumenti" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Strumenti</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Strumenti</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">nascondi</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Altre opzioni" > <div class="vector-menu-heading"> Azioni </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Under_the_Bridge"><span>Leggi</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit" title="Modifica questa pagina [v]" accesskey="v"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit" title="Modifica il wikitesto di questa pagina [e]" accesskey="e"><span>Modifica wikitesto</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=history"><span>Cronologia</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Generale </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PuntanoQui/Under_the_Bridge" title="Elenco di tutte le pagine che sono collegate a questa [j]" accesskey="j"><span>Puntano qui</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:ModificheCorrelate/Under_the_Bridge" rel="nofollow" title="Elenco delle ultime modifiche alle pagine collegate a questa [k]" accesskey="k"><span>Modifiche correlate</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PagineSpeciali" title="Elenco di tutte le pagine speciali [q]" accesskey="q"><span>Pagine speciali</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;oldid=140323925" title="Collegamento permanente a questa versione di questa pagina"><span>Link permanente</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=info" title="Ulteriori informazioni su questa pagina"><span>Informazioni pagina</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Cita&amp;page=Under_the_Bridge&amp;id=140323925&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Informazioni su come citare questa pagina"><span>Cita questa voce</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fit.wikipedia.org%2Fwiki%2FUnder_the_Bridge"><span>Ottieni URL breve</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fit.wikipedia.org%2Fwiki%2FUnder_the_Bridge"><span>Scarica codice QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Stampa/esporta </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Libro&amp;bookcmd=book_creator&amp;referer=Under+the+Bridge"><span>Crea un libro</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:DownloadAsPdf&amp;page=Under_the_Bridge&amp;action=show-download-screen"><span>Scarica come PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;printable=yes" title="Versione stampabile di questa pagina [p]" accesskey="p"><span>Versione stampabile</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In altri progetti </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q970993" title="Collegamento all&#039;elemento connesso dell&#039;archivio dati [g]" accesskey="g"><span>Elemento Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Strumenti pagine"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspetto"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aspetto</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">nascondi</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> <div id="mw-indicator-qualità" class="mw-indicator"><div class="mw-parser-output"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikipedia:Voci_di_qualit%C3%A0" title="Questa è una voce di qualità. Clicca qui per maggiori informazioni"><img alt="Questa è una voce di qualità. Clicca qui per maggiori informazioni" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Crystal_Clear_action_bookmark_Silver.svg/30px-Crystal_Clear_action_bookmark_Silver.svg.png" decoding="async" width="30" height="30" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Crystal_Clear_action_bookmark_Silver.svg/45px-Crystal_Clear_action_bookmark_Silver.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Crystal_Clear_action_bookmark_Silver.svg/60px-Crystal_Clear_action_bookmark_Silver.svg.png 2x" data-file-width="128" data-file-height="128" /></a></span></div></div> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Da Wikipedia, l&#039;enciclopedia libera.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="it" dir="ltr"><table class="infobox sinottico" summary="Tabella sinottica che riassume i principali dati del soggetto"><tbody><tr class="sinottico_testata"><th colspan="2" style="color: black;background: #99CBFF"><i>Under the Bridge</i><br /><span class="sinottico_sottotitolo"><a href="/wiki/Singolo_(musica)" title="Singolo (musica)">singolo discografico</a></span></th></tr><tr><td class="sinottico_testo_centrale" colspan="2"><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/File:Under_the_Bridge.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/it/thumb/a/ab/Under_the_Bridge.png/260px-Under_the_Bridge.png" decoding="async" width="260" height="195" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/it/thumb/a/ab/Under_the_Bridge.png/390px-Under_the_Bridge.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/it/thumb/a/ab/Under_the_Bridge.png/520px-Under_the_Bridge.png 2x" data-file-width="640" data-file-height="480" /></a><figcaption></figcaption></figure>Screenshot tratto dal video del brano</td></tr><tr><th>Artista</th><td><a href="/wiki/Red_Hot_Chili_Peppers" title="Red Hot Chili Peppers">Red Hot Chili Peppers</a> </td></tr><tr><th>Pubblicazione</th><td>10 marzo <a href="/wiki/Categoria:Singoli_del_1992" title="Categoria:Singoli del 1992">1992</a> </td></tr><tr><th>Durata</th><td>4:21 </td></tr><tr><th>Album di provenienza</th><td><i><a href="/wiki/Blood_Sugar_Sex_Magik" title="Blood Sugar Sex Magik">Blood Sugar Sex Magik</a></i> </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Genere_musicale" title="Genere musicale">Genere</a></th><td><a href="/wiki/Rock_alternativo" title="Rock alternativo">Rock alternativo</a> </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Etichetta_discografica" title="Etichetta discografica">Etichetta</a></th><td><a href="/wiki/Warner_Records" title="Warner Records">Warner</a> </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Produttore_discografico" title="Produttore discografico">Produttore</a></th><td><a href="/wiki/Rick_Rubin" title="Rick Rubin">Rick Rubin</a> </td></tr><tr><th>Registrazione</th><td>1991 </td></tr><tr><th>Formati</th><td><a href="/wiki/Compact_disc" title="Compact disc">CD</a>, <a href="/wiki/7%22" class="mw-redirect" title="7&quot;">7"</a>, <a href="/wiki/Musica_digitale" title="Musica digitale">download digitale</a> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="color: black;background: #99CBFF"><a href="/wiki/Certificazione_delle_vendite_di_dischi_musicali" title="Certificazione delle vendite di dischi musicali">Certificazioni</a> originali</th></tr><tr><th><a href="/wiki/Disco_d%27oro" title="Disco d&#39;oro">Dischi&#160;d'oro</a></th><td><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Germany.svg" class="mw-file-description" title="Germania (bandiera)"><img alt="Germania (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/20px-Flag_of_Germany.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/30px-Flag_of_Germany.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/40px-Flag_of_Germany.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span>&#160;</span><a href="/wiki/Germania" title="Germania">Germania</a><sup id="cite_ref-oro_DEU_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-oro_DEU-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /><small>(vendite: 250&#160;000+)</small><br /><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_the_Netherlands.svg" class="mw-file-description" title="Paesi Bassi (bandiera)"><img alt="Paesi Bassi (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/20px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/30px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/40px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;</span><a href="/wiki/Paesi_Bassi" title="Paesi Bassi">Paesi Bassi</a><sup id="cite_ref-oro_NLD_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-oro_NLD-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /><small>(vendite: 50&#160;000+)</small><br /> </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Disco_di_platino" class="mw-redirect" title="Disco di platino">Dischi&#160;di&#160;platino</a></th><td><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Australia.svg" class="mw-file-description" title="Australia (bandiera)"><img alt="Australia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Australia.svg/20px-Flag_of_Australia.svg.png" decoding="async" width="20" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Australia.svg/30px-Flag_of_Australia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Australia.svg/40px-Flag_of_Australia.svg.png 2x" data-file-width="1280" data-file-height="640" /></a></span>&#160;</span><a href="/wiki/Australia" title="Australia">Australia</a><sup id="cite_ref-platino_AUS_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-platino_AUS-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /><small>(vendite: 70&#160;000+)</small><br /><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Denmark.svg" class="mw-file-description" title="Danimarca (bandiera)"><img alt="Danimarca (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9c/Flag_of_Denmark.svg/20px-Flag_of_Denmark.svg.png" decoding="async" width="20" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9c/Flag_of_Denmark.svg/30px-Flag_of_Denmark.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9c/Flag_of_Denmark.svg/40px-Flag_of_Denmark.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="387" /></a></span>&#160;</span><a href="/wiki/Danimarca" title="Danimarca">Danimarca</a><sup id="cite_ref-platino_DNK_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-platino_DNK-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /><small>(vendite: 90&#160;000+)</small><br /><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_New_Zealand.svg" class="mw-file-description" title="Nuova Zelanda (bandiera)"><img alt="Nuova Zelanda (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Flag_of_New_Zealand.svg/20px-Flag_of_New_Zealand.svg.png" decoding="async" width="20" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Flag_of_New_Zealand.svg/30px-Flag_of_New_Zealand.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Flag_of_New_Zealand.svg/40px-Flag_of_New_Zealand.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="600" /></a></span>&#160;</span><a href="/wiki/Nuova_Zelanda" title="Nuova Zelanda">Nuova Zelanda</a>&#32;(6)<sup id="cite_ref-platino_NZL_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-platino_NZL-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /><small>(vendite: 180&#160;000+)</small><br /><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_the_United_Kingdom_(3-5).svg" class="mw-file-description" title="Regno Unito (bandiera)"><img alt="Regno Unito (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/20px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/30px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/40px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span>&#160;</span><a href="/wiki/Regno_Unito" title="Regno Unito">Regno Unito</a>&#32;(3)<sup id="cite_ref-platino_GBR_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-platino_GBR-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /><small>(vendite: 1&#160;800&#160;000+)</small><br /><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_the_United_States.svg" class="mw-file-description" title="Stati Uniti (bandiera)"><img alt="Stati Uniti (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/20px-Flag_of_the_United_States.svg.png" decoding="async" width="20" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/30px-Flag_of_the_United_States.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/40px-Flag_of_the_United_States.svg.png 2x" data-file-width="1235" data-file-height="650" /></a></span>&#160;</span><a href="/wiki/Stati_Uniti_d%27America" title="Stati Uniti d&#39;America">Stati Uniti</a>&#32;(6)<sup id="cite_ref-platino_USA_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-platino_USA-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /><small>(vendite: 6&#160;000&#160;000+)</small><br /> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="color: black;background: #99CBFF">Certificazioni <a href="/wiki/Federazione_Industria_Musicale_Italiana" title="Federazione Industria Musicale Italiana">FIMI</a> (dal 2009)</th></tr><tr><th><a href="/wiki/Disco_di_platino" class="mw-redirect" title="Disco di platino">Dischi&#160;di&#160;platino</a></th><td><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Italy.svg" class="mw-file-description" title="Italia (bandiera)"><img alt="Italia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/20px-Flag_of_Italy.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/30px-Flag_of_Italy.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/40px-Flag_of_Italy.svg.png 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1000" /></a></span>&#160;</span><a href="/wiki/Italia" title="Italia">Italia</a>&#32;(2)<sup id="cite_ref-platino_ITA_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-platino_ITA-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /><small>(vendite: 200&#160;000+)</small><br /> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="color: black;background: #99CBFF">Red Hot Chili Peppers - cronologia</th></tr><tr><td class="sinottico_testo_centrale" colspan="2"><div style="width:50%;text-align:center;float:left;"><b><small>Singolo precedente</small></b><br /><div style="font-style: italic;"><a href="/wiki/Give_It_Away" title="Give It Away">Give It Away</a></div>(<a href="/wiki/Categoria:Singoli_del_1991" title="Categoria:Singoli del 1991">1991</a>)</div><div style="width:50%;text-align:center;float:right;"><b><small>Singolo successivo</small></b><br /><div style="font-style: italic;"><a href="/wiki/Suck_My_Kiss" title="Suck My Kiss">Suck My Kiss</a></div>(<a href="/wiki/Categoria:Singoli_del_1992" title="Categoria:Singoli del 1992">1992</a>)</div> </td></tr></tbody></table> <p><i><b>Under the Bridge</b></i> è un <a href="/wiki/Singolo_(musica)" title="Singolo (musica)">singolo</a> del <a href="/wiki/Gruppo_musicale" title="Gruppo musicale">gruppo musicale</a> <a href="/wiki/Stati_Uniti_d%27America" title="Stati Uniti d&#39;America">statunitense</a> <a href="/wiki/Red_Hot_Chili_Peppers" title="Red Hot Chili Peppers">Red Hot Chili Peppers</a>, pubblicato il 10 marzo 1992 come secondo estratto dal quinto <a href="/wiki/Album_in_studio" title="Album in studio">album in studio</a> <i><a href="/wiki/Blood_Sugar_Sex_Magik" title="Blood Sugar Sex Magik">Blood Sugar Sex Magik</a></i>.<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Descrizione">Descrizione</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=1" title="Modifica la sezione Descrizione" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=1" title="Edit section&#039;s source code: Descrizione"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Il cantante <a href="/wiki/Anthony_Kiedis" title="Anthony Kiedis">Anthony Kiedis</a> scrisse il testo per esprimere la solitudine e lo sconforto che provava e per riflettere sugli stupefacenti e il loro impatto sulla sua vita, inserendo inoltre numerosi riferimenti alla sua città, <a href="/wiki/Los_Angeles" title="Los Angeles">Los Angeles</a>. Kiedis inizialmente pensava che <i>Under the Bridge</i> non sarebbe entrata nel repertorio dei Red Hot ed era restio nel mostrarla ai suoi compagni di band fino a quando il produttore <a href="/wiki/Rick_Rubin" title="Rick Rubin">Rick Rubin</a> non lo implorò di farlo. Il resto della band invece apprezzò il testo e scrisse la parte musicale. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Origini_e_registrazione">Origini e registrazione</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=2" title="Modifica la sezione Origini e registrazione" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=2" title="Edit section&#039;s source code: Origini e registrazione"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:RickRubinSept09.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/RickRubinSept09.jpg/170px-RickRubinSept09.jpg" decoding="async" width="170" height="216" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/RickRubinSept09.jpg/255px-RickRubinSept09.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/RickRubinSept09.jpg/340px-RickRubinSept09.jpg 2x" data-file-width="631" data-file-height="802" /></a><figcaption>Il produttore <a href="/wiki/Rick_Rubin" title="Rick Rubin">Rick Rubin</a></figcaption></figure> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r139517313">.mw-parser-output .itwiki-template-citazione{margin-bottom:.5em;font-size:95%;padding-left:2.4em;padding-right:1.2em}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-doppia{display:flex;gap:1.2em}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-doppia>div{width:0;flex:1 1 0}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-footer{padding:0 1.2em 0 0;margin:0}</style><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <p>«I thought it was beautiful. I said "We've got to do this."<sup id="cite_ref-rolling_10-0" class="reference"><a href="#cite_note-rolling-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-apter_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-apter-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-pp265_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-pp265-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«Pensai che fosse davvero bella. Dissi "Dobbiamo farla."» </p> </div></div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small><a href="/wiki/Rick_Rubin" title="Rick Rubin">Rick Rubin</a></small>)</p></div> <p>Il produttore di <i><a href="/wiki/Blood_Sugar_Sex_Magik" title="Blood Sugar Sex Magik">Blood Sugar Sex Magik</a></i>, <a href="/wiki/Rick_Rubin" title="Rick Rubin">Rick Rubin</a>, visitava regolarmente Kiedis per discutere del materiale che aveva scritto per l'album.<sup id="cite_ref-scrtiss266_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-scrtiss266-13"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Mentre sfogliava un quaderno di Kiedis, Rubin trovò <i>Under the Bridge</i> e subito si interessò a quel testo, suggerendo a Kiedis di mostrarla al resto della band. Il cantante fu poco propenso a seguire il suggerimento di Rubin perché sentiva che il testo era troppo emotivo e diverso dallo stile dei "peperoncini"<sup id="cite_ref-p267_14-0" class="reference"><a href="#cite_note-p267-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Dopo aver mostrato, cantando, la canzone al chitarrista <a href="/wiki/John_Frusciante" title="John Frusciante">John Frusciante</a> e al bassista <a href="/wiki/Flea" title="Flea">Flea</a>, Kiedis ricorda che "si alzarono, si diressero verso i loro strumenti e iniziarono a cercare il ritmo e gli accordi per abbinarlo con la chitarra."<sup id="cite_ref-p267_14-1" class="reference"><a href="#cite_note-p267-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Frusciante scelse gli accordi, che suonò nell'introduzione della canzone, per bilanciare la tristezza del testo e disse: «Il mio cervello la interpretò come una canzone davvero triste tanto che pensai che se il testo è davvero triste dovrei scrivere degli accordi che sono più felici.»<sup id="cite_ref-underthebridgemaking_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-underthebridgemaking-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Frusciante e Kiedis lavorarono per diversi giorni sulla canzone e, dopo la registrazione, Rubin pensò che la grande ed epica <i>outro</i> avrebbe tratto beneficio da un folto gruppo di cantanti. Frusciante perciò invitò nello studio di registrazione Gail, sua madre, e le sue amiche, ognuna delle quali cantò nel coro.<sup id="cite_ref-apter_11-1" class="reference"><a href="#cite_note-apter-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Testo_e_significato">Testo e significato</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=3" title="Modifica la sezione Testo e significato" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=3" title="Edit section&#039;s source code: Testo e significato"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Kiedis scrisse gran parte del testo della canzone in un periodo in cui si sentiva turbato; infatti era da circa tre anni che non faceva uso di droghe e sentiva che questo lo aveva allontanato dal resto della band. Mentre il gruppo lavorava su <i>Blood Sugar Sex Magik</i>, Frusciante e Flea spesso fumavano <a href="/wiki/Marijuana" title="Marijuana">marijuana</a> insieme, ignorando e trascurando decisamente Kiedis. Per questo, Kiedis ritenne che Frusciante "non era più nel suo mondo".<sup id="cite_ref-pp265_12-1" class="reference"><a href="#cite_note-pp265-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Guidando verso casa dopo le prove nell'aprile <a href="/wiki/1991" title="1991">1991</a>, Kiedis sentì un profondo senso di smarrimento. Lo stato di depressione in cui era entrato poi gli ricordava la dipendenza dall'<a href="/wiki/Eroina" title="Eroina">eroina</a> e dalla <a href="/wiki/Cocaina" title="Cocaina">cocaina</a> nel corso del rapporto che aveva avuto con l'ex fidanzata <a href="/wiki/Ione_Skye" title="Ione Skye">Ione Skye</a>. La depressione che stava vivendo, insieme ai ricordi di Skye e al precedente uso di stupefacenti, lo portò a stress emotivo: «la solitudine che sentivo scatenò ricordi del mio tempo con Ione e di come avessi avuto questo bellissimo angelo di una ragazza che era disposto a darmi tutto il suo amore, e invece di abbracciarlo, sono stato in centro con quei cazzo di gangsters sparandomi <a href="/wiki/Speedball" title="Speedball">speedball</a> sotto un ponte.»<sup id="cite_ref-pp265_12-2" class="reference"><a href="#cite_note-pp265-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Downtown_LA_Sunset.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Downtown_LA_Sunset.jpg/310px-Downtown_LA_Sunset.jpg" decoding="async" width="310" height="207" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Downtown_LA_Sunset.jpg/465px-Downtown_LA_Sunset.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Downtown_LA_Sunset.jpg/620px-Downtown_LA_Sunset.jpg 2x" data-file-width="1200" data-file-height="800" /></a><figcaption>La downtown di <a href="/wiki/Los_Angeles" title="Los Angeles">Los Angeles</a>, raffigurata sulla copertina del singolo.<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></figcaption></figure> <p>Il sentimento di alienazione di Kiedis dai suoi compagni lo portarono a credere che la città di <a href="/wiki/Los_Angeles" title="Los Angeles">Los Angeles</a> fosse il suo unico compagno: «Sentii un legame inespresso tra me e la mia città. Avrei passato così tanto tempo a vagare per le strade di Los Angeles e per le colline di Hollywood che sentivo ci fosse un'entità non umana, forse lo spirito delle colline e della città, che era dalla mia parte e si prendeva cura di me.»<sup id="cite_ref-rolling_10-1" class="reference"><a href="#cite_note-rolling-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-pp265_12-3" class="reference"><a href="#cite_note-pp265-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La strofa "<i>Sometimes I feel like / My only friend / Is the city I live in / The City of Angels / Lonely as I am / Together we cry</i>" mostra un collegamento diretto tra l'isolamento di Kiedis e il senso di suscettibilità. Nonostante queste emozioni, Kiedis credeva che la sua vita fosse migliore senza la dipendenza dalle droghe, dicendo alla rivista <i><a href="/wiki/Rolling_Stone" title="Rolling Stone">Rolling Stone</a></i> che «non importava quanto fossi triste o solitario, le cose erano un milione per cento migliori rispetto a due anni prima, quando ero con la droga tutto il tempo. Non c'è alcun confronto.»<sup id="cite_ref-rolling_10-2" class="reference"><a href="#cite_note-rolling-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'ideologia ottimista ha dato alla luce il ritornello della canzone: </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <p>«I don't ever want to feel<br />Like I did that day<br />Take me to the place I love<br />Take me all the way» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«Non voglio mai più sentirmi<br />Come mi sono sentito quel giorno<br />Portami nel posto che io amo<br />Portami là» </p> </div></div></div> <p>Il luogo dove ama essere sono i suoi amici e familiari.<sup id="cite_ref-rolling_10-3" class="reference"><a href="#cite_note-rolling-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-funkymonks_17-0" class="reference"><a href="#cite_note-funkymonks-17"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La strofa successiva al ritornello tratta dei duri effetti dei farmaci sulla vita di Kiedis;<sup id="cite_ref-apterpg224_18-0" class="reference"><a href="#cite_note-apterpg224-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> questa strofa illustra infatti i suoi sforzi per entrare in un territorio di una gang sotto un ponte per l'acquisto di droga, fingendo che la sorella di uno dei membri della gang fosse la sua fidanzata per essere ammesso all'interno del gruppo. Anche se acquistò con successo le droghe, Kiedis ritiene che questo momento sia uno dei peggiori della sua vita, come ha dimostrato il livello al quale era disposto a scendere per alimentare la sua dipendenza.<sup id="cite_ref-rolling_10-4" class="reference"><a href="#cite_note-rolling-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-apterpg224_18-1" class="reference"><a href="#cite_note-apterpg224-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Per questo motivo, il cantante si rifiuta di riconoscere la posizione del ponte, anche se egli osserva che è nel <a href="/wiki/Downtown_(Los_Angeles)" title="Downtown (Los Angeles)">centro di Los Angeles</a>.<sup id="cite_ref-rolling_10-5" class="reference"><a href="#cite_note-rolling-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Musica_e_composizione">Musica e composizione</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=4" title="Modifica la sezione Musica e composizione" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=4" title="Edit section&#039;s source code: Musica e composizione"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>Under the Bridge</i> è eseguita in un <a href="/wiki/Misura_(musica)" title="Misura (musica)">tempo in 4/4</a> nella tonalità di <a href="/wiki/Scala_maggiore" title="Scala maggiore">Re Maggiore</a>, spostandosi in quella di Mi maggiore dopo l'introduzione del primo verso.<sup id="cite_ref-bssmguitarbook_19-0" class="reference"><a href="#cite_note-bssmguitarbook-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Il brano segna un importante cambiamento nello stile di Kiedis, che aveva trascorso gran parte della sua carriera cantando rapidamente a causa della sua limitata capacità di raggiungere le note alte.<sup id="cite_ref-jfamsterdam_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-jfamsterdam-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La canzone inizia con Frusciante che suona un'introduzione moderatamente lenta, per la quale il chitarrista ha dichiarato di essere stato influenzato dalla canzone <i><a href="/wiki/Andy_Warhol_(brano_musicale)" title="Andy Warhol (brano musicale)">Andy Warhol</a></i> di <a href="/wiki/David_Bowie" title="David Bowie">David Bowie</a>.<sup id="cite_ref-jfamsterdam_20-1" class="reference"><a href="#cite_note-jfamsterdam-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Quando Kiedis inizia a cantare, il <a href="/wiki/Riff" title="Riff">riff</a> della chitarra diventa più rapido e blocca il brano; il silenzio è rotto dall'<a href="/wiki/Hi-hat" title="Hi-hat">hi-hat</a> e dal cross-stick di <a href="/wiki/Chad_Smith" title="Chad Smith">Chad Smith</a> con un ritmo moderatamente veloce.<sup id="cite_ref-bssmguitarbook_19-1" class="reference"><a href="#cite_note-bssmguitarbook-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Frusciante prese in prestito un <a href="/wiki/Accordo_di_settima" title="Accordo di settima">accordo di settima</a> in Mi maggiore dalla canzone <i>Rip Off</i> della band <a href="/wiki/Glam_rock" title="Glam rock">glam rock</a> <a href="/wiki/T._Rex" title="T. Rex">T. Rex</a> del 1971; Frusciante a cuor leggero ha osservato che «ho fregato una canzone chiamata <i>Rip Off</i>. Ho pensato che era interessante.»<sup id="cite_ref-jfamsterdam_20-2" class="reference"><a href="#cite_note-jfamsterdam-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>La canzone continua con un'altra strofa ed il successivo ritornello, quando nel brano comincia a suonare il basso. Dopo il verso successivo la chitarra segna di nuovo una pausa prima dell'inizio del coro. Il secondo ritornello passa in un verso diverso, dove Chad Smith comincia a suonare la batteria, e Kiedis canta "<i>Take me all the way / Yeah/ Yeah-e-yeah / Oh no, no</i>". Un coro, la cui presenza è stata aggiunta per rendere il suono finale più epico, canta "<i>Under the bridge downtown</i>", a cui Kiedis risponde: "<i>Is where I drew some blood[...]I could not get enough[...]Forgot about my love[...]I gave my life away</i>".<sup id="cite_ref-apter_11-2" class="reference"><a href="#cite_note-apter-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Quando il coro, Kiedis e la batteria si fermano, Frusciante e Flea suonano l'outro fino alla fine. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Pubblicazione_e_accoglienza">Pubblicazione e accoglienza</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=5" title="Modifica la sezione Pubblicazione e accoglienza" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=5" title="Edit section&#039;s source code: Pubblicazione e accoglienza"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Il primo singolo estratto da <i>Blood Sugar Sex Magik</i> fu <i><a href="/wiki/Give_It_Away" title="Give It Away">Give It Away</a></i>,<sup id="cite_ref-p280_21-0" class="reference"><a href="#cite_note-p280-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>21<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> che raggiunse il primo posto della <a href="/wiki/Alternative_Songs" class="mw-redirect" title="Alternative Songs">Alternative Songs</a> alla fine del 1991.<sup id="cite_ref-BB_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-BB-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La band non prevedeva che <i>Under the Bridge</i> sarebbe stato un successo, ma capì il potenziale rendimento commerciale. La Warner Bros. Records inviò dei rappresentanti ad un concerto dei Red Hot per determinare quale canzone sarebbe dovuta essere il prossimo singolo. Quando Frusciante iniziò a suonare <i>Under the Bridge</i>, Kiedis perse l'attacco e tutto il pubblico cominciò a cantare la canzone. Kiedis disse di essere «mortificato perché ho fatto una cazzata di fronte ai rappresentanti della Warner [...] Mi sono scusato per quella cazzata, ma dissero "cazzata"? Stai scherzando? Quando ogni singolo bambino ad un concerto canta una canzone, quello è il nostro prossimo singolo.»<sup id="cite_ref-ap235_23-0" class="reference"><a href="#cite_note-ap235-23"><span class="cite-bracket">&#91;</span>23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <i>Under the Bridge</i> diventò il secondo singolo estratto dall'album nel marzo del 1992. Passò ventisei settimane nella <a href="/wiki/Billboard_Hot_100" title="Billboard Hot 100">Billboard Hot 100</a>, piazzandosi al secondo posto. Il singolo fu certificato con il disco di platino dalla <a href="/wiki/Recording_Industry_Association_of_America" title="Recording Industry Association of America">Recording Industry Association of America</a>.<sup id="cite_ref-ap235_23-1" class="reference"><a href="#cite_note-ap235-23"><span class="cite-bracket">&#91;</span>23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-platino_USA_8-1" class="reference"><a href="#cite_note-platino_USA-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>La risposta della critica a <i>Under the Bridge</i> fu universalmente positiva. <a href="/wiki/David_Fricke" title="David Fricke">David Fricke</a> del <i><a href="/wiki/Rolling_Stone" title="Rolling Stone">Rolling Stone</a></i>, per esempio, ha dichiarato che la canzone è "un'aspra e insolitamente pensierosa ballata", commentando che la canzone "ha portato la band nella top 10".<sup id="cite_ref-rollingstonereview_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-rollingstonereview-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>24<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Nel 2002, la rivista <a href="/wiki/Kerrang!" title="Kerrang!">Kerrang!</a> mise la canzone al sesto posto della classifica <i>100 Greatest Singles of All Time</i>.<sup id="cite_ref-kerrang!_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-kerrang!-25"><span class="cite-bracket">&#91;</span>25<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <i>Under The Bridge</i> è al numero 180 della lista <i>1001 Best Songs, Ever</i> della rivista <a href="/wiki/Q_(periodico)" class="mw-redirect" title="Q (periodico)">Q</a>.<sup id="cite_ref-qmag_26-0" class="reference"><a href="#cite_note-qmag-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>26<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a href="/wiki/Life_(rivista)" class="mw-redirect" title="Life (rivista)">Life</a> l'ha inclusa nella classifica <i>40 Years of Rock &amp; Roll, 5 Songs Per Year 1952–1991</i>, per l'anno 1991. La canzone è stata classificata al quindicesimo posto da <a href="/wiki/VH1" title="VH1">VH1</a> nella classifica <i>100 Greatest Songs of the 90s</i>.<sup id="cite_ref-vh1song90s_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-vh1song90s-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Rolling Stone ed il canale musicale <a href="/wiki/MTV" title="MTV">MTV</a> hanno compilato una lista delle <i>100 Greatest Pop Songs Since The Beatles</i> nel 2000, con il brano che fu posizionato al 54º posto.<sup id="cite_ref-rsmtvlist_28-0" class="reference"><a href="#cite_note-rsmtvlist-28"><span class="cite-bracket">&#91;</span>28<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <i>Under the Bridge</i> è stata anche classificata al 98º posto nella lista delle 100 migliori canzoni con chitarra secondo Rolling Stone.<sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite-bracket">&#91;</span>29<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Successo_commerciale">Successo commerciale</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=6" title="Modifica la sezione Successo commerciale" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=6" title="Edit section&#039;s source code: Successo commerciale"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La canzone divenne un successo critico e commerciale e riuscì a rimanere per ventisei settimane nella <a href="/wiki/Billboard_Hot_100" title="Billboard Hot 100">Billboard Hot 100</a>, la classifica dei 100 singoli più venduti e più trasmessi dalle radio negli Stati Uniti, arrivando anche al secondo posto. Questo brano ha contribuito a far entrare la band nel <a href="/wiki/Mainstream" title="Mainstream">mainstream</a> e, in parte, anche all'uscita del chitarrista <a href="/wiki/John_Frusciante" title="John Frusciante">John Frusciante</a> dalla band, poiché preferiva che il gruppo mantenesse una mentalità <i><a href="/wiki/Musica_underground" title="Musica underground">underground</a></i>. La canzone è diventata fonte di ispirazione per molti artisti e rimane una componente fondamentale del <a href="/wiki/Rock_alternativo" title="Rock alternativo">rock alternativo</a> della prima metà degli anni novanta. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Video_musicale">Video musicale</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=7" title="Modifica la sezione Video musicale" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=7" title="Edit section&#039;s source code: Video musicale"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:GusVanSant.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e2/GusVanSant.png/220px-GusVanSant.png" decoding="async" width="220" height="240" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e2/GusVanSant.png/330px-GusVanSant.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e2/GusVanSant.png/440px-GusVanSant.png 2x" data-file-width="489" data-file-height="534" /></a><figcaption><a href="/wiki/Gus_Van_Sant" title="Gus Van Sant">Gus Van Sant</a>, regista del video di <i>Under The Bridge</i></figcaption></figure> <p>Il <a href="/wiki/Videoclip" class="mw-redirect" title="Videoclip">videoclip</a> fu diretto dal regista <a href="/wiki/Gus_Van_Sant" title="Gus Van Sant">Gus Van Sant</a>, che ha fotografato la band durante il loro soggiorno allo studio di registrazione <i>The Mansion</i> e ha fornito la direzione artistica di <i>Blood Sugar Sex Magik</i>.<sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">&#91;</span>30<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Van Sant conosceva Flea perché il bassista aveva avuto un ruolo nel suo film <i><a href="/wiki/Belli_e_dannati_(film)" title="Belli e dannati (film)">Belli e dannati</a></i> del 1991. I membri della band rispettavano Van Sant sia come persona che come artista e si esaltarono quando accettò di dirigere il video di <i>Under the Bridge</i>.<sup id="cite_ref-apter230_31-0" class="reference"><a href="#cite_note-apter230-31"><span class="cite-bracket">&#91;</span>31<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Flea considera il video come "la cosa che davvero ci ha fatto sfondare nel mainstream americano e in tutto il mondo della cultura pop".<sup id="cite_ref-underthebridgemaking_15-1" class="reference"><a href="#cite_note-underthebridgemaking-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Il video è stato girato per le strade di Los Angeles e in uno studio di registrazione. Le immagini cominciano con Frusciante in piedi su un piedistallo, indossando vestiti scelti dalla fidanzata del chitarrista del tempo, Toni Oswald; una camicia a strisce bianche e rosse con un colletto marrone, pantaloni kaki, scarpe marroni, e un cappello multicolore con pom-pom e lupi bianchi cuciti nel mezzo. Suona una <a href="/wiki/Fender_Jaguar" title="Fender Jaguar">Fender Jaguar</a> del <a href="/wiki/1966" title="1966">1966</a> sullo sfondo di un deserto; la chitarra usata nel video è attualmente esposta all'<a href="/wiki/Hard_Rock_Cafe" title="Hard Rock Cafe">Hard Rock Cafe</a> di <a href="/wiki/Caracas" title="Caracas">Caracas</a>.<sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite-bracket">&#91;</span>32<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Frusciante ricorda la reazione sorpresa, seppur favorevole, di Van Sant: «quando andai [nello studio] Gus Van Sant è stato il solo a guardarmi e disse "Dio, sono così felice che abbia indossato quel cappello. Sono così felice che abbia indossato quella camicia. Oh! Quei pantaloni sono fantastici, sono contento che tu li abbia indossati."».<sup id="cite_ref-underthebridgemaking_15-2" class="reference"><a href="#cite_note-underthebridgemaking-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Il video segna un cambiamento significativo nell'inquadratura su Frusciante: lui non volle più saltare intorno con fervore come aveva fatto negli altri video della band.<sup id="cite_ref-underthebridgemaking_15-3" class="reference"><a href="#cite_note-underthebridgemaking-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Quando Kiedis inizia a cantare, appare sulla telecamera inondata di luce viola con stelle fluorescenti blu come sfondo, circondato da nuvole. Successivamente l'immagine della skyline della città di residenza di Van Sant, <a href="/wiki/Portland_(Oregon)" title="Portland (Oregon)">Portland</a>, si sovrappone dal suo mento verso il basso. Flea e Smith poi appaiono, mentre suonano i propri strumenti. Queste scene sono accoppiate con scene in cui Kiedis cammina per le strade di Los Angeles, con indosso una t-shirt bianca con la scritta "To Hell And Back" stampata sulla parte davanti; mentre cammina, la telecamera si sofferma su varie persone. Questo, secondo Kiedis, era vitale; sentiva che la sola parte in studio non avrebbe sufficientemente trasmesso le emozioni: «la prima volta che girammo [il video], era tutto in uno studio e questo non sembrò catturare tutto quello che c'era bisogno di catturare. C'era bisogno di più; c'era bisogno che tutto fosse combinato con una cosa esterna, le strade-di-Los-Angeles.»<sup id="cite_ref-underthebridgemaking_15-4" class="reference"><a href="#cite_note-underthebridgemaking-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Verso la fine, si vede Kiedis correre lungo il fiume di Los Angeles al rallentatore, con sullo sfondo l'esplosione di una bomba atomica. Il video termina con varie immagini sovrapposte della band, seguite da Frusciante che suona solo su un piedistallo, questa volta con un'immagine rovesciata dell'oceano al posto del cielo. </p><p><a href="/wiki/MTV" title="MTV">MTV</a> trasmise molte volte il video di <i>Under the Bridge</i>;<sup id="cite_ref-apterpg240_33-0" class="reference"><a href="#cite_note-apterpg240-33"><span class="cite-bracket">&#91;</span>33<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> agli <a href="/wiki/MTV_Video_Music_Awards" title="MTV Video Music Awards">MTV Video Music Awards</a> del 1992 i Red Hot Chili Peppers vinsero grazie a questo video la categoria "Breakthrough Video" e "Viewers Choice Best Video"; la stessa band vinse nella categoria "Best Art Direction" grazie al video di <i>Give It Away</i>.<sup id="cite_ref-rhcptop_34-0" class="reference"><a href="#cite_note-rhcptop-34"><span class="cite-bracket">&#91;</span>34<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> I Red Hot erano inoltre stati candidati nelle categorie "Best Video", "Best Group" e "Best Direction".<sup id="cite_ref-rhcptop_34-1" class="reference"><a href="#cite_note-rhcptop-34"><span class="cite-bracket">&#91;</span>34<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-desertnews_35-0" class="reference"><a href="#cite_note-desertnews-35"><span class="cite-bracket">&#91;</span>35<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tracce">Tracce</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=8" title="Modifica la sezione Tracce" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=8" title="Edit section&#039;s source code: Tracce"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <dl><dt>CD-Maxi <small>(Warner 9362-40358-2)</small><sup id="cite_ref-IC_36-0" class="reference"><a href="#cite_note-IC-36"><span class="cite-bracket">&#91;</span>36<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></dt></dl> <ol> <li value="1"><i>Under the Bridge</i> <small>(LP Version)</small> – 4:34</li> <li value="2"><i>Sikamikanico</i> – 3:25</li> <li value="3"><i>Give It Away</i> <small>(12" Mix)</small> – 6:02</li> <li value="4"><i>Give It Away</i> <small>(Rasta Mix)</small> – 6:47</li> </ol> <dl><dt>7" Single <small>(Warner 5439-19010-7 [de])</small><sup id="cite_ref-IC_36-1" class="reference"><a href="#cite_note-IC-36"><span class="cite-bracket">&#91;</span>36<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></dt></dl> <ol> <li value="1"><i>Under the Bridge</i> <small>(LP Version)</small> – 4:34</li> <li value="2"><i>Sikamikanico</i> – 3:25</li> </ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Classifiche">Classifiche</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=9" title="Modifica la sezione Classifiche" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=9" title="Edit section&#039;s source code: Classifiche"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r119427926">.mw-parser-output .responsive-columns{display:flex;flex-wrap:wrap;justify-content:space-between;margin-bottom:-20px}.mw-parser-output .responsive-columns>div{flex:1 1;margin:0 20px 20px 0}</style><div class="responsive-columns" style=""> <div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Classifiche_settimanali">Classifiche settimanali</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=10" title="Modifica la sezione Classifiche settimanali" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=10" title="Edit section&#039;s source code: Classifiche settimanali"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Classifica (1992) </th> <th>Posizione<br />massima </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/ARIA_Charts" title="ARIA Charts">Australia</a><sup id="cite_ref-Charts_37-0" class="reference"><a href="#cite_note-Charts-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">1 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ultratop_50_Singles_(Fiandre)" title="Ultratop 50 Singles (Fiandre)">Belgio (Fiandre)</a><sup id="cite_ref-Charts_37-1" class="reference"><a href="#cite_note-Charts-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">1 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Billboard_Canadian_Hot_100" title="Billboard Canadian Hot 100">Canada</a><sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span class="cite-bracket">&#91;</span>38<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">3 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Media_Control_Charts" class="mw-redirect" title="Media Control Charts">Germania</a><sup id="cite_ref-Charts_37-2" class="reference"><a href="#cite_note-Charts-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">11 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Irish_Singles_Chart" title="Irish Singles Chart">Irlanda</a><sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span class="cite-bracket">&#91;</span>39<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">20 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/VG-lista" title="VG-lista">Norvegia</a><sup id="cite_ref-Charts_37-3" class="reference"><a href="#cite_note-Charts-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">10 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Recording_Industry_Association_of_New_Zealand" class="mw-redirect" title="Recording Industry Association of New Zealand">Nuova Zelanda</a><sup id="cite_ref-Charts_37-4" class="reference"><a href="#cite_note-Charts-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">2 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Dutch_Top_40" title="Dutch Top 40">Paesi Bassi</a><sup id="cite_ref-Charts_37-5" class="reference"><a href="#cite_note-Charts-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">1 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/UK_Singles_Chart" class="mw-redirect" title="UK Singles Chart">Regno Unito</a><sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span class="cite-bracket">&#91;</span>40<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">13 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Billboard_Hot_100" title="Billboard Hot 100">Stati Uniti</a><sup id="cite_ref-BB_22-1" class="reference"><a href="#cite_note-BB-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">2 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Alternative_Songs" class="mw-redirect" title="Alternative Songs">Stati Uniti (alternative)</a><sup id="cite_ref-BB_22-2" class="reference"><a href="#cite_note-BB-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">6 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Mainstream_Rock_Songs" class="mw-redirect" title="Mainstream Rock Songs">Stati Uniti (mainstream rock)</a><sup id="cite_ref-BB_22-3" class="reference"><a href="#cite_note-BB-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">2 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Radio_Songs" title="Radio Songs">Stati Uniti (radio)</a><sup id="cite_ref-BB_22-4" class="reference"><a href="#cite_note-BB-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">3 </td></tr></tbody></table> </div> <div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Classifiche_di_fine_anno">Classifiche di fine anno</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=11" title="Modifica la sezione Classifiche di fine anno" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=11" title="Edit section&#039;s source code: Classifiche di fine anno"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Classifica (1992) </th> <th>Posizione </th></tr> <tr> <td>Australia<sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span class="cite-bracket">&#91;</span>41<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">9 </td></tr> <tr> <td>Belgio (Fiandre)<sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite-bracket">&#91;</span>42<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">14 </td></tr> <tr> <td>Germania<sup id="cite_ref-43" class="reference"><a href="#cite_note-43"><span class="cite-bracket">&#91;</span>43<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">39 </td></tr> <tr> <td>Nuova Zelanda<sup id="cite_ref-44" class="reference"><a href="#cite_note-44"><span class="cite-bracket">&#91;</span>44<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">7 </td></tr> <tr> <td>Paesi Bassi<sup id="cite_ref-45" class="reference"><a href="#cite_note-45"><span class="cite-bracket">&#91;</span>45<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">6 </td></tr> <tr> <td>Stati Uniti<sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span class="cite-bracket">&#91;</span>46<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">8 </td></tr></tbody></table> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Formazione">Formazione</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=12" title="Modifica la sezione Formazione" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=12" title="Edit section&#039;s source code: Formazione"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <dl><dt>Gruppo</dt></dl> <ul><li><a href="/wiki/Anthony_Kiedis" title="Anthony Kiedis">Anthony Kiedis</a> – <a href="/wiki/Canto" title="Canto">voce</a></li> <li><a href="/wiki/John_Frusciante" title="John Frusciante">John Frusciante</a> – <a href="/wiki/Chitarra_elettrica" title="Chitarra elettrica">chitarra</a></li> <li><a href="/wiki/Flea" title="Flea">Flea</a> – <a href="/wiki/Basso_elettrico" title="Basso elettrico">basso</a></li> <li><a href="/wiki/Chad_Smith" title="Chad Smith">Chad Smith</a> – <a href="/wiki/Batteria_(strumento_musicale)" title="Batteria (strumento musicale)">batteria</a></li></ul> <dl><dt>Altri musicisti</dt></dl> <ul><li>Gail Frusciante e amici – <a href="/wiki/Coro_(musica)" title="Coro (musica)">coro</a></li></ul> <dl><dt>Produzione</dt></dl> <ul><li><a href="/wiki/Rick_Rubin" title="Rick Rubin">Rick Rubin</a> – <a href="/wiki/Produttore_discografico" title="Produttore discografico">produzione</a></li> <li><a href="/wiki/Brendan_O%27Brien" title="Brendan O&#39;Brien">Brendan O'Brien</a> – <a href="/wiki/Ingegneria_acustica" title="Ingegneria acustica">ingegneria del suono</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Versione_delle_All_Saints">Versione delle All Saints</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=13" title="Modifica la sezione Versione delle All Saints" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=13" title="Edit section&#039;s source code: Versione delle All Saints"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="infobox sinottico" summary="Tabella sinottica che riassume i principali dati del soggetto"><tbody><tr class="sinottico_testata"><th colspan="2" style="color: black;background: #99CBFF"><i>Under the Bridge</i><br /><span class="sinottico_sottotitolo"><a href="/wiki/Singolo_(musica)" title="Singolo (musica)">singolo discografico</a></span></th></tr><tr><th>Artista</th><td><a href="/wiki/All_Saints_(gruppo_musicale)" title="All Saints (gruppo musicale)">All Saints</a> </td></tr><tr><th>Pubblicazione</th><td>27 aprile <a href="/wiki/Categoria:Singoli_del_1998" title="Categoria:Singoli del 1998">1998</a> </td></tr><tr><th>Durata</th><td>5:03 </td></tr><tr><th>Album di provenienza</th><td><i><a href="/wiki/All_Saints_(All_Saints)" title="All Saints (All Saints)">All Saints</a></i> </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Genere_musicale" title="Genere musicale">Genere</a></th><td><a href="/wiki/Dance_pop" title="Dance pop">Dance pop</a><sup id="cite_ref-AM_47-0" class="reference"><a href="#cite_note-AM-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>47<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /><a href="/wiki/Urban_(genere_musicale)" title="Urban (genere musicale)">Urban</a><sup id="cite_ref-AM_47-1" class="reference"><a href="#cite_note-AM-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>47<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /><a href="/wiki/Teen_pop" title="Teen pop">Teen pop</a><sup id="cite_ref-AM_47-2" class="reference"><a href="#cite_note-AM-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>47<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Etichetta_discografica" title="Etichetta discografica">Etichetta</a></th><td><a href="/wiki/London_Records" title="London Records">London</a> </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Produttore_discografico" title="Produttore discografico">Produttore</a></th><td>Nellee Hooper, Karl Gordon </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="color: black;background: #99CBFF"><a href="/wiki/Certificazione_delle_vendite_di_dischi_musicali" title="Certificazione delle vendite di dischi musicali">Certificazioni</a></th></tr><tr><th><a href="/wiki/Disco_d%27argento" class="mw-redirect" title="Disco d&#39;argento">Dischi&#160;d'argento</a></th><td><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_France.svg" class="mw-file-description" title="Francia (bandiera)"><img alt="Francia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/20px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/30px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/40px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;</span><a href="/wiki/Francia" title="Francia">Francia</a><sup id="cite_ref-argento_FRA_48-0" class="reference"><a href="#cite_note-argento_FRA-48"><span class="cite-bracket">&#91;</span>48<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /><small>(vendite: 125&#160;000+)</small><br /> </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Disco_d%27oro" title="Disco d&#39;oro">Dischi&#160;d'oro</a></th><td><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Australia.svg" class="mw-file-description" title="Australia (bandiera)"><img alt="Australia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Australia.svg/20px-Flag_of_Australia.svg.png" decoding="async" width="20" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Australia.svg/30px-Flag_of_Australia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Australia.svg/40px-Flag_of_Australia.svg.png 2x" data-file-width="1280" data-file-height="640" /></a></span>&#160;</span><a href="/wiki/Australia" title="Australia">Australia</a><sup id="cite_ref-oro_AUS_49-0" class="reference"><a href="#cite_note-oro_AUS-49"><span class="cite-bracket">&#91;</span>49<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /><small>(vendite: 35&#160;000+)</small><br /><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_the_United_Kingdom_(3-5).svg" class="mw-file-description" title="Regno Unito (bandiera)"><img alt="Regno Unito (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/20px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/30px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/40px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span>&#160;</span><a href="/wiki/Regno_Unito" title="Regno Unito">Regno Unito</a><sup id="cite_ref-oro_GBR_50-0" class="reference"><a href="#cite_note-oro_GBR-50"><span class="cite-bracket">&#91;</span>50<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /><small>(vendite: 400&#160;000+)</small><br /> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="color: black;background: #99CBFF">All Saints - cronologia</th></tr><tr><td class="sinottico_testo_centrale" colspan="2"><div style="width:50%;text-align:center;float:left;"><b><small>Singolo precedente</small></b><br /><div style="font-style: italic;"><a href="/wiki/Never_Ever_(All_Saints)" title="Never Ever (All Saints)">Never Ever</a></div>(<a href="/wiki/Categoria:Singoli_del_1997" title="Categoria:Singoli del 1997">1997</a>)</div><div style="width:50%;text-align:center;float:right;"><b><small>Singolo successivo</small></b><br /><div style="font-style: italic;"><a href="/wiki/Bootie_Call" title="Bootie Call">Bootie Call</a></div>(<a href="/wiki/Categoria:Singoli_del_1998" title="Categoria:Singoli del 1998">1998</a>)</div> </td></tr></tbody></table> <p>Una versione del brano è stata registrata nel 1997 dal <a href="/wiki/Gruppo_musicale" title="Gruppo musicale">gruppo musicale</a> <a href="/wiki/Regno_Unito" title="Regno Unito">britannico</a> <a href="/wiki/All_Saints_(gruppo_musicale)" title="All Saints (gruppo musicale)">All Saints</a> e pubblicata il 27 aprile 1998 come primo singolo estratto dal primo <a href="/wiki/Album_in_studio" title="Album in studio">album in studio</a> <i><a href="/wiki/All_Saints_(All_Saints)" title="All Saints (All Saints)">All Saints</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Descrizione_2">Descrizione</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=14" title="Modifica la sezione Descrizione" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=14" title="Edit section&#039;s source code: Descrizione"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Il brano è stato pubblicato in alcuni paesi come doppio singolo insieme a <i><a href="/wiki/Lady_Marmalade_(All_Saints)" title="Lady Marmalade (All Saints)">Lady Marmalade</a></i> ed è stato prodotto da Nellee Hooper e Karl Gordon. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tracce_2">Tracce</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=15" title="Modifica la sezione Tracce" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=15" title="Edit section&#039;s source code: Tracce"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <dl><dt>7" Single <small>(London LON 408 [uk])</small><sup id="cite_ref-ICAS_51-0" class="reference"><a href="#cite_note-ICAS-51"><span class="cite-bracket">&#91;</span>51<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></dt></dl> <ol> <li value="1"><i>Under the Bridge</i> – 5:03</li> <li value="2"><i><a href="/wiki/Lady_Marmalade_(All_Saints)" title="Lady Marmalade (All Saints)">Lady Marmalade</a></i> <small>('98 Remix)</small> – 4:03</li> </ol> <dl><dt>CD-Maxi <small>(London 570 175-2 / EAN 0731457017524)</small><sup id="cite_ref-ICAS_51-1" class="reference"><a href="#cite_note-ICAS-51"><span class="cite-bracket">&#91;</span>51<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></dt></dl> <ol> <li value="1"><i>Under the Bridge</i> – 5:03</li> <li value="2"><i><a href="/wiki/Lady_Marmalade_(All_Saints)" title="Lady Marmalade (All Saints)">Lady Marmalade</a></i> <small>('98 Remix)</small> – 4:03</li> <li value="3"><i>No More Lies</i> <small>(98)</small> – 4:08</li> <li value="4"><i>Lady Marmalade</i> <small>(Henry &amp; Hayne's Lo Jam Mix)</small> – 6:51</li> </ol> <ul><li>Extra: <i>Under the Bridge</i> (Video)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Classifiche_2">Classifiche</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=16" title="Modifica la sezione Classifiche" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=16" title="Edit section&#039;s source code: Classifiche"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Classifica (1998) </th> <th>Posizione<br />massima </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/ARIA_Charts" title="ARIA Charts">Australia</a><sup id="cite_ref-Charts2_52-0" class="reference"><a href="#cite_note-Charts2-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">5 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/%C3%963_Austria_Top_40" title="Ö3 Austria Top 40">Austria</a><sup id="cite_ref-Charts2_52-1" class="reference"><a href="#cite_note-Charts2-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">28 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ultratop_50_Singles_(Fiandre)" title="Ultratop 50 Singles (Fiandre)">Belgio (Fiandre)</a><sup id="cite_ref-Charts2_52-2" class="reference"><a href="#cite_note-Charts2-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">33 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ultratop_50_Singles_(Vallonia)" title="Ultratop 50 Singles (Vallonia)">Belgio (Vallonia)</a><sup id="cite_ref-Charts2_52-3" class="reference"><a href="#cite_note-Charts2-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">12 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Suomen_virallinen_lista" title="Suomen virallinen lista">Finlandia</a><sup id="cite_ref-Charts2_52-4" class="reference"><a href="#cite_note-Charts2-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">10 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Syndicat_national_de_l%27%C3%A9dition_phonographique" title="Syndicat national de l&#39;édition phonographique">Francia</a><sup id="cite_ref-Charts2_52-5" class="reference"><a href="#cite_note-Charts2-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">31 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Media_Control_Charts" class="mw-redirect" title="Media Control Charts">Germania</a><sup id="cite_ref-Charts2_52-6" class="reference"><a href="#cite_note-Charts2-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">37 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Irish_Singles_Chart" title="Irish Singles Chart">Irlanda</a><sup id="cite_ref-53" class="reference"><a href="#cite_note-53"><span class="cite-bracket">&#91;</span>53<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">3 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/VG-lista" title="VG-lista">Norvegia</a><sup id="cite_ref-Charts2_52-7" class="reference"><a href="#cite_note-Charts2-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">16 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Recording_Industry_Association_of_New_Zealand" class="mw-redirect" title="Recording Industry Association of New Zealand">Nuova Zelanda</a><sup id="cite_ref-Charts2_52-8" class="reference"><a href="#cite_note-Charts2-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">4 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Dutch_Top_40" title="Dutch Top 40">Paesi Bassi</a><sup id="cite_ref-Charts2_52-9" class="reference"><a href="#cite_note-Charts2-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">18 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/UK_Singles_Chart" class="mw-redirect" title="UK Singles Chart">Regno Unito</a><sup id="cite_ref-54" class="reference"><a href="#cite_note-54"><span class="cite-bracket">&#91;</span>54<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">1 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Sverigetopplistan" title="Sverigetopplistan">Svezia</a><sup id="cite_ref-Charts2_52-10" class="reference"><a href="#cite_note-Charts2-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">16 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Schweizer_Hitparade" title="Schweizer Hitparade">Svizzera</a><sup id="cite_ref-Charts2_52-11" class="reference"><a href="#cite_note-Charts2-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td align="center">24 </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Altre_versioni">Altre versioni</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=17" title="Modifica la sezione Altre versioni" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=17" title="Edit section&#039;s source code: Altre versioni"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Un'altra versione del brano, oltre alla <a href="/wiki/Cover" title="Cover">cover</a> realizzata dalle <a href="/wiki/All_Saints_(gruppo_musicale)" title="All Saints (gruppo musicale)">All Saints</a>, è stata incisa dal chitarrista messicano <a href="/wiki/Carlos_Santana" title="Carlos Santana">Carlos Santana</a>, che l'ha inclusa nel suo diciottesimo album <i><a href="/wiki/Guitar_Heaven:_The_Greatest_Guitar_Classics_of_All_Time" title="Guitar Heaven: The Greatest Guitar Classics of All Time">Guitar Heaven: The Greatest Guitar Classics of All Time</a></i>.<sup id="cite_ref-55" class="reference"><a href="#cite_note-55"><span class="cite-bracket">&#91;</span>55<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. La canzone <i><a href="/wiki/Bedrock_Anthem" title="Bedrock Anthem">Bedrock Anthem</a></i> di <a href="/wiki/%22Weird_Al%22_Yankovic" title="&quot;Weird Al&quot; Yankovic">"Weird Al" Yankovic</a> è una parodia sia di <i>Under The Bridge</i> che di <i>Give It Away</i>, altro pezzo famoso dei Red Hot; della prima traccia, <i>Bedrock Anthem</i> riprende solo l'introduzione e il primo verso. </p><p>Nel 2009, il trio di <a href="/wiki/Stanley_Clarke" title="Stanley Clarke">Stanley Clarke</a> ha fatto una reinterpretazione della canzone ed è stata inclusa nell'album "Jazz In The Garden"<sup id="cite_ref-56" class="reference"><a href="#cite_note-56"><span class="cite-bracket">&#91;</span>56<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-57" class="reference"><a href="#cite_note-57"><span class="cite-bracket">&#91;</span>57<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La band <a href="/wiki/Hip_hop" title="Hip hop">hip hop</a> <a href="/wiki/Gym_Class_Heroes" title="Gym Class Heroes">Gym Class Heroes</a> ha eseguito <i>Under The Bridge</i> per la raccolta <a href="/wiki/Punk_Goes_%2790s" class="mw-redirect" title="Punk Goes &#39;90s">Punk Goes '90s</a>, un album in cui sono state inserite delle canzoni popolari negli anni novante, eseguite da artisti contemporanei.<sup id="cite_ref-amgcoverlist_58-0" class="reference"><a href="#cite_note-amgcoverlist-58"><span class="cite-bracket">&#91;</span>58<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La <a href="/wiki/Royal_Philharmonic_Orchestra" title="Royal Philharmonic Orchestra">Royal Philharmonic Orchestra</a> ha riarrangiato <i>Under the Bridge</i> in molte occasioni.<sup id="cite_ref-amgcoverlist_58-1" class="reference"><a href="#cite_note-amgcoverlist-58"><span class="cite-bracket">&#91;</span>58<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a href="/wiki/Mos_Def" title="Mos Def">Mos Def</a> ha incluso il verso iniziale del singolo dei Red Hot Chili Peppers nella sua canzone <i>Brooklyn</i>, inclusa nell'album <i><a href="/wiki/Black_on_Both_Sides" title="Black on Both Sides">Black on Both Sides</a></i>.<sup id="cite_ref-amgcoverlist_58-2" class="reference"><a href="#cite_note-amgcoverlist-58"><span class="cite-bracket">&#91;</span>58<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Note">Note</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=18" title="Modifica la sezione Note" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=18" title="Edit section&#039;s source code: Note"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-platino_ITA-1"><a href="#cite_ref-platino_ITA_1-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.fimi.it/top-of-the-music/certification-form.kl#/certificationform/12936"><span style="font-style:italic;">Under the Bridge</span></a> (certificazione), su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/Federazione_Industria_Musicale_Italiana" title="Federazione Industria Musicale Italiana">FIMI</a></span>. <small>URL consultato il 22 luglio 2024</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-oro_DEU-2"><a href="#cite_ref-oro_DEU_2-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="tedesco">DE</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.musikindustrie.de/wie-musik-zur-karriere-werden-kann/markt-bestseller/gold-/platin-und-diamond-auszeichnung/datenbank/?action=suche&amp;strInterpret=Red+Hot+Chili+Peppers&amp;strTitel=Under+The+Bridge%092&amp;strTtArt=alle&amp;strAwards=checked"><span style="font-style:italic;">Red Hot Chili Peppers&#32;–&#32;Under The Bridge 2 – Gold-/Platin-Datenbank</span></a>, su <span style="font-style:italic;">musikindustrie.de</span>, <a href="/wiki/Bundesverband_Musikindustrie" title="Bundesverband Musikindustrie">Bundesverband Musikindustrie</a>. <small>URL consultato il 1º giugno 2023</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-oro_NLD-3"><a href="#cite_ref-oro_NLD_3-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="olandese">NL</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221204030647/https://nvpi.nl/nvpi-audio/marktinformatie/goud-platina/"><span style="font-style:italic;">Goud/Platina</span></a>, su <span style="font-style:italic;">nvpi.nl</span>, <a href="/wiki/Nederlandse_Vereniging_van_Producenten_en_Importeurs_van_beeld-_en_geluidsdragers" title="Nederlandse Vereniging van Producenten en Importeurs van beeld- en geluidsdragers">Nederlandse Vereniging van Producenten en Importeurs van beeld- en geluidsdragers</a>. <small>URL consultato il 15 ottobre 2019</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="https&#58;//nvpi.nl/nvpi-audio/marktinformatie/goud-platina/">url originale</abbr> il 4 dicembre 2022)</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-platino_AUS-4"><a href="#cite_ref-platino_AUS_4-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140506055520/http://www.ariacharts.com.au/news/46060/this-week-in...1992"><span style="font-style:italic;">This Week In...1992</span></a>, su <span style="font-style:italic;">ariacharts.com.au</span>, <a href="/wiki/ARIA_Charts" title="ARIA Charts">ARIA Charts</a>. <small>URL consultato il 18 settembre 2014</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http&#58;//www.ariacharts.com.au/news/46060/this-week-in...1992">url originale</abbr> il 6 maggio 2014)</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-platino_DNK-5"><a href="#cite_ref-platino_DNK_5-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="danese">DA</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://ifpi.dk/node/10272"><span style="font-style:italic;">Under the Bridge</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/IFPI_Danmark" title="IFPI Danmark">IFPI Danmark</a></span>. <small>URL consultato il 25 maggio 2021</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-platino_NZL-6"><a href="#cite_ref-platino_NZL_6-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://nztop40.co.nz/chart/singles?chart=5740"><span style="font-style:italic;">Official Top 40 Singles - 01 January 2024</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/The_Official_NZ_Music_Charts" title="The Official NZ Music Charts">The Official NZ Music Charts</a></span>. <small>URL consultato il 5 gennaio 2024</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-platino_GBR-7"><a href="#cite_ref-platino_GBR_7-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bpi.co.uk/award/9603-982-1"><span style="font-style:italic;">Under the Bridge</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/British_Phonographic_Industry" title="British Phonographic Industry">British Phonographic Industry</a></span>. <small>URL consultato il 29 giugno 2024</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-platino_USA-8"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-platino_USA_8-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-platino_USA_8-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.riaa.com/gold-platinum/?tab_active=default-award&amp;ti=Under+the+Bridge&amp;ar=Red+Hot+Chili+Peppers"><span style="font-style:italic;">Red Hot Chili Peppers&#32;-&#32;Under the Bridge – Gold &amp; Platinum</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/Recording_Industry_Association_of_America" title="Recording Industry Association of America">Recording Industry Association of America</a></span>. <small>URL consultato il 23 settembre 2021</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-9"><a href="#cite_ref-9"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.allmusic.com/album/under-the-bridge-r210473"><span style="font-style:italic;">Scheda del singolo</span></a>, su <span style="font-style:italic;">allmusic.com</span>. <small>URL consultato il 4 gennaio 2011</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-rolling-10"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-rolling_10-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-rolling_10-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-rolling_10-2">c</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-rolling_10-3">d</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-rolling_10-4">e</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-rolling_10-5">f</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20071013081112/http://www.rollingstone.com/artists/redhotchilipeppers/articles/story/5938432/the_naked_truth"><span style="font-style:italic;">Intervista dei Red Hot al Rolling Stone</span></a>, su <span style="font-style:italic;">rollingstone.com</span>, 25 giugno 1992 <small>(archiviato dall'<abbr title="https&#58;//www.rollingstone.com/artists/redhotchilipeppers/articles/story/5938432/the_naked_truth">url originale</abbr> il 13 ottobre 2007)</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-apter-11"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-apter_11-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-apter_11-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-apter_11-2">c</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation cita" style="font-style:normal"><a href="#CITEREFApter,_2004">Apter, 2004</a>,&#160;p. 226</cite>.</span> </li> <li id="cite_note-pp265-12"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-pp265_12-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-pp265_12-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-pp265_12-2">c</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-pp265_12-3">d</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation cita" style="font-style:normal"><a href="#CITEREFKiedis,_Sloman,_2004">Kiedis, Sloman, 2004</a>,&#160;pp. 265–266</cite>.</span> </li> <li id="cite_note-scrtiss266-13"><a href="#cite_ref-scrtiss266_13-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation cita" style="font-style:normal"><a href="#CITEREFKiedis,_Sloman,_2004">Kiedis, Sloman, 2004</a>,&#160;pp. 266–268</cite>.</span> </li> <li id="cite_note-p267-14"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-p267_14-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-p267_14-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation cita" style="font-style:normal"><a href="#CITEREFKiedis,_Sloman,_2004">Kiedis, Sloman, 2004</a>,&#160;p. 267</cite>.</span> </li> <li id="cite_note-underthebridgemaking-15"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-underthebridgemaking_15-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-underthebridgemaking_15-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-underthebridgemaking_15-2">c</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-underthebridgemaking_15-3">d</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-underthebridgemaking_15-4">e</a></i></sup></span> <span class="reference-text">The Making of "Under the Bridge"; Red Hot Chili Peppers Greatest Hits</span> </li> <li id="cite_note-16"><a href="#cite_ref-16"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Sulla copertina del singolo è raffigurata una veduta della downtown: in primo piano è visibile il Sixth Street Viaduct, in secondo piano il Fourth Street Bridge e sullo sfondo sono presenti il <a href="/wiki/Municipio_di_Los_Angeles" title="Municipio di Los Angeles">municipio</a> e l'Hall of Justice.</span> </li> <li id="cite_note-funkymonks-17"><a href="#cite_ref-funkymonks_17-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Red Hot Chili Peppers <i>Funky Monks.</i> <a href="/wiki/Warner_Bros._Records" class="mw-redirect" title="Warner Bros. Records">Warner Bros. Records</a>. Maggio 1992.</span> </li> <li id="cite_note-apterpg224-18"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-apterpg224_18-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-apterpg224_18-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation cita" style="font-style:normal"><a href="#CITEREFApter,_2004">Apter, 2004</a>,&#160;pp. 223–225</cite>.</span> </li> <li id="cite_note-bssmguitarbook-19"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-bssmguitarbook_19-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-bssmguitarbook_19-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><i>Blood Sugar Sex Magik</i> Guitar Recorded Versions, pp. 51–55</span> </li> <li id="cite_note-jfamsterdam-20"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-jfamsterdam_20-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-jfamsterdam_20-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-jfamsterdam_20-2">c</a></i></sup></span> <span class="reference-text">John Frusciante Live In Amsterdam. 8 febbraio 2001</span> </li> <li id="cite_note-p280-21"><a href="#cite_ref-p280_21-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation cita" style="font-style:normal"><a href="#CITEREFKiedis,_Sloman,_2004">Kiedis, Sloman, 2004</a>,&#160;pp. 280–281</cite>.</span> </li> <li id="cite_note-BB-22"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-BB_22-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-BB_22-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-BB_22-2">c</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-BB_22-3">d</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-BB_22-4">e</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.billboard.com/artist/red-hot-chili-peppers/chart-history/"><span style="font-style:italic;">364771 – Chart history</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/Billboard" title="Billboard">Billboard</a></span>, <a href="/wiki/Penske_Media_Corporation" title="Penske Media Corporation">Penske Media Corporation</a>. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small>.</cite> Cliccare sulla freccia all'interno della casella nera per visualizzare la classifica desiderata.</span> </li> <li id="cite_note-ap235-23"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-ap235_23-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-ap235_23-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation cita" style="font-style:normal"><a href="#CITEREFApter,_2004">Apter, 2004</a>,&#160;pp. 234–235</cite>.</span> </li> <li id="cite_note-rollingstonereview-24"><a href="#cite_ref-rollingstonereview_24-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080117195316/http://www.rollingstone.com/reviews/album/308371/blood_sugar_sex_magik"><span style="font-style:italic;"><span></span><i>Blood Sugar Sex Magik</i> Review</span></a>, su <span style="font-style:italic;">rollingstone.com</span>, 21 gennaio 2008. <small>URL consultato il 5 maggio 2019</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="https&#58;//www.rollingstone.com/reviews/album/308371/blood_sugar_sex_magik">url originale</abbr> il 17 gennaio 2008)</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-kerrang!-25"><a href="#cite_ref-kerrang!_25-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.acclaimedmusic.net/061024/kerrang.htm"><span style="font-style:italic;">100 Greatest Singles of All Time</span></a>, su <span style="font-style:italic;">acclaimedmusic.net</span>, <i>Kerrang!</i>. <small>URL consultato il 21 gennaio 2008</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-qmag-26"><a href="#cite_ref-qmag_26-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text">"1001 Greatest Songs of All Time." <i><a href="/wiki/Q_(periodico)" class="mw-redirect" title="Q (periodico)">Q</a></i>. Dicembre 2002.</span> </li> <li id="cite_note-vh1song90s-27"><a href="#cite_ref-vh1song90s_27-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20071222121154/http://www.vh1.com/shows/dyn/the_greatest/127762/episode_featured_copy.jhtml"><span style="font-style:italic;">100 Songs of the 90s</span></a>, su <span style="font-style:italic;">vh1.com</span>, VH1, novembre 2007. <small>URL consultato il 19 maggio 2011</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http&#58;//www.vh1.com/shows/dyn/the_greatest/127762/episode_featured_copy.jhtml">url originale</abbr> il 22 dicembre 2007)</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-rsmtvlist-28"><a href="#cite_ref-rsmtvlist_28-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text">"100 Greatest Pop Songs Since The Beatles." <i>Rolling Stone</i>. 7 dicembre 2000.</span> </li> <li id="cite_note-29"><a href="#cite_ref-29"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080530224835/http://www.rollingstone.com/news/coverstory/20947527/page/40"><i>Rolling Stone</i> - The 100 Greatest Guitar Songs of All Time</a>. Consultato il 24 gennaio 2011.</span> </li> <li id="cite_note-30"><a href="#cite_ref-30"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Note di copertina di <i>Blood Sugar Sex Magik</i>.</span> </li> <li id="cite_note-apter230-31"><a href="#cite_ref-apter230_31-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation cita" style="font-style:normal"><a href="#CITEREFApter,_2004">Apter, 2004</a>,&#160;p. 230</cite>.</span> </li> <li id="cite_note-32"><a href="#cite_ref-32"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110928223717/http://www.hardrock.com/locations/cafes3/memorabilia.aspx?LocationID=408&amp;MIBenumID=3"><span style="font-style:italic;">Hard Rock Cafe Caracas</span></a>, su <span style="font-style:italic;">hardrock.com</span>. <small>URL consultato il 13 aprile 2011</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http&#58;//www.hardrock.com/locations/cafes3/memorabilia.aspx?LocationID=408&amp;MIBenumID=3">url originale</abbr> il 28 settembre 2011)</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-apterpg240-33"><a href="#cite_ref-apterpg240_33-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation cita" style="font-style:normal"><a href="#CITEREFApter,_2004">Apter, 2004</a>,&#160;pp. 244–249</cite>.</span> </li> <li id="cite_note-rhcptop-34"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-rhcptop_34-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-rhcptop_34-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text">"Red Hot Chili Peppers Top at MTV VMA's." <i><a href="/w/index.php?title=Telegram_%26_Gazette&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Telegram &amp; Gazette (la pagina non esiste)">Worcester Telegram &amp; Gazette</a></i>. 11 settembre 1992.</span> </li> <li id="cite_note-desertnews-35"><a href="#cite_ref-desertnews_35-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Hastings, Deborah (9 luglio 1992). "Red Hot Chili Peppers Lead Nominations." <i><a href="/wiki/Associated_Press" title="Associated Press">Associated Press</a></i>.</span> </li> <li id="cite_note-IC-36"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-IC_36-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-IC_36-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://italiancharts.com/showitem.asp?interpret=Red+Hot+Chili+Peppers&amp;titel=Under+The+Bridge&amp;cat=s"><span style="font-style:italic;">Under the Bridge</span></a>, su <span style="font-style:italic;">italiancharts.com</span>. <small>URL consultato il 4 gennaio 2011</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-Charts-37"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts_37-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts_37-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts_37-2">c</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts_37-3">d</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts_37-4">e</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts_37-5">f</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="olandese">NL</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ultratop.be/nl/song/2183/Red-Hot-Chili-Peppers-Under-The-Bridge"><span style="font-style:italic;">Red Hot Chili Peppers - Under the Bridge</span></a>, su <span style="font-style:italic;">ultratop.be</span>, <a href="/wiki/Ultratop" title="Ultratop">Ultratop</a>. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-38"><a href="#cite_ref-38"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150212130243/http://www.collectionscanada.gc.ca/rpm/028020-119.01-e.php?brws_s=1&amp;file_num=nlc008388.2165&amp;type=1&amp;interval=24&amp;PHPSESSID=vq57sf5a7adrqjvfa88gtdt993"><span style="font-style:italic;">Top Singles - Volume 55, No. 25, June 20 1992</span></a>, su <span style="font-style:italic;">collectionscanada.gc.ca</span>, Library and Archives Canada. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http&#58;//www.collectionscanada.gc.ca/rpm/028020-119.01-e.php?brws_s=1&amp;file_num=nlc008388.2165&amp;type=1&amp;interval=24">url originale</abbr> il 12 febbraio 2015)</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-39"><a href="#cite_ref-39"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.irishcharts.ie/search/placement"><span style="font-style:italic;">The Irish Charts - Search the charts: Red Hot Chili Peppers</span></a>, su <span style="font-style:italic;">irishcharts.ie</span>, <a href="/wiki/Irish_Recorded_Music_Association" title="Irish Recorded Music Association">Irish Recorded Music Association</a>. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-40"><a href="#cite_ref-40"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.officialcharts.com/artist/15644/red-hot-chili-peppers/"><span style="font-style:italic;">Red Hot Chili Peppers - Official Chart History</span></a>, su <span style="font-style:italic;">officialcharts.com</span>, <a href="/wiki/Official_Charts_Company" title="Official Charts Company">Official Charts Company</a>. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-41"><a href="#cite_ref-41"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.aria.com.au/pages/aria-charts-end-of-year-charts-top-50-singles-1992.htm"><span style="font-style:italic;">ARIA Charts - End Of Year Charts - Top 50 Singles 1992</span></a>, su <span style="font-style:italic;">aria.com.au</span>, <a href="/wiki/ARIA_Charts" title="ARIA Charts">ARIA Charts</a>. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-42"><a href="#cite_ref-42"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="olandese">NL</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ultratop.be/nl/annual.asp?year=1992"><span style="font-style:italic;">Jaaroverzichten 1992</span></a>, su <span style="font-style:italic;">Ultratop.be/nl</span>, ULTRATOP &amp; Hung Medien. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-43"><a href="#cite_ref-43"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="tedesco">DE</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.offiziellecharts.de/charts/single-jahr/for-date-1992"><span style="font-style:italic;">Single – Jahrescharts 1992</span></a>, su <span style="font-style:italic;">offiziellecharts.de</span>. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-44"><a href="#cite_ref-44"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150210184811/http://nztop40.co.nz/chart/?chart=3881"><span style="font-style:italic;">Top Selling Singles of 1992</span></a>, su <span style="font-style:italic;">nztop40.co.nz</span>, <a href="/wiki/Recording_Industry_Association_of_New_Zealand" class="mw-redirect" title="Recording Industry Association of New Zealand">Recording Industry Association of New Zealand</a>. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http&#58;//nztop40.co.nz/chart/?chart=3881">url originale</abbr> il 10 febbraio 2015)</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-45"><a href="#cite_ref-45"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="olandese">NL</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dutchcharts.nl/jaaroverzichten.asp?year=1992&amp;cat=s"><span style="font-style:italic;">Jaaroverzichten 1992</span></a>, su <span style="font-style:italic;">dutchcharts.nl</span>. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-46"><a href="#cite_ref-46"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://longboredsurfer.com/charts/1992"><span style="font-style:italic;">Billboard Top 100 - 1992</span></a>, su <span style="font-style:italic;">longboredsurfer.com</span>. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-AM-47"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-AM_47-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-AM_47-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-AM_47-2">c</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.allmusic.com/album/under-the-bridge-japan-r378875"><span style="font-style:italic;">Scheda del singolo nella versione delle All Saints</span></a>, su <span style="font-style:italic;">allmusic.com</span>. <small>URL consultato il 4 gennaio 2011</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-argento_FRA-48"><a href="#cite_ref-argento_FRA_48-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="francese">FR</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.webcitation.org/65yd5AgqG?url=http://www.infodisc.fr/S_Certif.php"><span style="font-style:italic;">Les Certifications depuis 1973</span></a>, su <span style="font-style:italic;">infodisc.fr</span>. <small>URL consultato il 18 settembre 2014</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http&#58;//www.infodisc.fr/S_Certif.php">url originale</abbr> il 7 marzo 2012)</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-oro_AUS-49"><a href="#cite_ref-oro_AUS_49-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.aria.com.au/pages/aria-charts-accreditations-singles-1998.htm"><span style="font-style:italic;">ARIA Charts - Accreditations - 1998 Singles</span></a>, su <span style="font-style:italic;">aria.com.au</span>, <a href="/wiki/Australian_Recording_Industry_Association" title="Australian Recording Industry Association">Australian Recording Industry Association</a>. <small>URL consultato il 18 settembre 2014</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-oro_GBR-50"><a href="#cite_ref-oro_GBR_50-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bpi.co.uk/brit-certified/"><span style="font-style:italic;">BRIT Certified</span></a>, su <span style="font-style:italic;">bpi.co.uk</span>, <a href="/wiki/British_Phonographic_Industry" title="British Phonographic Industry">British Phonographic Industry</a>.</cite> Digitare "All Saints" in "Keywords", dunque premere "Search".</span> </li> <li id="cite_note-ICAS-51"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-ICAS_51-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-ICAS_51-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://italiancharts.com/showitem.asp?interpret=All+Saints&amp;titel=Under+The+Bridge&amp;cat=s"><span style="font-style:italic;">Under the Bridge (All Saints)</span></a>, su <span style="font-style:italic;">italiancharts.com</span>. <small>URL consultato il 4 gennaio 2011</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-Charts2-52"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts2_52-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts2_52-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts2_52-2">c</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts2_52-3">d</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts2_52-4">e</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts2_52-5">f</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts2_52-6">g</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts2_52-7">h</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts2_52-8">i</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts2_52-9">j</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts2_52-10">k</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Charts2_52-11">l</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="olandese">NL</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ultratop.be/nl/song/e62/All-Saints-Under-The-Bridge"><span style="font-style:italic;">All Saints - Under the Bridge</span></a>, su <span style="font-style:italic;">ultratop.be</span>, <a href="/wiki/Ultratop" title="Ultratop">Ultratop</a>. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-53"><a href="#cite_ref-53"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.irishcharts.ie/search/placement"><span style="font-style:italic;">The Irish Charts - Search the charts: All Saints</span></a>, su <span style="font-style:italic;">irishcharts.ie</span>, <a href="/wiki/Irish_Recorded_Music_Association" title="Irish Recorded Music Association">Irish Recorded Music Association</a>. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-54"><a href="#cite_ref-54"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.officialcharts.com/artist/3467/all-saints/"><span style="font-style:italic;">All Saints - Official Chart History</span></a>, su <span style="font-style:italic;">officialcharts.com</span>, <a href="/wiki/Official_Charts_Company" title="Official Charts Company">Official Charts Company</a>. <small>URL consultato il 19 ottobre 2013</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-55"><a href="#cite_ref-55"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://italiancharts.com/showitem.asp?interpret=Santana+feat.+Andy+Vargas&amp;titel=Under+The+Bridge&amp;cat=s"><span style="font-style:italic;">La versione di Santana di <i>Under The Bridge</i><span></span></span></a>, su <span style="font-style:italic;">italiancharts.com</span>. <small>URL consultato il 4 gennaio 2011</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-56"><a href="#cite_ref-56"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.allmusic.com/album/r1561845"><span style="font-style:italic;">Jazz in the Garden</span></a>, su <span style="font-style:italic;">allmusic.com</span>, <a href="/wiki/All_Music_Guide" class="mw-redirect" title="All Music Guide">All Music Guide</a>. <small>URL consultato il 6 maggio 2011</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-57"><a href="#cite_ref-57"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.allaboutjazz.com/php/article.php?id=32651"><span style="font-style:italic;">The Stanley Clarke Trio Jazz in the Garden</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/All_That_Jazz" class="mw-redirect" title="All That Jazz">All That Jazz</a></span>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-amgcoverlist-58"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-amgcoverlist_58-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-amgcoverlist_58-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-amgcoverlist_58-2">c</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090603090016/http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg"><span style="font-style:italic;"><span></span>'Under the Bridge' List of Covers</span></a>, su <span style="font-style:italic;">allmusic.com</span>, Allmusic. <small>URL consultato il 27 aprile 2008</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http&#58;//www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&amp;sql=17:1624572~T00I">url originale</abbr> il 3 giugno 2009)</small>.</cite></span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliografia">Bibliografia</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=19" title="Modifica la sezione Bibliografia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=19" title="Edit section&#039;s source code: Bibliografia"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><cite id="CITEREFApter,_2004" class="citation libro" style="font-style:normal"> Jeff Apter, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/fornicationredho0000apte"><span style="font-style:italic;">Fornication: The Red Hot Chili Peppers Story</span></a>, Omnibus Press, 2004, <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Speciale:RicercaISBN/1-84449-381-4" title="Speciale:RicercaISBN/1-84449-381-4">1-84449-381-4</a>.</cite></li> <li><cite id="CITEREFKiedis,_Sloman,_2004" class="citation libro" style="font-style:normal"> <a href="/wiki/Anthony_Kiedis" title="Anthony Kiedis">Anthony Kiedis</a>, Larry Sloman, <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/Scar_Tissue_(autobiografia)" title="Scar Tissue (autobiografia)">Scar Tissue</a></span>, Hyperion, 2004, <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Speciale:RicercaISBN/1-4013-0101-0" title="Speciale:RicercaISBN/1-4013-0101-0">1-4013-0101-0</a>.</cite></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Collegamenti_esterni">Collegamenti esterni</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;veaction=edit&amp;section=20" title="Modifica la sezione Collegamenti esterni" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;action=edit&amp;section=20" title="Edit section&#039;s source code: Collegamenti esterni"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li class="mw-empty-elt"></li> <li><cite class="citation video" style="font-style:normal"><span typeof="mw:File"><span><img alt="Filmato audio" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/35mm_film_frames.svg/16px-35mm_film_frames.svg.png" decoding="async" width="16" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/35mm_film_frames.svg/24px-35mm_film_frames.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/35mm_film_frames.svg/32px-35mm_film_frames.svg.png 2x" data-file-width="484" data-file-height="427" /></span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=lwlogyj7nFE"><span style="font-style:italic;">Red Hot Chili Peppers - Under The Bridge &#91;Video&#93;</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/YouTube" title="YouTube">YouTube</a></span>, 27 ottobre 2009.</cite> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q970993#P1651" title="Modifica su Wikidata"><img alt="Modifica su Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></li> <li><cite class="citation video" style="font-style:normal"><span typeof="mw:File"><span><img alt="Filmato audio" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/35mm_film_frames.svg/16px-35mm_film_frames.svg.png" decoding="async" width="16" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/35mm_film_frames.svg/24px-35mm_film_frames.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/35mm_film_frames.svg/32px-35mm_film_frames.svg.png 2x" data-file-width="484" data-file-height="427" /></span></span> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=GLvohMXgcBo"><span style="font-style:italic;">Red Hot Chili Peppers - Under The Bridge &#91;Official Music Video&#93;</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/YouTube" title="YouTube">YouTube</a></span>, 27 ottobre 2009.</cite> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q970993#P1651" title="Modifica su Wikidata"><img alt="Modifica su Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></li> <li><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.allmusic.com/album/mw0000256496"><span style="font-style:italic;">Under the Bridge</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/AllMusic" title="AllMusic">AllMusic</a></span>, <a href="/wiki/All_Media_Network" title="All Media Network">All Media Network</a>.</cite> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q970993#P1729" title="Modifica su Wikidata"><img alt="Modifica su Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></li> <li><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.discogs.com/it/master/42531"><span style="font-style:italic;">Under the Bridge</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/Discogs" title="Discogs">Discogs</a></span>, Zink Media.</cite> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q970993#P1954" title="Modifica su Wikidata"><img alt="Modifica su Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></li> <li><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://musicbrainz.org/work/16c27a82-083d-3f54-a298-1782b1d00916"><span style="font-style:italic;">Under the Bridge</span></a> (canzone), su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/MusicBrainz" title="MusicBrainz">MusicBrainz</a></span>, MetaBrainz Foundation.</cite> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q970993#P435" title="Modifica su Wikidata"><img alt="Modifica su Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></li> <li><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://musicbrainz.org/release-group/fb15c8c8-c424-3a30-9a92-c3f14a923474"><span style="font-style:italic;">Under the Bridge</span></a> (album), su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/MusicBrainz" title="MusicBrainz">MusicBrainz</a></span>, MetaBrainz Foundation.</cite> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q970993#P436" title="Modifica su Wikidata"><img alt="Modifica su Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></li></ul> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r141815314">.mw-parser-output .navbox{border:1px solid #aaa;clear:both;margin:auto;padding:2px;width:100%}.mw-parser-output .navbox th{padding-left:1em;padding-right:1em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:#ccf;font-size:90%;width:100%;color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox_navbar{float:left;margin:0;padding:0 10px 0 0;text-align:left;width:6em}.mw-parser-output .navbox_title{font-size:110%}.mw-parser-output .navbox_abovebelow{background:#ddf;font-size:90%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbox_group{background:#ddf;font-size:90%;padding:0 10px;white-space:nowrap}.mw-parser-output .navbox_list{font-size:90%;width:100%}.mw-parser-output .navbox_list a{white-space:nowrap}html:not(.vector-feature-night-mode-enabled) .mw-parser-output .navbox_odd{background:#fdfdfd;color:var(--color-base,black)}html:not(.vector-feature-night-mode-enabled) .mw-parser-output .navbox_even{background:#f7f7f7;color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox a.mw-selflink{color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox_center{text-align:center}.mw-parser-output .navbox .navbox_image{padding-left:7px;vertical-align:middle;width:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox .mw-collapsible-toggle{font-weight:normal;text-align:right;width:7em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox_image img{max-width:none!important}.mw-parser-output .subnavbox{margin:-3px;width:100%}.mw-parser-output .subnavbox_group{background:#e6e6ff;padding:0 10px}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:var(--background-color-interactive)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox th{color:var(--color-base)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox_abovebelow,html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox_group{background:var(--background-color-interactive-subtle)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .subnavbox_group{background:var(--background-color-neutral-subtle)!important}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:var(--background-color-interactive)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox th{color:var(--color-base)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox_abovebelow,html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox_group{background:var(--background-color-interactive-subtle)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .subnavbox_group{background:var(--background-color-neutral-subtle)!important}}</style><table class="navbox mw-collapsible mw-collapsed noprint metadata" id="navbox-Red_Hot_Chili_Peppers"><tbody><tr><th colspan="2"><div class="navbox_navbar"><div class="noprint plainlinks" style="background-color:transparent; padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000000); white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Template:Red_Hot_Chili_Peppers" title="Template:Red Hot Chili Peppers"><span title="Vai alla pagina del template">V</span></a>&#160;·&#160;<a href="/w/index.php?title=Discussioni_template:Red_Hot_Chili_Peppers&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Discussioni template:Red Hot Chili Peppers (la pagina non esiste)"><span title="Discuti del template">D</span></a>&#160;·&#160;<a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:Red_Hot_Chili_Peppers&amp;action=edit"><span title="Modifica il template. Usa l&#39;anteprima prima di salvare">M</span></a></div></div><span class="navbox_title"><a href="/wiki/Red_Hot_Chili_Peppers" title="Red Hot Chili Peppers">Red Hot Chili Peppers</a></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="navbox_abovebelow"><b><a href="/wiki/Anthony_Kiedis" title="Anthony Kiedis">Anthony Kiedis</a></b><b>&#160;·</b> <b><a href="/wiki/John_Frusciante" title="John Frusciante">John Frusciante</a></b><b>&#160;·</b> <b><a href="/wiki/Flea" title="Flea">Flea</a></b><b>&#160;·</b> <b><a href="/wiki/Chad_Smith" title="Chad Smith">Chad Smith</a></b><br /><a href="/wiki/Jack_Irons" title="Jack Irons">Jack Irons</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Arik_Marshall" title="Arik Marshall">Arik Marshall</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Josh_Klinghoffer" title="Josh Klinghoffer">Josh Klinghoffer</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Cliff_Martinez" title="Cliff Martinez">Cliff Martinez</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dave_Navarro" title="Dave Navarro">Dave Navarro</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Jack_Sherman" title="Jack Sherman">Jack Sherman</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Hillel_Slovak" title="Hillel Slovak">Hillel Slovak</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Jesse_Tobias" title="Jesse Tobias">Jesse Tobias</a></th></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Album</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="background: #EEEEEE">Studio</th><td colspan="1"><i><a href="/wiki/The_Red_Hot_Chili_Peppers" title="The Red Hot Chili Peppers">The Red Hot Chili Peppers</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Freaky_Styley" title="Freaky Styley">Freaky Styley</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/The_Uplift_Mofo_Party_Plan" title="The Uplift Mofo Party Plan">The Uplift Mofo Party Plan</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Mother%27s_Milk" title="Mother&#39;s Milk">Mother's Milk</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Blood_Sugar_Sex_Magik" title="Blood Sugar Sex Magik">Blood Sugar Sex Magik</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/One_Hot_Minute" title="One Hot Minute">One Hot Minute</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Californication_(album)" title="Californication (album)">Californication</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/By_the_Way_(album_Red_Hot_Chili_Peppers)" title="By the Way (album Red Hot Chili Peppers)">By the Way</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Stadium_Arcadium" title="Stadium Arcadium">Stadium Arcadium</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/I%27m_with_You_(Red_Hot_Chili_Peppers)" title="I&#39;m with You (Red Hot Chili Peppers)">I'm with You</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/The_Getaway_(album_Red_Hot_Chili_Peppers)" title="The Getaway (album Red Hot Chili Peppers)">The Getaway</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Unlimited_Love" title="Unlimited Love">Unlimited Love</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Return_of_the_Dream_Canteen" title="Return of the Dream Canteen">Return of the Dream Canteen</a></i></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="background: #EEEEEE">Dal vivo</th><td colspan="1"><i><a href="/wiki/Live_in_Hyde_Park" title="Live in Hyde Park">Live in Hyde Park</a></i></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="background: #EEEEEE">Raccolte</th><td colspan="1"><i><a href="/wiki/What_Hits!%3F" title="What Hits!?">What Hits!?</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Live_Rare_Remix_Box" title="Live Rare Remix Box">Live Rare Remix Box</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/w/index.php?title=The_Plasma_Shaft&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Plasma Shaft (la pagina non esiste)">The Plasma Shaft</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Out_in_L.A." title="Out in L.A.">Out in L.A.</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/w/index.php?title=Greatest_Hits_(Red_Hot_Chili_Peppers_1994)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Greatest Hits (Red Hot Chili Peppers 1994) (la pagina non esiste)">Greatest Hits (1994)</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/w/index.php?title=The_Originals_(Red_Hot_Chili_Peppers)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Originals (Red Hot Chili Peppers) (la pagina non esiste)">The Originals</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Greatest_Hits_(Red_Hot_Chili_Peppers_2003)" title="Greatest Hits (Red Hot Chili Peppers 2003)">Greatest Hits (2003)</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/w/index.php?title=ITunes_Originals&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="ITunes Originals (la pagina non esiste)">iTunes Originals</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/w/index.php?title=10_Great_Songs&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="10 Great Songs (la pagina non esiste)">10 Great Songs</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/w/index.php?title=Road_Trippin%27_Through_Time&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Road Trippin&#39; Through Time (la pagina non esiste)">Road Trippin' Through Time</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/I%27m_Beside_You" title="I&#39;m Beside You">I'm Beside You</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/The_Studio_Album_Collection_1991_-_2011" title="The Studio Album Collection 1991 - 2011">The Studio Album Collection 1991 - 2011</a></i></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="background: #EEEEEE">Cover</th><td colspan="1"><i><a href="/wiki/Under_the_Covers:_Essential_Red_Hot_Chili_Peppers" title="Under the Covers: Essential Red Hot Chili Peppers">Under the Covers: Essential Red Hot Chili Peppers</a></i></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">EP</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><i><a href="/wiki/The_Abbey_Road_E.P." title="The Abbey Road E.P.">The Abbey Road E.P.</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Rock_%26_Roll_Hall_of_Fame_Covers" title="Rock &amp; Roll Hall of Fame Covers">Rock &amp; Roll Hall of Fame Covers</a></i></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Singoli</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><i><a href="/wiki/Get_Up_and_Jump" title="Get Up and Jump">Get Up and Jump</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Jungle_Man" title="Jungle Man">Jungle Man</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/American_Ghost_Dance" title="American Ghost Dance">American Ghost Dance</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Catholic_School_Girls_Rule" title="Catholic School Girls Rule">Catholic School Girls Rule</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Hollywood_(Africa)" title="Hollywood (Africa)">Hollywood (Africa)</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Fight_Like_a_Brave" title="Fight Like a Brave">Fight Like a Brave</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Me_%26_My_Friends" title="Me &amp; My Friends">Me &amp; My Friends</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Knock_Me_Down" title="Knock Me Down">Knock Me Down</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Higher_Ground_(Stevie_Wonder)#Versione_dei_Red_Hot_Chili_Peppers" title="Higher Ground (Stevie Wonder)">Higher Ground</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Taste_the_Pain" title="Taste the Pain">Taste the Pain</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Show_Me_Your_Soul" title="Show Me Your Soul">Show Me Your Soul</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Give_It_Away" title="Give It Away">Give It Away</a></i><b>&#160;·</b> <i><a class="mw-selflink selflink">Under the Bridge</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Suck_My_Kiss" title="Suck My Kiss">Suck My Kiss</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Behind_the_Sun_(Red_Hot_Chili_Peppers)" title="Behind the Sun (Red Hot Chili Peppers)">Behind the Sun</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Breaking_the_Girl" title="Breaking the Girl">Breaking the Girl</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/If_You_Have_to_Ask" title="If You Have to Ask">If You Have to Ask</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Soul_to_Squeeze" title="Soul to Squeeze">Soul to Squeeze</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Warped_(Red_Hot_Chili_Peppers)" title="Warped (Red Hot Chili Peppers)">Warped</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/My_Friends" title="My Friends">My Friends</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Aeroplane" title="Aeroplane">Aeroplane</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Coffee_Shop" title="Coffee Shop">Coffee Shop</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Shallow_Be_Thy_Game" title="Shallow Be Thy Game">Shallow Be Thy Game</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Love_Rollercoaster_(Red_Hot_Chili_Peppers)" title="Love Rollercoaster (Red Hot Chili Peppers)">Love Rollercoaster</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Scar_Tissue" title="Scar Tissue">Scar Tissue</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Around_the_World_(Red_Hot_Chili_Peppers)" title="Around the World (Red Hot Chili Peppers)">Around the World</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Otherside" title="Otherside">Otherside</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Californication_(singolo)" title="Californication (singolo)">Californication</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Road_Trippin%27" title="Road Trippin&#39;">Road Trippin'</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Parallel_Universe_(Red_Hot_Chili_Peppers)" title="Parallel Universe (Red Hot Chili Peppers)">Parallel Universe</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/By_the_Way_(singolo_Red_Hot_Chili_Peppers)" title="By the Way (singolo Red Hot Chili Peppers)">By the Way</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/The_Zephyr_Song" title="The Zephyr Song">The Zephyr Song</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Can%27t_Stop" title="Can&#39;t Stop">Can't Stop</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Dosed" title="Dosed">Dosed</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Universally_Speaking" title="Universally Speaking">Universally Speaking</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Fortune_Faded" title="Fortune Faded">Fortune Faded</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Dani_California" title="Dani California">Dani California</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Tell_Me_Baby" title="Tell Me Baby">Tell Me Baby</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Snow_(Hey_Oh)" title="Snow (Hey Oh)">Snow (Hey Oh)</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Desecration_Smile" title="Desecration Smile">Desecration Smile</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Hump_de_Bump" title="Hump de Bump">Hump de Bump</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/The_Adventures_of_Rain_Dance_Maggie" title="The Adventures of Rain Dance Maggie">The Adventures of Rain Dance Maggie</a></i><b>&#160;·</b> <i> <a href="/wiki/Monarchy_of_Roses" title="Monarchy of Roses">Monarchy of Roses</a></i><b>&#160;·</b> <i> <a href="/wiki/Look_Around" title="Look Around">Look Around</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Did_I_Let_You_Know" title="Did I Let You Know">Did I Let You Know</a></i><b>&#160;·</b> <i> <a href="/wiki/Brendan%27s_Death_Song" title="Brendan&#39;s Death Song">Brendan's Death Song</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Dark_Necessities" title="Dark Necessities">Dark Necessities</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/w/index.php?title=We_Turn_Red&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="We Turn Red (la pagina non esiste)">We Turn Red</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/w/index.php?title=The_Getaway_(singolo_Red_Hot_Chili_Peppers)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Getaway (singolo Red Hot Chili Peppers) (la pagina non esiste)">The Getaway</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Go_Robot" title="Go Robot">Go Robot</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Sick_Love" title="Sick Love">Sick Love</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Goodbye_Angels" title="Goodbye Angels">Goodbye Angels</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Black_Summer_(singolo)" title="Black Summer (singolo)">Black Summer</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Poster_Child" title="Poster Child">Poster Child</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Not_the_One" title="Not the One">Not the One</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Nerve_Flip" title="Nerve Flip">Nerve Flip</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/These_Are_the_Ways" title="These Are the Ways">These Are the Ways</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Tippa_My_Tongue" title="Tippa My Tongue">Tippa My Tongue</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Eddie_(singolo)" title="Eddie (singolo)">Eddie</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/The_Drummer" title="The Drummer">The Drummer</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/The_Shape_I%27m_Takin%27" title="The Shape I&#39;m Takin&#39;">The Shape I'm Takin'</a></i></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Video</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><i><a href="/wiki/Red_Hot_Skate_Rock" title="Red Hot Skate Rock">Red Hot Skate Rock</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Positive_Mental_Octopus" title="Positive Mental Octopus">Positive Mental Octopus</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Psychedelic_Sexfunk_Live_from_Heaven" title="Psychedelic Sexfunk Live from Heaven">Psychedelic Sexfunk Live from Heaven</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Funky_Monks" title="Funky Monks">Funky Monks</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/What_Hits!%3F" title="What Hits!?">What Hits!?</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Off_the_Map_(video)" title="Off the Map (video)">Off the Map</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Live_at_Slane_Castle" title="Live at Slane Castle">Live at Slane Castle</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/w/index.php?title=Greatest_Videos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Greatest Videos (la pagina non esiste)">Greatest Videos</a></i></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Tour</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><i><a href="/wiki/Roll_on_the_Red_Tour" title="Roll on the Red Tour">Roll on the Red Tour</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Stadium_Arcadium_World_Tour" title="Stadium Arcadium World Tour">Stadium Arcadium World Tour</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/I%27m_with_You_World_Tour" title="I&#39;m with You World Tour">I'm with You World Tour</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/The_Getaway_World_Tour" title="The Getaway World Tour">The Getaway World Tour</a></i><b>&#160;·</b> <i><a href="/wiki/Global_Stadium_Tour" title="Global Stadium Tour">Global Stadium Tour</a></i></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Voci correlate</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Fear_(gruppo_musicale)" title="Fear (gruppo musicale)">Fear</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Rick_Rubin" title="Rick Rubin">Rick Rubin</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/What_Is_This%3F" title="What Is This?">What Is This?</a></td></tr><tr><th colspan="2" class="navbox_abovebelow"><a href="/wiki/Discografia_dei_Red_Hot_Chili_Peppers" title="Discografia dei Red Hot Chili Peppers">Discografia</a></th></tr></tbody></table> <div class="noprint" style="width:100%; padding: 3px 0; display: flex; flex-wrap: wrap; row-gap: 4px; column-gap: 8px; box-sizing: border-box;"><div style="flex-grow: 1"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r140555418">.mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{width:100%;line-height:25px;border:1px solid #CCF;background-color:#F0EEFF;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#FAFAFA}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{background-color:#202122;border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#282929}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{background-color:#202122;border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#282929}}</style><div class="itwiki-template-occhiello"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Crystal_Clear_app_kguitar.svg" class="mw-file-description" title="Rock"><img alt="&#160;" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/31/Crystal_Clear_app_kguitar.svg/25px-Crystal_Clear_app_kguitar.svg.png" decoding="async" width="25" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/31/Crystal_Clear_app_kguitar.svg/38px-Crystal_Clear_app_kguitar.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/31/Crystal_Clear_app_kguitar.svg/50px-Crystal_Clear_app_kguitar.svg.png 2x" data-file-width="128" data-file-height="128" /></a></span>&#32;<b><a href="/wiki/Portale:Rock" title="Portale:Rock">Portale Rock</a></b>&#58; accedi alle voci di Wikipedia che trattano di rock</div></div></div> <div class="noprint rad noviewer" style="clear:both; padding: 1em 0.5em 0.5em 0.5em; margin-top:.5em; border:1px solid #aaa; font-size:95%; background:#f9f9f9"> <figure class="mw-halign-left" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Silver_Medal_IT.svg" class="mw-file-description" title="Wikimedaglia"><img alt="Wikimedaglia" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/35/Silver_Medal_IT.svg/40px-Silver_Medal_IT.svg.png" decoding="async" width="40" height="65" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/35/Silver_Medal_IT.svg/60px-Silver_Medal_IT.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/35/Silver_Medal_IT.svg/80px-Silver_Medal_IT.svg.png 2x" data-file-width="80" data-file-height="130" /></a><figcaption>Wikimedaglia</figcaption></figure> <div style="margin-left: 50px;">Questa è una <b><a href="/wiki/Wikipedia:Voci_di_qualit%C3%A0" title="Wikipedia:Voci di qualità">voce di qualità</a></b>.<br />È stata riconosciuta come tale il giorno 28 maggio 2011 — <a href="/wiki/Wikipedia:Voci_di_qualit%C3%A0/Segnalazioni/Under_the_Bridge" title="Wikipedia:Voci di qualità/Segnalazioni/Under the Bridge">vai alla segnalazione</a>.<br />Naturalmente sono ben accetti altri <b><a href="/wiki/Discussione:Under_the_Bridge" title="Discussione:Under the Bridge">suggerimenti</a></b> e modifiche che migliorino ulteriormente il lavoro svolto. <p style="font-size:80%"><a href="/wiki/Wikipedia:Riconoscimenti_di_qualit%C3%A0/Segnalazioni" title="Wikipedia:Riconoscimenti di qualità/Segnalazioni">Segnalazioni</a>&#160;&#160;·&#160;&#160;<a href="/wiki/Wikipedia:Riconoscimenti_di_qualit%C3%A0/Criteri" title="Wikipedia:Riconoscimenti di qualità/Criteri">Criteri di ammissione</a>&#160;&#160;·&#160;&#160;<a href="/wiki/Wikipedia:Voci_di_qualit%C3%A0_in_altre_lingue" title="Wikipedia:Voci di qualità in altre lingue">Voci di qualità in altre lingue</a></p></div></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.eqiad.main‐5dc468848‐kmjfc Cached time: 20241123143645 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 0.820 seconds Real time usage: 1.019 seconds Preprocessor visited node count: 16131/1000000 Post‐expand include size: 123320/2097152 bytes Template argument size: 19866/2097152 bytes Highest expansion depth: 18/100 Expensive parser function count: 10/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 54537/5000000 bytes Lua time usage: 0.346/10.000 seconds Lua memory usage: 5803664/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 2/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 839.721 1 -total 49.64% 416.796 2 Template:Album 45.17% 379.309 2 Template:Infobox 24.41% 205.016 11 Template:Certificazione_disco 14.62% 122.728 38 Template:Cita_web 14.13% 118.659 1 Template:Collegamenti_esterni 7.30% 61.305 4 Template:Autocat_musica 6.73% 56.484 1 Template:Red_Hot_Chili_Peppers 6.31% 53.015 1 Template:Navbox 4.75% 39.859 11 Template:Bandiera --> <!-- Saved in parser cache with key itwiki:pcache:idhash:806470-0!canonical and timestamp 20241123143645 and revision id 140323925. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Estratto da "<a dir="ltr" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;oldid=140323925">https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;oldid=140323925</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Categoria:Categorie" title="Categoria:Categorie">Categorie</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_rock_alternativo" title="Categoria:Singoli rock alternativo">Singoli rock alternativo</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_dei_Red_Hot_Chili_Peppers" title="Categoria:Singoli dei Red Hot Chili Peppers">Singoli dei Red Hot Chili Peppers</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_del_1992" title="Categoria:Singoli del 1992">Singoli del 1992</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_certificati_disco_d%27oro_in_Germania" title="Categoria:Singoli certificati disco d&#039;oro in Germania">Singoli certificati disco d'oro in Germania</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_certificati_disco_d%27oro_nei_Paesi_Bassi" title="Categoria:Singoli certificati disco d&#039;oro nei Paesi Bassi">Singoli certificati disco d'oro nei Paesi Bassi</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_certificati_disco_di_platino_in_Australia" title="Categoria:Singoli certificati disco di platino in Australia">Singoli certificati disco di platino in Australia</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_certificati_disco_di_platino_in_Danimarca" title="Categoria:Singoli certificati disco di platino in Danimarca">Singoli certificati disco di platino in Danimarca</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_certificati_sei_volte_disco_di_platino_in_Nuova_Zelanda" title="Categoria:Singoli certificati sei volte disco di platino in Nuova Zelanda">Singoli certificati sei volte disco di platino in Nuova Zelanda</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_certificati_tre_volte_disco_di_platino_nel_Regno_Unito" title="Categoria:Singoli certificati tre volte disco di platino nel Regno Unito">Singoli certificati tre volte disco di platino nel Regno Unito</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_certificati_sei_volte_disco_di_platino_negli_Stati_Uniti_d%27America" title="Categoria:Singoli certificati sei volte disco di platino negli Stati Uniti d&#039;America">Singoli certificati sei volte disco di platino negli Stati Uniti d'America</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_certificati_due_volte_disco_di_platino_in_Italia" title="Categoria:Singoli certificati due volte disco di platino in Italia">Singoli certificati due volte disco di platino in Italia</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_dance_pop" title="Categoria:Singoli dance pop">Singoli dance pop</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_delle_All_Saints" title="Categoria:Singoli delle All Saints">Singoli delle All Saints</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_del_1998" title="Categoria:Singoli del 1998">Singoli del 1998</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_urban" title="Categoria:Singoli urban">Singoli urban</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_teen_pop" title="Categoria:Singoli teen pop">Singoli teen pop</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_certificati_disco_d%27argento_in_Francia" title="Categoria:Singoli certificati disco d&#039;argento in Francia">Singoli certificati disco d'argento in Francia</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_certificati_disco_d%27oro_in_Australia" title="Categoria:Singoli certificati disco d&#039;oro in Australia">Singoli certificati disco d'oro in Australia</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_certificati_disco_d%27oro_nel_Regno_Unito" title="Categoria:Singoli certificati disco d&#039;oro nel Regno Unito">Singoli certificati disco d'oro nel Regno Unito</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_al_numero_uno_in_Australia" title="Categoria:Singoli al numero uno in Australia">Singoli al numero uno in Australia</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_al_numero_uno_nei_Paesi_Bassi" title="Categoria:Singoli al numero uno nei Paesi Bassi">Singoli al numero uno nei Paesi Bassi</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_al_numero_uno_nel_Regno_Unito" title="Categoria:Singoli al numero uno nel Regno Unito">Singoli al numero uno nel Regno Unito</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorie nascoste: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_modulo_citazione_e_parametro_coautori" title="Categoria:Voci con modulo citazione e parametro coautori">Voci con modulo citazione e parametro coautori</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_template_Collegamenti_esterni_e_qualificatori_sconosciuti" title="Categoria:Voci con template Collegamenti esterni e qualificatori sconosciuti">Voci con template Collegamenti esterni e qualificatori sconosciuti</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P1651_letta_da_Wikidata" title="Categoria:P1651 letta da Wikidata">P1651 letta da Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P1729_letta_da_Wikidata" title="Categoria:P1729 letta da Wikidata">P1729 letta da Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P1954_letta_da_Wikidata" title="Categoria:P1954 letta da Wikidata">P1954 letta da Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P435_letta_da_Wikidata" title="Categoria:P435 letta da Wikidata">P435 letta da Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P436_letta_da_Wikidata" title="Categoria:P436 letta da Wikidata">P436 letta da Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_di_qualit%C3%A0_-_musica" title="Categoria:Voci di qualità - musica">Voci di qualità - musica</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_di_qualit%C3%A0_valutate_nel_mese_di_maggio_2011" title="Categoria:Voci di qualità valutate nel mese di maggio 2011">Voci di qualità valutate nel mese di maggio 2011</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_di_qualit%C3%A0_su_it.wiki" title="Categoria:Voci di qualità su it.wiki">Voci di qualità su it.wiki</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Questa pagina è stata modificata per l'ultima volta il&#160;22 lug 2024 alle 19:40.</li> <li id="footer-info-copyright">Il testo è disponibile secondo la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it">licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo</a>; possono applicarsi condizioni ulteriori. Vedi le <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/it">condizioni d'uso</a> per i dettagli.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/it">Informativa sulla privacy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Sala_stampa/Wikipedia">Informazioni su Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Avvertenze_generali">Avvertenze</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Codice di condotta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Sviluppatori</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/it.wikipedia.org">Statistiche</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Dichiarazione sui cookie</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//it.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Under_the_Bridge&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versione mobile</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-rhzm7","wgBackendResponseTime":169,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.820","walltime":"1.019","ppvisitednodes":{"value":16131,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":123320,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":19866,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":18,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":10,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":54537,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":2,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 839.721 1 -total"," 49.64% 416.796 2 Template:Album"," 45.17% 379.309 2 Template:Infobox"," 24.41% 205.016 11 Template:Certificazione_disco"," 14.62% 122.728 38 Template:Cita_web"," 14.13% 118.659 1 Template:Collegamenti_esterni"," 7.30% 61.305 4 Template:Autocat_musica"," 6.73% 56.484 1 Template:Red_Hot_Chili_Peppers"," 6.31% 53.015 1 Template:Navbox"," 4.75% 39.859 11 Template:Bandiera"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.346","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":5803664,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.eqiad.main-5dc468848-kmjfc","timestamp":"20241123143645","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Under the Bridge","url":"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Under_the_Bridge","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q970993","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q970993","author":{"@type":"Organization","name":"Contributori ai progetti Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2007-02-02T11:01:41Z","dateModified":"2024-07-22T18:40:46Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/it\/a\/ab\/Under_the_Bridge.png","headline":"canzone dei Red Hot Chili Peppers"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10