CINXE.COM
Mark 14:17 When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 14:17 When evening came, Jesus arrived with the Twelve.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/14-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/5/41_Mrk_14_17.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 14:17 - Preparing the Passover" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="When evening came, Jesus arrived with the Twelve." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/14-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/14-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/14.htm">Chapter 14</a> > Verse 17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad17.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/14-16.htm" title="Mark 14:16">◄</a> Mark 14:17 <a href="/mark/14-18.htm" title="Mark 14:18">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/14.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/14.htm">New International Version</a></span><br />When evening came, Jesus arrived with the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/14.htm">New Living Translation</a></span><br />In the evening Jesus arrived with the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/14.htm">English Standard Version</a></span><br />And when it was evening, he came with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/14.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />When evening came, Jesus arrived with the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/14.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And evening having arrived, He comes with the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/14.htm">King James Bible</a></span><br />And in the evening he cometh with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/14.htm">New King James Version</a></span><br />In the evening He came with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br />When it was evening He came with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/14.htm">NASB 1995</a></span><br />When it was evening He came with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/14.htm">NASB 1977 </a></span><br />And when it was evening He came with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/14.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And when it was evening He came with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/14.htm">Amplified Bible</a></span><br />When it was evening, He came with the twelve [disciples].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/14.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When evening came, he arrived with the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When evening came, He arrived with the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/14.htm">American Standard Version</a></span><br />And when it was evening he cometh with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/14.htm">English Revised Version</a></span><br />And when it was evening he cometh with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/14.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />When evening came, Jesus arrived with the twelve apostles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/14.htm">Good News Translation</a></span><br />When it was evening, Jesus came with the twelve disciples. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/14.htm">International Standard Version</a></span><br />When evening came, Jesus arrived with the Twelve. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/14.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />When evening came, Jesus arrived with the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/14.htm">NET Bible</a></span><br />Then, when it was evening, he came to the house with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/14.htm">New Heart English Bible</a></span><br />When it was evening he came with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/14.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And in the evening he cometh with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/14.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />When it was evening, He came with the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/14.htm">World English Bible</a></span><br />When it was evening he came with the twelve. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/14.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And evening having come, He comes with the Twelve,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/14.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And evening having arrived, He comes with the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And evening having come, he cometh with the twelve,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/14.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And having been evening, he comes with the twelve.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/14.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And when evening was come, he cometh with the twelve. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/14.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then, when evening came, he arrived with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/14.htm">New American Bible</a></span><br />When it was evening, he came with the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/14.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />When it was evening, he came with the twelve.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/14.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And when it was evening, he came with his twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/14.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And when it was evening he came with his twelve.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/14.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And in the evening, he came with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/14.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And it being evening, He comes with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/14.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And when it was evening he came with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/14.htm">Mace New Testament</a></span><br />There he came in the evening with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/14.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />When it was evening, He came with the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/14.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And, evening coming on, He cometh with the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/14.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And in the evening He cometh with <i>the rest of</i> the twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/14-17.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=4753" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/14.htm">Preparing the Passover</a></span><br>…<span class="reftext">16</span>So the disciples left and went into the city, where they found everything as Jesus had described. And they prepared the Passover. <span class="reftext">17</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">When</a> <a href="/greek/3798.htm" title="3798: opsias (Adj-GFS) -- Late, evening. From opse; late; feminine afternoon or nightfall.">evening</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genomenēs (V-APM-GFS) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">came,</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: erchetai (V-PIM/P-3S) -- To come, go. ">Jesus arrived</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meta (Prep) -- (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. ">with</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1427.htm" title="1427: dōdeka (Adj-GMP) -- Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.">Twelve.</a> </span> <span class="reftext">18</span>And while they were reclining and eating, Jesus said, “Truly I tell you, one of you who is eating with Me will betray Me.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-20.htm">Matthew 26:20</a></span><br />When evening came, Jesus was reclining with the twelve disciples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-14.htm">Luke 22:14</a></span><br />When the hour had come, Jesus reclined at the table with His apostles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-21.htm">John 13:21</a></span><br />After Jesus had said this, He became troubled in spirit and testified, “Truly, truly, I tell you, one of you will betray Me.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-1.htm">John 13:1-2</a></span><br />It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end. / The evening meal was underway, and the devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-4.htm">John 13:4-5</a></span><br />So He got up from the supper, laid aside His outer garments, and wrapped a towel around His waist. / After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and dry them with the towel that was around Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-12.htm">John 13:12-17</a></span><br />When Jesus had washed their feet and put on His outer garments, He reclined with them again and asked, “Do you know what I have done for you? / You call Me Teacher and Lord, and rightly so, because I am. / So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-18.htm">John 13:18-19</a></span><br />I am not speaking about all of you; I know whom I have chosen. But this is to fulfill the Scripture: ‘The one who shares My bread has lifted up his heel against Me.’ / I am telling you now before it happens, so that when it comes to pass, you will believe that I am He.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-21.htm">John 13:21-30</a></span><br />After Jesus had said this, He became troubled in spirit and testified, “Truly, truly, I tell you, one of you will betray Me.” / The disciples looked at one another, perplexed as to which of them He meant. / One of His disciples, the one whom Jesus loved, was reclining at His side. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-31.htm">John 13:31-35</a></span><br />When Judas had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him. / If God is glorified in Him, God will also glorify the Son in Himself—and will glorify Him at once. / Little children, I am with you only a little while longer. You will look for Me, and as I said to the Jews, so now I say to you: ‘Where I am going, you cannot come.’ ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-36.htm">John 13:36-38</a></span><br />“Lord, where are You going?” Simon Peter asked. Jesus answered, “Where I am going, you cannot follow Me now, but you will follow later.” / “Lord,” said Peter, “why can’t I follow You now? I will lay down my life for You.” / “Will you lay down your life for Me?” Jesus replied. “Truly, truly, I tell you, before the rooster crows, you will deny Me three times.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-1.htm">Exodus 12:1-14</a></span><br />Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt, / “This month is the beginning of months for you; it shall be the first month of your year. / Tell the whole congregation of Israel that on the tenth day of this month each man must select a lamb for his family, one per household. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-21.htm">Exodus 12:21-28</a></span><br />Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, “Go at once and select for yourselves a lamb for each family, and slaughter the Passover lamb. / Take a cluster of hyssop, dip it into the blood in the basin, and brush the blood on the top and sides of the doorframe. None of you shall go out the door of his house until morning. / When the LORD passes through to strike down the Egyptians, He will see the blood on the top and sides of the doorframe and will pass over that doorway; so He will not allow the destroyer to enter your houses and strike you down. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-43.htm">Exodus 12:43-50</a></span><br />And the LORD said to Moses and Aaron, “This is the statute of the Passover: No foreigner is to eat of it. / But any slave who has been purchased may eat of it, after you have circumcised him. / A temporary resident or hired hand shall not eat the Passover. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/41-9.htm">Psalm 41:9</a></span><br />Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-7.htm">Isaiah 53:7</a></span><br />He was oppressed and afflicted, yet He did not open His mouth. He was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so He did not open His mouth.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And in the evening he comes with the twelve.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/26-20.htm">Matthew 26:20</a></b></br> Now when the even was come, he sat down with the twelve.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/22-14.htm">Luke 22:14</a></b></br> And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/11-27.htm">Arrived</a> <a href="/mark/13-35.htm">Evening</a> <a href="/mark/14-16.htm">Jesus</a> <a href="/mark/14-10.htm">Twelve</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/8-26.htm">Arrived</a> <a href="/mark/15-42.htm">Evening</a> <a href="/mark/14-18.htm">Jesus</a> <a href="/mark/14-20.htm">Twelve</a><div class="vheading2">Mark 14</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-1.htm">A conspiracy against Jesus.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-3.htm">Expensive perfume is poured on his head by a woman.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-10.htm">Judas sells his Master for money.</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-12.htm">Jesus himself foretells how he will be betrayed by one of his disciples;</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-22.htm">after the passover prepared, and eaten, institutes his last supper;</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-26.htm">declares beforehand the flight of all his disciples, and Peter's denial.</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-43.htm">Judas betrays him with a kiss.</a></span><br><span class="reftext">46. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-46.htm">Jesus is apprehended in the garden;</a></span><br><span class="reftext">53. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-53.htm">falsely accused and impiously condemned of the council;</a></span><br><span class="reftext">65. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-65.htm">shamefully abused by them;</a></span><br><span class="reftext">66. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/14-66.htm">and thrice denied by Peter.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/14.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/mark/14.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>When evening came</b><br>In Jewish tradition, the day begins at sunset, marking the start of a new day. This timing is significant as it sets the stage for the Passover meal, which is traditionally eaten after sundown. The evening also symbolizes the approaching darkness of Jesus' impending betrayal and crucifixion. The setting of evening can be seen as a fulfillment of the prophecy in <a href="/isaiah/53-7.htm">Isaiah 53:7</a>, where the suffering servant is led like a lamb to the slaughter, indicating the beginning of Jesus' passion.<p><b>Jesus arrived</b><br>Jesus' arrival signifies His deliberate and purposeful actions in fulfilling His mission. Despite knowing the events that would soon unfold, He willingly enters into this pivotal moment. This reflects His obedience to the Father’s will, as seen in <a href="/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8</a>, where Jesus humbles Himself and becomes obedient to death. His arrival also fulfills the role of the Passover Lamb, as He positions Himself to be the ultimate sacrifice for humanity's sins.<p><b>with the Twelve</b><br>The Twelve refers to Jesus' closest disciples, symbolizing the new Israel and the foundation of the Church. Their presence highlights the intimate relationship Jesus has with His followers and the importance of community in the Christian faith. This gathering fulfills the typology of the twelve tribes of Israel, indicating a new covenant community. The Twelve are also witnesses to the events of the Last Supper, which is a precursor to the establishment of the Eucharist, a central sacrament in Christian worship. Judas Iscariot, one of the Twelve, is present, foreshadowing his imminent betrayal, which fulfills the prophecy found in <a href="/psalms/41-9.htm">Psalm 41:9</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>Central figure of the New Testament, the Son of God, who is preparing for His impending crucifixion. His arrival signifies the beginning of the Last Supper, a pivotal event in Christian theology.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_twelve.htm">The Twelve</a></b><br>Refers to the twelve apostles chosen by Jesus. They are His closest followers and are present with Him during this significant moment. Their presence highlights the importance of community and fellowship in the Christian faith.<br><br>3. <b><a href="/topical/e/evening.htm">Evening</a></b><br>The time of day when this event occurs. In Jewish tradition, evening marks the beginning of a new day, symbolizing a transition and the fulfillment of prophecy.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_last_supper.htm">The Last Supper</a></b><br>Although not explicitly mentioned in this verse, this event is the context. It is the final meal Jesus shares with His disciples before His crucifixion, instituting the practice of Communion.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city where these events take place, significant in Jewish history and prophecy, and the location of Jesus' crucifixion and resurrection.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_importance_of_fellowship.htm">The Importance of Fellowship</a></b><br>Jesus' gathering with the Twelve highlights the value of community and fellowship among believers. Christians are encouraged to gather regularly for worship, support, and encouragement.<br><br><b><a href="/topical/p/preparation_for_sacrifice.htm">Preparation for Sacrifice</a></b><br>Jesus' arrival at this moment signifies His readiness to fulfill His mission. Believers are called to be prepared to follow God's will, even when it involves sacrifice.<br><br><b><a href="/topical/s/symbolism_of_evening.htm">Symbolism of Evening</a></b><br>The transition from day to evening can symbolize the transition from the old covenant to the new covenant through Jesus' sacrifice. Christians are invited to reflect on the new life offered through Christ.<br><br><b><a href="/topical/a/anticipation_of_betrayal.htm">Anticipation of Betrayal</a></b><br>This moment precedes Judas' betrayal, reminding believers of the reality of human frailty and the need for vigilance in faith.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_tradition.htm">The Role of Tradition</a></b><br>The Last Supper connects to Jewish Passover traditions, showing the continuity and fulfillment of God's promises. Christians are encouraged to understand and appreciate the roots of their faith.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_mark_14.htm">Top 10 Lessons from Mark 14</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_defines_vocational_ministry.htm">What defines vocational ministry?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_was_jesus'_purpose_on_earth.htm">What was Jesus' purpose on Earth?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_did_5_loaves,_2_fish_feed_thousands.htm">In Matthew 14:15-21, how can five loaves and two fish realistically feed thousands of people?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_the_author_of_1_kings.htm">Who is the author of the Book of Jude?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/mark/14.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 17.</span> - <span class="cmt_word">And when it was evening he cometh with the twelve</span>. It was in the evening that the lamb was to be eaten. Peter and John having returned from their preparation, the twelve (including Judas Iscariot) all went back with their Master to Jerusalem. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/14-17.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">When</span><br /><span class="grk">Καὶ</span> <span class="translit">(Kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">evening</span><br /><span class="grk">ὀψίας</span> <span class="translit">(opsias)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3798.htm">Strong's 3798: </a> </span><span class="str2">Late, evening. From opse; late; feminine afternoon or nightfall.</span><br /><br /><span class="word">came,</span><br /><span class="grk">γενομένης</span> <span class="translit">(genomenēs)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1096.htm">Strong's 1096: </a> </span><span class="str2">A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.</span><br /><br /><span class="word">[Jesus] arrived</span><br /><span class="grk">ἔρχεται</span> <span class="translit">(erchetai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="grk">μετὰ</span> <span class="translit">(meta)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3326.htm">Strong's 3326: </a> </span><span class="str2">(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τῶν</span> <span class="translit">(tōn)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Twelve.</span><br /><span class="grk">δώδεκα</span> <span class="translit">(dōdeka)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1427.htm">Strong's 1427: </a> </span><span class="str2">Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/14-17.htm">Mark 14:17 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/14-17.htm">Mark 14:17 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/14-17.htm">Mark 14:17 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/14-17.htm">Mark 14:17 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/14-17.htm">Mark 14:17 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/14-17.htm">Mark 14:17 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/14-17.htm">Mark 14:17 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/14-17.htm">Mark 14:17 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/14-17.htm">Mark 14:17 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/14-17.htm">Mark 14:17 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/14-17.htm">NT Gospels: Mark 14:17 When it was evening he came (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/14-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 14:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 14:16" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/14-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 14:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 14:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>