CINXE.COM
Mark 1:32 That evening, after sunset, people brought to Jesus all who were sick and demon-possessed,
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 1:32 That evening, after sunset, people brought to Jesus all who were sick and demon-possessed,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/1-32.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/41_Mrk_01_32.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 1:32 - Jesus Heals at Peter's House" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="That evening, after sunset, people brought to Jesus all who were sick and demon-possessed," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/1-32.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/1-32.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/1.htm">Chapter 1</a> > Verse 32</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/1-31.htm" title="Mark 1:31">◄</a> Mark 1:32 <a href="/mark/1-33.htm" title="Mark 1:33">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/1.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/1.htm">New International Version</a></span><br />That evening after sunset the people brought to Jesus all the sick and demon-possessed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/1.htm">New Living Translation</a></span><br />That evening after sunset, many sick and demon-possessed people were brought to Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/1.htm">English Standard Version</a></span><br />That evening at sundown they brought to him all who were sick or oppressed by demons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/1.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />That evening, after sunset, people brought to Jesus all who were sick and demon-possessed,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/1.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And evening having come, when the sun went down, they began bringing to Him all those being sick and those being possessed by demons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/1.htm">King James Bible</a></span><br />And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/1.htm">New King James Version</a></span><br />At evening, when the sun had set, they brought to Him all who were sick and those who were demon-possessed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now when evening came, after the sun had set, they <i>began</i> bringing to Him all who were ill and those who were demon-possessed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/1.htm">NASB 1995</a></span><br />When evening came, after the sun had set, they began bringing to Him all who were ill and those who were demon-possessed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/1.htm">NASB 1977 </a></span><br />And when evening had come, after the sun had set, they <i>began</i> bringing to Him all who were ill and those who were demon-possessed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/1.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Now when evening came, after the sun had set, they <i>began</i> bringing to Him all who were ill and those who were demon-possessed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/1.htm">Amplified Bible</a></span><br />Now when evening came, after the sun had set [and the Sabbath Day had ended, in a steady stream] they were bringing to Him all who were sick and those who were under the power of demons,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/1.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When evening came, after the sun had set, they brought to him all those who were sick and demon-possessed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When evening came, after the sun had set, they began bringing to Him all those who were sick and those who were demon-possessed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/1.htm">American Standard Version</a></span><br />And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were sick, and them that were possessed with demons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/1.htm">Contemporary English Version</a></span><br />That evening after sunset, all who were sick or had demons in them were brought to Jesus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/1.htm">English Revised Version</a></span><br />And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were sick, and them that were possessed with devils.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/1.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />In the evening, when the sun had set, people brought to him everyone who was sick and those possessed by demons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/1.htm">Good News Translation</a></span><br />After the sun had set and evening had come, people brought to Jesus all the sick and those who had demons. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/1.htm">International Standard Version</a></span><br />When evening came, after the sun had set, people started bringing to him everyone who was sick or possessed by demons. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/1.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />That evening, after sunset, people brought to Jesus all who were sick and demon-possessed,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/1.htm">NET Bible</a></span><br />When it was evening, after sunset, they brought to him all who were sick and demon-possessed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/1.htm">New Heart English Bible</a></span><br />At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick, and those who were possessed by demons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/1.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And at evening, when the sun had set, they brought to him all that were diseased, and them that were possessed with demons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />When it was evening, after sunset people came bringing Him all who were sick and the demoniacs;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/1.htm">World English Bible</a></span><br />At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick and those who were possessed by demons. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/1.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And evening having come, when the sun set, they brought to Him all who were ill and who were demoniacs,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/1.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And evening having come, when the sun went down, they began bringing to Him all those being sick and those being possessed by demons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And evening having come, when the sun did set, they brought unto him all who were ill, and who were demoniacs,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/1.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And evening having come, when the sun set, they brought to him all being afflicted, and the possessed with a demon.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/1.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And when it was evening, after sunset, they brought to him all that were ill and that were possessed with devils. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/1.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then, when evening arrived, after the sun had set, they brought to him all who had maladies and those who had demons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/1.htm">New American Bible</a></span><br />When it was evening, after sunset, they brought to him all who were ill or possessed by demons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/1.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />That evening, at sunset, they brought to him all who were sick or possessed with demons.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/1.htm">Lamsa Bible</a></span><br />In the evening towards sunset, they brought to him all who were seriously sick, and the insane.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/1.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But in the evening at the going down of the sun they brought to him all of them who had been ill and demon possessed.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/1.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And at evening, when the sun had gone down, they brought to him all that were sick, and those who were possessed with demons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/1.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And it being evening, when the sun went down, they were carrying to Him all the sick and demonized;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/1.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But when the evening was come, after the sun was set, they brought unto him all that had illnesses, and the demoniacs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/1.htm">Mace New Testament</a></span><br />In the evening, when the sun was set, they brought to him many diseased, and several demoniacks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />When it was evening, after sunset people came bringing Him all who were sick and the demoniacs;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/1.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And at evening, when the sun did set, they were bringing to Him all who were sick, and those possessed with demons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/1.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And in the evening, when the sun set, they brought to Him all that were ill, and demoniacs:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/1-32.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=246" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/1.htm">Jesus Heals at Peter's House</a></span><br>…<span class="reftext">31</span>So He went to her, took her by the hand, and helped her up. The fever left her, and she began to serve them. <span class="reftext">32</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3798.htm" title="3798: Opsias (Adj-GFS) -- Late, evening. From opse; late; feminine afternoon or nightfall.">That evening,</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genomenēs (V-APM-GFS) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude."></a> <a href="/greek/3753.htm" title="3753: hote (Adv) -- When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.">after</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2246.htm" title="2246: hēlios (N-NMS) -- The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light.">sunset,</a> <a href="/greek/1416.htm" title="1416: edy (V-AIA-3S) -- To sink, set (as the sun). Or dumi doo'-mee prolonged forms of an obsolete primary duo doo'-o to go down."></a> <a href="/greek/5342.htm" title="5342: epheron (V-IIA-3P) -- To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.">people brought</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.">to</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Jesus</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantas (Adj-AMP) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">all</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">who</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echontas (V-PPA-AMP) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">were</a> <a href="/greek/2560.htm" title="2560: kakōs (Adv) -- Badly, evilly, wrongly. From kakos; badly.">sick</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1139.htm" title="1139: daimonizomenous (V-PPM/P-AMP) -- To be possessed, be under the power of an evil-spirit or demon. Middle voice from daimon; to be exercised by a d?Mon.">demon-possessed,</a> </span> <span class="reftext">33</span>and the whole town gathered at the door.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-16.htm">Matthew 8:16</a></span><br />When evening came, many who were demon-possessed were brought to Jesus, and He drove out the spirits with a word and healed all the sick.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/4-40.htm">Luke 4:40</a></span><br />At sunset, all who were ill with various diseases were brought to Jesus, and laying His hands on each one, He healed them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-24.htm">Matthew 4:24</a></span><br />News about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were ill with various diseases, those suffering acute pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed, and He healed them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/6-17.htm">Luke 6:17-19</a></span><br />Then Jesus came down with them and stood on a level place. A large crowd of His disciples was there, along with a great number of people from all over Judea, Jerusalem, and the seacoast of Tyre and Sidon. / They had come to hear Him and to be healed of their diseases, and those troubled by unclean spirits were healed. / The entire crowd was trying to touch Him, because power was coming from Him and healing them all.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-15.htm">Matthew 12:15</a></span><br />Aware of this, Jesus withdrew from that place. Large crowds followed Him, and He healed them all,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/7-21.htm">Luke 7:21</a></span><br />At that very hour Jesus healed many people of their diseases, afflictions, and evil spirits, and He gave sight to many who were blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-8.htm">John 5:8-9</a></span><br />Then Jesus told him, “Get up, pick up your mat, and walk.” / Immediately the man was made well, and he picked up his mat and began to walk. Now this happened on the Sabbath day,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/5-16.htm">Acts 5:16</a></span><br />Crowds also gathered from the towns around Jerusalem, bringing the sick and those tormented by unclean spirits, and all of them were healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/14-14.htm">Matthew 14:14</a></span><br />When He stepped ashore and saw a large crowd, He had compassion on them and healed their sick.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-11.htm">Luke 9:11</a></span><br />But the crowds found out and followed Him. He welcomed them and spoke to them about the kingdom of God, and He healed those who needed healing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-4.htm">Isaiah 53:4</a></span><br />Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/103-3.htm">Psalm 103:3</a></span><br />He who forgives all your iniquities and heals all your diseases,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/15-26.htm">Exodus 15:26</a></span><br />saying, “If you will listen carefully to the voice of the LORD your God, and do what is right in His eyes, and pay attention to His commands, and keep all His statutes, then I will not bring on you any of the diseases I inflicted on the Egyptians. For I am the LORD who heals you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/35-5.htm">Isaiah 35:5-6</a></span><br />Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf unstopped. / Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/33-6.htm">Jeremiah 33:6</a></span><br />Nevertheless, I will bring to it health and healing, and I will heal its people and reveal to them the abundance of peace and truth.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And at even, when the sun did set, they brought to him all that were diseased, and them that were possessed with devils.</p><p class="hdg">at even.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/1-21.htm">Mark 1:21</a></b></br> And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/3-2.htm">Mark 3:2</a></b></br> And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/8-16.htm">Matthew 8:16</a></b></br> When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with <i>his</i> word, and healed all that were sick:</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/8-33.htm">Demoniacs</a> <a href="/matthew/15-22.htm">Demon-Possessed</a> <a href="/matthew/12-28.htm">Demons</a> <a href="/matthew/12-28.htm">Devils</a> <a href="/matthew/14-35.htm">Diseased</a> <a href="/matthew/27-57.htm">Evening</a> <a href="/mark/1-26.htm">Evil</a> <a href="/mark/1-30.htm">Ill</a> <a href="/mark/1-30.htm">Jesus</a> <a href="/mark/1-23.htm">Possessed</a> <a href="/matthew/8-33.htm">sed</a> <a href="/mark/1-30.htm">Sick</a> <a href="/mark/1-27.htm">Spirits</a> <a href="/matthew/24-21.htm">Suffering</a> <a href="/matthew/24-29.htm">Sun</a> <a href="/daniel/6-14.htm">Sundown</a> <a href="/matthew/27-57.htm">Sunset</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/4-24.htm">Demoniacs</a> <a href="/mark/5-15.htm">Demon-Possessed</a> <a href="/mark/1-34.htm">Demons</a> <a href="/mark/1-34.htm">Devils</a> <a href="/mark/3-10.htm">Diseased</a> <a href="/mark/4-35.htm">Evening</a> <a href="/mark/1-34.htm">Evil</a> <a href="/mark/1-34.htm">Ill</a> <a href="/mark/1-34.htm">Jesus</a> <a href="/mark/3-22.htm">Possessed</a> <a href="/luke/6-38.htm">sed</a> <a href="/mark/1-34.htm">Sick</a> <a href="/mark/1-34.htm">Spirits</a> <a href="/mark/1-34.htm">Suffering</a> <a href="/mark/4-6.htm">Sun</a> <a href="/deuteronomy/16-6.htm">Sundown</a> <a href="/mark/15-42.htm">Sunset</a><div class="vheading2">Mark 1</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/1-1.htm">The office of John the Baptist.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/1-9.htm">Jesus is baptized;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/1-12.htm">tempted;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/1-14.htm">he preaches;</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/1-16.htm">calls Peter, Andrew, James, and John;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/1-23.htm">heals one that had a demon;</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/1-29.htm">Peter's mother in law;</a></span><br><span class="reftext">32. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/1-32.htm">many diseased persons;</a></span><br><span class="reftext">40. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/1-40.htm">and cleanses the leper.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/mark/1.htm">Berean Study Bible</a></div><b>That evening</b><br />The phrase "that evening" indicates a specific time of day, which is significant in the Jewish context. The Jewish day begins at sunset, so this marks the transition from the Sabbath to the first day of the week. This timing is crucial because it shows the people's eagerness to seek Jesus' healing power as soon as the restrictions of the Sabbath were lifted. It reflects the anticipation and hope that Jesus brought to the people, as they waited for the moment they could approach Him without breaking Sabbath laws.<p><b>after sunset</b><br />This phrase emphasizes the end of the Sabbath, a time when work was traditionally prohibited. The fact that people waited until "after sunset" to bring the sick and demon-possessed to Jesus highlights their respect for the Sabbath laws, as well as their desperation and faith in Jesus' ability to heal. It also underscores the beginning of a new day, symbolizing new hope and the breaking in of God's kingdom through Jesus' ministry.<p><b>people brought</b><br />The act of bringing the sick and demon-possessed to Jesus demonstrates the communal nature of faith and healing in the Gospel accounts. It wasn't just individuals seeking healing for themselves, but communities coming together to support and care for one another. This phrase suggests a collective faith and a shared belief in Jesus' power to heal and deliver, reflecting the early Christian community's emphasis on mutual support and intercession.<p><b>to Jesus</b><br />The centrality of Jesus in this verse is paramount. The people brought their needs directly "to Jesus," recognizing Him as the source of healing and deliverance. This reflects the early Christian understanding of Jesus as the Messiah, the anointed one who has authority over sickness and evil. It also highlights the personal relationship and direct access believers have to Jesus, a theme that is central to the Christian faith.<p><b>all who were sick</b><br />The term "all who were sick" indicates the inclusivity of Jesus' healing ministry. It wasn't limited to certain types of illnesses or specific individuals; Jesus' compassion and power extended to everyone in need. This phrase underscores the comprehensive nature of Jesus' mission to restore and heal, reflecting the biblical theme of God's concern for the whole person—body, mind, and spirit.<p><b>and demon-possessed</b><br />The mention of the "demon-possessed" alongside the sick highlights the dual nature of Jesus' healing ministry, addressing both physical and spiritual afflictions. In the first-century Jewish context, demon possession was understood as a real and present danger, and Jesus' authority over demons demonstrated His power over the spiritual realm. This phrase emphasizes Jesus' role as the ultimate deliverer, capable of freeing individuals from both physical ailments and spiritual bondage.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/mark/1.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(32) <span class= "bld">And at even.</span>--See Notes on <a href="/context/matthew/8-16.htm" title="When the even was come, they brought to him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:">Matthew 8:16-17</a>. The special features in St. Mark are (1) the fuller description, in <a href="/mark/1-33.htm" title="And all the city was gathered together at the door.">Mark 1:33</a>, that "all the city was gathered together at the door;" and (2) the omission of St. Matthew's reference to the prophecy of <a href="/isaiah/53-4.htm" title="Surely he has borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.">Isaiah 53:4</a>.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/mark/1.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 32.</span> - <span class="cmt_word">At even, when the sun did</span> <span class="cmt_word">set.</span> It was the sabbath day; and, therefore, the sick were not brought to our Lord until six o'clock, when the sabbath ended. <span class="accented">When the sun did set</span> (<span class="greek">ὅτε ἔδυ ὁ ἥλίος</span>). St. Luke's phrase is (<span class="greek">δύνοντος τοῦ ἡλίου</span>), "When the sun was, so to speak, submerged <span class="accented">in the sea</span>." So in Virgil, 'Aeneid,' lib. 7:100 - <p><span class="foreign">"...qua sol utrumque recurrens<br />Adspicit Oceanum;"</span> <p>the popular idea being that, when the sun sets, it sinks into the ocean. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/1-32.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">That evening,</span><br /><span class="grk">Ὀψίας</span> <span class="translit">(Opsias)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3798.htm">Strong's 3798: </a> </span><span class="str2">Late, evening. From opse; late; feminine afternoon or nightfall.</span><br /><br /><span class="word">after</span><br /><span class="grk">ὅτε</span> <span class="translit">(hote)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3753.htm">Strong's 3753: </a> </span><span class="str2">When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.</span><br /><br /><span class="word">sunset,</span><br /><span class="grk">ἥλιος</span> <span class="translit">(hēlios)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2246.htm">Strong's 2246: </a> </span><span class="str2">The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light.</span><br /><br /><span class="word">[people] brought</span><br /><span class="grk">ἔφερον</span> <span class="translit">(epheron)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5342.htm">Strong's 5342: </a> </span><span class="str2">To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">πρὸς</span> <span class="translit">(pros)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4314.htm">Strong's 4314: </a> </span><span class="str2">To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.</span><br /><br /><span class="word">Him</span><br /><span class="grk">αὐτὸν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="grk">πάντας</span> <span class="translit">(pantas)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">τοὺς</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">were</span><br /><span class="grk">ἔχοντας</span> <span class="translit">(echontas)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2192.htm">Strong's 2192: </a> </span><span class="str2">To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.</span><br /><br /><span class="word">sick</span><br /><span class="grk">κακῶς</span> <span class="translit">(kakōs)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2560.htm">Strong's 2560: </a> </span><span class="str2">Badly, evilly, wrongly. From kakos; badly.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">demon-possessed,</span><br /><span class="grk">δαιμονιζομένους</span> <span class="translit">(daimonizomenous)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1139.htm">Strong's 1139: </a> </span><span class="str2">To be possessed, be under the power of an evil-spirit or demon. Middle voice from daimon; to be exercised by a d?Mon.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/1-32.htm">Mark 1:32 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/1-32.htm">Mark 1:32 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/1-32.htm">Mark 1:32 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/1-32.htm">Mark 1:32 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/1-32.htm">Mark 1:32 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/1-32.htm">Mark 1:32 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/1-32.htm">Mark 1:32 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/1-32.htm">Mark 1:32 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/1-32.htm">Mark 1:32 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/1-32.htm">Mark 1:32 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/1-32.htm">NT Gospels: Mark 1:32 At evening when the sun had set (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/1-31.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 1:31"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 1:31" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/1-33.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 1:33"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 1:33" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>