CINXE.COM
John 5:34 Even though I do not accept human testimony, I say these things so that you may be saved.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 5:34 Even though I do not accept human testimony, I say these things so that you may be saved.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/5-34.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/43_Jhn_05_34.jpg" /><meta property="og:title" content="John 5:34 - Testimonies about Jesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Even though I do not accept human testimony, I say these things so that you may be saved." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/5-34.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/5-34.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 34</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad14.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/5-33.htm" title="John 5:33">◄</a> John 5:34 <a href="/john/5-35.htm" title="John 5:35">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/5.htm">New International Version</a></span><br />Not that I accept human testimony; but I mention it that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/5.htm">New Living Translation</a></span><br />Of course, I have no need of human witnesses, but I say these things so you might be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/5.htm">English Standard Version</a></span><br />Not that the testimony that I receive is from man, but I say these things so that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Even though I do not accept human testimony, I say these things so that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And I do not receive testimony from man, but I say these things that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/5.htm">King James Bible</a></span><br />But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/5.htm">New King James Version</a></span><br />Yet I do not receive testimony from man, but I say these things that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But the testimony I receive is not from man, but I say these things so that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/5.htm">NASB 1995</a></span><br />“But the testimony which I receive is not from man, but I say these things so that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />“But the witness which I receive is not from man, but I say these things that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But the witness I receive is not from man, but I say these things so that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />But the testimony I receive is not from man [a merely human witness]; but I say these things so that you may be saved [that is, have eternal life].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />I don’t receive human testimony, but I say these things so that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I don’t receive man’s testimony, but I say these things so that you may be saved. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/5.htm">American Standard Version</a></span><br />But the witness which I receive is not from man: howbeit I say these things, that ye may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I don't depend on what people say about me, but I tell you these things so that you may be saved. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/5.htm">English Revised Version</a></span><br />But the witness which I receive is not from man: howbeit I say these things, that ye may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />But I don't depend on human testimony. I'm telling you this to save you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/5.htm">Good News Translation</a></span><br />It is not that I must have a human witness; I say this only in order that you may be saved. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/5.htm">International Standard Version</a></span><br />I myself do not accept human testimony, but I am saying these things so that you may be saved. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Even though I do not accept human testimony, I say these things so that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/5.htm">NET Bible</a></span><br />(I do not accept human testimony, but I say this so that you may be saved.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But the testimony which I receive is not from man. However, I say these things that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But the testimony on my behalf which I accept is not from man; though I say all this in order that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/5.htm">World English Bible</a></span><br />But the testimony which I receive is not from man. However, I say these things that you may be saved. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />But I do not receive testimony from man, but these things I say that you may be saved;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And I do not receive testimony from man, but I say these things that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'But I do not receive testimony from man, but these things I say that ye may be saved;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />But I receive not testimony from man: but these I say that ye might be saved.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But I receive not testimony from man: but I say these things, that you may be saved. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But I do not accept testimony from man. Instead, I say these things, so that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/5.htm">New American Bible</a></span><br />I do not accept testimony from a human being, but I say this so that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Not that I accept such human testimony, but I say these things so that you may be saved.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But I do not receive any testimony from men; but I tell you these things so that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/5.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But I was not receiving the testimony of a man, but I say these things that you may live.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/5.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But I receive not testimony from man; yet I say these things that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/5.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>but I do not receive the witness with man: but I speak these things that you may be saved.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/5.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But I receive not testimony from man: but I speak these things, that ye may believe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/5.htm">Mace New Testament</a></span><br />not that I need the testimony of men: but this I tell you, for your own security.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But the testimony on my behalf which I accept is not from man; though I say all this in order that you may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/5.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>But the testimony I receive is not from man; but these things I say, that ye may be saved.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/5.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>though I need not testimony from man; but I say these <Fr><i>things</i><FR> that ye may be saved.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/5-34.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=1612" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/5.htm">Testimonies about Jesus</a></span><br>…<span class="reftext">33</span>You have sent to John, and he has testified to the truth. <span class="reftext">34</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">Even though</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: egō (PPro-N1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">I</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">do not</a> <a href="/greek/2983.htm" title="2983: lambanō (V-PIA-1S) -- (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. ">accept</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3844.htm" title="3844: para (Prep) -- Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. "></a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpou (N-GMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">human</a> <a href="/greek/3141.htm" title="3141: martyrian (N-AFS) -- Witness, evidence, testimony, reputation. From martus; evidence given.">testimony,</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise."></a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legō (V-PIA-1S) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">I say</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tauta (DPro-ANP) -- This; he, she, it. ">these things</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina (Conj) -- In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">so that</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymeis (PPro-N2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/4982.htm" title="4982: sōthēte (V-ASP-2P) -- To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.">may be saved.</a> </span> <span class="reftext">35</span>John was a lamp that burned and gave light, and you were willing for a season to bask in his light.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/1-7.htm">John 1:7-8</a></span><br />He came as a witness to testify about the Light, so that through him everyone might believe. / He himself was not the Light, but he came to testify about the Light.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-17.htm">John 8:17-18</a></span><br />Even in your own Law it is written that the testimony of two men is valid. / I am One who testifies about Myself, and the Father, who sent Me, also testifies about Me.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-27.htm">John 15:27</a></span><br />And you also must testify, because you have been with Me from the beginning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/5-9.htm">1 John 5:9</a></span><br />Even if we accept human testimony, the testimony of God is greater. For this is the testimony that God has given about His Son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/3-11.htm">John 3:11</a></span><br />Truly, truly, I tell you, we speak of what we know, and we testify to what we have seen, and yet you people do not accept our testimony.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-41.htm">John 10:41</a></span><br />Many came to Him and said, “Although John never performed a sign, everything he said about this man was true.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-35.htm">John 19:35</a></span><br />The one who saw it has testified to this, and his testimony is true. He knows that he is telling the truth, so that you also may believe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/1-1.htm">1 John 1:1-3</a></span><br />That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our own eyes, which we have gazed upon and touched with our own hands—this is the Word of life. / And this is the life that was revealed; we have seen it and testified to it, and we proclaim to you the eternal life that was with the Father and was revealed to us. / We proclaim to you what we have seen and heard, so that you also may have fellowship with us. And this fellowship of ours is with the Father and with His Son, Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/20-31.htm">John 20:31</a></span><br />But these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in His name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/1-16.htm">2 Peter 1:16</a></span><br />For we did not follow cleverly devised fables when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of His majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/3-17.htm">Matthew 3:17</a></span><br />And a voice from heaven said, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/24-48.htm">Luke 24:48</a></span><br />You are witnesses of these things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/10-39.htm">Acts 10:39-41</a></span><br />We are witnesses of all that He did, both in the land of the Jews and in Jerusalem. And although they put Him to death by hanging Him on a tree, / God raised Him up on the third day and caused Him to be seen— / not by all the people, but by the witnesses God had chosen beforehand, by us who ate and drank with Him after He rose from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/2-3.htm">Hebrews 2:3-4</a></span><br />how shall we escape if we neglect such a great salvation? This salvation was first announced by the Lord, was confirmed to us by those who heard Him, / and was affirmed by God through signs, wonders, various miracles, and gifts of the Holy Spirit distributed according to His will.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-10.htm">Isaiah 43:10</a></span><br />“You are My witnesses,” declares the LORD, “and My servant whom I have chosen, so that you may consider and believe Me and understand that I am He. Before Me no god was formed, and after Me none will come.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But I receive not testimony from man: but these things I say, that you might be saved.</p><p class="hdg">I receive.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/5-41.htm">John 5:41</a></b></br> I receive not honour from men.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/8-54.htm">John 8:54</a></b></br> Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father that honoureth me; of whom ye say, that he is your God:</p><p class="hdg">that.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/20-31.htm">John 20:31</a></b></br> But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/13-34.htm">Luke 13:34</a></b></br> O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen <i>doth gather</i> her brood under <i>her</i> wings, and ye would not!</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/19-10.htm">Luke 19:10,41,42</a></b></br> For the Son of man is come to seek and to save that which was lost… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/3-11.htm">Accept</a> <a href="/john/1-30.htm">Behalf</a> <a href="/mark/14-36.htm">Howbeit</a> <a href="/john/4-45.htm">However</a> <a href="/john/1-18.htm">Human</a> <a href="/luke/8-56.htm">Mention</a> <a href="/john/4-15.htm">Need</a> <a href="/john/5-20.htm">Order</a> <a href="/john/3-27.htm">Receive</a> <a href="/john/4-22.htm">Salvation</a> <a href="/john/3-17.htm">Saved</a> <a href="/john/5-32.htm">Testimony</a> <a href="/john/5-33.htm">Witness</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/5-41.htm">Accept</a> <a href="/john/13-37.htm">Behalf</a> <a href="/john/6-23.htm">Howbeit</a> <a href="/john/6-15.htm">However</a> <a href="/john/8-15.htm">Human</a> <a href="/romans/1-9.htm">Mention</a> <a href="/john/6-11.htm">Need</a> <a href="/john/6-28.htm">Order</a> <a href="/john/5-41.htm">Receive</a> <a href="/john/10-9.htm">Salvation</a> <a href="/john/10-9.htm">Saved</a> <a href="/john/5-36.htm">Testimony</a> <a href="/john/5-36.htm">Witness</a><div class="vheading2">John 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/5-1.htm">Jesus on the Sabbath day cures him who was diseased thirty-eight years.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/5-10.htm">The Jews therefore object, and persecute him for it.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/5-17.htm">He answers for himself, and reproves them, showing by the testimony of his Father,</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/5-31.htm">of John,</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/5-36.htm">of his works,</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/5-39.htm">and of the Scriptures, who he is.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/5.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/john/5.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Even though I do not accept human testimony</b><br>In this phrase, Jesus emphasizes His divine authority and the sufficiency of His own testimony. In the context of <a href="/john/5.htm">John 5</a>, Jesus is addressing the Jewish leaders who are questioning His authority. The statement reflects the broader biblical theme that God's truth stands independent of human validation. This echoes the Old Testament principle found in <a href="/deuteronomy/19-15.htm">Deuteronomy 19:15</a>, where two or three witnesses are required to establish a matter, yet Jesus, being divine, transcends this requirement. His works and the testimony of the Father (<a href="/john/5-36.htm">John 5:36-37</a>) are sufficient to validate His claims.<p><b>I say these things so that you may be saved</b><br>Here, Jesus reveals His purpose in speaking to the people: their salvation. This aligns with the overarching mission of Jesus as described in the Gospels, particularly in <a href="/john/3-17.htm">John 3:17</a>, where it is stated that God sent His Son into the world not to condemn it, but to save it. The use of "saved" indicates a deliverance from sin and its consequences, a central theme in Christian theology. This phrase also highlights Jesus' compassion and desire for all to come to repentance, as seen in <a href="/2_peter/3-9.htm">2 Peter 3:9</a>. The context of this passage in <a href="/john/5.htm">John 5</a> shows Jesus addressing the unbelief of the Jewish leaders, urging them to recognize Him as the Messiah for their own spiritual benefit.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus is speaking about the testimony concerning Him. He emphasizes that His authority and identity are not dependent on human testimony.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/john_the_baptist.htm">John the Baptist</a></b><br>Although not directly mentioned in this verse, the context of <a href="/bsb/john/5.htm">John 5</a> includes Jesus referencing John the Baptist as a witness to His identity. John was a forerunner to Christ, preparing the way for His ministry.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jewish_leaders.htm">Jewish Leaders</a></b><br>The broader context of <a href="/bsb/john/5.htm">John 5</a> involves Jesus addressing the Jewish leaders who were questioning His authority and actions, particularly His healing on the Sabbath.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The setting for this chapter is Jerusalem, where Jesus performed miracles and taught, leading to confrontations with the religious authorities.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_testimony.htm">The Testimony</a></b><br>This refers to the witness or evidence concerning Jesus' divine mission and identity. Jesus distinguishes between human testimony and the greater testimony of God.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_sufficiency_of_divine_testimony.htm">The Sufficiency of Divine Testimony</a></b><br>Jesus emphasizes that His identity and mission are validated by God, not merely by human witnesses. Believers should find assurance in the divine testimony of Scripture and the Holy Spirit.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_human_witnesses.htm">The Role of Human Witnesses</a></b><br>While divine testimony is paramount, God uses human witnesses like John the Baptist to point others to Christ. Believers are called to be witnesses in their own lives, sharing the truth of the Gospel.<br><br><b><a href="/topical/d/discernment_in_testimony.htm">Discernment in Testimony</a></b><br>Jesus' distinction between human and divine testimony encourages believers to seek discernment. Not all human testimony aligns with God's truth, so it is crucial to measure it against Scripture.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_beyond_human_approval.htm">Faith Beyond Human Approval</a></b><br>Jesus did not seek validation from human sources. Believers are encouraged to live for God's approval rather than human praise, focusing on faithfulness to His Word.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_5.htm">Top 10 Lessons from John 5</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_tell_true_spirits_from_false.htm">How do you discern true spirits from false ones?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_did_jesus_mean_by_'seeks_a_sign'.htm">How can your joy be made complete?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_if_i_doubt_my_salvation.htm">What if I doubt my salvation?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_cleopatra.htm">Is God greater than our hearts?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/5.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(34) <span class= "bld">But I receive not testimony . . .</span>--There is no reason for changing the word. The substantive, and verbs from <a href="/john/5-31.htm" title="If I bear witness of myself, my witness is not true.">John 5:31</a>, have been rendered by "witness," and it is better to keep it here. The English also fails to give the article, and is therefore misleading. He did receive witness from men--had received witness from John--but this was not <span class= "ital">the witness</span> upon which all was based. Its purpose was to lead them to Christ Himself, and He now refers to it, to show them its true position, that that purpose might be fulfilled.<p><span class= "bld">But these things I say, that ye might be saved.</span>--The emphasis of the clause should be placed upon the pronoun "ye." The thought is, that our Lord does not refer to John's witness for His own sake, but in order that they might be saved. He had a greater witness than that of John, but this they were not yet prepared to receive. They had received John for a season, and had rejoiced in his light. He refers to him now that that light may lead them to the true Source of Light. Some of those who had sent to the Baptist may now understand his words in a deeper sense than any which had come to them before, and may find in them words leading to salvation.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/5.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 34.</span> - <span class="cmt_word">But I for my part receive not the witness</span> which affirms my Sonship <span class="cmt_word">from a man</span>; or, <span class="accented">yet the witness which I receive is not from man.</span> Some have given the stronger meaning of "take hold," or "snatch," or "strive after," to <span class="greek">λαμβάνω</span>. But this is unnecessary, for emphasis is laid on the article, "the witness," which is real, infallible, convincing, commanding, must come from the highest source of all. Yet, though Christ cannot depend upon John's testimony, it ought to have had weight with his hearers. It called them to repentance, to holy living, to faith in the Coming One. It discounted their pride in Abrahamic birth, and their false notions of race purity; it made personal and individual that which had been looked at as a national monopoly of privilege. Nay, more, it had testified that he was the "Lamb of God" and the "Son of God" and the "Bridegroom of the Church." Therefore he continued: <span class="cmt_word">Howbeit, these things I say -</span> I call attention to the sum total of his message, the testimony he bore to truth - <span class="cmt_word">that ye</span> <span class="cmt_word">may be saved;</span> for all that John said was true. "John did no miracle: but all things that he said concerning Jesus were true" (<a href="/john/10-41.htm">John 10:41</a>; see notes). If the Jews had accepted the testimony of John, they wound not now be cherishing angry and rebellious thought, and have been so blinded to the truth and reality of things. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/5-34.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">[Even though]</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">I</span><br /><span class="grk">ἐγὼ</span> <span class="translit">(egō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">{do} not</span><br /><span class="grk">οὐ</span> <span class="translit">(ou)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3756.htm">Strong's 3756: </a> </span><span class="str2">No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.</span><br /><br /><span class="word">accept</span><br /><span class="grk">λαμβάνω</span> <span class="translit">(lambanō)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2983.htm">Strong's 2983: </a> </span><span class="str2">(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. </span><br /><br /><span class="word">human</span><br /><span class="grk">ἀνθρώπου</span> <span class="translit">(anthrōpou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">testimony,</span><br /><span class="grk">μαρτυρίαν</span> <span class="translit">(martyrian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3141.htm">Strong's 3141: </a> </span><span class="str2">Witness, evidence, testimony, reputation. From martus; evidence given.</span><br /><br /><span class="word">I say</span><br /><span class="grk">λέγω</span> <span class="translit">(legō)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">these things</span><br /><span class="grk">ταῦτα</span> <span class="translit">(tauta)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">so that</span><br /><span class="grk">ἵνα</span> <span class="translit">(hina)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2443.htm">Strong's 2443: </a> </span><span class="str2">In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">ὑμεῖς</span> <span class="translit">(hymeis)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">may be saved.</span><br /><span class="grk">σωθῆτε</span> <span class="translit">(sōthēte)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4982.htm">Strong's 4982: </a> </span><span class="str2">To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/5-34.htm">John 5:34 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/5-34.htm">John 5:34 NLT</a><br /><a href="/esv/john/5-34.htm">John 5:34 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/5-34.htm">John 5:34 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/5-34.htm">John 5:34 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/5-34.htm">John 5:34 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/5-34.htm">John 5:34 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/5-34.htm">John 5:34 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/5-34.htm">John 5:34 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/5-34.htm">John 5:34 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/5-34.htm">NT Gospels: John 5:34 But the testimony which I receive (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/5-33.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 5:33"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 5:33" /></a></div><div id="right"><a href="/john/5-35.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 5:35"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 5:35" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>