CINXE.COM

1 Peter 3:4 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>1 Peter 3:4 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_peter/3-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/1_peter/3-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > 1 Peter 3:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_peter/3-3.htm" title="1 Peter 3:3">&#9668;</a> 1 Peter 3:4 <a href="../1_peter/3-5.htm" title="1 Peter 3:5">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/1_peter/3-4.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/235.htm" title="Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">235</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_235.htm" title="Englishman's Greek: 235">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀλλ’<br /><span class="translit"><a href="/greek/all_235.htm" title="all’: but-rather.">all’</a></td><td class="eng" valign="top">but</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the.">ho</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2927.htm" title="Strong's Greek 2927: From krupto; concealed, i.e. Private.">2927</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2927.htm" title="Englishman's Greek: 2927">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">κρυπτὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/kruptos_2927.htm" title="kryptos: hidden.">kryptos</a></td><td class="eng" valign="top">hidden</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῆς<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: of the.">tēs</a></td><td class="eng" valign="top">of the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2588.htm" title="Strong's Greek 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.">2588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2588.htm" title="Englishman's Greek: 2588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καρδίας<br /><span class="translit"><a href="/greek/kardias_2588.htm" title="kardias: heart.">kardias</a></td><td class="eng" valign="top">heart</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/444.htm" title="Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">444</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_444.htm" title="Englishman's Greek: 444">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἄνθρωπος<br /><span class="translit"><a href="/greek/anthro_pos_444.htm" title="anthrōpos: person.">anthrōpos</a></td><td class="eng" valign="top">man,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; "in, " at, on, by, etc.">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek: 1722">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐν<br /><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in.">en</a></td><td class="eng" valign="top">in</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῷ<br /><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the.">tō</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Masculine Singular">Art-DMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/862.htm" title="Strong's Greek 862: Indestructible, imperishable, incorruptible; hence: immortal. Undecaying.">862</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_862.htm" title="Englishman's Greek: 862">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀφθάρτῳ<br /><span class="translit"><a href="/greek/aphtharto__862.htm" title="aphthartō: imperishable [beauty].">aphthartō</a></td><td class="eng" valign="top">imperishable</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Dative Masculine Singular">Adj-DMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: of the.">tou</a></td><td class="eng" valign="top">of the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Neuter Singular">Art-GNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4239.htm" title="Strong's Greek 4239: Mild, gentle. Apparently a primary word; mild, i.e. humble.">4239</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4239.htm" title="Englishman's Greek: 4239">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πραέως<br /><span class="translit"><a href="/greek/praeo_s_4239.htm" title="praeōs: quiet.">praeōs</a></td><td class="eng" valign="top">gentle</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Singular">Adj-GNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2272.htm" title="Strong's Greek 2272: A prolonged form of a compound probably of a derivative of the base of hedraios and perhaps echo; properly, keeping one's seat, i.e. still.">2272</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2272.htm" title="Englishman's Greek: 2272">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἡσυχίου<br /><span class="translit"><a href="/greek/e_suchiou_2272.htm" title="hēsychiou: meek.">hēsychiou</a></td><td class="eng" valign="top">quiet</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Singular">Adj-GNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4151.htm" title="Strong's Greek 4151: Wind, breath, spirit. ">4151</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4151.htm" title="Englishman's Greek: 4151">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πνεύματος,<br /><span class="translit"><a href="/greek/pneumatos_4151.htm" title="pneumatos: spirit.">pneumatos</a></td><td class="eng" valign="top">spirit,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. ">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek: 3739">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὅ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3739.htm" title="ho: which.">ho</a></td><td class="eng" valign="top">which</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular">RelPro-NNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek: 1510">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐστιν<br /><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="estin: is.">estin</a></td><td class="eng" valign="top">is</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1799.htm" title="Strong's Greek 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.">1799</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1799.htm" title="Englishman's Greek: 1799">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐνώπιον<br /><span class="translit"><a href="/greek/eno_pion_1799.htm" title="enōpion: before.">enōpion</a></td><td class="eng" valign="top">before</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the.">tou</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek: 2316">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Θεοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/theou_2316.htm" title="Theou: God.">Theou</a></td><td class="eng" valign="top">God</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4185.htm" title="Strong's Greek 4185: Very costly, very precious, of great value. From polus and telos; extremely expensive.">4185</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4185.htm" title="Englishman's Greek: 4185">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πολυτελές.<br /><span class="translit"><a href="/greek/poluteles_4185.htm" title="polyteles: of great price.">polyteles</a></td><td class="eng" valign="top">of great worth.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Singular">Adj-NNS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/1_peter/3.htm">ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:4 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">ἀλλ’ ὁ κρυπτὸς τῆς καρδίας ἄνθρωπος ἐν τῷ ἀφθάρτῳ τοῦ πραέως καὶ ἡσυχίου πνεύματος, ὅ ἐστιν ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ πολυτελές.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/1_peter/3.htm">ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:4 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ἀλλ' ὁ κρυπτὸς τῆς καρδίας ἄνθρωπος ἐν τῷ ἀφθάρτῳ τοῦ ἡσυχίου καὶ πραέως πνεύματος, ὅ ἐστιν ἐνώπιον τοῦ θεοῦ πολυτελές.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/1_peter/3.htm">ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:4 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">ἀλλ' ὁ κρυπτὸς τῆς καρδίας ἄνθρωπος ἐν τῷ ἀφθάρτῳ τοῦ ἡσυχίου / πραέως καὶ πραέως / ἡσυχίου πνεύματος, ὅ ἐστιν ἐνώπιον τοῦ θεοῦ πολυτελές.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/1_peter/3.htm">ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:4 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">ἀλλ’ ὁ κρυπτὸς τῆς καρδίας ἄνθρωπος, ἐν τῷ ἀφθάρτῳ τοῦ πρᾳέος καὶ ἡσυχίου πνεύματος, ὅ ἐστιν ἐνώπιον τοῦ θεοῦ πολυτελές.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/1_peter/3.htm">ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:4 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">ἀλλ’ ὁ κρυπτὸς τῆς καρδίας ἄνθρωπος ἐν τῷ ἀφθάρτῳ τοῦ πραέως καὶ ἡσυχίου πνεύματος, ὅ ἐστιν ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ πολυτελές.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/1_peter/3.htm">ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:4 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ἀλλά ὁ κρυπτός ὁ καρδία ἄνθρωπος ἐν ὁ ἄφθαρτος ὁ πραΰς καί ἡσύχιος πνεῦμα ὅς εἰμί ἐνώπιον ὁ θεός πολυτελής</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/1_peter/3.htm">ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:4 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ἀλλ’ ὁ κρυπτὸς τῆς καρδίας ἄνθρωπος, ἐν τῷ ἀφθάρτῳ τοῦ πρᾳέος καὶ ἡσυχίου πνεύματος, ὅ ἐστιν ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ πολυτελές.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/1_peter/3.htm">ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">ἀλλ' ὁ κρυπτὸς τῆς καρδίας ἄνθρωπος ἐν τῷ ἀφθάρτῳ τοῦ πρᾳέος καὶ ἡσυχίου πνεύματος ὅ ἐστιν ἐνώπιον τοῦ θεοῦ πολυτελές</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/1_peter/3.htm">1 Peter 3:4 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/1_peter/3.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/1_peter/3.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/235.htm" title="all: But -- 235: otherwise, on the other hand, but -- Conjunction">ἀλλ’</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="o: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Masculine">ὁ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2927.htm" title="kruptos: hidden -- 2927: hidden -- Adjective - Nominative Singular Masculine">κρυπτὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēs: of -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Feminine">τῆς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2588.htm" title="kardias: heart -- 2588: heart -- Noun - Genitive Singular Feminine">καρδίας</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/444.htm" title="anthrōpos: person -- 444: a man, human, mankind -- Noun - Nominative Singular Masculine">ἄνθρωπος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1722.htm" title="en: in -- 1722: in, on, at, by, with -- Preposition">ἐν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tō: the -- 3588: the -- Article - Dative Singular Neuter">τῷ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/862.htm" title="aphthartō: corruptible -- 862: undecaying, i.e. imperishable -- Adjective - Dative Singular Neuter">ἀφθάρτῳ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tou: of the -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Neuter">τοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4239.htm" title="ēsuchiou: gentle -- 4239: meekness -- Adjective - Genitive Singular Neuter">ἡσυχίου</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2272.htm" title="praeōs: quiet -- 2272: tranquil -- Adjective - Genitive Singular Neuter">πραέως</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4151.htm" title="pneumatos: spirit -- 4151: wind, spirit -- Noun - Genitive Singular Neuter">πνεύματος,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="o: which -- 3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that -- Relative Pronoun - Nominative Singular Neuter">ὅ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2076.htm" title="estin: is -- 2076: are, belong, call, come, consist -- Verb - Present Active Indicative - Third Person Singular">ἐστιν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1799.htm" title="enōpion: in sight -- 1799: in sight of, before -- Adverb">ἐνώπιον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tou: of -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Masculine">τοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theou: God -- 2316: God, a god -- Noun - Genitive Singular Masculine">θεοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4185.htm" title="poluteles: very precious -- 4185: very costly -- Adjective - Nominative Singular Neuter">πολυτελές.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/1_peter/3.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/235.htm" title="alla (al-lah') -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding ">But</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2927.htm" title="kruptos (kroop-tos') -- hid(-den), inward(-ly), secret">let it be the hidden</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/444.htm" title="anthropos (anth'-ro-pos) -- certain, man">man</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2588.htm" title="kardia (kar-dee'-ah) -- (+ broken-)heart(-ed)">of the heart</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1722.htm" title="en (en) -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by ">in</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/862.htm" title="aphthartos (af'-thar-tos) -- not (in-, un-)corruptible, immortal">that which is not corruptible</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4239.htm" title="praus (prah-ooce') -- meek">even the ornament of a meek</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2272.htm" title="hesuchios (hay-soo'-khee-os) -- peaceable, quiet">quiet</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4151.htm" title="pneuma (pnyoo'-mah) -- ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind">spirit</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="hos (hos) -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc">which</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2076.htm" title="esti (es-tee') -- are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow ">is</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1799.htm" title="enopion (en-o'-pee-on) -- before, in the presence (sight) of, to">in the sight</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theos (theh'-os) -- X exceeding, God, god(-ly, -ward)">of God</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4185.htm" title="poluteles (pol-oo-tel-ace') -- costly, very precious, of great price">of great price</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/1_peter/3.htm">1 Peter 3:4 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">כי אם האדם הצפון פנימה ברוח ענוה והשקט אשר לא יכלה ויקר הוא בעיני אלהים׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/1_peter/3.htm">1 Peter 3:4 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܐܠܐ ܐܨܛܒܬܝܢ ܒܒܪܢܫܐ ܟܤܝܐ ܕܠܒܐ ܒܪܘܚܐ ܡܟܝܟܬܐ ܕܠܐ ܡܬܚܒܠܐ ܨܒܬܐ ܕܡܝܬܪ ܩܕܡ ܐܠܗܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/1_peter/3-4.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_peter/3.htm">New American Standard Bible </a></span><br />but let it be the hidden person of the heart, with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is precious in the sight of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_peter/3.htm">King James Bible</a></span><br />But <i>let it be</i> the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, <i>even the ornament</i> of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_peter/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Instead, it should consist of what is inside the heart with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is very valuable in God's eyes.<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">the hidden.</p><p class="tskverse"><a href="/psalms/45-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 45:13</span> The king's daughter is all glorious within: her clothing is of worked gold.</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/51-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 51:6</span> Behold, you desire truth in the inward parts: and in the hidden part &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/23-26.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 23:26</span> You blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/11-40.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 11:40</span> You fools, did not he that made that which is without make that which &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/2-29.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 2:29</span> But he is a Jew, which is one inwardly; and circumcision is that &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/6-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 6:6</span> Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/7-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 7:22</span> For I delight in the law of God after the inward man:</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/4-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 4:16</span> For which cause we faint not; but though our outward man perish, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/4-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 4:22-24</span> That you put off concerning the former conversation the old man, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/colossians/3-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Colossians 3:3,9,10</span> For you are dead, and your life is hid with Christ in God&#8230;</a></p><p class="hdg">which is not.</p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/1-23.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 1:23</span> Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, &#8230;</a></p><p class="hdg">a meek.</p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/3-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 3:15</span> But sanctify the Lord God in your hearts&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/25-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 25:9</span> The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/147-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 147:6</span> The LORD lifts up the meek: he casts the wicked down to the ground.</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/149-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 149:4</span> For the LORD takes pleasure in his people: he will beautify the meek &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/11-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 11:4</span> But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/29-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 29:19</span> The meek also shall increase their joy in the LORD, and the poor &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/57-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 57:15</span> For thus said the high and lofty One that inhabits eternity, whose &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/61-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 61:1</span> The Spirit of the Lord GOD is on me; because the LORD has anointed &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/5-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 5:5</span> Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/11-29.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 11:29</span> Take my yoke on you, and learn of me; for I am meek and lowly in &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/21-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 21:5</span> Tell you the daughter of Sion, Behold, your King comes to you, meek, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/10-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 10:1</span> Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/galatians/5-23.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Galatians 5:23</span> Meekness, temperance: against such there is no law.</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/4-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 4:2</span> With all lowliness and meekness, with long-suffering, forbearing &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/colossians/3-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Colossians 3:12</span> Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/2-25.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 2:25</span> In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/titus/3-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Titus 3:2</span> To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, showing all &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/james/1-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">James 1:21</span> Why lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/james/3-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">James 3:13-17</span> Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him show &#8230;</a></p><p class="hdg">quiet.</p><p class="tskverse"><a href="/psalms/131-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 131:2</span> Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/jeremiah/51-59.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Jeremiah 51:59</span> The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_thessalonians/4-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Thessalonians 4:11</span> And that you study to be quiet, and to do your own business, and &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_thessalonians/3-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Thessalonians 3:12</span> Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/2-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 2:2</span> For kings, and for all that are in authority; that we may lead a &#8230;</a></p><p class="hdg">which is in.</p><p class="tskverse"><a href="/1_samuel/16-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Samuel 16:7</span> But the LORD said to Samuel, Look not on his countenance, or on the &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/147-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 147:10,11</span> He delights not in the strength of the horse: he takes not pleasure &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/149-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 149:4</span> For the LORD takes pleasure in his people: he will beautify the meek &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/16-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 16:15</span> And he said to them, You are they which justify yourselves before &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/1_peter/3-4.htm">1 Peter 3:4</a> &#8226; <a href="/niv/1_peter/3-4.htm">1 Peter 3:4 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/1_peter/3-4.htm">1 Peter 3:4 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/1_peter/3-4.htm">1 Peter 3:4 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/1_peter/3-4.htm">1 Peter 3:4 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/1_peter/3-4.htm">1 Peter 3:4 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/1_peter/3-4.htm">1 Peter 3:4 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/1_peter/3-4.htm">1 Peter 3:4 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/1_peter/3-4.htm">1 Peter 3:4 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/1_peter/3-4.htm">1 Peter 3:4 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/1_peter/3-4.htm">1 Peter 3:4 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_peter/3-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Peter 3:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Peter 3:3" /></a></div><div id="right"><a href="../1_peter/3-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Peter 3:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Peter 3:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10